Search result for

*länder*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: länder, -länder-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
slander(n) คำพูดให้ร้าย, See also: คำพูดทำลายชื่อเสียง, การใส่ร้ายป้ายสี, การหมิ่นประมาท, การทำลายชื่อเสียง, Syn. calumny, defamation, scandal
slander(vi) พูดให้ร้าย, See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย, Syn. vilify, defame, Ant. praise
slander(vt) พูดให้ร้าย, See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย, Syn. vilify, defame, Ant. praise
colander(n) กระชอน, See also: ตะแกรง, ภาชนะสำหรับทำให้อาหารสะเด็ดน้ำ, Syn. sieve, strainer
glanders(n) โรคติดต่อในม้ามีสาเหตุจากเชื้อแบคทีเรีย
islander(n) ชาวเกาะ
Hollander(n) ชาวฮอลันดา, See also: ชาวดัตช์, ชาวเนเธอแลนด์, ผู้ที่อาศัยอยู่ในประเทศเนเธอแลนด์
Hollander(n) ฮอลันดา, See also: ชาวดัตช์, ชาวเนเธอแลนด์, ผู้ที่อาศัยอยู่ในประเทศเนเธอแลนด์, Syn. Dutch
outlander(n) คนแปลกหน้า
philander(vt) จีบผู้หญิง
highlander(n) คนที่เกิดหรืออาศัยอยู่ในบริเวณที่ราบสูง
woodlander(n) ผู้อาศัยอยู่ในป่า
philanderer(n) คนเจ้าชู้, Syn. womanizer
southlander(n) คนที่อยู่ทางใต้ของประเทศ
New Zealander(n) ชาวนิวซีแลนด์

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
auslander(เอาสเลน' เดอะ) n., German ต่างด้าว, ชาวต่างประเทศ (foreigner)
colandern. ภาชนะกรอง, หม้อกรอง., Syn. cullender
glandered(แกลน'เดิร์ด) adj. เป็นโรค glangers
glanders(แกลน'เดอร์ซ) n. โรคมองคล่อพิษ (โรคของม้าที่ติดต่อถึงคนได้), See also: glanderous adj.
highlandern. คนดอย, คนที่อาศัยอยู่ในบริเวณที่ราบสูง
inlander(อิน'เลินเดอะ) n. ผู้อยู่ภายในประเทศ
islander(ไอ'เลินเดอะ) n. ชาวเกาะ
philander(ฟิแลน'เดอะ) vi. จีบผู้หญิง (อย่างจริงจัง), See also: philanderer n.
slander(สแลน'เดอะ) vi., vt., n. (การ) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, ใส่ร้ายป้ายสี, หมิ่นประมาท, See also: slanderer n. slanderous adj.

English-Thai: Nontri Dictionary
colander(n) หม้อกรอง, ตะแกรง, กระชอน, ภาชนะกรอง
islander(n) ชาวเกาะ
outlander(n) คนต่างชาติ, คนต่างด้าว, คนแปลกหน้า, ชาวต่างประเทศ
philander(vi) เกี้ยวพาราสี, จีบ, ทำเจ้าชู้
slander(vt) หมิ่นประมาท, ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี
slanderous(adj) หมิ่นประมาท, นินทา, ปรามาส, ใส่ร้าย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
libel and slander insuranceการประกันภัยการหมิ่นประมาท มีความหมายเหมือนกับ defamation insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
slanderการดูหมิ่นซึ่งหน้า [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
slanderการกล่าวหมิ่นประมาท [ ดู defamation ประกอบ ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
slander of goodsการกล่าวร้ายต่อสินค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
slander of titleการกล่าวร้ายต่อกรรมสิทธิ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
slanderous per seเป็นการหมิ่นประมาทอยู่ในตัว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Libel and slanderการหมิ่นประมาท [TU Subject Heading]
