ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: manner, -manner- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ manner | (n) วิธีการ, See also: วิธีกระทำ, ลักษณะท่าทาง, กิริยาท่าทาง, มารยาท, Syn. politeness, deportment | manner | (n) รูปแบบ, See also: จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, ชนิด, Syn. genre, style | manners | (n) มารยาทสังคม | manners | (n) ขนบธรรมเนียมประเพณี, See also: รูปแบบการดำเนินชีวิต, ธรรมเนียมปฎิบัติ, วิถีชีวิต, วิถีทาง, ขนบธรรมเนียม, Syn. culture, etiquette, decorum | mannered | (adj) ซึ่งมีมารยาท (ดีหรือเลว) | mannerly | (adj) สุภาพ, See also: มารยาทดี, มีมารยาท, Syn. respectful, well-bred | mannerly | (adv) อย่างสุภาพ | mannerism | (n) ธรรมเนียมปฏิบัติ, See also: การยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน, ลักษณะเฉพาะ, Syn. idiosyncrasy, pecularity | mannerist | (n) ผู้มีมารยาท (ดีหรือเลว), See also: ผู้ยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน | manneristic | (adj) ซึ่งมีธรรมเนียมปฏิบัติ | ill-mannered | (adj) ซึ่งไม่มีมารยาท, See also: ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. ill-bred, impolite, rude, Ant. polite, well-bred | mannerliness | (n) ความสุภาพ, See also: การมีมารยาทดี, Syn. attention, courtesy | well-mannered | (adj) ซึ่งมีกิริยามารยาทดี, See also: สุภาพ, Syn. courteous, polite, well-behaved, Ant. discourteous, impolite, rude | devil-may-care manner | (idm) ความไม่ใส่ใจ, See also: การไม่สนใจ, การไม่ทุกข์ร้อน ในเรื่องงาน | all manner of someone or something | (idm) ทุกประเภท, See also: ทุกแบบ |
| ill-mannered | (อิล'แมน'เนอร์ดฺ) adj. ซึ่งมีมารยาทเลว, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. impolite | manner | (แมน'เนอะ) n. กิริยา, ลักษณะท่าทาง, มารยาท, วิธีการกระทำ., See also: manners ขนบธรรมเนียมประเพณี, กิริยาท่าทาง, ชนิด, จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, แฟชั่น, สมบัติผู้ดี | mannered | (แมน'เนอร์ด) adj. มีกิริยามารยาท, ตามนิสัย, มีผล, Syn. affected | unmannerly | (อันแมน'เนอลี่) adj., adv. ไม่มีมาร-ยาท, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, ไม่มีกริยา, See also: unmannerliness n. | well-mannered | (เวล'แมนเนอด) adj. มีกิริยามารยาทดี |
|
| manner | (n) กิริยาท่าทาง, วิธี, ลักษณะ, อาการ, มารยาท, ความประพฤติ | mannerism | (n) กิริยาท่าทาง, นิสัย, คำพูดที่ติดปาก, ธรรมเนียมปฏิบัติ | unmannerly | (adj) เลว, หยาบคาย, ไม่มีมารยาท, ไม่สุภาพ |
| | Manners and customs | ความเป็นอยู่และประเพณี [TU Subject Heading] | Mannerism | มีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น, ดัดจริต, มีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น [การแพทย์] |
| Now, George, it'll be a bonding experience for us Little men. | George, das wird uns Little-Manner zusammenschweiben. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | He's like all men. The second things aren't about him... | Wie alle Manner, sobald sich nicht alles um sie dreht... La vie à l'envers (2014) | When women have sex with men, they can get pregnant, Vincent. | Wenn Frauen mit Mannern schlafen, konnen sie schwanger werden. La vie à l'envers (2014) | When men don't want that hassle, they wear a condom. | Wenn die Manner das verhindern wollen, benutzen sie ein Kondom. La vie à l'envers (2014) | You bushwhackin' castrator! | Du hinterhältiger Entmanner! The Hateful Eight (2015) | In the meantime, remember Judy Manners? | In der Zwischenzeit, erinnerst du dich an Judy Manners? Curtain Call (2015) | And I never could because after they'd stared, they'd turn away and shake their heads. | Als ich klein war, ließ mich mein Kindermädchen nie alles aufessen. Es musste immer etwas für Mr. Manners überbleiben. Episode #5.1 (2016) | And when they did that, I could see him through their eyes. But we knew we loved him. He died a long time ago. | Heute weiß ich, dass Mr. Manners ein Märchen ist und dass es sinnlos ist, ihn mit Leckereien zu beschwichtigen. Episode #5.1 (2016) | How was your chat with superintendent mannering? | Wie war das Gespräch mit Aufseherin Mannering? Viktor (2017) | - I've got four men on it. | - Vier Manner sind dran. Scarface (1932) | You'll need 40 men on this story for the next five years. | Für diese Story brauchen Sie 40 Manner für fünf Jahre. Scarface (1932) | He'll send his guns down to the South Side. | Der schickt seine Revolvermanner zurSouth Side. Scarface (1932) | Nevertheless, when Dr Mannering trailed you here from England, you asked him for help. | Dennoch, als Dr. Mannering Sie aus England aufgespürt hatte, baten Sie ihn um Hilfe. House of Frankenstein (1944) | Only the war makes a nation out of people and heroes out of men! | Erst der Krieg macht aus Menschen ein Volk und aus Mannern Helden! Skeleton on Horseback (1937) | It's the greatest thing a man can experience. | Das ist fur uns, Manner, das gro? te. Skeleton on Horseback (1937) | And my boys will follow me. | Und die Manner stehen hinter mir. Skeleton on Horseback (1937) | All the great men drank. | en Manner tranken. Boys' School (1938) | Captain Mannery, Royal Navy, with escort reporting to Sir Ronald Ramsey. | Captain Mannery, Royal Navy, mit Eskorte für Sir Ronald Ramsgate. The Adventures of Sherlock Holmes (1939) | Captain Mannery? | - Captain Mannery? The Adventures of Sherlock Holmes (1939) | This has been a great anxiety to me, Captain Mannery. | Er hat mir viele Sorgen bereitet, Captain Mannery. The Adventures of Sherlock Holmes (1939) | Goodbye, Captain Mannery. | Auf Wiedersehen, Captain Mannery. The Adventures of Sherlock Holmes (1939) | Is it true that lady spiders eat their husbands? | Ist es wahr, dass weibliche Spinnen ihre Manner fressen? Goodbye, Mr. Chips (1939) | And Mrs. Sophie Manners sister of my deceased wife. | Mrs. Sophie Manners, die Schwester meiner verstorbenen Frau. The Big Noise (1944) | This is Miss Manners. | Das hier ist Miss Manners. Winchester '73 (1950) | I have to go into town. But if Miss Manners could stay... | Aber wenn Miss Manners bleiben könnte... Winchester '73 (1950) | Sir John, Kierlaw. Mr Cranford. - How do you do? | Sir John Kierlaw, Mr. Cranford, Mr. Mannering. The Man in the White Suit (1951) | Hey, if I were as rich as you, I could afford some manners | เฮ้ ถ้าข้าร่ำรวยเหมือนท่านล่ะก็ ข้าจะไม่แสดงมารยาทแบบนี้เป็นอันขาด Aladdin (1992) | Oh--I teach you some manners! | โอ้ งั้นข้าจะสอนมารยาทบางอย่างให้เจ้าละกัน Aladdin (1992) | Are you possessed with the devil to talk in that manner to me when you're dying? | เธอโดนปีศาจร้าย เข้าสิงหรอกหรือ ถึงพูดแบบนี้กับฉัน ยามตัวเองกำลังตาย Wuthering Heights (1992) | Don't they teach you any manners at school? | ที่โรงเรียนสอนมารยาทแกบ้างรึเปล่า? The Cement Garden (1993) | - Thou should not speak to Master in such a manner. | คุณไม่ควรจะพูด กับเจ้านายแบบนั่น. Hocus Pocus (1993) | - Mind your fucking manners! | - - ความคิดมารยาทร่วมเพศของคุณ In the Name of the Father (1993) | Put the Englishman under heavy, heavy manners. | ใส่อังกฤษ ภายใต้มารยาทหนักหนัก In the Name of the Father (1993) | You mind your fucking manners. | คุณทราบมารยาทร่วมเ In the Name of the Father (1993) | What? Manners to him? | เป็นอย่างไร มารยาทกับเขา? In the Name of the Father (1993) | We'll teach you manners. | เราจะสอนคุณมารยาท In the Name of the Father (1993) | Thank God I already prepped him on the Emily Post of Chinese manners. | ขอบคุณพระเจ้าที่ฉันเตรียมตัวเขา ในเรื่องมารยาทของคนจีนเอาไว้แล้ว The Joy Luck Club (1993) | Our inmates, properly supervised, will be put to work outside these walls, performing all manner of public service. | ผู้ต้องขังของเราภายใต้การดูแลอย่างถูกต้อง จะถูกนำไปทำงานนอกกำแพงเหล่านี้ การแสดงลักษณะของการบริการสาธารณะทั้งหมด The Shawshank Redemption (1994) | "I don't want soft words and a bedside manner. | "ฉันไม่ต้องการคําพูดอ้อมค้อมและการปลอบใจ" Rebecca (1940) | Us in our vest are exposed to all manner of nastiness. | เราอยู่ในเสื้อยืดของเราที่นี่ครับ กำลังเผชิญกับลักษณะของ ความขุ่นเคือง How I Won the War (1967) | Don't be upset if she seems a little stern or surly. It's only her manner. She's even that way with me. | อย่าไปเสียอารมณ์เลย ถ้าหล่อนค่อนข้างจู้จี้ มันเป็นนิสัยของหล่อน ฉันยังเจอเองเลย Suspiria (1977) | I will try to teach John some rudimentary manners... and a greater understanding of the language. | ฉันจะพยายามที่จะสอนให้ จอห์นมารยาทพื้นฐานบางอย่าง ... และความเข้าใจมากขึ้นของภาษา Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | Put your tongue back inside your mouth. It's bad manners. | หุบลิ้นซะ ไม่น่าดูเอาเลย Vampire Hunter D (1985) | "Advanced Bedside Manner." | มารยาทชั้นสูงบนเตียง Punchline (1988) | Don't be fooled by Bob's Yaley manner. | อย่าหลงกลโดย Yaley ลักษณะของบ๊อบ The Russia House (1990) | Are you nuts? Teach this kid a little fucking manners. What's right is right. | สอนมารยาทให้เด็กนี่หน่อย ว่าใครเป็นใคร Goodfellas (1990) | I take it you have no manners, then. | งั้นเจ้าก็กำลังเป็นพวกไร้มารยาท Snow White: A Tale of Terror (1997) | No manners then... and no manners now. | ไม่ได้กำลังเป็น แต่เป็นอยู่เสมอมาต่างหาก Snow White: A Tale of Terror (1997) | Transfer funds in a usual manner, half now, half on delivery. To the following address: | จะส่งเงินไปตามปกติ ตอนนี้ครึ่งนึง อีกครึ่งนึงเมื่อของส่งที่เลทเตอร์แฮม ชิปปิ้ง... The Jackal (1997) | You know, you gotta be sure the fucken, in other manner, from all I know, But ah....the point is...a job like this can atract a lot of attention. | แต่ประเด็นก็คือ งานแบบนี้ดึงดูดความสนใจมากทีเดียว The Jackal (1997) |
| | ทำนองเดียวกับ | (conj) likewise, See also: in the same way as, in the same manner as, Syn. เช่นเดียวกับ, Example: แม่บอกว่าตัวฉันขาวขึ้นทำนองเดียวกับเพื่อนบ้านบางคนที่ทักทายฉันในทำนองนี้ | ผู้ดีเก่า | (n) aristocrat, See also: noble, well-mannered person, respected person, Example: ตระกูลนี้สืบเชื้อสายผู้ดีเก่าจากต้นตระกูลที่เป็นถึงขุนน้ำขุนนางในสมัยรัชกาลที่ 4, Thai Definition: เรียกอ้างถึงผู้อยู่ในตระกูลสูงหรือมีสถานะสูงในสังคมเก่า | มารยาท | (n) manners, See also: ethics, Syn. มรรยาท, Example: ผมมีมารยาทพอที่จะไม่ทำให้นายต้องลำบากใจเพราะคำพูดของผม, Thai Definition: กิริยาวาจาที่ถือว่าเรียบร้อย, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อมยิ้ม | (v) smile knowingly, See also: smile in a reserved or noncommittal manner, smile in mildly manner, Syn. ยิ้ม, Example: หล่อนเหลือบตาขึ้นทำแววแพรวพราวนิดหนึ่งขณะอมยิ้ม, Thai Definition: ยิ้มอยู่ในหน้า | ยี่ห้อ | (n) manner, See also: characteristic, type, habit, Example: แค่การกระทำก็บอกยี่ห้อเขาแล้วล่ะ, Thai Definition: สิ่งที่บอกถึงลักษณะของคนนั้นๆ, Notes: (จีน), (ปาก) | ม้าดีดกะโหลก | (n) ill-mannered woman, See also: girl of impolite manner, Syn. ผู้หญิงแก่น, Example: แม้แม่จะฝึกกิริยามารยาทเธอมากเพียงไร เธอก็ยังเป็นม้าดีดกะโหลกอยู่เช่นเดิม, Thai Definition: ผู้หญิงที่มีกิริยากระโดกกระเดก ลุกลน หรือไม่เรียบร้อย, Notes: (สำนวน) | เรียบร้อย | (v) be polite, See also: be courteous, be well-behaved, be gracious, be well-mannered, Syn. สุภาพ, Example: ลูกสาวคุณเรียบร้อย น่าชื่นชมจริงๆ, Thai Definition: มีกริยามารยาทสุภาพเรียบร้อยดี | วางตัว | (v) behave, See also: conduct oneself, mind one's manners, keep one's nose clean, Example: เขาวางตัว สูง ไม่ค่อยคลุกคลีกับสมาชิกพรรคทำให้ลูกพรรคต่างไม่ยอมรับ, Thai Definition: ประพฤติตน | สุภาพ | (adj) polite, See also: courteous, well-behaved, well-mannered, mannerly, respectful, civil, Syn. เรียบร้อย, อ่อนโยน, Ant. ก้าวร้าว, Example: หนุ่มชาวเกาะยืนคิดอยู่ครู่ใหญ่ๆ จึงตอบคำถามท่านด้วยเสียงที่สุภาพ, Thai Definition: ลักษณะที่ไม่ทำให้ผู้อื่นขัดตาขัดใจ | อากัปกิริยา | (n) manner, See also: characteristic, Syn. กิริยาท่าทาง, กิริยาอาการ, ท่าทาง, กิริยา, Example: เขามีอากัปกิริยาเหมือนคนเมา, Notes: (บาลี) | ดุ่ม | (adv) without looking left or right, See also: in a preoccupied manner, Syn. ดุ่ย, ดุ่มๆ, Example: เขาเดินดุ่มไปตามทางที่คดเคี้ยวอย่างมีจุดหมายท่ามกลางความมืดมิด, Thai Definition: อย่างมีอาการก้มหน้าก้มตาเดินไปเรื่อยๆ โดยไม่ดูอะไร | กิริยาท่าทาง | (n) manner, See also: mien, behaviour, bearing, demeanor, conduct, Syn. ท่าทาง, พฤติกรรม, Example: กิริยาท่าทางของหล่อนเรียบร้อยราวกับกุลสตรีในวัง | จริตจะก้าน | (n) manner, See also: conduct, behaviour, air, bearing, demeanour, aspect, Syn. จริต, Example: แกคงถูกสอนมาให้มีจริตจะก้านแบบหญิงไทย, Thai Definition: กิริยาหรือวาจาที่แสดงออกอย่างมีการปรุงแต่ง | เขบ็จขบวน | (n) manner, See also: posture, attitude, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, ชั้นเชิง, ระเบียบ, Example: คนในวังมีเขบ็จขบวนยุ่งยาก ไม่คล่องแคล่วว่องไวเหมือนพวกเราหรอก, Thai Definition: ลีลาหรือท่วงท่าที่ปรุงแต่งอย่างมีระเบียบ เป็นต้น | แผละ | (adv) exhaustedly, See also: weaken squat oneself down, limberly (descriptive of manner of sitting), Example: เธอเหนื่อยมาทั้งวันแล้ว พอถึงบ้านก็นั่งแผละ, Thai Definition: อย่างอ่อนกำลัง | ฟอร์ม | (n) manner, See also: look, Example: เขาเป็นนักการเมืองที่มีฟอร์มดีมากในสายตาประชาชน และก่อให้เกิดความคาดหวังสูง, Thai Definition: ท่าที, ชั้นเชิงหรือลักษณะภายนอกที่แสดงออก, Notes: (อังกฤษ) | มุบมิบ | (v) line one's own pocket by unlawful means, See also: act in a surreptitious manner, do/agree/behave in secret, Example: เขาสองคนมุบมิบกันหาประโยชน์ให้ตัวเอง, Thai Definition: ตกลงกันไม่ให้คนอื่นรู้ | มือแข็ง | (adj) stiff in manner, See also: immodest, disrespectful, stubborn, Ant. มืออ่อน, Example: เขาเป็นคนมือแข็ง ไม่ค่อยจะยกมือไหว้ใคร, Thai Definition: ไม่ค่อยไหว้คนง่ายๆ | มืออ่อน | (adj) well-mannered, See also: respectful, submissive, humble, reverent, Syn. นอบน้อม, อ่อนน้อม, Ant. มือแข็ง, Example: เขาเป็นคนมืออ่อนพบใครก็ยกมือไหว้ | เป็นเรื่องเป็นราว | (adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นการเป็นงาน, เอาจริงเอาจัง, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเลี้ยงปลากัดอย่างเป็นเรื่องเป็นราว ถึงขนาดจะเปิดฟาร์มเป็นของตัวเอง, Thai Definition: อย่างเอาจริงเอาจังไม่ปล่อยปละละเลย | เป็นธรรมชาติ | (v) has the natural manner, See also: has an unaffected or spontaneous manner, Example: ท่าทางของเด็กๆ แต่ละคนเป็นธรรมชาติมาก | เป็นการเป็นงาน | (adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นเรื่องเป็นราว, เอาจริง, เอาจริงเอาจัง, ตั้งใจจริง, มุ่งมั่น, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเริ่มหางานเพื่อเลี้ยงปากเลี้ยงท้องอย่างเป็นการเป็นงานแล้ว | ผะสา | (n) manner, See also: pattern, course of action, Syn. ประสา, Example: เธอเป็นเด็กไม่เป็นผะสาอะไรเลยโดนคนเขาหลอกตลอดเวลา, Thai Definition: วิสัยที่เป็นไป | สมาจาร | (n) good conduct, See also: behaviour, manners, right behaviour, Thai Definition: ความประพฤติที่ดี, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อิริยา | (n) movement, See also: manner, bearing, Syn. กิริยา, ท่าทาง, Thai Definition: อาการเคลื่อนไหว | อิริยาบถ | (n) manner, See also: deportment, bodily movement, Syn. ท่าทาง, Example: พระพุทธรูปองค์นี้สร้างขึ้นตามพุทธศิลปะแบบสุโขทัย ในอิริยาบถประทับยืน, Thai Definition: อาการที่ร่างกายอยู่ในท่าใดท่าหนึ่ง คือ ยืน เดิน นั่ง นอน, Notes: (บาลี) | อัจฉริยลักษณ์ | (n) excellent manner, See also: remarkable talent, Example: มีผู้นิยมชมชื่นกันว่า ภาษาไทยมีอัจฉริยลักษณ์ ที่สามารถถอดเสียงภาษาใดๆ ในโลกได้ใกล้เคียงที่สุด, Thai Definition: ลักษณะดีเด่นเป็นที่น่าอัศจรรย์ | อาจาร | (n) manner, See also: politeness, etiquette, courtesy, Syn. จรรยา, มรรยาท, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อากัปกิริยา | (n) manner, See also: behavior, Syn. ท่าทาง, กิริยาท่าทาง, Example: ชาวบ้านเกิดแรงบันดาลใจในการทำงานของช้าง จึงนำเอาช้างในอากัปกิริยาต่างๆ มาเป็นเนื้อหาสำหรับแกะสลักไม้, Notes: (บาลี) | สุภาพอ่อนโยน | (adj) polite, See also: courteous, genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สุภาพ, เรียบร้อย, อ่อนโยน, สุภาพเรียบร้อย, Example: เขาเป็นผู้ชายสุภาพอ่อนโยน ใครที่ได้รู้จักกับเขาก็จะรักเขาทุกคน, Thai Definition: ประพฤติตัวเรียบร้อยมีสัมมาคารวะเป็นผู้ดี | เสงี่ยม | (adj) polite, See also: genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สงบเสงี่ยม, Example: เธอถูกอบรมให้เป็นคนเสงี่ยมเจียมตนมาตั้งแต่ยังเด็ก, Thai Definition: สำรวมกิริยาวาจาด้วยเจียมตัว | เสียกิริยา | (v) impolite, See also: unmannerly, unmannered, Syn. เสียมารยาท, Example: ทำไมลูกสาวของแม่จึงเสียกิริยาเช่นนั้น, Thai Definition: แสดงกิริยาไม่เรียบร้อย | หน่วยก้าน | (n) deportment, See also: manner, demeanor, demeanour, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, แวว, Example: เขาชื่นชมลูกศิษย์คนที่มีหน่วยก้านดี เอาการเอางานกว่าทุกคนในกลุ่ม | แดะ | (v) reform one's conduct, See also: be affected, feign or pretend in manner, be brassy enough to, dare, be unshamed, Syn. กระแดะ, ดัดจริต, Example: ผู้หญิงคนท่าทางกระแดะมากจนคนหมั่นไส้ | โดน | (v) used in the same manner as the verb to be form the passive voice, Syn. ถูก, Example: ใจของเขาร้อนรนเหมือนโดนไฟเผา | ตะเพิ่น | (adv) in a flurried manner, See also: all in a flurry (/fluster), in disorderly haste, Syn. พล่านไป, เจิ่นไป | แถลบ | (adv) in a zigzag manner, Syn. แฉลบ, เอียง, Example: รถแล่นแถลบลงข้างถนน | ท่วงท่า | (n) manner, See also: attitude, posture, gesture, action, motion, Syn. ท่วงที, ท่าทาง, ท่า, อิริยาบถ, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่วงที, ลีลา, Example: ด้วยลักษณะนิสัย หรือท่วงท่าประจำตัวของบุคคล ก็จะบอกได้ว่า เขาเป็นคนเช่นไร, Count Unit: ท่วงท่า, Thai Definition: การรู้จักวางกิริยาท่าทาง | ท่วงที | (n) attitude, See also: tendency, sign, deportment, manner, Syn. ท่าทาง, ชั้นเชิง, หน่วยก้าน, Example: พระแก้วมีท่วงทีกริยาสงบ สำรวม สมเป็นผู้ทรงศีลอย่างแท้จริง | ทำนอง | (n) way, See also: style, manner, Syn. แบบ, แบบอย่าง, ทาง, Example: เรื่องทำนองนี้เคยเกิดขึ้นเมื่อ 10 ปีที่แล้ว | ทีท่า | (n) posture, See also: manner, Syn. ท่าทาง, อาการ, ท่า, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, กิริยาท่าทาง, ท่าที, Example: ข้าพเจ้าไม่ได้แสดงทีท่าว่าจะเป็นศัตรูแต่อย่างใด | ท่า | (n) posture, See also: pose, manner, Syn. ท่าทาง, ท่วงท่า, อริยาบท, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่าที, อากัปกิริยา, Example: เขานั่งอยู่ในท่านั้นเป็นเวลานาน, Count Unit: ท่า, Thai Definition: ลักษณะท่วงทีของร่างกายที่อยู่นิ่งๆ ในบางอิริยาบถ, การแสดงกิริยายกมือยกเท้าเป็นต้น ตามกำหนดเป็นวิธีไว้ | ท่าที | (n) attitude, See also: reaction, manner, Syn. ทีท่า, ท่า, อาการ, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, อากัปกริยา, Example: ท่าทีของโซเวียตรัสเซียในเอเซียอาคเนย์กำลังจะเปลี่ยนแปลง, Thai Definition: กริยาอาการหรือท่าทีที่มีต่อสถานการณ์หรือบุคคลเป็นต้น | ท่าทาง | (n) demeanor, See also: bearing, manner, look, appearance, Syn. ความประพฤติ, มรรยาท, การกระทำ, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท, การประพฤติตัว, Example: ในการเข้ารับการสัมภาษณ์ต้องเอาใจใส่ทุกรายละเอียด นับตั้งแต่ลักษณะท่าทาง การแต่งกาย ปฏิกิริยาทางอารมณ์ ฯลฯ | ประสีประสา | (n) conduct, See also: manner, meaning, sophistication, ways of the world, Syn. วิสัย, เรื่องราว, ความเป็นไป, ความหมาย, Example: ความไม่รู้จักประสีประสาของเขานั่นเองที่ทำให้นายของเขารัก | ประสา | (n) manner, See also: way, style, conduct, pattern, course of action, Syn. วิสัยที่เป็นไป, ภาวะ, สถานะที่เป็นอยู่, Example: เธอพูดไปตามประสาเด็ก | โฉ่งฉ่าง | (adj) blunt, See also: churlish, rude, unmannerly, Syn. เปิดเผย, Example: เธอเป็นคนนิสัยโฉ่งฉ่างอย่างนี้เอง มีอะไรก็พูดตรงไปตรงมา | ชุลมุน | (v) be in disorder, See also: be undisciplined, be chaotic, move in a disorderly manner, mill around/about, rush in a di, Syn. วุ่นวาย, อลเวง, โกลาหล, จลาจล, สับสน, อลหม่าน, ปั่นป่วน, Example: นักศึกษากำลังชุลมุนอยู่หน้าโรงหนัง | เชิง | (n) manner, See also: posture, gesture, Syn. ท่าที, ท่วงที, ทีท่า, ท่าทาง, Example: ตำรวจคอยดูเชิงผู้ต้องสงสัยอยู่ห่างๆ | กระนี้ | (adv) like this, See also: in this case, well then, so, in this way, in this manner, Syn. เช่นนี้, อย่างนี้, แบบนี้, ดังนี้, Example: เมื่อเราได้ตกลงกระนี้แล้ว เรามาดื่มกันเถิด |
| อาการ | [ākān] (n) EN: state ; condition ; manner FR: état (de santé) [ m ] ; condition (de santé) [ f ] | อากัปกิริยา | [ākapkiriyā] (n) EN: manner ; behaviour = behavior (Am.) ; bearing FR: tenue [ f ] ; maintien [ m ] ; manière [ f ] | เชิง | [choēng] (n) EN: manner ; posture ; gesture ; stance ; airs FR: subtilité [ f ] ; finesse [ f ] ; manière [ f ] | ช้อย | [chøi] (adj) EN: soft ; lithe ; affectedly graceful ; graceful in manner FR: souple ; délié | ด้วยประการไฉน | [dūay prakān chanai] (adv) EN: by what manner | ด้วยประการฉะนี้ | [dūay prakān chanī] (adv) EN: thus ; in this manner ; here and now ; for this reason ; therefore | จริต | [jarit] (n) EN: behaviour = behavior (Am.) ; conduct ; manner ; act ; deed ; mind ; spirit FR: conduite [ f ] ; manières [ fpl ] ; comportement [ m ] | กรรมฐาน | [kammathān] (n) EN: meditation in the Buddhist manner ; meditation ; contemplation FR: méditation bouddhiste [ f ] | กำปั้นทุบดิน | [kampan thup din] (adv) EN: indistinctively ; fatuously ; flippantly ; in a perfunctory manner ; off the cuff | กะเปิ๊บกะป๊าบ | [kapoēpkapāp] (adv) EN: in a messy manner ; like a ragamuffin ; like a bum | กัด | [kat] (v) EN: talk to someone in a sarcastic and mocking manner | ความสุภาพเรียบร้อย | [khwām suphāp rīep røi] (x) EN: well-mannered politeness FR: politesse [ f ] ; règles de bienséance [ fpl ] | กิริยา | [kiriyā] (n) EN: manners ; behaviour ; behaviour = behavior (Am.) ; act ; deportment FR: savoir-vivre [ m ] ; politesse [ f ] | กรีด | [krīt] (v) EN: walk in an affected manner ; move in a refined manner | กรีดนิ้ว | [krīt niū] (v, exp) EN: do a thing in an affected manner | ไม่มีมารยาท | [mai mī mārayāt] (v, exp) EN: have bad manners ; have no manners ; be rude ; be impolite FR: être sans gêne (fam.) ; manquer d'éducation ; prendre ses aises ; être impoli | มรรยาท | [manyāt] (n) EN: behaviour ; manner ; etiquette ; courtesy ; politeness ; conduct ; civility FR: moeurs [ fpl ] ; conduite [ f ] ; comportement [ m ] ; manières [ fpl ] ; éducation [ f ] ; bonnes manières [ fpl ] ; courtoisie [ f ] ; savoir-vivre [ m ] ; civisme [ m ] ; politesse [ f ] | มารยาท | [mārayāt] (n) EN: conduct ; manner ; behaviour ; politeness ; courtesy ; civility ; ethics FR: savoir-vivre [ m ] ; éducation [ f ] ; politesse [ f ] ; courtoisie [ f ] ; conduite [ m ] ; manières [ fpl ] | มารยาทสุภาพ | [mārayāt suphāp] (adj) EN: mild-mannered ; well-mannered | มารยาทที่ดี | [mārayāt thī dī] (n, exp) EN: good manners FR: bonnes manières [ fpl ] | มือแข็ง | [meūkhaeng] (adj) EN: stiff in manner | มืออ่อน | [meū-øn] (adj) EN: well-mannered | ไม่มีมารยาท | [mī mārayāt] (v, exp) EN: have good manners ; be courteous ; be polite FR: avoir de l'éducation ; être poli ; être courtois | อมยิ้ม | [omyim] (v) EN: smile in a reserved manner ; smile knowingly ; smile in a noncommittal manner ; smile in mildly manner ; have a amused look ; smile to oneself | เป็นการเป็นงาน | [pen kān pen ngān] (adv) EN: seriously ; earnestly ; systematically ; conscientiously ; in a businesslike manner | ผาด | [phāt] (adj) EN: at a glance ; quickly ; in a glancing manner FR: d'un coup d'oeil | พลอย | [phløi] (adv) EN: in the same manner ; likewise ; also ; as well ; accordingly ; along with ; in the wake of ; in pace of FR: de la même façon | ผู้ดี | [phūdī] (adj) EN: highclass ; well-mannered | ผู้ดีเก่า | [phūdī kao] (n, exp) EN: aristocrat ; noble ; well-mannered person ; respected person ; old upper class | ประสา | [prasā] (n) EN: manner ; way ; sophistication | ระบบ | [rabop] (n) EN: system ; organization ; regime ; manner ; way ; mode ; method ; procedure FR: système [ m ] ; ordre [ m ] ; régime [ m ] ; organisation [ f ] ; méthode [ f ] ; principe [ m ] ; manière [ f ] ; modèle [ m ] ; mode [ m ] ; type [ m ] ; procédure [ f ] ; appareil [ m ] | เรียบร้อย | [rīeprøi] (adj) EN: polite ; elegant ; refined ; well-behaved ; well-mannered FR: sage ; aimable ; avenant ; bienveillant ; circonspect ; courtois | สำนวน | [samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ] | สงวนท่าที | [sa-ngūan thāthī] (v, exp) EN: be reserved ; be careful of one's manners ; reserve FR: être réservé ; avoir de la retenue ; réserver | เสียกิริยา | [sīakiriyā] (v) EN: show bad manners ; commit a faux pas | เสียกิริยา | [sīakiriyā] (adj) EN: unmannerly ; impolite ; rude | เสียมารยาท | [sīa mārayāt] (v, exp) EN: misbehave ; misconduct ; it's bad manners | ท่า | [thā] (n) EN: bearing ; posture ; pose ; manner FR: allure [ f ] ; attitude [ f ] ; posture [ f ] ; maintien [ m ] ; tenue [ f ] ; pose [ f ] ; manière [ f ] ; position [ f ] | ธรรมเนียม | [thamnīem] (n) EN: custom ; tradition ; manner ; way ; mode ; method ; system ; common practice ; convention ; use ; habit FR: coutume [ f ] ; usage [ m ] ; tradition [ f ] ; habitude [ f ] ; pratique courante [ f ] | ทำนอง | [thamnøng] (n) EN: way ; style ; manner ; characteristic style ; vein ; pattern | ทำนองเดียวกับ | [thamnøng dīo kap] (conj) EN: likewise ; in the same way as ; in the same manner as | ท่าทาง | [thāthāng] (n) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor FR: allure [ f ] ; aspect [ m ] ; apparence [ f ] ; tenue [ f ] ; look [ m ] ; attitude [ f ] ; manière [ f ] ; air [ m ] ; genre [ m ] ; comportement [ m ] ; geste [ m ] ; port [ m ] ; pose [ f ] ; posture [ f ] | ท่าที | [thāthī] (n) EN: attitude ; reaction ; manner FR: attitude [ f ] ; comportement [ m ] ; intention [ f ] | ท่วงท่า | [thūangthā] (n) EN: bearing ; comportment ; appearance ; manner ; attitude ; posture ; gesture ; action ; motion FR: allure [ f ] ; attitude [ f ] | ท่วงที | [thūangthī] (n) EN: manners ; deportment ; bearing ; attitude FR: air [ m ] ; aspect [ m ] | ท่วงทีวาจา | [thūangthī wājā] (n, exp) EN: manner of speaking | วางตัว | [wāngtūa] (v) EN: behave ; act ; conduct oneself ; mind one's manners ; keep one's nose clean FR: se comporter ; agir | วิธี | [withī] (n) EN: method ; way ; means ; procedure ; process ; fashion ; mode ; form ; manner FR: méthode [ f ] ; moyen [ m ] ; mode [ m ] ; solution [ f ] ; façon [ f ] ; pratique [ f ] ; manière [ f ] ; procédure [ f ] ; approche [ f ] | วิธีการปรุงอาหาร | [withīkān prung āhān] (n, exp) EN: manner of cooking FR: façon de cuisiner [ f ] : mode de cuisson [ m ] | อย่าง | [yāng] (n) EN: sort ; kind ; category ; method ; way ; means ; style ; manner FR: sorte [ f ] ; espèce [ f ] ; façon [ f ] ; genre [ m ] ; type [ m ] ; guise [ f ] ; manière [ f ] |
| | | bad manners | (n) impoliteness resulting from ignorance, Syn. ill-breeding | bedside manner | (n) manner or conduct of a physician in the presence of a patient | ill-mannered | (adj) socially incorrect in behavior, Syn. unmannerly, rude, bad-mannered, unmannered | manner | (n) how something is done or how it happens, Syn. fashion, mode, style, way | manner | (n) a way of acting or behaving, Syn. personal manner | manner | (n) a kind | mannered | (adj) having unnatural mannerisms | mannerly | (adj) socially correct in behavior, Syn. well-mannered | manner of speaking | (n) your characteristic style or manner of expressing yourself orally, Syn. delivery, speech | manners | (n) social deportment | mild-mannered | (adj) behaving in or having a mild or gentle manner | unmannered | (adj) without artificiality; natural | affectation | (n) a deliberate pretense or exaggerated display, Syn. pose, affectedness, mannerism | bestially | (adv) in an inhumane manner, Syn. in a beastly manner, brutishly | courtesy | (n) a courteous manner, Syn. good manners, Ant. discourtesy | idiosyncrasy | (n) a behavioral attribute that is distinctive and peculiar to an individual, Syn. mannerism, foible | somehow | (adv) in some unspecified way or manner; or by some unspecified means, Syn. in some way, someways, someway, in some manner | troponym | (n) a word that denotes a manner of doing something, Syn. manner name | walk | (n) manner of walking, Syn. manner of walking | well-bred | (adj) of good upbringing, Syn. well-mannered |
| Ill-mannered | a. Impolite; rude; displaying socially incorrect behavior. Syn. -- rude, unmannered, unmannerly. [ 1913 Webster ] | Maennerchor | ‖n.; G. pl. Männerchöre /plu>. [ G.; männer, pl. of mann man + chor chorus. ] A German men's chorus or singing club. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Mannerchor | Manner | n. [ OE. manere, F. manière, from OF. manier, adj., manual, skillful, handy, fr. (assumed) LL. manarius, for L. manuarius belonging to the hand, fr. manus the hand. See Manual. ] 1. Mode of action; way of performing or effecting anything; method; style; form; fashion. [ 1913 Webster ] The nations which thou hast removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land. 2 Kings xvii. 26. [ 1913 Webster ] The temptations of prosperity insinuate themselves after a gentle, but very powerful, manner. Atterbury. [ 1913 Webster ] 2. Characteristic mode of acting, conducting, carrying one's self, or the like; bearing; habitual style. [ 1913 Webster ] Specifically: (a) Customary method of acting; habit. [ 1913 Webster ] Paul, as his manner was, went in unto them. Acts xvii. 2. [ 1913 Webster ] Air and manner are more expressive than words. Richardson. [ 1913 Webster ] (b) pl. Carriage; behavior; deportment; also, becoming behavior; well-bred carriage and address; as, mind your manners!. [ 1913 Webster ] Good manners are made up of petty sacrifices. Emerson. [ 1913 Webster ] (c) The style of writing or thought of an author; characteristic peculiarity of an artist. [ 1913 Webster ] 3. Certain degree or measure; as, it is in a manner done already. [ 1913 Webster ] The bread is in a manner common. 1 Sam. xxi.5. [ 1913 Webster ] 4. Sort; kind; style; -- in this application sometimes having the sense of a plural, sorts or kinds; as, all manners of people came to the rally. [ 1913 Webster +PJC ] And they being afraid wondered, saying to one another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and the water, and they obey him. Luke 8: 25. Ye tithe mint, and rue, and all manner of herbs. Luke xi. 42. [ 1913 Webster ] I bid thee say, What manner of man art thou? Coleridge. [ 1913 Webster ] ☞ In old usage, of was often omitted after manner, when employed in this sense. “A manner Latin corrupt was her speech.” Chaucer. [ 1913 Webster ] By any manner of means, in any way possible; by any sort of means. -- To be taken in the manner or To be taken with the manner. [ A corruption of to be taken in the mainor. See Mainor. ] To be taken in the very act. [ Obs. ] See Mainor. -- To make one's manners, to make a bow or courtesy; to offer salutation. -- Manners bit, a portion left in a dish for the sake of good manners. Hallwell. [ 1913 Webster ] Syn. -- Method; mode; custom; habit; fashion; air; look; mien; aspect; appearance. See Method. [ 1913 Webster ] | Mannered | a. 1. Having a certain way, esp. a polite way, of carrying and conducting one's self; as, a well-mannered child. [ 1913 Webster ] Give her princely training, that she may be Mannered as she is born. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Affected with mannerism; marked by excess of some characteristic peculiarity. [ 1913 Webster ] His style is in some degree mannered and confined. Hazlitt. [ 1913 Webster ] | Mannerism | n. [ Cf. F. maniérisme. ] 1. Adherence to a peculiar style or manner; a characteristic mode of action, bearing, behavior, or treatment of others. [ 1913 Webster ] 2. Adherence to a peculiar style or manner carried to excess, especially in literature or art. [ 1913 Webster ] Mannerism is pardonable, and is sometimes even agreeable, when the manner, though vicious, is natural . . . . But a mannerism which does not sit easy on the mannerist, which has been adopted on principle, and which can be sustained only by constant effort, is always offensive. Macaulay. [ 1913 Webster ] | Mannerist | n. [ Cf. F. maniériste. ] One addicted to mannerism; a person who, in action, bearing, or treatment, carries characteristic peculiarities to excess. See citation under Mannerism. [ 1913 Webster ] | Mannerliness | n. The quality or state of being mannerly; civility; complaisance. Sir M. Hale. [ 1913 Webster ] | Mannerly | a. Showing good manners; civil; respectful; complaisant. [ 1913 Webster ] What thou thinkest meet, and is most mannerly. Shak. [ 1913 Webster ] | Mannerly | adv. With good manners. Shak. [ 1913 Webster ] | manner name | n. (linguistics) A word that denotes a manner of doing something; a troponym; as, "march" is a manner name for "walk". [ WordNet 1.5 ] | manner of speaking | n. The characteristic style or manner that a person uses to express himself orally. Syn. -- delivery. [ WordNet 1.5 ] | Overmanner | adv. In an excessive manner; excessively. [ Obs. ] Wiclif. [ 1913 Webster ] | Unmannerly | a. Not mannerly; ill-bred; rude. -- adv. Uncivilly; rudely. -- Un*man"ner*li*ness n. [1913 Webster] | Well-mannered | a. Polite; well-bred; complaisant; courteous. Dryden. [ 1913 Webster ] |
| 方式 | [fāng shì, ㄈㄤ ㄕˋ, 方 式] way (of life); pattern; style; mode; manner #348 [Add to Longdo] | 风 | [fēng, ㄈㄥ, 风 / 風] wind; news; style; custom; manner #794 [Add to Longdo] | 态度 | [tài du, ㄊㄞˋ ㄉㄨ˙, 态 度 / 態 度] manner; bearing; attitude; approach #1,277 [Add to Longdo] | 样子 | [yàng zi, ㄧㄤˋ ㄗ˙, 样 子 / 樣 子] manner; air; looks; aspect #1,668 [Add to Longdo] | 般 | [bān, ㄅㄢ, 般] sort; kind; class; way; manner #1,804 [Add to Longdo] | 样 | [yàng, ㄧㄤˋ, 样 / 樣] manner; pattern; way; appearance; shape #2,171 [Add to Longdo] | 薄 | [báo, ㄅㄠˊ, 薄] thin; cold in manner; indifferent; weak; light; infertile #2,971 [Add to Longdo] | 举措 | [jǔ cuò, ㄐㄩˇ ㄘㄨㄛˋ, 举 措 / 舉 措] to move; to act; action; decision; conduct; manner #5,002 [Add to Longdo] | 打扮 | [dǎ ban, ㄉㄚˇ ㄅㄢ˙, 打 扮] to decorate; to dress; to make up; to adorn; manner of dressing; style of dress #6,335 [Add to Longdo] | 语气 | [yǔ qì, ㄩˇ ㄑㄧˋ, 语 气 / 語 氣] tone; manner of