สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*marchand*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: marchand, -marchand-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ห้ามจับของ[hām jap khøng] (v, exp) FR: ne pas toucher ; ne pas toucher à la marchandise ; défense de toucher
การส่งมอบสินค้า[kān songmøp sinkhā] (n, exp) EN: delivery of goods  FR: livraison de marchandises [ f ]
ของ[khøng] (n) EN: goods  FR: marchandises [ fpl ]
ของเถื่อน[khøng theūoen] (n, exp) EN: contraband goods ; smuggled goods ; illicit goods ; bootleg goods  FR: produit de contrebande [ m ] ; marchandise importée illégalement [ f ]
คนขาย[khonkhāi] (n) EN: salesman ; vendor  FR: vendeur [ m ] ; vendeuse [ f ] ; marchand [ m ] ; marchande [ f ]
คนขายผัก[khonkhāi phak] (n) EN: vegetable seller  FR: vendeur de légumes [ m ] ; marchand de légumes [ m ]
คนขายผลไม้[khonkhāi phonlamāi] (n) EN: fruit seller  FR: vendeur de fruits [ m ] ; marchand de fruits [ m ]
คนขายถ่าน[khonkhāi thān] (n, exp) FR: charbonnier [ m ] ; charbonnière [ f ] ; marchand de charbon [ m ] ; bougnat [ m ] (fam. - vx)
คนค้าขาย[khonkhākhāi] (n) EN: merchant  FR: marchand [ m ]
ขนส่งสินค้า[khonsong sinkhā] (v, exp) EN: transport goods  FR: transporter des marchandises
เกี่ยง[kīeng] (v) EN: haggle ; contend ; dispute ; be too mindful ; dispute ; counterpurpose ; take advantage ; be incompatible  FR: chicaner ; marchander ; ergoter ; lésiner
แม่ค้า[maēkhā] (n) EN: merchant ; female merchant ; market woman ; woman monger  FR: marchande [ f ] ; commerçante [ f ]
แม่ค้าดอกไม้[maēkhā døkmāi] (n, exp) FR: marchande de fleurs [ f ]
แม่ค้าผัก[maēkhā phak] (n, exp) FR: marchande de légumes [ f ]
แม่ค้าผลไม้[maēkhā phonlamāi] (n, exp) FR: marchande de fruits [ f ]
แม่ค้าปลาสด[maēkhā plā sot] (n, exp) EN: fishwife  FR: marchande de poisson [ f ] ; poissonnière [ f ]
ผลิตภัณฑ์[phalittaphan] (n) EN: product ; merchandise ; goods  FR: produit industriel [ m ] ; marchandise [ f ]
พ่อค้า[phøkhā] (n) EN: merchant ; trader ; businessman ; tradesman  FR: marchand [ m ] ; négociant [ m ] ; commerçant [ m ] ; homme d'affaires [ m ]
พ่อค้าเร่[phøkhā rē] (n) EN: travelling salesman ; peddler ; pedlar ; hawker  FR: colporteur [ m ] ; marchand ambulant [ m ]
รถไฟบรรทุกสินค้า[rotfai banthuk sinkhā] (n, exp) EN: goods train  FR: train de marchandises [ m ]
รถสินค้า[rot sinkhā] (n) EN: freight car ; freight train  FR: wagon [ m ] ; train de marchandises [ m ]
สรรพสินค้า[sapphasinkhā] (n) EN: general merchandise ; sundry goods ; various kinds of merchandise ; goods  FR: marchandise [ f ] ; articles divers [ mpl ]
สินค้า[sinkhā] (n) EN: goods ; merchandise ; products ; commodity ; stock ; stuff ; cargo ; article of trade  FR: marchandise [ f ] ; produits [ mpl ] ; articles [ mpl ] ; cargaison [ f ] ; produit commercial [ m ]
ส่งสินค้า[song sinkhā] (v, exp) EN: deliver goods  FR: livrer des marchandises
ต่อราคา[tø rākhā] (v, exp) EN: bargain  FR: marchander
ต่อรอง[tørøng] (v) EN: bargain ; bet ; wager ; negotiate ; haggle  FR: marchander ; négocier
ต่อรองราคา[tørøng rākhā] (v, exp) EN: bargain ; haggle  FR: discuter le prix ; marchander
ย่านขายของ[yān khāikhøng] (n, exp) EN: arcade ; commercial area  FR: galerie marchande [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
marchand
marchand

WordNet (3.0)
marchand de vin(n) brown sauce with mushrooms and red wine or Madeira, Syn. mushroom wine sauce

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
marchand de vin

n. (Cookery) A sauce consisting of brown sauce with mushrooms and red wine or madeira.
Syn. -- mushroom wine sauce. [ WordNet 1.5 ]

French-Thai: Longdo Dictionary
marchand des quatre saisons(n) |m| คนขายผักผลไม้หรือไอศครีมตามถนนหรือที่พลุกพล่าน ที่มักจะเรียกร้องความสนใจของลูกค้า เช่น ด้วยการร้องเพลง

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top