Trials (Slander)การพิจารณาและตัดสินคดี (การหมิ่นประมาทด้วยวาจา) [TU Subject Heading]
Amputation, Callanderการตัดขาผ่านข้อเข่าชนิดหนึ่ง [การแพทย์]
Glandersแกลนเดอร์ส, โรค; [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bilanderเรือใบสองเสาชนิดหนึ่ง ที่ใช้แล่นบริเวณชายฝั่งหรือบริเวณแม่น้ำลำคลอง

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สาดโคลน(v) malign, See also: defame, slander, Syn. ทำลายชื่อเสียง, ทำให้มัวหมอง, ทำให้เสียหาย
วางเพลิง(v) defame, See also: slander, frame, malign, Syn. ว่าร้าย, ให้ร้าย, นินทา, Thai Definition: พูดให้ร้ายคนอื่นลับหลัง
ให้ร้าย(v) defame, See also: malign, slander, smear, vilify, abuse, Syn. ป้ายสี, ให้ร้ายป้ายสี, ใส่ความ, ใส่ร้าย, ป้ายร้าย, Example: เขาได้ใช้วิธีประจบสอพลอเลียเจ้านายหรือแม้กระทั่งให้ร้ายเพื่อนร่วมงานเพื่อประโยชน์ตนเอง, Thai Definition: ใส่ความผู้อื่นโดยไม่มีมูลความจริง
ข่าวไม่มีมูล(n) rumour, See also: dirt, unfounded news, senseless gossip, groundless news, slander, buzz, Syn. ข่าวโคมลอย
ข่าวโคมลอย(n) rumour, See also: dirt, unfounded news, senseless gossip, groundless news, slander, buzz, Syn. ข่าวไม่มีมูล, Example: ขณะนี้สถานการณ์ทางการเมืองเต็มไปด้วยข่าวโคมลอยเกี่ยวกันการยุบสภา, Thai Definition: ข่าวลือที่ไม่มีมูลความจริง
คนเจ้าชู้(n) womanizer, See also: philanderer, playboy, Syn. คนหัวงู, Example: สามีของนารีเป็นคนเจ้าชู้ ดื่มเหล้าจัด และยังไม่รับผิดชอบครอบครัวอีกด้วย, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ใฝ่ในทางชู้สาว
เครื่องร่อน(n) screen, See also: sieve, strainer, colander, grating, Syn. เครื่องกรอง, ตะแกรง, ที่กรอง
ป้ายสี(v) slander, See also: defame, malign, traduce, incriminate, Syn. ใส่ร้าย, ให้ร้ายป้ายสี, ใส่ร้ายป้ายสี, Example: ถ้าทำงานมากกว่าที่จำเป็นมักจะถูกอิจฉาริษยาให้ร้ายป้ายสีหรือกล่าวหาว่าคิดการใหญ่, Thai Definition: ใส่ความผู้อื่นโดยไม่มีมูลความจริง
เปสุญวาท(n) slander, See also: backbiting, words of sowing defamation, Syn. คำส่อเสียด, Thai Definition: เปลือยส่วนบน, Notes: (บาลี)
ใส่ความ(v) slander, See also: frame, Syn. หาความ, ให้ร้าย, ใส่ไฟ, กล่าวหา, ใส่ร้าย, Example: คำสอนของศาสนาคริสต์บัญญัติห้ามไม่ให้ฆ่าคน อย่าผิดประเวณี อย่าลักขโมย อย่าโกหก ใส่ความผู้อื่น, Thai Definition: พูดหาเหตุร้าย, กล่าวหาเรื่องร้ายให้ผู้อื่นได้รับความเสียหาย
ใส่ไคล้(v) slander, See also: frame, Syn. ใส่ความ, ใส่ร้าย, หาความ, ใส่ไฟ, Example: ถ้อยคำเหล่านี้ล้วนเป็นถ้อยคำของพวกที่ต้องการใส่ไคล้ฉันทั้งนั้น, Thai Definition: หาความไม่ดีป้ายผู้อื่น
ใส่ร้าย(v) slander, See also: frame, Syn. ใส่ความ, ใส่ไฟ, ใส่ร้ายป้ายสี, Example: ดร.ป๋วยอึ๊งภากรณ์ท่านนั่งทำงานที่นี่อยู่ 2 ปีก่อนที่จะถูกใส่ร้ายป้ายสีจนต้องออกไปอยู่อังกฤษ, Thai Definition: หาความร้ายป้ายผู้อื่น
ต่างชาติ(n) foreigner, See also: alien, outlander, another nationalist or race, Syn. ชาวต่างชาติ, Example: ปัจจุบันบริษัทต่างๆ ในประเทศไทยเป็นการร่วมทุนระหว่างคนไทยกับต่างชาติ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มิได้ถือสัญชาติของประเทศนั้นๆ
ติฉินนินทา(v) blame, See also: condemn, censure, defame, revile, slander, gossip, talk, speak ill of, Syn. นินทา, Example: ชาวบ้านพากันติฉินนินทาหล่อน ที่ชอบคบหากับผู้ชายหลายคน, Thai Definition: ว่ากล่าวผู้อื่นลับหลัง
แต้(adv) frivolously, See also: philanderingly, coquettishly, Syn. ป้อ, Example: ผมมองหาเขาอยู่นาน ที่ไหนได้รำแต้อยู่กลางเวทีนั่นเอง
ทับถม(v) defame, See also: incriminate, criticize, defame, slander, Syn. ซ้ำเติม, Example: สมศรีทับถมเพื่อนเมื่อรู้ว่าเขาทำความผิด, Thai Definition: กล่าวซ้ำเติมให้เขาเสียหายหนักขึ้น
ปรามาส(v) insult, See also: contempt, defame, slander, condemn, affront, Syn. ดูถูก, สบประมาท, ดูแคลน, ดูหมิ่น, หยาม, Example: ้เธอมุมานะทำงานจนสำเร็จเพราะคำพูดที่เขาเคยปรามาสเธอไว้
ชาวเกาะ(n) islander, Example: ชาวเกาะส่วนใหญ่มีอาชีพทำการประมง, Count Unit: คน
ชาวดัตช์(n) Dutch, See also: Dutchman, Hollander, Syn. ชาวฮอลล์แลนด์, ชาวฮอลันดา, Example: ประชาชนที่อาศัยในประเทศเนเธอร์แลนด์เรียกว่าชาวดัตช์, Count Unit: คน
ชาวฮอลันดา(n) Hollander, See also: Dutch, Syn. ชาวดัทช์, ชาวฮอลแลนด์, Example: สมัยรัชกาลที่ 5 ไทยเรามีการติดต่อค้าขายกับชาวฮอลันดา, Count Unit: คน
กลั่นแกล้ง(v) defame, See also: persecute, treat somebody badly, slander, libel, Syn. แกล้ง, Example: เจ้าหน้าที่ได้กล่าวถึงการตรวจค้นครั้งนี้ว่าไม่ได้เป็นการกลั่นแกล้งใครเป็นการเข้าตรวจค้นตามหน้าที่, Thai Definition: หาความไม่ดีใส่ให้, หาอุบายให้ร้ายโดยวิธีต่างๆ, แกล้งใส่ความ
กระชอน(n) colander, See also: strainer, Syn. เครื่องกรองกะทิ, Example: กระชอนใช้กรองกะทิ, Count Unit: อัน
การทับถม(n) incrimination, See also: crimination, accusation, slander, defamation, malignity, Syn. การพูดซ้ำเติม, Ant. การสรรเสริญ, การยกย่อง, การยกย่องสรรเสริญ, Example: การทับถมคนอื่นด้วยคำพูดเป็นการกระทำที่ไม่ดี, Thai Definition: โดยปริยายหมายความว่า การกล่าวซ้ำเติมให้เขาเสียหายหนักขึ้น
ดัตช์(n) Dutch, See also: Hollander, Syn. ชาวดัตช์, ชาวฮอลันดา, ชาวฮอลแลนด์, Example: ประชาชนที่อาศัยในประเทศเนเธอร์แลนด์เรียกว่าชาวดัตช์, Count Unit: คน
นอกใจ(v) be unfaithful, See also: be adulterous, be philandering, be incontinent, be disloyal, be infidel, Example: สามีของวรรณานอกใจเธอ จึงทำให้เธอเป็นโรคประสาท, Thai Definition: ประพฤติไม่ซื่อตรงต่อกันระหว่างคนที่เป็นคู่รักกัน
สาดโคลน(v) slander, See also: malign, vilify, defame, make a false charge, Example: ผู้สมัครแต่ละคนสาดโคลนกันอย่างเมามัน, Thai Definition: ใส่ร้ายป้ายสี, Notes: (สำนวน)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แฟลนเดิร์ซ[Flaēndoēs] (n, exp) EN: Flanders  FR: Flandre [ f ] ; Flandres [ fpl ]
ให้ร้าย[hairāi] (v, exp) EN: defame ; malign ; slander ; smear ; vilify ; abuse  FR: calomnier ; diffamer
การกล่าวคำหมิ่นประมาท[kān klāo kham minpramāt] (n, exp) EN: slander
ข่าวโคมลอย[khāo khōmløi] (n, exp) EN: rumour = rumor (Am.) ; dirt ; unfounded news ; senseless gossip ; groundless news ; slander ; buzz  FR: rumeur [ f ] ; bruit [ m ] ; bobard [ m ] (fam.)
คนเจ้าชู้[khon jaochū] (n, exp) EN: womanizer ; philanderer ; playboy ; man of loose morals  FR: coureur de jupons [ m ] ; don Juan [ m ] ; play-boy [ m ] ; libertin [ m ] ; dépravé [ m ] ; débauché [ m ] ; personne aux moeurs relâchées [ f ]
กระชอน[krachøn] (n) EN: strainer ; colander ; sieve  FR: passoire [ f ] ; tamis [ m ]
หมิ่นประมาท[minpramāt] (v) EN: libel ; calumniate ; slander  FR: dénigrer ; diffamer ; calomnier
นอกใจ[nøkjai] (v) EN: be unfaithful ; be adulterous ; be philandering ; be incontinent ; be disloyal ; be infidel  FR: être infidèle
พูดใส่ความ[phūt saikhwām] (v, exp) EN: slander
ใส่ความ[saikhwām] (n) EN: slander ; libel ; frame  FR: dénigrer ; diffamer
สาดโคลน[sāt khlōn] (v, exp) EN: slander ; malign ; vilify ; defame ; make a false charge  FR: salir la réputation
โทษฐานหมิ่นประมาท[thōt thān minpramāt] (n, exp) EN: conviction for slander
ถูกใส่ความ[thūk saikhwām] (v, exp) EN: be wrongly accused ; be slandered ; be libelled  FR: être dénigré
อยู่เฉย ๆ[yū choēi-choei] (v, exp) FR: paresser ; traînailler ; traînasser ; fainéanter ; glander (fam.) ; flemmarder (fam.) ; buller (fam.)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lander
blander
glander
landers
olander
slander
aulander
bolander
colander
flanders
helander
islander
kolander
landeros
melander
molander
nylander
nylander
oblander
rylander
selander
slanders
telander
telander
wilander
auslander
bohlander
callander
colanders
englander
hollander
islanders
kurlander
norlander
philander
sjolander
slandered
slanderer
thelander
wallander
zealander
zoolander
englanders
highlander
hollanders
hulslander
mainlander
oberlander
slandering
slanderous

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
blander
slander
colander
glanders
islander
slanders
Hollander
Icelander
Zealander
colanders
islanders
lowlander
philander
slandered
slanderer
Highlander
Hollanders
Icelanders
Zealanders
lowlanders
philanders
slanderers
slandering
slanderous
Highlanders
philandered
philanderer
Netherlander
philanderers
philandering
Netherlanders

Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
philander(n) readily or freqquently enter into casual sexual relationship with women, See also: S. womanize, flirt, R. flirt, womanize

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huǐ, ㄏㄨㄟˇ, / ] defame; to slander #5,052 [Add to Longdo]
口语[kǒu yǔ, ㄎㄡˇ ㄩˇ,   /  ] colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip #12,174 [Add to Longdo]
轻薄[qīng bó, ㄑㄧㄥ ㄅㄛˊ,   /  ] light; frivolous; a philanderer #14,050 [Add to Longdo]
诽谤[fěi bàng, ㄈㄟˇ ㄅㄤˋ,   /  ] slander; libel #19,557 [Add to Longdo]
糟蹋[zāo tà, ㄗㄠ ㄊㄚˋ,  ] to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult; to defile; to trample on #21,013 [Add to Longdo]
诋毁[dǐ huǐ, ㄉㄧˇ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to vilify; to slander; vilification #23,325 [Add to Longdo]
诬蔑[wū miè, ㄨ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] slander; smear; to vilify #24,558 [Add to Longdo]
污蔑[wū miè, ㄨ ㄇㄧㄝˋ,  ] slander #25,817 [Add to Longdo]
中伤[zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ,   /  ] slander; calumny; to frame with false evidence #38,037 [Add to Longdo]
[chán, ㄔㄢˊ, / ] slander; defame; misrepresent; to speak maliciously #38,767 [Add to Longdo]
流言蜚语[liú yán fēi yǔ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄩˇ,     /    ] gossip; rumors and slanders #41,397 [Add to Longdo]
滑铁卢[Huá tiě lú, ㄏㄨㄚˊ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˊ,    /   ] Waterloo (Flanders); 1815 battle of Waterloo; fig. a defeat; setback #43,653 [Add to Longdo]
[bàng, ㄅㄤˋ, / ] to slander; defame; speak ill of #45,685 [Add to Longdo]
[fěi, ㄈㄟˇ, / ] slander #46,074 [Add to Longdo]
[shàn, ㄕㄢˋ, / ] abuse; slander #55,478 [Add to Longdo]
闲言碎语[xián yán suì yǔ, ㄒㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄩˇ,     /    ] idle gossip; irrelevant nonsense; slanderous rumor #66,378 [Add to Longdo]
毁谤[huǐ bàng, ㄏㄨㄟˇ ㄅㄤˋ,   /  ] slander; libel #68,568 [Add to Longdo]
[zèn, ㄗㄣˋ, / ] slander #70,290 [Add to Longdo]
糟踏[zāo tà, ㄗㄠ ㄊㄚˋ,  ] to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult; to defile; to trample on #78,153 [Add to Longdo]
血口喷人[xuè kǒu pēn rén, ㄒㄩㄝˋ ㄎㄡˇ ㄆㄣ ㄖㄣˊ,     /    ] to spit blood (成语 saw); venomous slander; malicious attacks #91,810 [Add to Longdo]
[dǐ, ㄉㄧˇ, / ] defame; to slander #92,792 [Add to Longdo]
谰言[lán yán, ㄌㄢˊ ㄧㄢˊ,   /  ] slander; calumny; to accuse unjustly #94,119 [Add to Longdo]
浮薄[fú báo, ㄈㄨˊ ㄅㄠˊ,  ] frivolous; philandering #124,882 [Add to Longdo]
恶语中伤[è yǔ zhòng shāng, ㄜˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ,     /    ] vicious slander; to calumny maliciously #142,583 [Add to Longdo]
鼻疽[bí jū, ㄅㄧˊ ㄐㄩ,  ] glanders #153,148 [Add to Longdo]
谗佞[chán nìng, ㄔㄢˊ ㄋㄧㄥˋ,   /  ] to defame one person while flattering another; a slandering toady #208,119 [Add to Longdo]
谰调[lán diào, ㄌㄢˊ ㄉㄧㄠˋ,   /  調] slander; calumny; to accuse unjustly #304,052 [Add to Longdo]
谗害[chán hài, ㄔㄢˊ ㄏㄞˋ,   /  ] to slander; to defame and persecute #344,095 [Add to Longdo]
[dú, ㄉㄨˊ, ] to murmur; to slander #1,037,491 [Add to Longdo]
全世界无产者联合起来[quán shì jiè wú chǎn zhě lián hé qǐ lai, ㄑㄩㄢˊ ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄨˊ ㄔㄢˇ ㄓㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄑㄧˇ ㄌㄞ˙,           /          ] Proletarier aller Länder, vereinigt euch!; Workers of the world, unite! [Add to Longdo]
[qì, ㄑㄧˋ, ] to whisper; to blame, to slander [Add to Longdo]
恶意中伤[è yì zhōng shāng, ㄜˋ ㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄤ,     /    ] malicious libel; slander [Add to Longdo]
污衊[wū miè, ㄨ ㄇㄧㄝˋ,  ] slander; smear; tarnish [Add to Longdo]
漏锅[lòu guō, ㄌㄡˋ ㄍㄨㄛ,   /  ] colander; strainer; sieve; leaky pot [Add to Longdo]
滤锅[lǜ guō, ㄌㄩˋ ㄍㄨㄛ,   /  ] colander [Add to Longdo]
[áo, ㄠˊ, ] greatness; slander; sound of weeping [Add to Longdo]
谮言[zèn yán, ㄗㄣˋ ㄧㄢˊ,   /  ] slander [Add to Longdo]
谗言[chán yán, ㄔㄢˊ ㄧㄢˊ,   /  ] slander; slanderous report; calumny; false charge [Add to Longdo]
谗谄[chán chǎn, ㄔㄢˊ ㄔㄢˇ,   /  ] to defame one person while flattering another; a slandering toady [Add to Longdo]
谗邪[chán xié, ㄔㄢˊ ㄒㄧㄝˊ,   /  ] lies and slander; malicious calumny [Add to Longdo]
丑诋[chǒu dǐ, ㄔㄡˇ ㄉㄧˇ,   /  ] to slander [Add to Longdo]
馋言[chán yán, ㄔㄢˊ ㄧㄢˊ,   /  ] slander [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
中傷[ちゅうしょう, chuushou] (n, vs) slander; libel; defamation; (P) #7,633 [Add to Longdo]
誹謗[ひぼう, hibou] (n, vs) slander; abuse #11,507 [Add to Longdo]
遊ぶ[あそぶ(P);あすぶ(ok), asobu (P); asubu (ok)] (v5b, vi) (1) to play; to enjoy oneself; to have a good time; (2) to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); (3) to be idle; to do nothing; to be unused; (4) (as 〜に遊ぶ) to go to (for pleasure or for study); (5) (in baseball) to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration; (P) #13,143 [Add to Longdo]
島民[とうみん, toumin] (n) islanders #16,151 [Add to Longdo]
こし器;漉し器[こしき, koshiki] (n) filter; strainer; colander [Add to Longdo]
すけこまし[sukekomashi] (n) lady-killer; philanderer [Add to Longdo]
コランダー[koranda-] (n) colander; strainer; sieve [Add to Longdo]
ストレーナー[sutore-na-] (n) (1) strainer; colander; (2) cocktail strainer [Add to Longdo]
悪し様に[あしざまに, ashizamani] (adv) unfavorably; unfavourably; slanderously [Add to Longdo]
悪たれ口[あくたれぐち, akutareguchi] (n) abuse; insult; slander; evil speaking [Add to Longdo]
悪言[あくげん, akugen] (n) uncomplimentary remarks; slander [Add to Longdo]
悪口(P);惡口(oK)[あっこう(P);わるくち(P);わるぐち, akkou (P); warukuchi (P); waruguchi] (n, vs) abuse; insult; slander; evil speaking; bad mouth; (P) [Add to Longdo]
漁色[ぎょしょく, gyoshoku] (n) lechery; debauchery; philandering [Add to Longdo]
漁色家[ぎょしょくか, gyoshokuka] (n) lecher; philanderer [Add to Longdo]
女垂らし;女誑し[おんなたらし, onnatarashi] (n) guy who knows how to play the ladies; skillful playboy; lady-killer; philanderer; Don Juan [Add to Longdo]
女道楽[おんなどうらく, onnadouraku] (n) womanizing; debauchery; philandering [Add to Longdo]
女癖[おんなぐせ, onnaguse] (n) philandering [Add to Longdo]
水漉し;水こし;水濾し;水濾[みずこし, mizukoshi] (n) water filter; strainer; colander [Add to Longdo]
水切り[みずきり, mizukiri] (n, vs) (1) drainer; strainer; colander; (2) cutwater; forefoot; flashing; throating; (3) (playing) ducks and drakes; stone skipping; skipping rocks; (4) snipping the stem of a cut flower without raising it out of water [Add to Longdo]
中口[なかぐち, nakaguchi] (n) (1) central entrance; (2) slander [Add to Longdo]
島人[とうじん, toujin] (n) islanders [Add to Longdo]
濡れ事師[ぬれごとし, nuregotoshi] (n) (acting) romantic lead; philanderer [Add to Longdo]
馬鼻疽[ばびそ, babiso] (n) glanders (contagious disease of horses) [Add to Longdo]
誹毀;非毀[ひき, hiki] (n, vs) (See 中傷) defamation; libel; calumny; slander [Add to Longdo]
誹謗中傷[ひぼうちゅうしょう, hibouchuushou] (n, vs) slander; calumny [Add to Longdo]
浮き名を流す;浮名を流す[うきなをながす, ukinawonagasu] (exp, v5s) to get a reputation as a philanderer [Add to Longdo]
侮辱罪[ぶじょくざい, bujokuzai] (n) (crime of) defamation (i.e. slander, libel) [Add to Longdo]
名誉毀損;名誉棄損;名誉き損[めいよきそん, meiyokison] (n, adj-no) libel; defamation; slander; character assassination [Add to Longdo]
猟色[りょうしょく, ryoushoku] (n) lechery; philandering; lewdness; debauchery [Add to Longdo]
濾過器;ろ過器;瀘過器(iK)[ろかき, rokaki] (n) strainer; colander; filter [Add to Longdo]
[ざる, zaru] (n) (1) (uk) draining basket (traditionally made of bamboo); colander; strainer; sieve; (2) (abbr) (uk) (See ざる蕎麦) zaru soba (soba served on a bamboo draining basket with dipping sauce); (3) (col) (uk) strong drinker; someone who can drink like a fish [Add to Longdo]
誣いる[しいる, shiiru] (v1, vt) to slander; to accuse falsely [Add to Longdo]
誣言[ふげん, fugen] (n) calumny; slander; false charge [Add to Longdo]
誣告[ぶこく, bukoku] (n, vs) false accusation; slander; calumny [Add to Longdo]
謗り;譏り;誹り[そしり, soshiri] (n) (uk) slander; libel; disparagement; calumny; vilification [Add to Longdo]
謗る;譏る;誹る[そしる, soshiru] (v5r, vt) to slander; to libel; to criticize; to criticise [Add to Longdo]
譏誹[きひ, kihi] (n) (arch) abuse; slander [Add to Longdo]
讒する[ざんする, zansuru] (vs-s, vt) to slander [Add to Longdo]
讒言[ざんげん, zangen] (n, vs) false charge; slander; defamation [Add to Longdo]
讒口[ざんこう, zankou] (n, vs) false charge; slander; defamation [Add to Longdo]
讒訴[ざんそ, zanso] (n, vs) false charges; slander [Add to Longdo]
讒誣[ざんぶ, zanbu] (n, vs) slander [Add to Longdo]
讒謗[ざんぼう, zanbou] (n, vs) libel; slander; defamation [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Länder(n) |pl.| ประเทศต่างๆ, See also: Land
Ausländer(n) |der, pl. Ausländer| ชาวต่างชาติ
Ausländerin(n) |die, pl. Ausländerinnen| ชาวต่างชาติที่เป็นผู้หญิง
Thailänder(n) |der, pl. Thailänder| คนไทย, ชาวไทย, See also: Related: Thailänderin
Engländer(n) |der, pl. Engländer| ชาวอังกฤษ, See also: Related: die Engländerin/pl. -nen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausländer { m }; Ausländerin { f } | Ausländer { pl }; Ausländerinnen { pl } | (unerwünschter) Ausländer { m }foreigner | foreigners | alien [Add to Longdo]
Ausländerfeindlichkeit { f }hostility towards foreigners [Add to Longdo]
Ausländerfeindlichkeit { f }anti-alien feeling [Add to Longdo]
Beitrittsland { n } | Beitrittsländer { pl }acceding country | acceding countries [Add to Longdo]
Bergbewohner { m }; Hochlandbewohner { m }; Hochländer { m }highlander [Add to Longdo]
Bestimmungsland { n } | Bestimmungsländer { pl }country of destination | countries of destination [Add to Longdo]
Binnenland { n } | Binnenländer { pl }inland | inlands [Add to Longdo]
Brückengeländer { n }parapet [Add to Longdo]
Bundesland { n } | die alten Bundesländer [ pol. ] | die neuen Bundesländer [ pol. ](federal) state; land | the old West German states | the newly-formed German states [Add to Longdo]
Buschland { n } | Buschländer { pl }veld | velds [Add to Longdo]
Engländer { m }; Engländerin { f }limey [ Am. ] [ slang ] [Add to Longdo]
Entwicklungsland { n } | Entwicklungsländer { pl } | die Entwicklungsländer { pl }developing nation; developing country | developing countries | the developing world [Add to Longdo]
Geburtsland { n } | Geburtsländer { pl }native country | native countries [Add to Longdo]
Geländer { n } | Geländer { pl }balustrade | balustrades [Add to Longdo]
Geländer { n }banister [Add to Longdo]
Geländer { n }; Treppengeländer { n } | Geländer { pl }handrail; rail; guard rail | handrails; rails [Add to Longdo]
Geländer { n }railing [Add to Longdo]
Geländersäule { f } | Geländersäulen { pl }baluster | balusters [Add to Longdo]
Geländerstütze { f }handrail support [Add to Longdo]
Handleiste { f } (am Geländer)handrail [Add to Longdo]
Holländer { m }hollander [Add to Longdo]
Industrieland { n } | Industrieländer { pl }industrialized country; developed country; industrialized economy | industrialized countries [Add to Longdo]
Käse { m } | Holländer Käsecheese | Dutch cheese [Add to Longdo]
Länderkennung { f }country abbreviation [Add to Longdo]
Ländermission { f }national mission [Add to Longdo]
Land { n }; Gegend { f } | Länder { pl } | auf dem Landcountry | countries | in the country [Add to Longdo]
Meeresspiegeländerung { f }sea level change [Add to Longdo]
Mutterland { n } | Mutterländer { pl }mother country | mother countries [Add to Longdo]
Nachbarland { n }; Nachbarstaat { m } | Nachbarländer { pl }; Nachbarstaaten { pl }neighbouring country; neighbouring state | neighbouring countries; neighbouring states [Add to Longdo]
Ostländer { m }easterner [Add to Longdo]
Schutzgeländer { n }guardrail [Add to Longdo]
Südländer { m }southerner [Add to Longdo]
Sumpfland { n }; Marschland { n } | Sumpfländer { pl }; Sumpfgebiete { pl }fen | fens [Add to Longdo]
Tafelland { n } | Tafelländer { pl }tableland | tablelands [Add to Longdo]
Thailänder { m }; Thailänderin { f }Thai [Add to Longdo]
Traumland { n } | Traumländer { pl }dreamland | dreamlands [Add to Longdo]
Treppengeländer { n }banisters [Add to Longdo]
Unterländer { m }lowland [Add to Longdo]
Vorhang { m }; Gardine { f } | Vorhänge { pl }; Gardinen { pl } | Eiserner Vorhang [ pol. ] | die Länder hinter dem Eisernen Vorhang [ pol. ]curtain | curtains | Iron Curtain | the Iron Curtain countries [Add to Longdo]
Waldland { n }; Waldung { f } | Waldländer { pl }woodland | woodlands [Add to Longdo]
Westländer { m } | Westländer { pl }westerner | westerners [Add to Longdo]
Wunderland { n } | Wunderländer { pl }wonderland | wonderlands [Add to Longdo]
aneinander grenzen (Länder)to border on each other (countries) [Add to Longdo]
ausländerfeindlichhostile to foreigners [Add to Longdo]
Andere Länder, andere Sitten!When in Rome, do as the Romans do! [ fig. ] [Add to Longdo]
Der Bund greift in Länderkompetenzen ein.The Federation encroaches on the legislative competence of the states. [Add to Longdo]
Er ist Engländer.He's English. He's an Englishman. [Add to Longdo]
Rheinländer { m }Rhinelander [Add to Longdo]
Oberländerdrossel { f } [ ornith. ]Oberlaender's Ground Thrush [Add to Longdo]
Engländer { m } | die Engländer { pl }Englishman | the English [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top