ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: misa, -misa- Possible hiragana form: みさ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | misapply | (vt) ใช้ผิดวัตถุประสงค์, See also: ใช้ผิดวิธี, Syn. misuse | | misalliance | (n) ความสัมพันธ์ที่ไม่สมควร | | misanthrope | (n) คนเกลียดคนด้วยกัน, See also: ผู้เกลียดชังคนอื่น, Syn. misanthropist, misogynist | | misanthropy | (n) ความไม่ไว้ใจมนุษย์, See also: ความเกลียดชังมนุษย์, Syn. cynicism | | maximisation | (n) การมีจำนวนสูงสุด | | misadventure | (n) ความโชคร้าย, See also: โชคร้าย, เหตุร้าย, อุบัติเหตุ, Syn. disaster, accident, crisis, Ant. blessing, good forture | | misanthropic | (adj) เกี่ยวกับคนเกลียดคนด้วยกัน, See also: ผู้เกลียดชังคนอื่น, Syn. cynical, egotistical | | misapprehend | (vt) เข้าใจผิด (คำทำการ), Syn. misunderstand, Ant. understand, apprehend | | misanthropical | (adj) เกี่ยวกับคนเกลียดคนด้วยกัน | | misapplication | (n) การใช้ผิดวัตถุประสงค์, See also: การใช้ผิดวิธี, Syn. misrepresentation, misuse | | misappropriate | (vt) ใช้ในทางที่ผิด, See also: abuse | | misappropriate | (vt) ยักยอก, See also: ขโมย, Syn. steal, rob, embezzle | | misapprehension | (n) การเข้าใจผิด, Syn. misconception, fallacy, misunderstanding | | misanthropically | (adv) อย่างเกลียดชังผู้อื่น | | misappropriation | (n) การยักยอก, See also: การทุจริต, Syn. embezzlement |
| |
| | demisable | (ดิมิส'ซะเบิล) adj. ซึ่งตกทอดเป็นมรดกได้ | | misadventure | (มิสเอิดเวน'เชอะ) n. โชคไม่ดี, โชคร้าย, Syn. mishap, misfortune | | misalliance | (มิสอะไล'อันซฺ) n. ความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสม | | misanthrope | (มิส'เซินโธรพ) n. ผู้เกลียดมนุษย์, See also: misanthropic adj. misanthropical adj., Syn. misanthropist n. | | misanthropy | (มิสแอน'ธระพี) n. ความเกลียดชังมนุษย์, ความไม่ชอบหรือไม่ไว้วางใจมนุษย์ | | misapprehend | (มิสแอพรีเฮนดฺ') vt. เข้าใจผิด. | | misapprehension | (มิสแอพริเฮน'เชิน) n. ความเข้าใจผิด., See also: misapprehensive adj. | | misappropriate | (มิสอะโพร'พริเอท) vt. ใช้ในทางที่ผิด ยักยอก., See also: misappropriation n. | | surmisable | (เซอไม'ซะเบิล) adj. คาดการณ์ได้, เดาได้, ทายได้, คาดคะเนได้, เก็งได้ |
| | | | Misalignment | ภาวะที่ตาสองข้างไม่มองไปในทิศทางเดียวกัน [การแพทย์] |
| | ยัก | (v) embezzle, See also: misappropriate, peculate, Syn. ยักยอก, ยักย้ายถ่ายเท, Example: เขายักเอาเงินไปเป็นประโยชน์ส่วนตัว, Thai Definition: แยกหรือกันเอาไว้เสียเอง | | อม | (v) embezzle, See also: misappropriate, swindle, Syn. โกง, เบียดบัง, Example: ทุกคนต่างคิดว่าเขาอมเงินหาเสียงดังกล่าวไว้คนเดียว | | เหตุร้าย | (n) accident, See also: mishap, misadventure, misfortune, calamity, disaster, Syn. เคราะห์ร้าย, โชคร้าย, เคราะห์หามยามร้าย, Example: หมอดูทำนายว่าจะเกิดเหตุร้ายในช่วงเบญจเพส | | เคราะห์ร้าย | (n) misfortune, See also: unfortunate, adversity, bad luck, misadventure, mischance, Syn. โชคร้าย, อัปมงคล, ซวย, เคราะห์, Ant. โชคดี, เคราะห์ดี, มงคล, Example: หมอดูทายฉันว่าจะมีเคราะห์ร้ายเร็วๆ นี้, Thai Definition: โชคไม่ดี, ชะตาไม่ดี | | เคราะห์หามยามร้าย | (n) misfortune, See also: unfortunate, bad luck, misadventure, mischance, Syn. เคราะห์ร้าย, ซวย, Ant. โชคดี, เคราะห์ดี, มงคล, Example: คนเราใช่ว่าจะมีเคราะห์เสมอไปในท่ามกลางเคราะห์หามยามร้ายนั้นก็อาจจะมีโชคเกิดขั้นได้, Thai Definition: โชคไม่ดี, ชะตาไม่ดี | | เบียดบัง | (v) misappropriate, See also: embezzle, Example: นักการเมืองบางคนเบียดบังงบประมาณแผ่นดินอย่างไม่ละอายใจ, Thai Definition: ยักหรือเอาไว้เป็นประโยชน์ของตัว | | ยักยอก | (v) embezzle, See also: defraud, swindle, dupe, trick, thieve, misappropriate, peculate, pilfer, corrupt, cheat, Syn. ฉ้อ, โกง, ยักแยก, ยัก, Example: มูลค่าของเพชรที่ สีกากี ผู้มีอำนาจอาศัยช่องว่างยักยอกเอาไปนั้น มูลค่าถึงเกือบ 400 ล้านบาท, Thai Definition: เอาทรัพย์ของผู้อื่นที่อยู่ในความดูแลรักษาของตนไปโดยทุจริต | | กินเศษกินเลย | (v) embezzle, See also: misappropriate, misapply, Syn. ยักยอก, หาเศษหาเลย, Example: ไม่มีใครคำนวณได้เลยว่าที่เขากินเศษกินเลยบริษัทนั้นมันจำนวนมหาศาลเท่าใด, Thai Definition: ยักเอาส่วนที่เหลือไว้เป็นของตน, เอาเพียงบางส่วนไว้เป็นของตน | | หาเศษหาเลย | (v) misappropriate little things, Example: เจ้านายไม่ไว้ใจเขาเพราะรู้ดีว่าเขาหาเศษหาเลยกับสิ่งเล็กๆ น้อยๆ เสมอ, Thai Definition: หาประโยชน์เล็กๆ น้อยๆ, เบียดบังเอาส่วนที่เหลือเล็กๆ น้อยๆ ไว้ |
| | บัง | [bang] (v) EN: misappropriate ; embezzle FR: détourner | | เบียดบัง | [bīetbang] (v) EN: misappropriate ; embezzle | | ใช้ผิด | [chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage | | ฉ้อเงินหลวง | [chø ngoen lūang] (v, exp) EN: misappropriate public funds | | การใช้เงินผิดวัตถุประสงค์ | [kān chai ngoen phit watthuprasong] (n, exp) EN: misappropriation of funds | | การขยายผลกำไร | [kān khayāi phon kamrai] (n, exp) EN: profit maximization FR: maximisation du profit. le profit | | การเกลียดมนุษย์ | [kān klīet manut] (n, exp) FR: misanthropie [ f ] | | การสร้างกำไรสูงสุด | [kān sāng kamrai sūngsut] (n, exp) EN: profit maximization FR: maximisation du profit [ f ] | | การยักยอกเงิน | [kān yakyøk ngoen] (n) EN: embezzlement ; misappropriation ; peculation | | คดีเกี่ยวกับการยักยอกเงิน | [khadī kīokap kān yakyøk ngoen] (n, exp) EN: case of embezzlement ; case ofmisappropriatio | | คนเกลียดมนุษย์ | [khon klīet manut] (n, exp) FR: misanthrope [ m ] | | เคราะห์ร้าย | [khrǿrāi] (n) EN: misfortune ; unfortunate ; adversity ; bad luck ; misadventure ; mischance FR: malheur [ m ] ; malchance [ f ] | | มิซา | [misā] (x) EN: misa | | อม | [om] (v) EN: embezzle ; misappropriate ; swindle | | ยักยอก | [yakyøk] (v) EN: embezzle ; defraud ; swindle ; dupe ; trick ; thieve ; misappropriate ; peculate ; pilfer ; corrupt ; cheat FR: détourner des fonds | | ยักยอกเงินหลวง | [yakyøk ngoen lūang] (v, exp) EN: embezzle public funds ; misappropriate public funds FR: détourner des fonds publics |
| | | | | cortinarius semisanguineus | (n) a fungus with a dry brown cap and rusty red gills and a yellowish stalk | | misadvise | (v) give bad advice to, Syn. misguide | | misalign | (v) align imperfectly or badly, Example: the elements of the turbine were misaligned | | misalignment | (n) the spatial property of things that are not properly aligned | | misalliance | (n) an unsuitable alliance (especially with regard to marriage) | | misally | (v) make a bad alliance; ally inappropriately, Example: The two countries are misallied | | misanthrope | (n) someone who dislikes people in general, Syn. misanthropist | | misanthropic | (adj) hating mankind in general, Syn. misanthropical | | misanthropy | (n) hatred of mankind | | misanthropy | (n) a disposition to dislike and mistrust other people | | misapplication | (n) wrong use or application | | misapply | (v) apply to a wrong thing or person; apply badly or incorrectly, Syn. misuse, Example: The words are misapplied in this context; You are misapplying the name of this religious group | | misappropriation | (n) wrongful borrowing, Example: his explanation was a misappropriation of sociological theory | | atomization | (n) separating something into fine particles, Syn. atomisation, fragmentation | | atomization | (n) annihilation by reducing something to atoms, Syn. atomisation | | cynical | (adj) believing the worst of human