speaking; mood #6,470 [Add to Longdo] | 气势 | [qì shì, ㄑㄧˋ ㄕˋ, 气 势 / 氣 勢] momentum; manner; energy; look of great force or imposing manner; powerful #6,806 [Add to Longdo] | 风采 | [fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ, 风 采 / 風 采] svelte; elegant manner; graceful bearing #7,617 [Add to Longdo] | 礼貌 | [lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ, 礼 貌 / 禮 貌] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo] | 风貌 | [fēng mào, ㄈㄥ ㄇㄠˋ, 风 貌 / 風 貌] style; manner; ethos #11,099 [Add to Longdo] | 风范 | [fēng fàn, ㄈㄥ ㄈㄢˋ, 风 范 / 風 範] air; manner; model; paragon; demeanor #12,607 [Add to Longdo] | 神态 | [shén tài, ㄕㄣˊ ㄊㄞˋ, 神 态 / 神 態] appearance; looks; manner #15,230 [Add to Longdo] | 举止 | [jǔ zhǐ, ㄐㄩˇ ㄓˇ, 举 止 / 舉 止] bearing; manner; mien #15,240 [Add to Longdo] | 气派 | [qì pài, ㄑㄧˋ ㄆㄞˋ, 气 派 / 氣 派] manner; style #17,247 [Add to Longdo] | 绵 | [mián, ㄇㄧㄢˊ, 绵 / 綿] silk down; silky smooth; cotton (used for 棉); to continue uninterrupted; unending; soft and weak; weak (e.g. my humble efforts, as humility expr.); (dial.) mild-mannered #17,516 [Add to Longdo] | 招式 | [zhāo shì, ㄓㄠ ㄕˋ, 招 式] style; manner #18,127 [Add to Longdo] | 神气 | [shén qì, ㄕㄣˊ ㄑㄧˋ, 神 气 / 神 氣] expression; manner; spirited; vigorous #24,229 [Add to Longdo] | 平缓 | [píng huǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˇ, 平 缓 / 平 緩] level; almost flat; not strongly sloping; fig. moderate; mild-mannered; gentle #24,890 [Add to Longdo] | 失礼 | [shī lǐ, ㄕ ㄌㄧˇ, 失 礼 / 失 禮] lacking in manners #28,074 [Add to Longdo] | 言谈 | [yán tán, ㄧㄢˊ ㄊㄢˊ, 言 谈 / 言 談] discourse; words; utterance; what one says; manner of speech #29,133 [Add to Longdo] | 习气 | [xí qì, ㄒㄧˊ ㄑㄧˋ, 习 气 / 習 氣] habit (often unhealthy); mannerism #34,905 [Add to Longdo] | 派头 | [pài tóu, ㄆㄞˋ ㄊㄡˊ, 派 头 / 派 頭] manner; style #37,204 [Add to Longdo] | 撒野 | [sā yě, ㄙㄚ ㄧㄝˇ, 撒 野] terrible bad manners; atrocious way (of treating a guest) #39,163 [Add to Longdo] | 忽忽 | [hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ, 忽 忽] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly #41,580 [Add to Longdo] | 恶气 | [è qì, ㄜˋ ㄑㄧˋ, 恶 气 / 惡 氣] evil smell; unpleasant manner; to resent #48,373 [Add to Longdo] | 文质彬彬 | [wén zhì bīn bīn, ㄨㄣˊ ㄓˋ ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ, 文 质 彬 彬 / 文 質 彬 彬] refined in manner; gentle #49,957 [Add to Longdo] | 跹 | [xiān, ㄒㄧㄢ, 跹 / 躚] manner of dancing; walk around #50,224 [Add to Longdo] | 不修边幅 | [bù xiū biān fú, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ, 不 修 边 幅 / 不 修 邊 幅] not care about one's appearance (成语 saw); slovenly in dress and manner #54,258 [Add to Longdo] | 威仪 | [wēi yí, ㄨㄟ ㄧˊ, 威 仪 / 威 儀] majestic presence; awe-inspiring manner #55,380 [Add to Longdo] | 平易 | [píng yì, ㄆㄧㄥˊ ㄧˋ, 平 易] amiable (manner); unassuming; written in plain language; easy to take in #56,929 [Add to Longdo] | 冷若冰霜 | [lěng ruò bīng shuāng, ㄌㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧㄥ ㄕㄨㄤ, 冷 若 冰 霜] (set phrase) (usually of women) as cold as ice; to have an icy manner #57,556 [Add to Longdo] | 辞令 | [cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ, 辞 令 / 辭 令] appropriate language; manners in talking with sb #57,671 [Add to Longdo] | 无所不用其极 | [wú suǒ bù yòng qí jí, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧˊ, 无 所 不 用 其 极 / 無 所 不 用 其 極] committing all manner of crimes; completely unscrupulous #58,869 [Add to Longdo] | 气态 | [qì tài, ㄑㄧˋ ㄊㄞˋ, 气 态 / 氣 態] (phys.) gaseous state; (classical) manner; air; bearing #61,995 [Add to Longdo] | 笑里藏刀 | [xiào lǐ cáng dāo, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ, 笑 里 藏 刀 / 笑 裡 藏 刀] lit. a dagger hidden in smiles (成语 saw); friendly manners belying hypocritical intentions #75,296 [Add to Longdo] | 无所不为 | [wú suǒ bù wéi, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ, 无 所 不 为 / 無 所 不 為] not stopping at anything; all manner of evil #82,392 [Add to Longdo] | 丰采 | [fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ, 丰 采 / 豐 采] same as 風采|风采, svelte; elegant manner; graceful bearing #86,700 [Add to Longdo] | 杂说 | [zá shuō, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄛ, 杂 说 / 雜 說] scattered essays; various opinions; different manners of speaking #109,457 [Add to Longdo] | 怪声怪气 | [guài shēng guài qì, ㄍㄨㄞˋ ㄕㄥ ㄍㄨㄞˋ ㄑㄧˋ, 怪 声 怪 气 / 怪 聲 怪 氣] strange voice; affected manner of speaking #125,816 [Add to Longdo] | 词令 | [cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ, 词 令 / 詞 令] appropriate language; manners in talking with sb; variant of 辭令|辞令 #141,284 [Add to Longdo] | 没上没下 | [méi shàng méi xià, ㄇㄟˊ ㄕㄤˋ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄚˋ, 没 上 没 下 / 沒 上 沒 下] no respect for seniors; lacking in manners #256,273 [Add to Longdo] | 口锋 | [kǒu fēng, ㄎㄡˇ ㄈㄥ, 口 锋 / 口 鋒] manner of speech; tone of voice #337,063 [Add to Longdo] | 顗 | [yǐ, ㄧˇ, 顗] pleasing; respectful manner #437,196 [Add to Longdo] | 蹡 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 蹡] (manner of walking) #741,475 [Add to Longdo] | 丧梆 | [sàng bāng, ㄙㄤˋ ㄅㄤ, 丧 梆 / 喪 梆] cold and offensive (talk or manner) [Add to Longdo] | 嚣张气焰 | [xiāo zhāng qì yàn, ㄒㄧㄠ ㄓㄤ ㄑㄧˋ ㄧㄢˋ, 嚣 张 气 焰 / 囂 張 氣 燄] overwheening attitude; threatening manner [Add to Longdo] |
| 方法 | [ほうほう, houhou] TH: รูปแบบ EN: manner |
| | | 方 | [ほう, hou] (n) (1) (also ほう) direction; way; (2) (hon) person; lady; gentleman; (n, n-suf) (3) method of; manner of; way of; (n-suf) (4) care of ..; (5) (also がた) person in charge of ..; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (P) #160 [Add to Longdo] | 方 | [ほう, hou] (n) (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (P) #160 [Add to Longdo] | 方法 | [ほうほう, houhou] (n) method; process; manner; way; means; technique; (P) #316 [Add to Longdo] | 風 | [ふう, fuu] (adj-na, n, n-suf) (1) method; manner; way; style; (2) appearance; air; (3) tendency; (4) (See 六義・1) folk song (genre of the Shi Jing); (5) (See 五大・1) wind (one of the five elements); (P) #805 [Add to Longdo] | 言葉(P);詞;辞 | [ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo] | 様 | [よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo] | 様;態 | [ざま, zama] (n) (1) mess; sorry state; plight; sad sight; (suf) (2) (See 様・さま) way; manner #945 [Add to Longdo] | 流 | [る, ru] (n, n-suf) style of; method of; manner of; school (of thought); (P) #1,369 [Add to Longdo] | 態度 | [たいど, taido] (n, adj-no) attitude; manner; behaviour; (P) #3,566 [Add to Longdo] | 動作 | [どうさ, dousa] (n, vs) action; movements; motions; bearing; behaviour; behavior; execution; actuation; operation; manners; (P) #3,912 [Add to Longdo] | 振り | [ぶり, buri] (suf) (1) style; manner; (2) after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); (P) #5,704 [Add to Longdo] | 書き方 | [かきかた, kakikata] (n) (1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character; (P) #5,771 [Add to Longdo] | 数え | [かぞえ, kazoe] (n) (abbr) (See 数え年・かぞえどし) old manner of reckoning one's age, newborns being considered a year old, with everyone adding one year to their age at New Year's #7,319 [Add to Longdo] | 風俗 | [ふうぞく, fuuzoku] (n) (1) manners; customs; (2) sex service; sex industry; (P) #7,324 [Add to Longdo] | やり方(P);遣り方 | [やりかた, yarikata] (n) manner of doing; way; method; means; (P) #8,271 [Add to Longdo] | 習慣 | [しゅうかん, shuukan] (n, adj-no) custom; habit; manners; (P) #8,477 [Add to Longdo] | 乗る(P);乘る(oK) | [のる, noru] (v5r, vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) (See 載る・のる・1) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to stick; to attach; to take; to go on; (P) #8,948 [Add to Longdo] | 癖 | [くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo] | 礼儀 | [れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) #10,245 [Add to Longdo] | 調子 | [ちょうし, choushi] (n) (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (P) #10,701 [Add to Longdo] | 格好(P);恰好 | [かっこう(P);カッコ(ik), kakkou (P); kakko (ik)] (adj-na, n, adj-no) (1) shape; form; posture; appearance; manner; (2) suitability; moderateness (in price); (P) #11,235 [Add to Longdo] | マナー | [mana-] (n) manners; (P) #11,324 [Add to Longdo] | 作法 | [さほう, sahou] (n) manners; etiquette; propriety; (P) #12,917 [Add to Longdo] | 俗 | [ぞく(P);しょく(ok), zoku (P); shoku (ok)] (n) (1) layman (esp. as opposed to a Buddhist monk); laity; man of the world; the world; (2) local manners; modern customs; (adj-na, adj-no) (3) common; popular; (4) (ant #13,970 [Add to Longdo] | 具合(P);具合い;工合 | [ぐあい, guai] (n) condition; state; manner; health; (P) #14,614 [Add to Longdo] | 人情 | [にんじょう, ninjou] (n) (1) humanity; empathy; kindness; sympathy; (2) human nature; common sense; customs and manners; (P) #17,238 [Add to Longdo] | がさつ | [gasatsu] (adj-na) (1) crude; unrefinded; coarse; rough; (2) ill-mannered; rude; insensitive; tactless; boorish [Add to Longdo] | しめやか | [shimeyaka] (adj-na) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle [Add to Longdo] | そんな具合に | [そんなぐあいに, sonnaguaini] (exp) in that manner [Add to Longdo] | そんな風に | [そんなふうに, sonnafuuni] (exp) (uk) in that manner; like that [Add to Longdo] | っぷり | [ppuri] (suf) (col) (See 振り・ぶり・1) manner; style [Add to Longdo] | でんと | [dento] (adv) imposingly; heavily; conspicuously; in a dignified manner [Add to Longdo] | もの柔らか;物柔らか | [ものやわらか, monoyawaraka] (adj-na, n) mild; mild-mannered; gentle [Add to Longdo] | よそ行き(P);余所行き | [よそゆき(P);よそいき, yosoyuki (P); yosoiki] (adj-no) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.); (P) [Add to Longdo] | カンタービレ | [kanta-bire] (n) cantabile (in a smooth, singing manner) (ita [Add to Longdo] | グラウンドマナー | [guraundomana-] (n) ground manners [Add to Longdo] | テーブルマナー | [te-burumana-] (n) table manners [Add to Longdo] | マナー違反 | [マナーいはん, mana-ihan] (n) breach of manners; breach of etiquette [Add to Longdo] | マンネリ | [manneri] (n, adj-no) (abbr) mannerism; (P) [Add to Longdo] | マンネリズム | [mannerizumu] (n) mannerism [Add to Longdo] | マンネリ化 | [マンネリか, manneri ka] (vs) (See マンネリ) getting stuck in a rut; becoming stereotyped [Add to Longdo] | 阿娜めく;婀娜めく;徒めく | [あだめく, adameku] (v5k) to be bewitching; to look coquettish; to behave in an alluring manner; to behave in a seductive manner [Add to Longdo] | 悪風 | [あくふう, akufuu] (n) vice; bad manners; evil customs [Add to Longdo] | 威儀 | [いぎ, igi] (n) dignity; majesty; dignified manner [Add to Longdo] | 威風凛々;威風凛凛 | [いふうりんりん, ifuurinrin] (adj-t, adv-to) (arch) awe-inspiring; majestic; commanding; stately; with an imposing air; in a stately (dignified) manner [Add to Longdo] | 衣食足りて礼節を知る | [いしょくたりてれいせつをしる, ishokutaritereisetsuwoshiru] (exp) the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite [Add to Longdo] | 引っ提げる;ひっ提げる;提げる | [ひっさげる, hissageru] (v1) (uk) (col) (See 提げる・さげる) to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others [Add to Longdo] | 淫風 | [いんぷう, inpuu] (n) lewd manners; immorality [Add to Longdo] | 遠慮気味 | [えんりょぎみ, enryogimi] (n, adj-na, adj-no) somewhat reserved (diffident); shyly; timidly; retiringly; in a retiring (reserved) manner [Add to Longdo] | 横並び | [よこならび, yokonarabi] (n, vs) (1) going along with something; following the crowd; (2) treating something in an equal or egalitarian manner [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |