ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: istle, -istle- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ bristle | (n) ขนแข็งของสัตว์, Syn. stiff hair | epistle | (n) จดหมายที่เป็นทางการ (มักมีเนื้อความเกี่ยวกับการสอนสั่ง) (คำทางการ), Syn. letter, script | gristle | (n) กระดูกอ่อน, Syn. cartilage | thistle | (n) พืชไม้มีหนามจำพวก Cirsium, Carduus, Onopordum | whistle | (vi) ผิวปาก, Syn. peep, pipe, wheeze | whistle | (vt) ทำให้เกิดเสียงหวีดหวิว (เช่น เป่าเครื่องดนตรี) | whistle | (n) สิ่งที่ทำให้เกิดเสียงหวีดหวิว, See also: นกหวีด | whistle | (n) เสียงผิวปาก, See also: เสียงหวีดหวิว | whistle | (n) การผิวปาก, See also: การเป่านกหวีด, การทำเสียงหวีดหวิว | listless | (adj) ไม่มีชีวิตชีวา, See also: ไม่ร่าเริง, ไม่สนุกสนาน, ไม่กระตือรือร้น, เฉื่อยชา, เซื่องซึม, ไม่เอาใจใส่, เมินเฉย, Syn. apathetic, lethargic, unenergetic, Ant. energetic | whistler | (n) คนผิวปาก, See also: คนที่ทำให้เกิดเสียงหวีดหวิว | wristlet | (n) ข้อมือเสื้อ, See also: ส่วนที่อยู่ตรงข้อมือของถุงมือ | mistletoe | (n) ไม้จำพวกกาฝากขึ้นตามต้นไม้ในฤดูหนาวของยุโรป | waistless | (adj) ซึ่งไม่มีเอว | bristle up | (phrv) (ขน)ลุกชัน, See also: ขนตั้งตรง | bristle up | (phrv) รำคาญ, See also: หงุดหงิด, รู้สึกถูกรบกวน, ไม่พอใจ, เคือง, Syn. bridle up | listlessly | (adv) อย่างเฉื่อยชา, See also: อย่างเซื่องซึม, อย่างไม่กระตือรือร้น, อย่างไร้ความสนุกสนาน, อย่างไร้ชีวิตชีวา, Syn. languidly | whistle in | (idm) แสร้งทำเป็นไม่เกรงกลัว | whistle up | (phrv) เป่านกหวีดหรือผิวปากเรียก | whistle for | (phrv) เรียกร้อง | whistleable | (adj) ซึ่งทำเสียงผิวปาก | whistle-stop | (n) สถานีรถไฟเล็กๆ | whistle and flute | (sl) ชุดเสื้อผ้า | blow the whistle on | (idm) ยุติ, See also: สิ้นสุด | wet someone's whistle | (idm) ดื่ม |
|
| bristle | (บริส'เซิล) { bristled, bristling, bristles } n. ขนแข็งของสัตว์, สิ่งที่คล้ายขน, ขนแปรง, หนวดเคราของคน vt. ตั้งชัน, ขนลุก, โกรธ vt. แข็งหรือตั้งชันเหมือนขนสัตว์, ประดับหรือปกคลุมด้วยขน, ทำให้ตั้งชัน, See also: bristleness n., Syn. r | epistle | (อิพิส'เซิล) n. จดหมาย, สาร, Syn. missive, letter | listless | (ลิส'ลิสฺ) adj. ไม่มีความโน้มเอียง, ไม่สนใจในสิ่งใด, เมินเฉย, เฉยเมย., See also: listlessness n. ดูistless, Syn. forgetful | mistletoe | (มิส'เซิลโท) n. พืชไม้ดอกสีเหลืองมีผลเล็ก ๆ สีขาวใช้ประดับในเทศกาลคริสต์มาส | thistle | (ธิส'เซิล) n. พืชไม้มีหนามชนิดหนึ่ง | whistle | (วิส'เซิล) vi. ผิวปาก, เป่านกหวีด, เปิดหวูด, เป่าหวูด, เป่าแตร, เพรียกร้อง, เคลื่อนที่รวดเร็วจนเกิดเสียงดังหวือ vt. ทำให้เกิดเสียงดังกล่าว, n. อุปกรณ์ทำให้เกิดเสียงดังกล่าว (นกหวีด, หวูดรถ, ท่อเป่าเป็นต้น) เสียงดังกล่าว, blow the whistle หยุดยั้ง, ทรยศ, เปิดเผย | whistler | (วิสทฺ'เลอะ) n. ผู้ผิวปาก, ผู้เป่านกหวีด, ผู้เปิดหวูด, สิ่งที่ทำให้เกิดเสียงดังกล่าว, นกเพรียกร้อง | wristlet | (ริสทฺ'เลท) n. กำไล, สายข้อมือ, ข้อมือเสื้อ, สายนาฬิกาข้อมือ, (แสลง) กุญแจมือ |
| bristle | (vi) ขนลุก, ขนตั้ง | epistle | (n) สาร, จดหมาย | gristle | (n) เยื่อเหนียว, กระดูกอ่อน | listless | (adj) ทอดอาลัย, กระสับกระส่าย, เหงาหงอย, ไม่กระตือรือร้น, เฉยเมย | listlessness | (n) ความกระสับกระส่าย, ความเหงาหงอย | mistletoe | (n ต้นกาฝาก ) | thistle | (n) ต้นไม้หนาม | whistle | (n) นกหวีด, เสียงผิวปาก, หวูดรถไฟ, คอหอย | whistle | (vi) เป่านกหวีด, ส่งเสียงจ้อกแจ้ก, ผิวปาก |
| | | cacomistle | สัตว์กินเนื้อในเม็กซิโก จำพวก Bassariscus astutus | whistle-blower | (n) ผู้แจ้งเบาะแส, ผู้แจ้งเหตุ, ผู้แจ้งหรือให้ข้อมูลแก่ทางการหรือสาธารณะว่าบริษัทตนกระทำผิดหรือขัดต่อกฎหมาย, See also: whistle-blowing | whistleblower | (n) ผู้แจ้งเบาะแส |
| | แปรง | (n) bristles, Example: เวลาอาบน้ำหมู ต้องอาบให้สะอาด แม้กระทั่งตรงแปรงก็อย่าให้มีคราบสกปรกติดอยู่, Count Unit: แถว, เส้น, Thai Definition: ขนเส้นแข็งที่ขึ้นบนคอม้าหรือหมูเป็นแถวๆ | ลิขิต | (n) writing, See also: epistle, script, Syn. หนังสือ, จดหมาย, Example: สมเด็จพระสังฆราชทรงมีพระลิขิตรับสั่งให้สึกพระที่กระทำความผิดรูปนี้, Thai Definition: นิยมใช้เฉพาะจดหมายของพระสงฆ์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ไม่มีชีวิตชีวา | (v) be lifeless, See also: be dull, be listless, be sluggish, be lethargic, be flat, Syn. เซื่องซึม, ซึมเศร้า, เหงาหงอย, Ant. สนุกสนาน, ร่าเริง, สดใส, มีชีวิตชีวา, Example: ชาวบ้านที่มาต้อนรับนั้นดูซึมๆ ไม่มีชีวิตชีวาเท่าที่ควร | อ่อนเปลี้ย | (v) be exhausted, See also: be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackered, Syn. กะปลกกะเปลี้ย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไร, Thai Definition: เพลียมาก | อ่อนเพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be listless, be weak, be fatigued, Syn. หมดแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้, Thai Definition: อ่อนกำลัง | ง่วงเหงาหาวนอน | (v) be drowsy, See also: be sleepy, be dozy, be somnolent, be listless, Syn. ง่วง, ง่วงนอน, เซื่องซึม, ซึม, ซึมเซา, ง่วงซึม, Ant. ตื่นตัว, ว่องไว, กระฉับกระเฉง, กระปรี้กระเปร่า, Example: วันนี้ผมรู้สึกง่วงเหงาหาวนอนอย่างไรชอบกล, Thai Definition: มีอาการซึมเซาอยากนอนมาก | ปี๊ด | (adv) sound of whistle, Syn. ปรี๊ด, Example: ตำรวจเป่านกหวีดเสียงดังปี๊ด ปี๊ด เป็นสัญญาณให้รถเลี้ยวไปในเส้นทางที่กำหนด, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงเป่านกหวีด | เป่านกหวีด | (v) blow a whistle, See also: whistle, Example: เด็กๆ รีบเข้าแถวทันทีเมื่อได้ยินเสียงครูเป่านกหวีด, Thai Definition: ทำให้เครื่องสำหรับใช้เป่าให้มีเสียงดังหวีดเกิดเสียงโดยใช้ลมปาก | เป่าปาก | (v) whistle, Syn. ผิวปาก, Example: เขาเป่าปากด้วยความดีอกดีใจหลังจากรู้ว่าสอบผ่าน, Thai Definition: ห่อริมฝีปากให้แคบพอ แล้วเป่าลมออกให้เกิดเสียงตามที่ต้องการ | ตาลอย | (v) be absent-minded, See also: be inattentive, be listless, Syn. เหม่อลอย, ตาเหม่อ, Example: เขามัวแต่ตาลอยนึกถึงแฟนสาว เลยไม่ได้ยินฉันเรียก, Thai Definition: อาการที่ตาเหม่อนึกถึงสิ่งอื่น ไม่สนใจสิ่งรอบข้าง | ชัน | (v) bristle, See also: stand erect, stand on end, Example: แมวจะชันขนขึ้นเมื่อรู้สึกถึงภัยที่ใกล้เข้ามา, Thai Definition: ลักษณะที่ตั้งขึ้น เช่น ขนชัน | ซึม | (v) dull, See also: stupefy, be listless, Syn. ซึมเซา, เหงาหงอย, เซื่องซึม, Ant. สดชื่น, ร่าเริง, แจ่มใส, Example: เพราะเมื่อเช้าพวกเราถูกตำหนิ จึงต้องซึมไปตามๆ กัน, Thai Definition: เหงาหงอยไม่ค่อยพูดจา, ไม่เบิกบาน | ซึม | (adv) drowsily, See also: dozily, lethargically, listlessly, inactively, Syn. ซึมเซา, เหงาหงอย, เซื่องซึม, Ant. สดชื่น, ร่าเริง, แจ่มใส, Example: นักเรียนนั่งซึมกันทุกคน เพราะถูกดุกันถ้วนหน้า, Thai Definition: เหงาหงอยไม่ค่อยพูดจา, ไม่เบิกบาน | ซึมกะทือ | (adv) dumbly, See also: drowsily, lazily, listlessly, Syn. ซึมเซา, ง่วงเหงา, ไม่มีชีวิตชีวา, Ant. สดชื่น, ร่าเริง, แจ่มใส, Example: เขานั่งซึมกะทืออยู่ในห้องตลอดทั้งวัน, Notes: (ปาก) | แกร่ว | (adv) wearily, See also: listlessly, languidly, tirelessly, Example: ผมนั่งแกร่วคอยเขาอยู่ตั้งสองชั่วโมงเต็มๆ, Thai Definition: ทนรอหรือทนอยู่กับที่เป็นเวลานาน | ขนพอง | (v) bristle in anger, Syn. ขนลุก, Example: แมวขนพองขึ้นมาเมื่อได้ยินเสียงดัง, Thai Definition: ขนตั้งชันฟูขึ้น เกิดจากความตกใจหรือความกลัวเป็นต้น | จุกเจ่า | (v) be bored, See also: be depressed, be listless, be lackadaisical, be in low spirits, Syn. เซา, นั่งเหงา, เจ่าจุก, Example: ตั้งแต่ออกจากงานเขาก็เอาแต่จุกเจ่าออกจากบ้าน ไม่ยอมไปไหนเลย | นกหวีด | (n) whistle, Example: กรรมการเป่านกหวีดหมดเวลาการแข่งขัน, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องสำหรับใช้เป่าให้มีเสียงดังหวีด | หวูด | (n) steam whistle, See also: ship/train whistle, Example: ทหารเรือเปิดหวูดเพื่อเตรียมออกเรือ, Thai Definition: เครื่องเปิดไอน้ำให้มีเสียงดังเช่นนั้น | หวูด | (n) whistle, Example: ทหารเรือเปิดหวูดเพื่อเตรียมออกเรือ, Thai Definition: เครื่องเปิดไอน้ำให้มีเสียงดังเช่นนั้น | โหวด | (n) sound of a steam whistle, Syn. หวูด, Thai Definition: เครื่องเปิดไอน้ำให้มีเสียงดังเช่นนั้น | หงอย | (adv) listlessly, See also: in low spirits, witheringly, depressingly, spiritlessly, languidly, Syn. เหงา, หงอยเหงา, Ant. กระปรี้กระเปร่า, ชุ่มชื่น, ร่าเริง, Example: เขาเห็นลูกไก่ยืนหงอย ตัวสั่นกลางสายฝน จึงเข้าไปจับเข้าบ้าน | จืดชืด | (v) tasteless, See also: insipid, dull, listless, Syn. จืดหมดรส, หมดสนุก, Ant. เข้มข้น, ตื่นเต้น, มีรสชาติ, Example: บทเรียนที่จืดชืดเช่นนี้จะทำให้นักเรียนสนุกกับการเรียนได้อย่างไร | เหี่ยวแห้ง | (adj) depressed, See also: spiritless, dispirited, cheerless, listless, Syn. แห้งเหี่ยว, เหี่ยวเฉา, อับเฉา, Ant. เบิกบาน, สดชื่น, Example: เขาทำงานด้วยใจเหี่ยวแห้งหลังจากที่รู้ว่าตนต้องผิดหวังเรื่องความรักแน่นอน | แห้งเหี่ยว | (adj) dispirited, See also: spiritless, depressed, cheerless, listless, unjoyful, Syn. แห้งเหี่ยว, เหี่ยวเฉา, อับเฉา, Ant. เปิกบาน, สดชื่น, Example: เธอออกมายืนรอที่ป้ายรถเมล์ด้วยหัวใจแห้งเหี่ยว, Thai Definition: ขาดความสดชื่น, ไม่สดชื่น |
| เหี่ยวแห้ง | [hīohaēng] (adj) EN: depressed ; spiritless ; dispirited ; cheerless ; listless FR: abattu ; sans énergie | จืดชืด | [jeūtcheūt] (adj) EN: tasteless ; insipid ; dull ; listless ; drab | ขนสัตว์ | [khonsat] (n) EN: fur ; animal hair ; bristles FR: pelage [ f ] ; fourrure [ f ] ; toison [ f ] | กระบองเพชร | [krabøngphet] (n, exp) EN: Torch Thistle ; cactus FR: cactus [ m ] | ไม่มีชีวิต | [mai mī chīwit] (n, exp) EN: be lifeless ; be dull ; be listless ; be sluggish ; be lethargic ; be flat FR: ne pas donner signe de vie | ไม่มีชีวิตชีวา | [mai mī chīwitchiwā] (xp) EN: be lifeless ; be dull ; be listless ; be sluggish ; be lethargic ; be flat | เหม่อ | [møe] (adj) EN: listless ; inattentive ; vacant ; distant FR: distrait ; rêveur ; inattentif ; étourdi | นกโกงกางหัวโต | [nok kōngkāng hūa tō] (n, exp) EN: whistler | นกโกงกางหัวโต | [nok kōngkāng hūa tō] (n, exp) EN: Mangrove Whistler FR: Siffleur cendré [ m ] ; Pachycéphale des mangroves [ m ] ; Siffleur des mangroves [ m ] | นกหวีด | [nokwīt] (n) EN: whistle FR: sifflet [ m ] | อ่อนเพลีย | [ønphlīa] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be listless ; be weak ; be fatigued | อ่อนเปลี้ย | [ønplīa] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be listless ; be weak ; be fatigued ; be knackered | เป่านกหวีด | [pao nokwīt] (v, exp) EN: blow a whistle ; whistle FR: siffler | ผิวปาก | [phiupāk] (v) EN: whistle FR: siffler | พราว | [phrāo] (v) EN: full of ; filled with ; bristle | เซื่อง | [seūang = seuang] (adj) EN: slow ; sluggish ; dull ; listless ; lifeless ; lethargic FR: indolent ; nonchalant | หวือ | [weū] (n) EN: whir ; whistle ; swoosh FR: siffler | หวีด | [wīt] (n) EN: mouth whistle FR: cri strident ]m ] ; sifflement [ m ] | หวูด | [wūt] (n) EN: whistle ; steamer's whistle ; train's whistle ; factory's whistle FR: sifflet d'un train [ m ] ; sirène d'un bateau [ f ] |