nature and motives; having a sneering disbelief in e.g. selflessness of others, Syn. misanthropic, misanthropical | | dichotomization | (n) the act of dividing into two sharply different categories, Syn. dichotomisation | | embezzle | (v) appropriate (as property entrusted to one's care) fraudulently to one's own use, Syn. peculate, misappropriate, defalcate, malversate, Example: The accountant embezzled thousands of dollars while working for the wealthy family | | embezzlement | (n) the fraudulent appropriation of funds or property entrusted to your care but actually owned by someone else, Syn. misapplication, defalcation, peculation, misappropriation | | exploitation | (n) an act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly), Syn. victimization, victimisation, using, Example: capitalistic exploitation of the working class; paying Blacks less and charging them more is a form of victimization | | guess | (n) a message expressing an opinion based on incomplete evidence, Syn. surmisal, conjecture, surmise, supposition, hypothesis, speculation | | listing | (n) the act of making a list of items, Syn. itemization, itemisation | | maximization | (n) the act of raising to the highest possible point or condition or position, Syn. maximation, maximisation, Ant. minimization | | minimization | (n) the act of reducing something to the least possible amount or degree or position, Syn. minimisation, Ant. maximization | | misconstrue | (v) interpret in the wrong way, Syn. misconceive, misinterpret, misapprehend, misunderstand, be amiss, Example: Don't misinterpret my comments as criticism; She misconstrued my remarks | | misdirect | (v) put a wrong address on, Syn. misaddress, Example: misdirect the letter | | mishap | (n) an instance of misfortune, Syn. mischance, misadventure | | mistake | (n) an understanding of something that is not correct, Syn. misunderstanding, misapprehension, Example: he wasn't going to admit his mistake; make no mistake about his intentions; there must be some misunderstanding--I don't have a sister | | optimization | (n) the act of rendering optimal, Syn. optimisation, Example: the simultaneous optimization of growth and profitability; in an optimization problem we seek values of the variables that lead to an optimal value of the function that is to be optimized; to promote the optimization and diversification of agricultural products | | presumable | (adj) capable of being inferred on slight grounds, Syn. surmisable, supposable | | randomization | (n) a deliberately haphazard arrangement of observations so as to simulate chance, Syn. randomisation | | solmization | (n) a system of naming the notes of a musical scale by syllables instead of letters, Syn. solmisation |
| | atomisation | n. 1. separating something into fine particles. Syn. -- atomization, fragmentation [ WordNet 1.5 ] 2. annihilation by reducing something to atoms. Syn. -- atomization [ WordNet 1.5 ] | | Camisado | { } n. [ F. camisade a night attack; cf. It. camiciata. See Camis. ] [ Obs. ] (Mil.) (a) A shirt worn by soldiers over their uniform, in order to be able to recognize one another in a night attack. (b) An attack by surprise by soldiers wearing the camisado. [ 1913 Webster ] Give them a camisado in night season. Holinshed. [ 1913 Webster ] Variants: Camisade | | Camisard | ‖n. [ F. ] One of the French Protestant insurgents who rebelled against Louis XIV, after the revocation of the edict of Nates; -- so called from the peasant's smock (camise) which they wore. [ 1913 Webster ] | | Camisated | a. Dressed with a shirt over the other garments. [ 1913 Webster ] | | Chamisal | ‖n. [ Amer. Sp., fr. Sp. chamiza a kind of wild cane. ] 1. (Bot.) A California rosaceous shrub (Adenostoma fasciculatum) which often forms an impenetrable chaparral. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. A chaparral formed by dense growths of this shrub. [ Webster 1913 Suppl. ] | | Demisability | n. (Law) The state of being demisable. [ 1913 Webster ] | | Demisable | a. [ From Demise. ] (Law) Capable of being leased; as, a demisable estate. [ 1913 Webster ] | | maximisation | n. 1. Maximization. [ Chiefly Brit. ] [ WordNet 1.5 ] | | minimisation | n. minimization. [ Chiefly Brit. ] [ WordNet 1.5 ] | | Misacceptation | n. Wrong acceptation; understanding in a wrong sense. [ 1913 Webster ] | | Misaccompt | v. t. To account or reckon wrongly. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | | Misadjust | v. t. To adjust wrongly of unsuitably; to throw out of adjustment. I. Taylor. [ 1913 Webster ] | | Misadjustment | n. Wrong adjustment; unsuitable arrangement. [ 1913 Webster ] | | Misadventure | n. [ OE. mesaventure, F. mésaventure. ] Mischance; misfortune; ill luck; unlucky accident; ill adventure. Chaucer. [ 1913 Webster ] Homicide by misadventure (Law), homicide which occurs when a man, doing a lawful act, without any intention of injury, unfortunately kills another; -- called also excusable homicide. See Homicide. Blackstone. [ 1913 Webster ] Syn. -- Mischance; mishap; misfortune; disaster; calamity. [ 1913 Webster ] | | Misadventured | a. Unfortunate. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | Misadventurous | a. Unfortunate. [ 1913 Webster ] | | Misadvertence | n. Inadvertence. [ 1913 Webster ] | | Misadvice | n. Bad advice. [ 1913 Webster ] | | Misadvise | v. t. To give bad counsel to. [ 1913 Webster ] | | Misadvised | a. Ill advised. -- Mis`ad*vis"ed*ly adv. [1913 Webster] | | misaffect | v. t. To dislike. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | misaffected | a. Ill disposed. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | misaffection | n. An evil or wrong affection; the state of being ill affected. [ Obs. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | | misaffirm | v. t. To affirm incorrectly. [ 1913 Webster ] | | misaimed | a. Not rightly aimed. Spenser. [ 1913 Webster ] | | misaligned | a. Aligned improperly; not correctly aligned. [ PJC ] | | misalignment | n. The act of aligning improperly or state of being improperly aligned. [ PJC ] | | misallegation | n. A erroneous statement or allegation. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | | misallege | v. t. To state erroneously. [ 1913 Webster ] | | Misalliance | n. [ F. mésalliance. ] A marriage with a person of inferior rank or social station; an improper alliance; a mesalliance. [ 1913 Webster ] A Leigh had made a misalliance, and blushed A Howard should know it. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ] | | Misallied | a. Wrongly allied or associated. [ 1913 Webster ] | | Misallotment | n. A wrong allotment. [ 1913 Webster ] | | Misalter | v. t. To alter wrongly; esp., to alter for the worse. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | | misandrist | n. one who hates men. Contrast misogynist and cf. misandry. Syn. -- man-hater. [ PJC ] | | misandry | n. [ Gr. misei^n to hate + 'andh`r a man. ] Hatred of men. Contrast misogyny and cf. misandrist. Syn. -- man-hating. [ PJC ] | | misanthrope | n. [ Gr. misa`nqrwpos; misei^n to hate + 'a`nqrwpos a man; cf. F. misanthrope. Cf. Miser. ] A hater of mankind; a misanthropist. [ 1913 Webster ] | | Misanthropical | { } a. [ Cf. F. misanthropique. ] Hating or disliking mankind. [ 1913 Webster ] Variants: Misanthropic | | Misanthropist | n. A misanthrope. [ 1913 Webster ] | | Misanthropos | n. [ NL. See Misanthrope. ] A misanthrope. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | | Misanthropy | n. [ Gr. &unr_;: cf. F. misanthropie. ] Hatred of, or dislike to, mankind; -- opposed to philanthropy. Orrery. [ 1913 Webster ] | | Misapplication | n. A wrong application. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | | Misapply | v. t. [ imp. & p. p. Misapplied p. pr. & vb. n. Misapplying. ] To apply wrongly; to use for a wrong purpose; as, to misapply a name or title; to misapply public money. [ 1913 Webster ] | | Misappreciated | a. Improperly appreciated. [ 1913 Webster ] | | Misapprehend | v. t. To take in a wrong sense; to misunderstand. Locke. [ 1913 Webster ] | | Misapprehension | n. A mistaking or mistake; wrong apprehension of one's meaning of a fact; misconception; misunderstanding. [ 1913 Webster ] | | Misapprehensively | adv. By, or with, misapprehension. [ 1913 Webster ] | | Misappropriate | v. t. To appropriate wrongly; to use for a wrong purpose. [ 1913 Webster ] | | misappropriated | adj. taken for one's own use in violation of a trust. Syn. -- embezzled. [ WordNet 1.5 ] | | Misappropriation | n. Wrong appropriation; wrongful use. [ 1913 Webster ] | | Misarcribe | v. t. To ascribe wrongly. [ 1913 Webster ] |
| | 盗取 | [dào qǔ, ㄉㄠˋ ㄑㄩˇ, 盗 取] to steal (including identity theft, credit card fraud or theft of computer account); to misappropriate #29,755 [Add to Longdo] | | 伪书 | [wěi shū, ㄨㄟˇ ㄕㄨ, 伪 书 / 偽 書] forged book; book of dubious authenticity; misattributed book; Apocrypha #63,790 [Add to Longdo] |
| | ミサイル | [misairu] (n) missile; (P) #2,261 [Add to Longdo] | | 陵 | [みささぎ, misasagi] (n) imperial mausoleum; Emperor's tomb; (P) #3,959 [Add to Longdo] | | 操 | [みさお, misao] (n) chastity; fidelity; honour; honor; faith; (P) #6,157 [Add to Longdo] | | 岬(P);崎 | [みさき, misaki] (n) cape (on coast); (P) #6,557 [Add to Longdo] | | 神様 | [かみさま, kamisama] (n) God; (P) #7,047 [Add to Longdo] | | 流用 | [りゅうよう, ryuuyou] (n, vs, adj-no) diversion; appropriation (e.g. of funds); misappropriation; (P) #7,469 [Add to Longdo] | | ミサ | [misa] (n) (Catholic) mass (lat #13,360 [Add to Longdo] | | 乱用(P);濫用 | [らんよう, ranyou] (n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P) #16,842 [Add to Longdo] | | お上さん;お内儀さん;御上さん;御内儀さん | [おかみさん, okamisan] (n) (uk) missus (orig. honorific, now familiar); missis [Add to Longdo] | | つまみ食い;摘まみ食い;摘み食い;撮み食い | [つまみぐい, tsumamigui] (n, vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting [Add to Longdo] | | アルミサッシ | [arumisasshi] (n) (abbr) aluminium sash (aluminum) (i.e. window frame) [Add to Longdo] | | カスタム化 | [カスタムか, kasutamu ka] (n, vs) customization; customisation [Add to Longdo] | | ダイナミサイザ | [dainamisaiza] (n) { comp } serializer; parallel-serial converter; dynamicizer [Add to Longdo] | | ミサイル基地 | [ミサイルきち, misairu kichi] (n) missile site [Add to Longdo] | | ミサイル駆逐艦 | [ミサイルくちくかん, misairu kuchikukan] (n) (guided) missile destroyer [Add to Longdo] | | ミサイル攻撃 | [ミサイルこうげき, misairu kougeki] (n) missile attack [Add to Longdo] | | ミサイル防衛 | [ミサイルぼうえい, misairu bouei] (n) missile defence; missile defense [Add to Longdo] | | ミサンガ | [misanga] (n) good-luck bracelet (por [Add to Longdo] | | ミザントロープ | [mizantoro-pu] (n) misanthrope [Add to Longdo] | | ヨハネの手紙三 | [ヨハネのてがみさん, yohane notegamisan] (n) Third Epistle of John (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ラセミ化 | [ラセミか, rasemi ka] (n, vs) racemization; racemisation [Add to Longdo] | | 闇再販 | [やみさいはん, yamisaihan] (n) price-support measures for contraband goods [Add to Longdo] | | 一つ書き | [ひとつがき, hitotsugaki] (n) an item; itemization; itemisation [Add to Longdo] | | 厭人 | [えんじん, enjin] (n) misanthropy [Add to Longdo] | | 厭人者 | [えんじんしゃ, enjinsha] (n) misanthrope [Add to Longdo] | | 横奪 | [おうだつ, oudatsu] (n, vs) misappropriation; embezzlement [Add to Longdo] | | 横領 | [おうりょう, ouryou] (n, vs) embezzlement; misappropriation; usurpation; (P) [Add to Longdo] | | 箇条書き;個条書き;箇条書 | [かじょうがき, kajougaki] (n) itemized form; itemised form; itemization; itemisation [Add to Longdo] | | 海幸 | [うみさち, umisachi] (n) marine products [Add to Longdo] | | 海蠍 | [うみさそり;ウミサソリ, umisasori ; umisasori] (n) (uk) eurypterid [Add to Longdo] | | 核ミサイル | [かくミサイル, kaku misairu] (n) nuclear missile [Add to Longdo] | | 弓作成 | [ゆみさくせい, yumisakusei] (n) bowyery; bow making; bowcraft [Add to Longdo] | | 興味索然 | [きょうみさくぜん, kyoumisakuzen] (adj-t, adv-to) uninteresting; tending to spoil the fun (pleasure) (of); throwing a wet blanket (on) [Add to Longdo] | | 空対空ミサイル | [くうたいくうミサイル, kuutaikuu misairu] (n) air-to-air missile [Add to Longdo] | | 空対地ミサイル | [くうたいちミサイル, kuutaichi misairu] (n) air-to-surface missile; ASM [Add to Longdo] | | 君沢形 | [きみさわがた, kimisawagata] (n) schooner style ship built at the end of the Shogunate [Add to Longdo] | | 迎撃ミサイル | [げいげきミサイル, geigeki misairu] (n) interceptor missile [Add to Longdo] | | 血祭り | [ちまつり, chimatsuri] (n) bloodbath; victimization; victimisation [Add to Longdo] | | 見下げる | [みさげる, misageru] (v1, vt) to look down over; to look down on [Add to Longdo] | | 見下げ果てた | [みさげはてた, misagehateta] (adj-f) contemptible; despicable [Add to Longdo] | | 見下げ果てる | [みさげはてる, misagehateru] (v1, vt) to despise; to scorn; to look down on [Add to Longdo] | | 見境 | [みさかい, misakai] (n) distinction; discrimination [Add to Longdo] | | 見境なく | [みさかいなく, misakainaku] (adv) (See 見境) indiscriminately [Add to Longdo] | | 見境なしに | [みさかいなしに, misakainashini] (exp) indiscriminately; giving no heed to [Add to Longdo] | | 見定める | [みさだめる, misadameru] (v1, vt) to make sure of; to ascertain; to confirm; to grasp [Add to Longdo] | | 御斎会 | [ごさいえ;みさいえ, gosaie ; misaie] (n) (See 金光明最勝王経) imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods) [Add to Longdo] | | 御先;御前 | [みさき;おんさき, misaki ; onsaki] (n) (1) (arch) leader of a nobleman's cavalcade; (2) (みさき only) animal messenger of the gods (i.e. a fox) [Add to Longdo] | | 公金横領 | [こうきんおうりょう, koukin'ouryou] (n) misappropriation of public funds [Add to Longdo] | | 効用最大化 | [こうようさいだいか, kouyousaidaika] (n, vs) utility maximization; utility maximisation [Add to Longdo] | | 口噛み酒 | [くちかみさけ, kuchikamisake] (n) sake made from rice or other cereal which is chewed before fermentation [Add to Longdo] |
| | | | | 宗谷岬 | [そうやみさき, souyamisaki] (Nordspitze Hokkaidos) [Add to Longdo] | | 岬 | [みさき, misaki] -Kap, Vorgebirge, Landspitze [Add to Longdo] | | 操 | [みさお, misao] Keuschheit, Reinheit, Unschuld, Tugend, Treue, Ehre [Add to Longdo] | | 潮岬 | [しおのみさき, shionomisaki] (Suedspitze der Kii-Halbinsel) [Add to Longdo] | | 知床岬 | [しれとこみさき, shiretokomisaki] (Ostspitze Hokkaidos) [Add to Longdo] | | 神様 | [かみさま, kamisama] Gott [Add to Longdo] | | 足摺岬 | [あしずりみさき, ashizurimisaki] (Suedspitze Shikokus) [Add to Longdo] | | 陵 | [みささぎ, misasagi] kaiserliches_Grab, Mausoleum [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |