| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: maw, -maw- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | maw | (มอ) n. ปาก คอ คอหอยหรือหลอดอาหารของสัตว์ (โดยเฉพาะสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่กินเนื้อเป็นอาหาร) , กระเพาะใต้ลำคอไก่หรือเป็ด, กระเพาะ | | mawkish | (มอ'คิช) adj. จืดชืด, ไร้ชีวิตชีวา, ละห้อยและไม่สบาย, โศกเศร้า., See also: mawkishly adv. mawkishness n., Syn. insipid |
| | maw | (n) กระเพาะอาหารสัตว์ | | mawkish | (adj) น่ารังเกียจ, น่าหมั่นไส้, น่าคลื่นไส้, ไม่มีชีวิตชีวา, จืดชืด |
| | Shewemawadaw | เจดีย์ชเวมอดอ (หงสาวดี, พม่า) [TU Subject Heading] |
| | พุงปลา | (n) maw, Example: บางร้านจะเอาแต่พุงปลาไปทำต้มยำขายต่างหาก, Thai Definition: เครื่องในท้องของปลาบางชนิดรวมกันมีกระเพาะและไส้ | | กระเพาะปลา | (n) fish maw, Example: กระเพาะปลาแท้ๆ มีราคาแพง |
| | เขามออีแดง | [khaomø Ī Daēng] (n, prop) EN: Maw I Daeng |
| | | | Dismaw | v. t. To eject from the maw; to disgorge. [ R. ] Shelton. [ 1913 Webster ] | | Maw | n. [ See Mew a gull. ] (Zool.) A gull. [ 1913 Webster ] | | Maw | n. [ OE. mawe, AS. maga stomach; akin to D. maag, OHG. mago, G. magen, Icel. magi, Sw. mage, Dan. mave. √103. ] 1. A stomach; the receptacle into which food is taken by swallowing; in birds, the craw; -- now used only of the lower animals, exept humorously or in contempt. Chaucer. [ 1913 Webster ] Bellies and maws of living creatures. Bacon. [ 1913 Webster ] 2. Appetite; inclination. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Unless you had more maw to do me good. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] Fish maw. (Zool.) See under Fish. [ 1913 Webster ]
| | Maw | n. An old game at cards. Sir A. Weldon. [ 1913 Webster ] | | Mawk | n. [ OE. mauk, maðek, Icel. maðkr; akin to Dan. maddik, and E. mad an earthworm. See Mad, n. ] [ 1913 Webster ] 1. A maggot. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] 2. A slattern; a mawks. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | | Mawkin | n. See Malkin, and Maukin. [ 1913 Webster ] | | Mawkingly | adv. Slatternly. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | Mawkish | a. [ Orig., maggoty. See Mawk. ] 1. Apt to cause satiety or loathing; nauseous; slightly nauseating; disgusting. [ 1913 Webster ] So sweetly mawkish', and so smoothly dull. Pope. [ 1913 Webster ] 2. Easily disgusted; squeamish; sentimentally fastidious. J. H. Newman. [ 1913 Webster ] 3. Weakly sentimental; maudlin. [ PJC ] | | Mawkishly | adv. In a mawkish way. [ 1913 Webster ] | | Mawkishness | n. The quality or state of being mawkish. J. H. Newman. [ 1913 Webster ] | | Mawks | n. A slattern; a mawk. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | | Mawky | a. Maggoty. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | | Mawmet | n. [ Contr. fr. Mahomet. ] A puppet; a doll; originally, an idol, because in the Middle Ages it was generally but falsely believed that the Muslims worshiped images representing Mohammed. [ Obs. ] Wyclif. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | | Mawmetry | n. The religion of Mohammed; also, idolatry. See Mawmet. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | | Mawmish | a. [ Prov. E. maum soft, mellow, rotten; cf. OD. molm rotten wood, G. mulm. ] Nauseous. [ Obs. ] L' Estrange. [ 1913 Webster ] | | Mawseed | n. [ Cf. G. magsamen. ] (Bot.) The seed of the opium poppy. [ 1913 Webster ] | | Mawworm | n. [ Maw the belly + worm. ] (Zool.) (a) Any intestinal worm found in the stomach, esp. the common round worm (Ascaris lumbricoides), and allied species. (b) One of the larvae of botflies of horses; a bot. [ 1913 Webster ] | | Molly-mawk | n. (Zool.) See Mollemoke. [ 1913 Webster ] | | Sea maw | (Zool.) The sea mew. [ 1913 Webster ] |