| | | american mistletoe | (n) the traditional mistletoe of Christmas in America: grows on deciduous trees and can severely weaken the host plant, Syn. Phoradendron serotinum, Phoradendron flavescens | american mistletoe | (n) small herb with scalelike leaves on reddish-brown stems and berrylike fruits; parasitic on spruce and larch trees, Syn. Arceuthobium pusillum | barnaby's thistle | (n) European weed having a winged stem and hairy leaves; adventive in the eastern United States, Syn. yellow star-thistle, Centaurea solstitialis | blessed thistle | (n) annual of Mediterranean to Portugal having hairy stems and minutely spiny-toothed leaves and large heads of yellow flowers, Syn. sweet sultan, Cnicus benedictus | boat whistle | (n) a whistle on a boat that is sounded as a warning | bristle | (n) a stiff fiber (coarse hair or filament); natural or synthetic | bristle | (n) a stiff hair | bristle | (v) rise up as in fear, Syn. stand up, uprise | bristle | (v) have or be thickly covered with or as if with bristles | bristle | (v) react in an offended or angry manner | bristle at | (v) show anger or indignation, Syn. bridle up, bristle up, bridle at | bristle brush | (n) a brush that is made with the short stiff hairs of an animal or plant | bristlecone pine | (n) small slow-growing upland pine of western United States (Rocky Mountains) having dense branches with fissured rust-brown bark and short needles in bunches of 5 and thorn-tipped cone scales; among the oldest living things some over 4500 years old, Syn. Rocky Mountain bristlecone pine, Pinus aristata | bristle fern | (n) any fern of the genus Trichomanes having large pinnatifid often translucent fronds; most are epiphytic on tree branches and twigs or terrestrial on mossy banks, Syn. filmy fern | bristlegrass | (n) grasses of grasslands and woodlands having large gracefully arching spikes with long bristles beneath each spikelet, Syn. bristle grass | bristlelike | (adj) resembling a bristle | bristle-pointed | (adj) pointed like bristles | bristletail | (n) small wingless insect with a long bristlelike tail | brook thistle | (n) of central and southwestern Europe, Syn. Cirsium rivulare | bull thistle | (n) European thistle with rather large heads and prickly leaves; extensively naturalized as a weed in the United States, Syn. Cirsium lanceolatum, Cirsium vulgare, boar thistle, spear thistle | canada thistle | (n) European thistle naturalized in United States and Canada where it is a pernicious weed, Syn. creeping thistle, Cirsium arvense | carline thistle | (n) a thistle of the genus Carlina | christless | (adj) not believing in Christ, Syn. nonchristian | common carline thistle | (n) Eurasian thistle growing in sand dunes and dry chalky soils, Syn. Carlina vulgaris | cotton thistle | (n) biennial Eurasian white hairy thistle having pale purple flowers; naturalized in North America, Syn. Scotch thistle, woolly thistle, Onopordum acanthium, Onopordon acanthium | epistle | (n) a specially long, formal letter | epistle | (n) a book of the New Testament written in the form of a letter from an Apostle | epistle of james | (n) a New Testament book attributed to Saint James the Apostle, Syn. James | epistle of jude | (n) a New Testament book attributed to Saint Jude, Syn. Jude | epistle of paul the apostle to philemon | (n) a New Testament book containing an epistle from Saint Paul to Philemon asking Philemon to forgive the slave for escaping, Syn. Epistle to Philemon, Philemon | epistle of paul the apostle to the colossians | (n) a New Testament book containing an epistle from Saint Paul to the Colossians in ancient Phrygia, Syn. Colossians, Epistle to the Colossians | epistle of paul the apostle to the ephesians | (n) a New Testament book containing the epistle from Saint Paul to the Ephesians which explains the divine plan for the world and the consummation of this in Christ, Syn. Ephesians, Epistle to the Ephesians | epistle of paul the apostle to the galatians | (n) a New Testament book containing the epistle from Saint Paul to the Galatians, Syn. Epistle to the Galatians, Galatians | epistle of paul the apostle to the philippians | (n) a New Testament book containing an epistle from Saint Paul to the church at Philippi in Macedonia, Syn. Philippians, Epistle to the Philippians | epistle of paul the apostle to the romans | (n) a New Testament book containing an exposition of the doctrines of Saint Paul; written in AD 58, Syn. Romans, Epistle to the Romans | epistle of paul the apostle to titus | (n) a New Testament book containing Saint Paul's epistle to Titus; contains advice on pastoral matters, Syn. Epistle to Titus, Titus | epistle to the hebrews | (n) a New Testament book traditionally included among the epistle of Saint Paul but now generally considered not to have been written by him, Syn. Hebrews | european woolly thistle | (n) woolly thistle of western and central Europe and Balkan Peninsula, Syn. Cirsium eriophorum | factory whistle | (n) a whistle at a factory that is sounded to announce times for starting or stopping work | field thistle | (n) stout North American thistle with purplish-pink flower heads, Syn. Cirsium discolor | first epistle of john | (n) the first New Testament epistle traditionally attributed to Saint John the Apostle, Syn. I John | first epistle of paul the apostle to the corinthians | (n) a New Testament book containing the first epistle from Saint Paul to the church at Corinth, Syn. I Corinthians, First Epistle to the Corinthians | first epistle of paul the apostle to the thessalonians | (n) a New Testament book containing Saint Paul's first epistle to the Thessalonians, Syn. First Epistle to the Thessalonians, I Thessalonians | first epistle of paul the apostle to timothy | (n) a New Testament book containing Saint Paul's first epistle to Timothy; contains advice on pastoral matters, Syn. I Timothy, First Epistle to Timothy | first epistle of peter | (n) the first New Testament book traditionally attributed to Saint Peter the Apostle, Syn. I Peter | globe thistle | (n) any of various plants of the genus Echinops having prickly leaves and dense globose heads of bluish flowers | golden thistle | (n) any of several spiny Mediterranean herbs of the genus Scolymus having yellow flower heads | green bristlegrass | (n) European foxtail naturalized in North America; often a troublesome weed, Syn. bottle-grass, bottle grass, green foxtail, Setaria viridis, rough bristlegrass | hare's-foot bristle fern | (n) a variety of bristle fern, Syn. Trichomanes boschianum | jumping bristletail | (n) wingless insect living in dark moist places as under dead tree trunks; they make erratic leaps when disturbed, Syn. machilid |
| Assistless | a. Without aid or help. [ R. ] Pope. [ 1913 Webster ] | Blessed thistle | See under Thistle. [ 1913 Webster ] | Bristle | n. [ OE. bristel, brustel, AS. bristl, byrst; akin to D. borstel, OHG. burst, G. borste, Icel. burst, Sw. borst, and to Skr. bh&rsdot_;shti edge, point, and prob, L. fastigium extremity, Gr. 'a`flaston stern of a ship, and E. brush, burr, perh. to brad. √96. ] 1. A short, stiff, coarse hair, as on the back of swine. [ 1913 Webster ] 2. (Bot.) A stiff, sharp, roundish hair. Gray. [ 1913 Webster ] | Bristle | v. t. [ imp. & p. p. Bristled p. pr. & vb. n. Bristling ] 1. To erect the bristles of; to cause to stand up, as the bristles of an angry hog; -- sometimes with up. [ 1913 Webster ] Now for the bare-picked bone of majesty Doth dogged war bristle his angry crest. Shak. [ 1913 Webster ] Boy, bristle thy courage up. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To fix a bristle to; as, to bristle a thread. [ 1913 Webster ] | Bristle | v. i. 1. To rise or stand erect, like bristles. [ 1913 Webster ] His hair did bristle upon his head. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] 2. To appear as if covered with bristles; to have standing, thick and erect, like bristles. [ 1913 Webster ] The hill of La Haye Sainte bristling with ten thousand bayonets. Thackeray. [ 1913 Webster ] Ports bristling with thousands of masts. Macaulay. [ 1913 Webster ] 3. To show defiance or indignation. [ 1913 Webster ] To bristle up, to show anger or defiance. [ 1913 Webster ]
| bristlegrass | n. grasses of grasslands and woodlands having large gracefully arching spikes with long bristles beneath each spikelet. Syn. -- bristle grass. [ WordNet 1.5 ] | bristlelike | adj. resembling a bristle in stiffness. Syn. -- bristly. [ WordNet 1.5 ] | Bristle-pointed | a. (Bot.) Terminating in a very fine, sharp point, as some leaves. [ 1913 Webster ] | Bristle-shaped | a. Resembling a bristle in form; as, a bristle-shaped leaf. [ 1913 Webster ] | Bristletail | n. (Zool.) An insect of the genera Lepisma, Campodea, etc., belonging to the Thysanura. [ 1913 Webster ] | Carline thistle | [ F. carline, It., Sp., & Pg., carlina. Said to be so called from the Emperor Charlemagne, whose army is reputed to have used it as a remedy for pestilence. ] (Bot.) A prickly plant of the genus Carlina (Carlina vulgaris), found in Europe and Asia. [ 1913 Webster ] | Christless | a. Without faith in Christ; unchristian. Tennyson. [ 1913 Webster ] | Epistle | n. [ OE. epistle, epistel, AS. epistol, pistol, L. epistola, fr. Gr. &unr_; anything sent by a messenger, message, letter, fr. &unr_; to send to, tell by letter or message; 'epi` upon, to + &unr_; to dispatch, send; cf. OF. epistle, epistre, F. épître. See Stall. ] 1. A writing directed or sent to a person or persons; a written communication; a letter; -- applied usually to formal, didactic, or elegant letters. [ 1913 Webster ] A madman's epistles are no gospels. Shak. [ 1913 Webster ] 2. (Eccl.) One of the letters in the New Testament which were addressed to their Christian brethren by Apostles. [ 1913 Webster ] Epistle side, the right side of an altar or church to a person looking from the nave toward the chancel. [ 1913 Webster ] One sees the pulpit on the epistle side. R. Browning. [ 1913 Webster ] | Epistle | v. t. To write; to communicate in a letter or by writing. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Epistler | n. 1. A writer of epistles, or of an epistle of the New Testament. M. Arnold. [ 1913 Webster ] 2. (Eccl.) The ecclesiastic who reads the epistle at the communion service. [ 1913 Webster ] | Gristle | n. [ OE. gristel, gristil, AS. gristl; akin to OFries. gristel, grestel. Perh. a dim. of grist but cf. OHG. krustila, krostela. Cf. Grist. ] (Anat.) Cartilage. See Cartilage. Bacon. [ 1913 Webster ] | Irresistless | a. Irresistible. [ Obs. ] Glanvill. [ 1913 Webster ] | Istle | n. Same as Ixtle. [ 1913 Webster ] | Listless | a. [ OE. listles, lustles. See Lust. ] Having no desire or inclination; indifferent; heedless; spiritless. “ A listless unconcern.” Thomson. [ 1913 Webster ] Benumbed with cold, and listless of their gain. Dryden. [ 1913 Webster ] I was listless, and desponding. Swift. Syn. -- Heedless; careless; indifferent; vacant; uninterested; languid; spiritless; supine; indolent. -- List"less*ly, adv. -- List"less*ness, n. [ 1913 Webster ] | Mistle | v. i. [ Eng. mist. See Misle, and Mizzle. ] To fall in very fine drops, as rain; to drizzle. [ 1913 Webster ] | Mistletoe | n. [ AS. misteltān; mistel mistletoe + tān twig. AS. mistel is akin of D., G., Dan. & Sw. mistel, OHG. mistil, Icel. mistilteinn; and AS. tān to D. teen, OHG. zein, Icel. teinn, Goth. tains. Cf. Missel. ] (Bot.) A parasitic evergreen plant of Europe (Viscum album), bearing a glutinous fruit. When found upon the oak, where it is rare, it was an object of superstitious regard among the Druids. A bird lime is prepared from its fruit. [ Written also misletoe, misseltoe, and mistleto. ] Lindley. Loudon. [ 1913 Webster ] ☞ The mistletoe of the United States is Phoradendron serotinum (syn. Phoradendron flavescens), having broader leaves than the European kind. In different regions various similar plants are called by this name. The mistletoe is used as a decoration at Christmas time, and it is a tradition that two persons of the oposite sex finding each other under a mistletoe sprig should kiss. [ 1913 Webster +PJC ] | Moistless | a. Without moisture; dry. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Resistless | a. 1. Having no power to resist; making no opposition. [ Obs. or R. ] Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Incapable of being resisted; irresistible. [ 1913 Webster ] Masters' commands come with a power resistless To such as owe them absolute subjection. Milton. [ 1913 Webster ] -- Re*sist"less*ly, adv. -- Re*sist"less*ness, n. [ 1913 Webster ] | Thistle | n. [ OE. thistil, AS. þistel; akin to D. & G. distel, OHG. distila, distil, Icel. þistill, Sw. tistel, Dan. tidsel; of uncertain origin. ] (Bot.) Any one of several prickly composite plants, especially those of the genera Cnicus, Craduus, and Onopordon. The name is often also applied to other prickly plants. [ 1913 Webster ] Blessed thistle, Carduus benedictus, so named because it was formerly considered an antidote to the bite of venomous creatures. -- Bull thistle, Cnicus lanceolatus, the common large thistle of neglected pastures. -- Canada thistle, Cnicus arvensis, a native of Europe, but introduced into the United States from Canada. -- Cotton thistle, Onopordon Acanthium. -- Fuller's thistle, the teasel. -- Globe thistle, Melon thistle, etc. See under Globe, Melon, etc. -- Pine thistle, Atractylis gummifera, a native of the Mediterranean region. A vicid gum resin flows from the involucre. -- Scotch thistle, either the cotton thistle, or the musk thistle, or the spear thistle; -- all used national emblems of Scotland. -- Sow thistle, Sonchus oleraceus. -- Spear thistle. Same as Bull thistle. -- Star thistle, a species of Centaurea. See Centaurea. -- Torch thistle, a candelabra-shaped plant of the genus Cereus. See Cereus. -- Yellow thistle, Cincus horridulus. [ 1913 Webster ] Thistle bird (Zool.), the American goldfinch, or yellow-bird (Spinus tristis); -- so called on account of its feeding on the seeds of thistles. See Illust. under Goldfinch. -- Thistle butterfly (Zool.), a handsomely colored American butterfly (Vanessa cardui) whose larva feeds upon thistles; -- called also painted lady. -- Thistle cock (Zool.), the corn bunting (Emberiza militaria). [ Prov. Eng. ] -- Thistle crown, a gold coin of England of the reign of James I., worth four shillings. -- Thistle finch (Zool.), the goldfinch; -- so called from its fondness for thistle seeds. [ Prov. Eng. ] -- Thistle funnel, a funnel having a bulging body and flaring mouth. [ 1913 Webster ]
| Whistle | v. i. [ imp. & p. p. Whistled p. pr. & vb. n. Whistling ] [ AS. hwistlian; akin to Sw. hvissla, Dan. hvisle, Icel. hvīsla to whisper, and E. whisper. √43. See Whisper. ] [ 1913 Webster ] 1. To make a kind of musical sound, or series of sounds, by forcing the breath through a small orifice formed by contracting the lips; also, to emit a similar sound, or series of notes, from the mouth or beak, as birds. [ 1913 Webster ] The weary plowman leaves the task of day, And, trudging homeward, whistles on the way. Gay. [ 1913 Webster ] 2. To make a shrill sound with a wind or steam instrument, somewhat like that made with the lips; to blow a sharp, shrill tone. [ 1913 Webster ] 3. To sound shrill, or like a pipe; to make a sharp, shrill sound; as, a bullet whistles through the air. [ 1913 Webster ] The wild winds whistle, and the billows roar. Pope. [ 1913 Webster ] | Whistle | v. t. [ 1913 Webster ] 1. To form, utter, or modulate by whistling; as, to whistle a tune or an air. [ 1913 Webster ] 2. To send, signal, or call by a whistle. [ 1913 Webster ] He chanced to miss his dog; we stood still till he had whistled him up. Addison. [ 1913 Webster ] To whistle off. (a) To dismiss by a whistle; -- a term in hawking. “AS a long-winged hawk when he is first whistled off the fist, mounts aloft.” Burton. (b) Hence, in general, to turn loose; to abandon; to dismiss. [ 1913 Webster ] I 'ld whistle her off, and let her down the wind To prey at fortune. Shak. [ 1913 Webster ] ☞ “A hawk seems to have been usually sent off in this way, against the wind when sent in search of prey; with or down the wind, when turned loose, and abandoned.” Nares. [ 1913 Webster ] | Whistle | n. [ AS. hwistle a pipe, flute, whistle. See Whistle, v. i. ] [ 1913 Webster ] 1. A sharp, shrill, more or less musical sound, made by forcing the breath through a small orifice of the lips, or through or instrument which gives a similar sound; the sound used by a sportsman in calling his dogs; the shrill note of a bird; as, the sharp whistle of a boy, or of a boatswain's pipe; the blackbird's mellow whistle. [ 1913 Webster ] Might we but hear The folded flocks, penned in their wattled cotes, . . . Or whistle from the lodge. Milton. [ 1913 Webster ] The countryman could not forbear smiling, . . . and by that means lost his whistle. Spectator. [ 1913 Webster ] They fear his whistle, and forsake the seas. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. The shrill sound made by wind passing among trees or through crevices, or that made by bullet, or the like, passing rapidly through the air; the shrill noise (much used as a signal, etc.) made by steam or gas escaping through a small orifice, or impinging against the edge of a metallic bell or cup. [ 1913 Webster ] 3. An instrument in which gas or steam forced into a cavity, or against a thin edge, produces a sound more or less like that made by one who whistles through the compressed lips; as, a child's whistle; a boatswain's whistle; a steam whistle (see Steam whistle, under Steam). [ 1913 Webster ] The bells she jingled, and the whistle blew. Pope. [ 1913 Webster ] 4. The mouth and throat; -- so called as being the organs of whistling. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] So was her jolly whistle well ywet. Chaucer. [ 1913 Webster ] Let's drink the other cup to wet our whistles. Walton. [ 1913 Webster ] Whistle duck (Zool.), the American golden-eye. [ 1913 Webster ]
| Whistlefish | n. (Zool.) A gossat, or rockling; -- called also whistler, three-bearded rockling, sea loach, and sorghe. [ 1913 Webster ] | Whistler | n. [ AS. hwistlere. ] [ 1913 Webster ] 1. One who, or that which, whistles, or produces or a whistling sound. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) (a) The ring ousel. (b) The widgeon. [ Prov. Eng. ] (c) The golden-eye. (d) The golden plover and the gray plover. [ 1913 Webster ] 3. (Zool.) The hoary, or northern, marmot (Arctomys pruinosus). [ 1913 Webster ] 4. (Zool.) The whistlefish. [ 1913 Webster ] | Whistlewing | n. (Zool.) The American golden-eye. [ 1913 Webster ] | Whistlewood | n. (Bot.) The moosewood, or striped maple. See Maple. [ 1913 Webster ] | Wristlet | n. An elastic band worn around the wrist, as for the purpose of securing the upper part of a glove. [ 1913 Webster ] |
| 哨 | [shào, ㄕㄠˋ, 哨] a whistle; sentry #12,338 [Add to Longdo] | 呼啸 | [hū xiào, ㄏㄨ ㄒㄧㄠˋ, 呼 啸 / 呼 嘯] whistle; scream; whiz #13,988 [Add to Longdo] | 啸 | [xiào, ㄒㄧㄠˋ, 啸 / 嘯] to hiss; to whistle #14,053 [Add to Longdo] | 书信 | [shū xìn, ㄕㄨ ㄒㄧㄣˋ, 书 信 / 書 信] a letter; an epistle (in the bible) #18,457 [Add to Longdo] | 蓟 | [jì, ㄐㄧˋ, 蓟 / 薊] cirsium; thistle; surname Ji #23,541 [Add to Longdo] | 腱 | [jiàn, ㄐㄧㄢˋ, 腱] gristle; cartilage #29,048 [Add to Longdo] | 无精打采 | [wú jīng dǎ cǎi, ㄨˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˇ ㄘㄞˇ, 无 精 打 采 / 無 精 打 採] listless; in low spirits; washed out; downcast #34,563 [Add to Longdo] | 口哨 | [kǒu shào, ㄎㄡˇ ㄕㄠˋ, 口 哨] whistle #35,125 [Add to Longdo] | 鬃 | [zōng, ㄗㄨㄥ, 鬃] bristles; horse's mane #37,027 [Add to Longdo] | 笳 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 笳] whistle made of reed #40,931 [Add to Longdo] | 汽笛 | [qì dí, ㄑㄧˋ ㄉㄧˊ, 汽 笛] a whistle #43,316 [Add to Longdo] | 哨子 | [shào zi, ㄕㄠˋ ㄗ˙, 哨 子] a whistle #44,514 [Add to Longdo] | 萎靡不振 | [wěi mǐ bù zhèn, ㄨㄟˇ ㄇㄧˇ ㄅㄨˋ ㄓㄣˋ, 萎 靡 不 振] dispirited and listless (成语 saw); downcast #45,722 [Add to Longdo] | 吹口哨 | [chuī kǒu shào, ㄔㄨㄟ ㄎㄡˇ ㄕㄠˋ, 吹 口 哨] whistle #54,896 [Add to Longdo] | 鬣 | [liè, ㄌㄧㄝˋ, 鬣] bristles; mane #61,949 [Add to Longdo] | 没精打采 | [méi jīng dǎ cǎi, ㄇㄟˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˇ ㄘㄞˇ, 没 精 打 采 / 沒 精 打 采] listless; dispirited; washed out; also written 沒精打彩|没精打彩 #74,952 [Add to Longdo] | 告密者 | [gào mì zhě, ㄍㄠˋ ㄇㄧˋ ㄓㄜˇ, 告 密 者] tell-tale; informer (esp. to police); whistle-blower; grass #84,509 [Add to Longdo] | 刚毛 | [gāng máo, ㄍㄤ ㄇㄠˊ, 刚 毛 / 剛 毛] bristle #105,907 [Add to Longdo] | 狼毫 | [láng háo, ㄌㄤˊ ㄏㄠˊ, 狼 毫] writing brush of weasel bristle #118,364 [Add to Longdo] | 没精打彩 | [méi jīng dǎ cǎi, ㄇㄟˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˇ ㄘㄞˇ, 没 精 打 彩 / 沒 精 打 彩] listless; dispirited; washed out #172,236 [Add to Longdo] | 横笔 | [héng bǐ, ㄏㄥˊ ㄅㄧˇ, 横 笔 / 橫 筆] bristles lying down (brush movement in painting) #285,563 [Add to Longdo] | 以弗所书 | [Yǐ fú suǒ shū, ㄧˇ ㄈㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄨ, 以 弗 所 书 / 以 弗 所 書] Epistle of St Paul to the Ephesians [Add to Longdo] | 加拉太书 | [Jiā lā tài shū, ㄐㄧㄚ ㄌㄚ ㄊㄞˋ ㄕㄨ, 加 拉 太 书 / 加 拉 太 書] Epistle of St Paul to the Galatians [Add to Longdo] | 哥林多前书 | [Gē lín duō qián shū, ㄍㄜ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨ, 哥 林 多 前 书 / 哥 林 多 前 書] First epistle of St Paul to the Corinthians [Add to Longdo] | 哥林多后书 | [Gē lín duō hòu shū, ㄍㄜ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄏㄡˋ ㄕㄨ, 哥 林 多 后 书 / 哥 林 多 後 書] Second epistle of St Paul to the Corinthians [Add to Longdo] | 哨笛 | [shào dí, ㄕㄠˋ ㄉㄧˊ, 哨 笛] a whistle [Add to Longdo] | 希伯来书 | [Xī bó lái shū, ㄒㄧ ㄅㄛˊ ㄌㄞˊ ㄕㄨ, 希 伯 来 书 / 希 伯 來 書] Epistle of St Paul to the Hebrews [Add to Longdo] | 帖撒罗尼迦前书 | [Tiě sā luó ní jiā qián shū, ㄊㄧㄝˇ ㄙㄚ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄧˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨ, 帖 撒 罗 尼 迦 前 书 / 帖 撒 羅 尼 迦 前 書] First epistle of St Paul to the Thessalonians [Add to Longdo] | 帖撒罗尼迦后书 | [Tiě sā luó ní jiā hòu shū, ㄊㄧㄝˇ ㄙㄚ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄧˊ ㄐㄧㄚ ㄏㄡˋ ㄕㄨ, 帖 撒 罗 尼 迦 后 书 / 帖 撒 羅 尼 迦 後 書] Second epistle of St Paul to the Thessalonians [Add to Longdo] | 彼得前书 | [Bǐ dé qián shū, ㄅㄧˇ ㄉㄜˊ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨ, 彼 得 前 书 / 彼 得 前 書] First Epistle of Peter (in New Testament) [Add to Longdo] | 彼得后书 | [Bǐ dé hòu shū, ㄅㄧˇ ㄉㄜˊ ㄏㄡˋ ㄕㄨ, 彼 得 后 书 / 彼 得 後 書] Second Epistle of Peter (in New Testament) [Add to Longdo] | 折笔 | [zhé bǐ, ㄓㄜˊ ㄅㄧˇ, 折 笔 / 折 筆] against the bristles (brush movement in painting) [Add to Longdo] | 提多书 | [Tí duō shū, ㄊㄧˊ ㄉㄨㄛ ㄕㄨ, 提 多 书 / 提 多 書] Epistle of St Paul to Titus [Add to Longdo] | 提摩太前书 | [Tí mó tài qián shū, ㄊㄧˊ ㄇㄛˊ ㄊㄞˋ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨ, 提 摩 太 前 书 / 提 摩 太 前 書] First epistle of St Paul to Timothy [Add to Longdo] | 提摩太后书 | [Tí mó tài hòu shū, ㄊㄧˊ ㄇㄛˊ ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ ㄕㄨ, 提 摩 太 后 书 / 提 摩 太 後 書] Second epistle of St Paul to Timothy [Add to Longdo] | 斐理伯书 | [Féi lǐ bó shū, ㄈㄟˊ ㄌㄧˇ ㄅㄛˊ ㄕㄨ, 斐 理 伯 书 / 斐 理 伯 書] Epistle of St Paul to the Philipians [Add to Longdo] | 歌罗西书 | [Gē luó xī shū, ㄍㄜ ㄌㄨㄛˊ ㄒㄧ ㄕㄨ, 歌 罗 西 书 / 歌 羅 西 書] Epistle of St Paul to the Colossians [Add to Longdo] | 犹大书 | [Yóu dà shū, ㄧㄡˊ ㄉㄚˋ ㄕㄨ, 犹 大 书 / 猶 大 書] Epistle of St Jude (in New Testament) [Add to Longdo] | 约翰一书 | [Yuē hàn yī shū, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄧ ㄕㄨ, 约 翰 一 书 / 約 翰 一 書] First epistle of St John [Add to Longdo] | 约翰三书 | [Yuē hàn sān shū, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄙㄢ ㄕㄨ, 约 翰 三 书 / 約 翰 三 書] Third epistle of St John [Add to Longdo] | 约翰二书 | [Yuē hàn èr shū, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄦˋ ㄕㄨ, 约 翰 二 书 / 約 翰 二 書] Second epistle of St John [Add to Longdo] | 约翰参书 | [Yuē hàn cān shū, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄘㄢ ㄕㄨ, 约 翰 参 书 / 約 翰 參 書] Third epistle of St John; also written 約翰三書|约翰三书 [Add to Longdo] | 约翰壹书 | [Yuē hàn yī shū, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄧ ㄕㄨ, 约 翰 壹 书 / 約 翰 壹 書] First epistle of St John; also written 約翰一書|约翰一书 [Add to Longdo] | 约翰贰书 | [Yuē hàn èr shū, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄦˋ ㄕㄨ, 约 翰 贰 书 / 約 翰 貳 書] Second epistle of St John; also written 約翰二書|约翰二书 [Add to Longdo] | 罗马书 | [Luó mǎ shū, ㄌㄨㄛˊ ㄇㄚˇ ㄕㄨ, 罗 马 书 / 羅 馬 書] Epistle of St Paul to the Romans [Add to Longdo] | 腓利门书 | [Féi lì mén shū, ㄈㄟˊ ㄌㄧˋ ㄇㄣˊ ㄕㄨ, 腓 利 门 书 / 腓 利 門 書] Epistle of St Paul to Philemon [Add to Longdo] | 腓立比书 | [Féi lì bǐ shū, ㄈㄟˊ ㄌㄧˋ ㄅㄧˇ ㄕㄨ, 腓 立 比 书 / 腓 立 比 書] Epistle of St Paul to the Philipians [Add to Longdo] | 貉绒 | [háo róng, ㄏㄠˊ ㄖㄨㄥˊ, 貉 绒 / 貉 絨] precious fur obtained from skin of raccoon dog after removing hard bristle [Add to Longdo] | 雅各书 | [Yǎ gè shū, ㄧㄚˇ ㄍㄜˋ ㄕㄨ, 雅 各 书 / 雅 各 書] Epistle of St James (in New Testament) [Add to Longdo] | 騣 | [zōng, ㄗㄨㄥ, 騣] bristles; horse's mane [Add to Longdo] |
| | 書簡(P);書翰 | [しょかん, shokan] (n) letter; note; epistle; correspondence; (P) #8,415 [Add to Longdo] | 笛 | [ふえ, fue] (n) flute; pipe; whistle; (P) #9,853 [Add to Longdo] | 吹く(P);噴く | [ふく, fuku] (v5k) (1) to blow (wind, etc.); to play a wind instrument; (2) to emit; to spout; (3) to whistle; (P) #14,554 [Add to Longdo] | だらける | [darakeru] (v1, vi) to be lazy; to be slack; to feel dull; to feel languid; to feel listless [Add to Longdo] | ちんちん;チンチン | [chinchin ; chinchin] (adv, adv-to) (1) (on-mim) chink; jingle; tinkle; whistle (kettle); (n, vs) (2) begging (animal); (n) (3) (chn) penis [Add to Longdo] | ちんちん鳴る | [ちんちんなる, chinchinnaru] (v5r) to jingle; to tinkle; to whistle (kettle) [Add to Longdo] | ぴゅう;ピュウッ;ピュー | [pyuu ; pyuutsu ; pyu-] (adv-to) (1) swoosh; whoosh; (2) sound of a whistle [Add to Longdo] | ぼさぼさ | [bosabosa] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (on-mim) unkempt, ruffled hair or brush bristles; idling away time [Add to Longdo] | インディアンゴールドリングブリストルトゥース | [indeiango-rudoringuburisutorutou-su] (n) Indian gold-ring bristle-tooth (Ctenochaetus truncatus, species of bristletooth tang native to the Indian Ocean) [Add to Longdo] | エフェソの信徒への手紙 | [エフェソのしんとへのてがみ, efeso noshintohenotegami] (n) Epistle to the Ephesians (book of the Bible) [Add to Longdo] | カコミスル | [kakomisuru] (n) cacomistle (Bassariscus astutus); ring-tailed cat; ringtail; civet [Add to Longdo] | ガラテヤの信徒への手紙 | [ガラテヤのしんとへのてがみ, garateya noshintohenotegami] (n) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | ガラテヤ書 | [ガラテヤしょ, garateya sho] (n) (obsc) (See ガラテヤ人への手紙) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | ガラテヤ人への手紙 | [ガラテヤじんへのてがみ, garateya jinhenotegami] (n) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | キンリンサザナミハギ;ゴールドリングサージョンフィッシュ;ゴールドリング・ブリストルトゥース;ゴールドリングブリストルトゥース | [kinrinsazanamihagi ; go-rudoringusa-jonfisshu ; go-rudoringu . burisutorutou-su ; g] (n) spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth [Add to Longdo] | コクテンサザナミハギ | [kokutensazanamihagi] (n) twospot surgeonfish (Ctenochaetus binotatus, species of bristletooth tang native to the Indo-Pacific) [Add to Longdo] | コリントの信徒への手紙一 | [コリントのしんとへのてがみいち, korinto noshintohenotegamiichi] (n) First Epistle to the Corinthians (book of the Bible) [Add to Longdo] | コリントの信徒への手紙二 | [コリントのしんとへのてがみに, korinto noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Corinthians (book of the Bible) [Add to Longdo] | コリント書 | [コリントしょ, korinto sho] (n) (obsc) (See コリント人への手紙) Epistle to the Corinthians (comprising two books of the Bible) [Add to Longdo] | コリント人への手紙 | [コリントじんへのてがみ, korinto jinhenotegami] (n) Epistle to the Corinthians (comprising two books of the Bible) [Add to Longdo] | コロサイの信徒への手紙 | [コロサイのしんとへのてがみ, korosai noshintohenotegami] (n) Epistle to the Colossians (book of the Bible) [Add to Longdo] | ゴカイ類 | [ゴカイるい, gokai rui] (n) (col) (See 多毛類) bristle worm; polychaete [Add to Longdo] | サザナミハギ | [sazanamihagi] (n) striated surgeonfish (Ctenochaetus striatus, species of bristletooth tang native to the Indo- Pacific) [Add to Longdo] | サザナミハギ属 | [サザナミハギぞく, sazanamihagi zoku] (n) Ctenochaetus (genus of bristletooth tangs in the family Acanthuridae) [Add to Longdo] | ストライプドフィンサージョンフィッシュ;ストライプドフィンサージャンフィッシュ | [sutoraipudofinsa-jonfisshu ; sutoraipudofinsa-janfisshu] (n) striped-fin surgeonfish (Ctenochaetus marginatus, species of bristletooth tangs from the Pacific); blue-spotted bristletooth [Add to Longdo] | テサロニケの信徒への手紙一 | [テサロニケのしんとへのてがみいち, tesaronike noshintohenotegamiichi] (n) First Epistle to the Thessalonians (book of the Bible) [Add to Longdo] | テサロニケの信徒への手紙二 | [テサロニケのしんとへのてがみに, tesaronike noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Thessalonians (book of the Bible) [Add to Longdo] | テトスへの手紙 | [テトスへのてがみ, tetosu henotegami] (n) Epistle to Titus (book of the Bible) [Add to Longdo] | テモテへの手紙一 | [テモテへのてがみいち, temote henotegamiichi] (n) First Epistle to Timothy (book of the Bible) [Add to Longdo] | テモテへの手紙二 | [テモテへのてがみに, temote henotegamini] (n) Second Epistle to Timothy (book of the Bible) [Add to Longdo] | トミニサージョンフィッシュ;トミニサージャンフィッシュ | [tominisa-jonfisshu ; tominisa-janfisshu] (n) Tomini surgeonfish (Ctenochaetus tominiensis, species of bristletooth tang from the Western Central Pacific) [Add to Longdo] | パウロの書簡 | [パウロのしょかん, pauro noshokan] (n) (See パウロ書簡) Pauline Epistles [Add to Longdo] | パウロ書簡 | [パウロしょかん, pauro shokan] (n) the epistles of Paul; Pauline epistles [Add to Longdo] | フィリピの信徒への手紙 | [フィリピのしんとへのてがみ, firipi noshintohenotegami] (n) Epistle to the Philippians (book of the Bible) [Add to Longdo] | フィレモンへの手紙 | [フィレモンへのてがみ, firemon henotegami] (n) Epistle to Philemon (book of the Bible) [Add to Longdo] | ヘブライ人への手紙 | [ヘブライじんへのてがみ, heburai jinhenotegami] (n) Epistle to the Hebrews (book of the Bible) [Add to Longdo] | ペトロの手紙一 | [ペトロのてがみいち, petoro notegamiichi] (n) First Epistle of Peter (book of the Bible) [Add to Longdo] | ペトロの手紙二 | [ペトロのてがみに, petoro notegamini] (n) Second Epistle of Peter (book of the Bible) [Add to Longdo] | ホイッスル | [hoissuru] (n) whistle; (P) [Add to Longdo] | ホイッスルブロウワー | [hoissuruburouwa-] (n) whistle-blower [Add to Longdo] | ホワイトテールドサージョンフィッシュ | [howaitote-rudosa-jonfisshu] (n) Ctenochaetus flavicauda (species from the Central Pacific, smallest bristletooth tang of its genus) [Add to Longdo] | マリア薊 | [マリアあざみ;マリアアザミ, maria azami ; mariaazami] (n) (uk) milk thistle (Silybum marianum) [Add to Longdo] | メイキュウサザナミハギ | [meikyuusazanamihagi] (n) chevron tang (Ctenochaetus hawaiiensis, species of bristletooth tang from the Pacific); black surgeonfish; Hawaiian kole; Hawaiian surgeonfish [Add to Longdo] | ヤコブの手紙 | [ヤコブのてがみ, yakobu notegami] (n) Epistle of James (book of the Bible) [Add to Longdo] | ユダの手紙 | [ユダのてがみ, yuda notegami] (n) Epistle of Jude (book of the Bible) [Add to Longdo] | ヨハネの手紙一 | [ヨハネのてがみいち, yohane notegamiichi] (n) First Epistle of John (book of the Bible) [Add to Longdo] | ヨハネの手紙三 | [ヨハネのてがみさん, yohane notegamisan] (n) Third Epistle of John (book of the Bible) [Add to Longdo] | ヨハネの手紙二 | [ヨハネのてがみに, yohane notegamini] (n) Second Epistle of John (book of the Bible) [Add to Longdo] | ローマの信徒への手紙 | [ローマのしんとへのてがみ, ro-ma noshintohenotegami] (n) Epistle to the Romans (book of the Bible) [Add to Longdo] | ローマ人への手紙 | [ローマじんへのてがみ, ro-ma jinhenotegami] (n) Epistle to the Romans (book of the Bible) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |