ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mamo*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mamo, -mamo-
Possible hiragana form: まも
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mamoYamamoto is one of my friends.
mamoTony has lived in Kumamoto since last year.
mamoOne is in Kumamoto and the other in Tokyo.
mamoI will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.
mamoMs. Yamamoto teaches us English.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
mamone
hamamoto
yamamoto

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Yamamoto

WordNet (3.0)
mamo(n) black honeycreepers with yellow feathers around the tail; now extinct
yamamoto(n) Japanese admiral who planned the attack on Pearl Harbor in 1941 (1884-1943), Syn. Isoroku Yamamoto
spanish lime(n) tropical American tree bearing a small edible fruit with green leathery skin and sweet juicy translucent pulp, Syn. honey berry, genip, Melicocca bijuga, ginep, Spanish lime tree, Melicocca bijugatus, mamoncillo

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
mamoncillo

n. A tropical American tree (Melicocca bijuga, or Melicocca bijugatus) bearing a small edible fruit with green leathery skin and sweet juicy translucent pulp.
Syn. -- Spanish lime, Spanish lime tree, honey berry, genip, ginep, Melicocca bijuga, Melicocca bijugatus. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
山本[Shān běn, ㄕㄢ ㄅㄣˇ,  ] Yamamoto (name) #60,112 [Add to Longdo]
山本五十六[Shān běn Wǔ shí liù, ㄕㄢ ㄅㄣˇ ㄨˇ ㄕˊ ㄌㄧㄡˋ,     ] YAMAMOTO Isoroku (1884-1943), Japanese admiral #95,086 [Add to Longdo]
熊本[Xióng běn, ㄒㄩㄥˊ ㄅㄣˇ,  ] Kumamoto, town and province in Kyushu (Japan) #200,224 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
守る[まもる, mamoru] TH: คุ้มครอง
守る[まもる, mamoru] EN: to protect
守る[まもる, mamoru] TH: เชื่อฟัง
間もなく[まもなく, mamonaku] TH: เร็วๆนี้ ในระยะเวลาอันสั้น อีกไม่นาน
間もなく[まもなく, mamonaku] EN: soon
見守る[みまもる, mimamoru] TH: คอยเฝ้าดูแล
見守る[みまもる, mimamoru] EN: to watch over

Japanese-English: EDICT Dictionary
生物(P);生もの[なまもの, namamono] (n) raw food; perishables; (P) #1,213 [Add to Longdo]
守る(P);護る;戍る(iK)[まもる, mamoru] (v5r, vt) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow; (P) #3,330 [Add to Longdo]
守り(P);護り;守(io)[まもり, mamori] (n) (1) protection; defense; defence; (2) providence; (3) (abbr) (See 守り札, 守り袋) amulet; charm; talisman; (P) #7,570 [Add to Longdo]
間もなく(P);間も無く(P)[まもなく, mamonaku] (adv) (1) soon; before long; in a short time; (2) (after verb) lacking time to ...; without time to ...; (P) #9,613 [Add to Longdo]
魔物[まもの, mamono] (n) goblin; apparition #9,717 [Add to Longdo]
見守る(P);見戍る(iK);目戍る(iK)[みまもる, mimamoru] (v5r, vt) to watch over; to watch attentively; (P) #18,894 [Add to Longdo]
山元[やまもと, yamamoto] (n) owner of a mountain; a mine #19,800 [Add to Longdo]
お守り(P);御守り;お守;御守[おまもり, omamori] (n) charm; amulet; (P) [Add to Longdo]
マクスウェルの魔物[マクスウェルのまもの, makusuueru nomamono] (n) Maxwell's demon [Add to Longdo]
ヤマモモ科[ヤマモモか, yamamomo ka] (n) Myricaceae (plant family); wax-myrtle [Add to Longdo]
ラプラスの魔物[ラプラスのまもの, rapurasu nomamono] (n) Laplace's demon [Add to Longdo]
阿蘇山[あそさん;あそざん, asosan ; asozan] (n) mountain in Kumamoto Prefecture [Add to Longdo]
雨催い[あまもよい;あめもよい, amamoyoi ; amemoyoi] (n) threat of rain [Add to Longdo]
雨模様[あまもよう;あめもよう, amamoyou ; amemoyou] (n) signs of rain; threat of rain [Add to Longdo]
雨漏り(P);雨漏[あまもり, amamori] (n, vs) roof leak; (P) [Add to Longdo]
暇も無く;暇もなく[いとまもなく, itomamonaku] (exp) without losing time (e.g. to do); without even time for (doing something) [Add to Longdo]
格を守る[かくをまもる, kakuwomamoru] (exp, v5r) to observe the rules [Add to Longdo]
甘藻[あまも, amamo] (n) eelgrass [Add to Longdo]
間もない[まもない, mamonai] (exp) (See 間もなく) after (practically) no time [Add to Longdo]
間もないころ;間も無いころ[まもないころ, mamonaikoro] (exp) in the early period (of something); at the beginning [Add to Longdo]
規則を守る[きそくをまもる, kisokuwomamoru] (exp, v5r) (ant [Add to Longdo]
球磨焼酎[くまじょうちゅう;くましょうちゅう, kumajouchuu ; kumashouchuu] (n) Kumamoto rice shochu [Add to Longdo]
玉藻[たまも, tamamo] (n) seaweed [Add to Longdo]
熊本県[くまもとけん, kumamotoken] (n) Kumamoto prefecture (Kyushu) [Add to Longdo]
言を守る[げんをまもる, genwomamoru] (exp, v5r) to keep one's word [Add to Longdo]
胡麻紋殻[ごまもんがら;ゴマモンガラ, gomamongara ; gomamongara] (n) (uk) titan triggerfish (Balistoides viridescens); giant triggerfish; moustache triggerfish [Add to Longdo]
今もって[いまもって, imamotte] (adv) until now [Add to Longdo]
今もなお;今も尚;今も猶[いまもなお, imamonao] (adv) (See 今猶) still; even now [Add to Longdo]
今以て[いまもって, imamotte] (adv) still; yet; (not) yet [Add to Longdo]
山もがし[やまもがし;ヤマモガシ, yamamogashi ; yamamogashi] (n) (uk) Helicia cochinchinensis (species of flowering plant) [Add to Longdo]
山元派[やまもとは;さんげんは, yamamotoha ; sangenha] (n) Yamamoto sect (of Shin Buddhism); Sangen sect [Add to Longdo]
山守[やまもり, yamamori] (n) guardian of a mountain [Add to Longdo]
山盛り;山盛(io)[やまもり, yamamori] (n, adj-no) heap; pile; stack; full measure [Add to Longdo]
山桃[やまもも;ヤマモモ, yamamomo ; yamamomo] (n) (uk) wax myrtle (Myrica rubra); asian bog myrtle [Add to Longdo]
賜物;賜[たまもの, tamamono] (n) gift; boon; result; fruit [Add to Longdo]
時間を守る[じかんをまもる, jikanwomamoru] (exp, v5r) to be punctual [Add to Longdo]
時間を守る人[じかんをまもるひと, jikanwomamoruhito] (exp) punctual person [Add to Longdo]
縞物[しまもの, shimamono] (n) striped cloth [Add to Longdo]
縞模様;しま模様[しまもよう, shimamoyou] (n, adj-no) striped pattern [Add to Longdo]
邪魔者[じゃまもの, jamamono] (n) someone who is a nuisance or a burden [Add to Longdo]
邪魔物[じゃまもの, jamamono] (n) obstacle; hindrance [Add to Longdo]
取りつく島もない;取り付く島もない[とりつくしまもない, toritsukushimamonai] (exp, adj-i) unapproachable [Add to Longdo]
守り札[まもりふだ, mamorifuda] (n) (See 守り袋) paper charm or talisman [Add to Longdo]
守り神[まもりがみ, mamorigami] (n) guardian deity [Add to Longdo]
守り人[まもりびと, mamoribito] (n) (arch) guard; watchman [Add to Longdo]
守り切る[まもりきる, mamorikiru] (v5r) to hold on to something (e.g. secret, lead in a race, etc.) [Add to Longdo]
守り袋[まもりぶくろ, mamoribukuro] (n) (See 守り札) small pouch containing a paper charm or talisman [Add to Longdo]
守り刀[まもりがたな, mamorigatana] (n) sword for self-defense; sword for self-defence [Add to Longdo]
守り抜く[まもりぬく, mamorinuku] (v5k, vt) to hold fast; to protect to the end [Add to Longdo]
守り本尊[まもりほんぞん, mamorihonzon] (n) guardian deity [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
耐摩耗性[たいまもうせい] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็ก)
耐摩耗性[たいまもうせい] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็กฯลฯ)
耐摩耗性[たいまもうせい] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็กฯลฯ)
摩耗[まもう] การขัดถู ทำลายด้วยการขัดออก
摩耗[まもう] การขัดถู ทำลายด้วยการขัดออก
摩耗[まもう] (n) การขัดถู ทำลายด้วยการขัดออก
磨耗[まもう] (n) สึก, การสึกกร่อน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Mamorschnepfe { f } [ ornith. ]Marbled Godwit [Add to Longdo]
Mamoutzou (Hauptstadt von Mayotte)Mamoutzou (capital of Mayotte) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
守る[まもる, mamoru] beschuetzen, verteidigen, bewachen, befolgen, einhalten [Add to Longdo]
窯元[かまもと, kamamoto] Toepferwerkstatt [Add to Longdo]
見守る[みまもる, mimamoru] bewachen, anstarren [Add to Longdo]
間もなく[まもなく, mamonaku] sofort, -bald [Add to Longdo]
雨漏り[あまもり, amamori] Leck_im_Dach [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top