| | achomawi | (n) a member of the Achomawi community of northeastern California | | achomawi | (n) a community of Native Americans who speak a Hokan language and live in northeastern California | | achomawi | (n) the Shastan language spoken by the Achomawi | | mawkishly | (adv) in a mawkish and emotional manner, Syn. drippily, Example: the violinist played that piece mawkishly | | mawkishness | (n) insincere pathos, Syn. bathos | | mawkishness | (n) falsely emotional in a maudlin way, Syn. drippiness, mushiness, sloppiness, soupiness, sentimentality | | albatross | (n) large web-footed birds of the southern hemisphere having long narrow wings; noted for powerful gliding flight, Syn. mollymawk | | bathetic | (adj) effusively or insincerely emotional, Syn. mushy, slushy, soppy, hokey, schmalzy, kitschy, maudlin, soupy, drippy, sentimental, schmaltzy, mawkish, Example: a bathetic novel; maudlin expressions of sympathy; mushy effusiveness; a schmaltzy song; sentimental soap operas; slushy poetry | | moulmein | (n) a port city of southern Myanmar on the Gulf of Martaban, Syn. Mawlamyine | | trap | (n) informal terms for the mouth, Syn. gob, hole, yap, maw, cakehole |
| | 马王堆 | [Mǎ Wáng duī, ㄇㄚˇ ㄨㄤˊ ㄉㄨㄟ, 马 王 堆 / 馬 王 堆] Mawangdui in Changsha, Hunan, a recent Han dynasty archeological site #58,962 [Add to Longdo] | | 鱼肚 | [yú dǔ, ㄩˊ ㄉㄨˇ, 鱼 肚 / 魚 肚] fish maw; a food dish made from the swim bladder of fish #66,795 [Add to Longdo] | | 哀而不伤 | [āi ér bù shāng, ㄞ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕㄤ, 哀 而 不 伤 / 哀 而 不 傷] deeply felt but not mawkish (成语 saw) #121,072 [Add to Longdo] | | 马尾港 | [Mǎ wěi gǎng, ㄇㄚˇ ㄨㄟˇ ㄍㄤˇ, 马 尾 港 / 馬 尾 港] Mawei harbor, the harbor of Fuzhou city #128,737 [Add to Longdo] | | 巴莫 | [Bā Mò, ㄅㄚ ㄇㄛˋ, 巴 莫] Ba Maw #212,157 [Add to Longdo] | | 马尾水 | [Mǎ wěi shuǐ, ㄇㄚˇ ㄨㄟˇ ㄕㄨㄟˇ, 马 尾 水 / 馬 尾 水] Mawei river through Fuzhou city [Add to Longdo] | | 马尾水师学堂 | [Mǎ wěi shuǐ shī xué táng, ㄇㄚˇ ㄨㄟˇ ㄕㄨㄟˇ ㄕ ㄒㄩㄝˊ ㄊㄤˊ, 马 尾 水 师 学 堂 / 馬 尾 水 師 學 堂] Mawei river naval college, alternative name for Fuzhou naval college 福州船政學堂|福州船政学堂, set up in 1866 by the Qing dynasty, See also: 福州船政學堂, 福州船政学堂 [Add to Longdo] | | 马尾军港 | [Mǎ wěi jūn gǎng, ㄇㄚˇ ㄨㄟˇ ㄐㄩㄣ ㄍㄤˇ, 马 尾 军 港 / 馬 尾 軍 港] Mawei naval base at Fuzhou city (in Qing times) [Add to Longdo] |
| | 出回る | [でまわる, demawaru] TH: วางขายอยู่ตามท้องตลาด | | 出回る | [でまわる, demawaru] EN: to appear on the market | | 上回る | [うわまわる, uwamawaru] TH: มากกว่า, เหนือกว่า | | 上回る | [うわまわる, uwamawaru] EN: to exceed | | 回す | [まわす, mawasu] TH: หมุน | | 回す | [まわす, mawasu] EN: to turn | | 回す | [まわす, mawasu] TH: เวียนให้ทั่ว | | 回す | [まわす, mawasu] EN: to revolve | | 賜る | [たまわる, tamawaru] TH: พระราชทาน | | 賜る | [たまわる, tamawaru] TH: ได้รับพระราชทาน |
