ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*kalish*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kalish, -kalish-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Mrs Kalish? - Yes.Mrs. Kalish? What's My Line?: Part 1 (1997)
I'm Kalish and we hate the Scarran but I did grow up in their territory, yes.Ich bin eine Kalish, und wir hassen die Scarraner. Aber ich wuchs in deren Territorium auf, ja. Crichton Kicks (2002)
Kalish.Kalish. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
The Kalish are a conquered species.Die Kalish sind eine eroberte Rasse. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
The Kalish are definitely running things round here.Die Kalish haben hier definitiv das Sagen. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
The Scarrans will just think she's another Kalish bureaucrat.Die Scarraner werden sie einfach für eine weitere Kalish-Bürokratin halten. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
Another Kalish functionary.Noch ein Kalish-Funktionär. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
The hierarchy... will not look kindly on a Kalish who obstructs their delivery.Die Hierarchie... wird einen Kalish nicht sehr schätzen, der ihre Lieferung behindert. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
And the Kalish know it.Und die Kalish wissen das. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
But Kalish aren't.Aber Kalish nicht. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
Dermafollica has proven fatal to a Kalish traveler.Dermafollica hat sich als tödlich für einen reisenden Kalish erwiesen. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
Kalish are supposed to be smart.Kalish sollen angeblich intelligent sein. We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
... because the Kalish had no idea 'cause he's a frelling hapooda!.. weil der Kalish keine Ahnung hatte, weil er ein verfrellter Hapooda ist! We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
Listen, uh... the Scarrans have nothing decent to drink and I won't drink with the Kalish.Hört mal, äh... die Scarraner haben nichts Anständiges zum Trinken und ich trinke nicht mit den Kalish. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
I believe the Charrids are trying to expel the Kalish from Katratzi by force.Ich glaube, dass die Charrids versuchen, die Kalish mit Gewalt von Katratzi zu entfernen. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
Just like you, I am a devoted Kalish.Ich bin nur eine loyale Kalish, genau wie Sie. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
How much hatred exists here between the Charrids and the Kalish?Wieviel Hass besteht hier zwischen den Charrids und den Kalish? We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
Just with the Kalish.Nur mit den Kalish. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
The Kalish are just techs.Die Kalish sind nur Techniker. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
They are as stupid as the Kalish say they are.Sie sind genauso dumm, wie die Kalish behauptet haben. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
I don't care what you think the Kalish might or might not do.Es ist mir egal, was die Kalish tun oder lassen. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
Kalish documentation!Kalish-Dokumentation! We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
Kalish hapooda.Kalish Hapooda. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
The Charrids and Kalish are fighting.Die Charrids und die Kalish kämpfen. We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
Warrior... can you take this Kalish piece of tralk?Krieger... kannst du diese Kalish-Tralk übernehmen? We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
Could you take this Kalish piece of tralk?Kannst du diese Kalish-Tralk übernehmen? We're So Screwed: Part 2: Hot to Katratzi (2003)
How much hatred exists here, between the Charrids and the Kalish?Wieviel Hass besteht hier zwischen den Charrids und den Kalish? We're So Screwed: Part 3: La Bomba (2003)
Even the Charrids and the Kalish haven't figured its real deal.Sogar die Charrids und die Kalish haben keine Ahnung. We're So Screwed: Part 3: La Bomba (2003)
And if I get caught, that... Could expose the entire Kalish underground.Und wenn ich erwischt werde, dann... könnte das den Kalish-Untergrund bloßstellen. We're So Screwed: Part 3: La Bomba (2003)
I am not like normal Kalish.Ich bin nicht wie normale Kalish. We're So Screwed: Part 3: La Bomba (2003)
Kalish... present yourself and surrender.Kalish... zeige dich und ergebe dich. We're So Screwed: Part 3: La Bomba (2003)
Kalish sensors report an unusual energy discharge in the cavern.Die Sensoren der Kalish melden eine ungewöhnliche Energieentladung in der Höhle. We're So Screwed: Part 3: La Bomba (2003)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kalish

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top