อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

*ifs*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ifs, -ifs-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
CIFS(org) สถาบันนิติวิทยาศาสตร์ กระทรวงยุติธรรม (Central Institute of Forensic Science)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
no ifs about it(idm) ไม่ต้องสงสัยเกี่ยวกับ (บางสิ่ง)

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
IFS (independent front suspension)ไอเอฟเอส (ระบบรองรับล้อหน้าแบบอิสระ) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
independent front suspension (IFS)ระบบรองรับล้อหน้าแบบอิสระ (ไอเอฟเอส) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ดอก[døk] (n) EN: [ classifier : individual flowers; patterns on cloth; tyres/tires treads ]  FR: [ classificateur : fleurs; motifs vestimentaires; chapes de pneus ]
แก็ตต์[Kaet] (org) EN: GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)  FR: GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) ; Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
การบริหารโดยวัตถุประสงค์[kān børihān dōi watthuprasong] (n, exp) EN: management by objectives (MBO)  FR: gestion par objectifs [ f ]
การลดกำลังคน[kān lot kamlang khon] (n, exp) EN: downsizing ; job cutting ; reduction of staff  FR: réduction du personnel [ f ] ; réduction d'effectifs [ f ]
การเปลี่ยนแปลงสารอาหาร[kān plīenplaēng sān āhān] (n, exp) FR: dégradation des éléments nutritifs [ f ] ; assimilation de la nourriture [ f ]
ข้อตกลงทั่วไปว่าด้วยพิกัดอัตราภาษีศุลกากรและการค้า[Khøtoklong Thūapai Wādūay Phikat Attrā Phāsī Sunlakākøn Lae Kānkhā] (org) EN: General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)  FR: Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)
มะนาวควาย[manāo khwāi] (n, exp) EN: citron  FR: cedrat [ m ] ; cidratier [ m ] ; citronnier des Juifs [ m ]
มัณฑนศิลป์[manthanasin] (n) EN: decorative arts  FR: arts décoratifs [ mpl ]
นกกระแตผีชายหาด[nok krataē phī chāihāt] (n, exp) EN: Beach Thick-knee  FR: Œdicnème des récifs [ m ]
นกยางทะเล[nok yāng thalē] (n, exp) EN: Pacific Reef Egret ; Eastern Reef-Egret  FR: Aigrette sacrée [ f ] ; Aigrette des récifs (de l’est) [ f ] ; Héron des palétuviers [ m ]
แผนกผู้ป่วยหนัก[phanaēk phūpūay nak] (n, exp) EN: intensive care unit; ICU  FR: unité de soins intensifs [ f ]
ส้มซ่า[som sā] (n, exp) EN: citron  FR: cedrat [ m ] ; cidratier [ m ] ; citronnier des Juifs [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ifs
lifsey
lifson
mifsud
motifs
mastifs
lifshitz
lifson's
reifsteck
reifsnyder
reifschneider

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
coifs
waifs
califs
motifs
massifs
aperitifs

Japanese-English: EDICT Dictionary
イフシェム[ifushiemu] (n) { comp } IFSHEM [Add to Longdo]
華鬘[けまん, keman] (n) { Buddh } Buddhist decoration engraved with various motifs, often made from gilt copper (e.g. for adorning the inner shrine of a temple) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
イフシェム[いふしえむ, ifushiemu] IFSHEM [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dorn { m } (für Fräsen, Schleifscheiben, Kreissägen) [ techn. ]arbor [Add to Longdo]
Durchschleifsteckverbinder { m } [ electr. ]daisy chain connector [Add to Longdo]
Heimatlose { m, f }; Heimatloser | Heimatlosen { pl }waif | waifs [Add to Longdo]
Mahlstein { m }; Schleifstein { m }grinding stone [Add to Longdo]
Massiv { n } | Massive { pl }massif | massifs [Add to Longdo]
Schleifschale { f }bruisers [Add to Longdo]
Schleifscheibe { f }grinding disk; grinding wheel [Add to Longdo]
Schleifscheibe { f }abrasive wheel [Add to Longdo]
Schleifstaub { m }; Feilspäne { pl }swarf [Add to Longdo]
Schleifstein { m }grindstone; grinder [Add to Longdo]
Schleifstein { m }; Wetzstein { m } | Schleifsteine { pl }; Wetzsteine { pl }whetstone | whetstones [Add to Longdo]
Schleifstein { m }abrasive block [Add to Longdo]
Schleifstein { m }hone [Add to Longdo]
Schleifstück { n } (für Stromabnehmer)contact shoe [Add to Longdo]
Serife { f }; schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben | Serifen { pl } | ohne Serifenserif | serifs | non-serif [Add to Longdo]
Streifschuss { m }graze [Add to Longdo]
Streifschuss { m }grazing shot [Add to Longdo]
Tarifsteuerung { f }tariff control [Add to Longdo]
Trennscheibe { f }; Schleifscheibe { f }cutting disc [Add to Longdo]
Trennschleifscheibe { f }cutting-off wheel [Add to Longdo]
ausgereift; reif; saftig { adj } | ausgereifter; reifer | am ausgereiftesten; am reifstenmellow | mellower | mellowest [Add to Longdo]
frühreif; früh entwickelt; frühzeitig { adj } | frühreifer | am frühreifstenprecocious | more precocious | most precocious [Add to Longdo]
reif { adj } | reifer | am reifstenmature | more mature | most mature [Add to Longdo]
unreif { adj } | unreifer | am unreifstenunripe | more unripe | most unripe [Add to Longdo]
sich etw. verkneifen | verkneifend | verkniffen | du verkneifst dir | er verkneift sich | ich verkniff mir | du verkniffst dir | wir verkniffen unsto deny oneself of ... | denying oneself | denied | you deny yourself | he denies himself | I denied myself | you denied yourself | we denied ourselves [Add to Longdo]
Pfeifschwan { m } [ ornith. ]Whistling Swan [Add to Longdo]
Steifschwingentyrann { m } [ ornith. ]Brownish Flycatcher [Add to Longdo]
Augenstreifschnäpper { m } [ ornith. ]White-browed Robin [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top