| | 回り(P);周り(P);廻り | [まわり, mawari] (n, n-suf) (1) circumference; perimeter; edge; (2) surroundings; locality; neighborhood; (3) (回り, 廻り only) rotation; circulation; (P) #6,201 [Add to Longdo] | | 上回る(P);上廻る | [うわまわる, uwamawaru] (v5r, vt) (See 下回る) to exceed (esp. figures #8,167 [Add to Longdo] | | 回し(P);廻し | [まわし, mawashi] (n, n-suf) sumo wrestler's loincloth; (P) #9,783 [Add to Longdo] | | 回る(P);廻る | [まわる, mawaru] (v5r, vi) (1) (See ぐるぐる・1) to turn; to revolve; (2) to visit several places; (3) to function well; (4) to pass a certain time; (P) #11,007 [Add to Longdo] | | 言い回し(P);言回し | [いいまわし, iimawashi] (n) expression; phraseology; (P) #16,159 [Add to Longdo] | | 回す(P);廻す | [まわす, mawasu] (v5s, vt) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf, v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) ... around (i.e. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (v5s) (7) to invest; (8) (See 輪姦す) to gang-rape; (P) #18,267 [Add to Longdo] | | 向日葵;日回り | [ひまわり;ヒマワリ, himawari ; himawari] (n) (uk) (向日葵 is irregular) sunflower (Helianthus annuus) #19,450 [Add to Longdo] | | いじくり回す;弄くり回す;弄くりまわす | [いじくりまわす, ijikurimawasu] (v5s) (uk) (See いじり回す) to fiddle with; to monkey around with [Add to Longdo] | | いじり回す;弄り回す;弄りまわす | [いじりまわす, ijirimawasu] (v5s) to tinker with; to fumble with; to twist up [Add to Longdo] | | うろつき回る;彷徨き回る | [うろつきまわる, urotsukimawaru] (v5r) to rove; to prowl; to go cruising [Add to Longdo] | | お釜を掘る;御釜を掘る | [おかまをほる, okamawohoru] (exp, v5r) (1) (See 釜を掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash a car into the back of another (usu. used in the passive voice); to rear-end [Add to Longdo] | | お巡り | [おまわり, omawari] (n) policeman [Add to Longdo] | | お巡りさん(P);御巡りさん | [おまわりさん, omawarisan] (n) (fam) (See 巡査) policeman; (P) [Add to Longdo] | | お鉢が回ってくる | [おはちがまわってくる, ohachigamawattekuru] (exp, vk) one's turn finally comes round [Add to Longdo] | | お目玉を食らう | [おめだまをくらう, omedamawokurau] (exp, v5u) (See 大目玉を食らう) to get a good scolding [Add to Longdo] | | こねくり回す;捏ねくり回す | [こねくりまわす, konekurimawasu] (v5s) to knead; to turn [Add to Longdo] | | こね回す;捏ね回す;捏回す | [こねまわす, konemawasu] (v5s, vt) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess [Add to Longdo] | | こまを回す;独楽を回す | [こまをまわす, komawomawasu] (exp, v5s) to spin a top [Add to Longdo] | | ざまを見ろ;様を見ろ | [ざまをみろ, zamawomiro] (exp) (See 様見ろ) serves you right!; see what happens! [Add to Longdo] | | たらい回し;盥回し | [たらいまわし, taraimawashi] (n, vs) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility) [Add to Longdo] | | ついて回る;付いて回る | [ついてまわる, tsuitemawaru] (v5r, vi) to follow around [Add to Longdo] | | どういう風の吹き回しか | [どういうかぜのふきまわしか, douiukazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo] | | どうした風の吹き回しか | [どうしたかぜのふきまわしか, doushitakazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo] | | どさ回り | [どさまわり, dosamawari] (n) touring; on the road [Add to Longdo] | | どさ回りをやる | [どさまわりをやる, dosamawariwoyaru] (exp, v5r) to go on tour; to be on the road (e.g. theatre troupe) (theater) [Add to Longdo] | | ねじ回し;螺子回し | [ねじまわし, nejimawashi] (n) screwdriver [Add to Longdo] | | のたうち回る | [のたうちまわる, notauchimawaru] (v5r, vi) to writhe [Add to Longdo] | | はい回る;這い回る | [はいまわる, haimawaru] (v5r, vi) to creep about [Add to Longdo] | | へまをやる | [hemawoyaru] (exp, v5r) to commit a blunder [Add to Longdo] | | ろれつが回らない;呂律が回らない | [ろれつがまわらない, roretsugamawaranai] (exp, adj-i) speaking inarticulately (slurring, lisping, etc.) [Add to Longdo] | | ギアラ | [giara] (n) abomasum (fourth compartment of the stomach of a ruminant); maw; rennet-bag [Add to Longdo] | | ダイス回し | [ダイスまわし, daisu mawashi] (n) (See ダイス・2) diestock; die handle [Add to Longdo] | | ツケが回って来る;付けが回って来る | [ツケがまわってくる(ツケが回って来る);つけがまわってくる(付けが回って来る), tsuke gamawattekuru ( tsuke ga mawatte kuru ); tsukegamawattekuru ( duke ga mawatte] (exp, vk) the bill will come due (expression used to imply that someone will eventually have to pay the price for their misdeeds) [Add to Longdo] | | ペン回し | [ペンまわし, pen mawashi] (n) pen spinning; spinning a pen around between the fingers [Add to Longdo] | | マージンドコーラルフィッシュ | [ma-jindoko-rarufisshu] (n) margined coralfish (Chelmon marginalis); Western beaked butterflyfish; Willemawillum [Add to Longdo] | | マイナスのねじ回し | [マイナスのねじまわし, mainasu nonejimawashi] (n) { comp } flat-bladed screwdriver [Add to Longdo] | | 挨拶まわり;あいさつ回り;挨拶回り | [あいさつまわり, aisatsumawari] (n) New Year courtesy calls [Add to Longdo] | | 一回り(P);ひと回り | [ひとまわり, hitomawari] (n-adv) (1) one turn; one round; (2) (a) size; (vs) (3) to go around; to make a circuit; to take a turn; (P) [Add to Longdo] | | 一回りもふた回りも | [ひとまわりもふたまわりも, hitomawarimofutamawarimo] (exp) one or two sizes (bigger, etc.); one or two levels (better, more mature, etc.) [Add to Longdo] | | 一回り小さい | [ひとまわりちいさい, hitomawarichiisai] (exp, adj-i) a size smaller [Add to Longdo] | | 一回り小さな | [ひとまわりちいさな, hitomawarichiisana] (adj-f) a size smaller [Add to Longdo] | | 一向に構わない | [いっこうにかまわない, ikkounikamawanai] (exp) doesn't care at all; doesn't matter at all [Add to Longdo] | | 引き回す;引回す(io);引きまわす | [ひきまわす, hikimawasu] (v5s, vt) to draw a curtain; to guide; to parade about [Add to Longdo] | | 引き摺り回す;引きずり回す;引摺り回す | [ひきずりまわす, hikizurimawasu] (v5s, vt) to drag around; to pull about; to lead around (by the nose) [Add to Longdo] | | 引っ掻き回す;引掻き回す | [ひっかきまわす, hikkakimawasu] (v5s, vt) to ransack (a drawer); to rummage; to stir up (mud); to throw into confusion; to tamper with [Add to Longdo] | | 飲み回し | [のみまわし, nomimawashi] (n) passing the bottle around [Add to Longdo] | | 飲み回す;飲みまわす | [のみまわす, nomimawasu] (v5s, vt) to pass the cup round [Add to Longdo] | | 飲み回る;飲みまわる | [のみまわる, nomimawaru] (v5r, vt) to go on a pub-crawl; to drink at a round of places [Add to Longdo] | | 右回り | [みぎまわり, migimawari] (n) clockwise rotation; CW; right-handed rotation [Add to Longdo] | | 泳ぎ回る | [およぎまわる, oyogimawaru] (v5r) to swim around [Add to Longdo] |
| | | | 上回る | [うわまわる, uwamawaru] uebertreffen [Add to Longdo] | | 周り | [まわり, mawari] Rotation, Umfang, Umgebung [Add to Longdo] | | 回す | [まわす, mawasu] kreisen, drehen [Add to Longdo] | | 回り道 | [まわりみち, mawarimichi] Umweg [Add to Longdo] | | 回る | [まわる, mawaru] kreisen, drehen [Add to Longdo] | | 忌まわしい | [いまわしい, imawashii] abscheulich, widerwaertig, verdriesslich, verdammt, verflucht, verhaengnisvoll [Add to Longdo] | | 承る | [うけたまわる, uketamawaru] hoeren, zu_hoeren_bekommen [Add to Longdo] | | 捜し回る | [さがしまわる, sagashimawaru] umhersuchen [Add to Longdo] | | 探し回る | [さがしまわる, sagashimawaru] ueberall_suchen [Add to Longdo] | | 胴回り | [どうまわり, doumawari] Taille, Taillenweite [Add to Longdo] | | 言い回し | [いいまわし, iimawashi] Ausdruck, Redewendung [Add to Longdo] | | 賜る | [たまわる, tamawaru] schenken, spenden, gewaehren [Add to Longdo] | | 走り回る | [はしりまわる, hashirimawaru] herumlaufen, umherlaufen [Add to Longdo] | | 遠回し | [とおまわし, toomawashi] indirekt, andeutungsweise [Add to Longdo] | | 駆け回る | [かけまわる, kakemawaru] umherlaufen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |