ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hopeles, -hopeles- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| hopeless | (โฮพ'ลิส) adj. ไร้ความหวัง, รักษาไม่หาย., See also: hopelessness n., Syn. desperate, despairing, Ant. hopeful, promising |
| hopeless | (adj) ไม่มีหวัง, สิ้นหวัง, หมดหนทาง |
| It's hopeless, you're finished You haven't got a prayer | ความหวังน้อยมาก คุณทำมันได้ คุณยังไม่ได้สวดมนต์ The Nightmare Before Christmas (1993) | Looks pretty hopeless. | ดูเหมือนสิ้นหวังสวย Pinocchio (1940) | It's hopeless, Figaro. | มันสิ้นหวัง ฟิกาโร Pinocchio (1940) | - Oh. - It's hopeless, Pinocchio. | โอ้ มันสิ้นหวัง ปิโนคีโอ มา. Pinocchio (1940) | The boy's hopeless at masturbation, he needs a lesson | ที่ไร้ความหวังของเด็กผู้ชายที่การกระทำกามอัตโนมัติ, \ Nhe ความต้องการบทเรียน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | However hopeless, helpless, mixed-up and scary it all gets it can work. | อย่างไรก็ตามความหมดหวังไร้ที่พึ่ง ความสับสน ความกลัวอะไรเหล่านั้น Oh, God! (1977) | They have you in a hopeless situation, strategically. | คุณจะต้องยิงมันจนท้อเลยล่ะ Day of the Dead (1985) | Our equipment is hopelessly inadequate. | พวกอุปกรณ์ต่างๆก็ไม่พอ Day of the Dead (1985) | This is hopeless! He and Dan might be already... | หมดหวังแล้ว เขากับแดนก็คง.. Vampire Hunter D (1985) | It's hopeless asking you anything. | นายนี่ถามอะไรไม่ได้เลยสักอย่าง Labyrinth (1986) | Oh, God, it's hopeless! | โอ้ พระเจ้า มันช่างสิ้นหวังจริง ๆ! Dirty Dancing (1987) | Helpless! Hopeless! | ไร้หนดทาง ไร้ความหวัง! The Princess Bride (1987) | The task is hopeless. | ภารกิจนี้ไม่มีหวังเลย Seven Years in Tibet (1997) | - It's hopeless that way. | - ไม่มีหวังหรอก Titanic (1997) | No matter how hopeless. | แม้จะสิ้นหวังยังไง Titanic (1997) | - I gotta say, Mrs. Burnham, when you first came here, I thought you would be hopeless, but you're a natural. | เห็นทีแรกนึกว่าเก็บกด ที่ไหนได้มันตัวคุณเลยนะเนี่ย American Beauty (1999) | It's hopeless. | หมดหวังแล้ว Street Fighter Alpha (1999) | And who do you think was tellin' me... what a hopeless case you was the most ? | ใช่ ทายซิว่าใครพูดว่าคุณไม่มีลุ้น The Legend of Bagger Vance (2000) | You hopeless bum, let's go! | ยังจะมาแก้ตัวอีก เดินไป Failan (2001) | You're hopeless. | เธอนะสิ้นคิด Platonic Sex (2001) | Why, are you falling hopelessly in love with me? | ทำไมเธอมารักชั้นแบบลมๆแล้งๆยังงี้หละ Ken Park (2002) | I'm stupid, heart-broken, hopeless, and down. | ฉันมันโง่ อกหัก ไม่มีหวัง ไม่เหลืออะไรแล้ว My Tutor Friend (2003) | You're hopeless! | ไอ้คนไร้ค่า Crazy First Love (2003) | Unocal cannot do business in Burma without supporting that hopeless regime... | ยูโนแคลเข้าไปทำธุรกิจในพม่า โดยสนับสนุนระบอบการปกครองที่เลวร้ายที่สุด... . The Corporation (2003) | As it is, our army's hopelessly outnumbered. | เหล่าทหารของข้า กำลังรอคอยกองหนุนอยู่ Mulan 2: The Final War (2004) | "Mr Wickham's circumstances are not so hopeless as they are generally believed to be." | "สภาพแวดล้อมของคุณวิคแฮม ไม่ใช่ไร้ความหวังเหมือนที่คนทั่วไปเชื่อกัน" Episode #1.5 (1995) | Oh, it's hopeless. By those calculations, I'm still behind by one day. | ว้า คำนวณแล้วยังไงก็ช้าไป 1 วัน Around the World in 80 Days (2004) | Rhonda, this is hopeless. | รอนด้า นี่มันทำให้ฉันรู้สึกสิ้นหวัง A Cinderella Story (2004) | Is anybody paying attention? Is it hopeless to try and change things? | มีใครสนใจมั้ย หรือไม่มีหวังที่จะเปลี่ยนแปลงอะไร I Heart Huckabees (2004) | Is it hopeless? | คุณมาคอฟสกี้ มีคนที่นี่หลายคนแล้ว I Heart Huckabees (2004) | The woods are hopeless. Don't waste your time. | เรื่องป่ามันสิ้นหวัง เสียเวลาเปล่า เพราะมันจะถูกทำลาย I Heart Huckabees (2004) | - Hopelessly. | - ไม่มีความหวังเลย Raise Your Voice (2004) | You hopeless shit head! | ไอ้พวกไร้ประโยชน์! Spin Kick (2004) | Oh, no, I'm hopeless | ว้าา ไม่ลง Nobody Knows (2004) | You're hopeless. Get off of me! | พวกแกมันไร้ค่า ไปไกล ๆ Windstruck (2004) | This is hopeless | หมดหวังแล้ว Swing Girls (2004) | You're completely hopeless | หมดหวังแน่ๆ Swing Girls (2004) | We were hopeless to start | มันไม่มีทางตั้งแต่แรกแล้ว Swing Girls (2004) | This is hopeless | หมดหวังแล้ว Swing Girls (2004) | "God I'm hopeless" | "พระเจ้า ฉันหมดหวังแล้ว" Swing Girls (2004) | They usually accept you, unless you're totally hopeless | ปกติเขารับหมดอยู่แล้ว ยกเว้นว่าจะแย่จริงๆ Swing Girls (2004) | He took on what seemed to many like a hopeless task - the job of turning a group of raw. | เขามารับหน้าที่บังคับการในสถานการณ์ ที่ดูเหมือนจะสิ้นหวังอันนี้.. นั่นคือการทำให้เหล่านายทหาร.. The Great Raid (2005) | It's a fine institution for hopeless cases. | เซนต์บรูตัส Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | These girls are hopeless. | พวกเธอช่างสิ้นหวัง Happily N'Ever After (2006) | Ella, I know the prince. He's hopeless. | เอลล่า ฉันรู้จักเจ้าชาย เขาช่วยเราไม่ได้ Happily N'Ever After (2006) | But she's hopeless and totally wrong for this... | แต่หล่อนไม่เอาไหน และ... The Devil Wears Prada (2006) | I was always hopelessly distracted by this smell. | [ ผมรู้สึกสิ้นหวังกับกลิ่นที่ติดตัวผม ] Heavenly Forest (2006) | You really are hopeless, Dad. | พ่อนี่หวังอะไรไม่ได้เลย Boys Over Flowers (2005) | That tells me you are hopelessly compensating, and it's not just in your head. | มันบอกว่านายหมดหวัง ไม่ใช่เฉพาะในหัวนายนะ Extreme Aggressor (2005) | What a hopeless class this is! | ทำไมถึงเป็นห้องเรียนที่หงอยเหงาแบบนี้นะ Ing (2006) |
| | หมดท่า | (adv) desperately, See also: hopelessly, Syn. สิ้นท่า, บ้อท่า, สิ้นแต้ม, Example: การอภิปรายไม่ไว้วางใจรัฐบาลในเรื่อง ส.ป.ก. 4-01 ทำให้รัฐบาลร่วงจากเวทีอย่างหมดท่า, Thai Definition: สิ้นหนทาง, ไม่มีทางสู้, หมดหนทางคิดอ่าน | หมดอาลัยตายอยาก | (v) be hopeless, See also: have no hope, Syn. สิ้นหวัง, หมดหวัง, Ant. สมหวัง, สมปรารถนา, สมใจ, Example: ทำไมมานั่งหมดอาลัยตายอยากอยู่ตรงนี้ล่ะ, Thai Definition: สิ้นหวังทั้งปวง | เข้าตาจน | (v) be in a hopeless, See also: be in an impasse, have no way out, Example: สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีก, Thai Definition: หมดทางไป, หมดทางแก้ไข | ความหมดหวัง | (n) desperateness, See also: hopelessness, Syn. ความสิ้นหวัง, Ant. ความหวัง, Example: เขาได้ปลุกเราให้ตื่นขึ้นจากความหมดหวังและความหมดอาลัยตายอยากในชีวิต | ความสิ้นหวัง | (n) hopelessness, See also: desperation, despair, Syn. ความหมดหวัง, Ant. ความหวัง, Example: จาการสำรวจผู้ตกงาน 1, 000 คน ในกทม.พบว่า ผู้ใช้แรงงานที่ตกงานมีความสิ้นหวัง 14% ในช่วงเดือนธันวาคม 2540 และเพิ่มขึ้นเป็น 30% ในช่วงเดือนมิถุนายน 2541 | สิ้นคิด | (adj) desperate, See also: despairing, desponding, forlorn, hopeless, Example: ทุกวันนี้เขาอยู่ในสภาพคนสิ้นคิด ที่ไม่อยากจะทำอะไรต่อไปอีกแล้ว, Thai Definition: ที่หมดหนทางหรือหมดปัญญาที่จะแก้ไขได้ | ทอดอาลัย | (v) despair, See also: be hopeless, Syn. หมดอาลัย, หมดหวัง, ท้อใจ, ท้อแท้, สิ้นหวัง, Example: เขาทอดอาลัย และเบื่อหน่ายที่จะต้องทนอยู่อย่างนี้ต่อไป, Thai Definition: ปล่อยไปตามบุญตามกรรมทั้งๆ ที่ยังมีใจผูกพันหรือมีความเสียดายอยู่ | หมดรูป | (adv) desperately, See also: hopelessly, Example: ฮิตเลอร์อารมณ์เสียอย่างหนักเมื่อเจอไวรัสกินฐานข้อมูลเสียหายยับเยินจนทำให้เยอรมันแพ้หมดรูป, Thai Definition: ไม่เข้าท่า, ไม่ได้ความ, ไม่ได้ท่า |
| ไม่อาจจะเยียวยาได้ | [mai āt ja yīoyā dāi] (x) EN: incorrigible ; incurable ; beyond cure ; hopeless FR: sans espoir | หมดหวัง | [mot wang] (adj) EN: hopeless ; desperate FR: désespéré ; sans espoir |
| | | hopeless | (adj) without hope because there seems to be no possibility of comfort or success, Ant. hopeful | hopeless | (adj) of a person unable to do something skillfully | hopeless | (adj) certain to fail | hopeless | (adj) (informal to emphasize how bad it is) beyond hope of management or reform | hopelessly | (adv) in a hopeless manner | hopelessly | (adv) without hope; desperate because there seems no possibility of comfort or success, Ant. hopefully | hopelessness | (n) the despair you feel when you have abandoned hope of comfort or success, Ant. hopefulness | dispiritedly | (adv) in a dispirited manner without hope, Syn. hopelessly |
| Hopeless | a. 1. Destitute of hope; having no expectation of good; despairing. [ 1913 Webster ] I am a woman, friendless, hopeless. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Giving no ground of hope; promising nothing desirable; desperate; as, a hopeless cause. [ 1913 Webster ] The hopelessword of “never to return” Breathe I against thee, upon pain of life. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Unhoped for; despaired of. [ Obs. ] Marston. -- Hope"less*ly, adv. -- Hope"less*ness, n. [ 1913 Webster ] |
| 绝望 | [jué wàng, ㄐㄩㄝˊ ㄨㄤˋ, 绝 望 / 絕 望] desperation; forlorn; hopeless #6,078 [Add to Longdo] | 庸人自扰 | [yōng rén zì rǎo, ㄩㄥ ㄖㄣˊ ㄗˋ ㄖㄠˇ, 庸 人 自 扰 / 庸 人 自 擾] to feel hopelessly worried or get in trouble for imaginary fears #35,939 [Add to Longdo] | 不可收拾 | [bù kě shōu shí, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄡ ㄕˊ, 不 可 收 拾] irremediable; unmanageable; out of hand; hopeless #43,429 [Add to Longdo] | 病入膏肓 | [bìng rù gāo huāng, ㄅㄧㄥˋ ㄖㄨˋ ㄍㄠ ㄏㄨㄤ, 病 入 膏 肓] lit. the disease has attacked the vitals (成语 saw); fig. beyond cure; the situation is hopeless #49,796 [Add to Longdo] | 不可救药 | [bù kě jiù yào, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄠˋ, 不 可 救 药 / 不 可 救 藥] incurable; incorrigible; beyond cure; hopeless #52,251 [Add to Longdo] | 不管三七二十一 | [bù guǎn sān qī èr shí yī, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄙㄢ ㄑㄧ ㄦˋ ㄕˊ ㄧ, 不 管 三 七 二 十 一] regardless of the consequences; recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast #60,678 [Add to Longdo] | 进退失据 | [jìn tuì shī jù, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄕ ㄐㄩˋ, 进 退 失 据 / 進 退 失 據] no room to advance or to retreat (成语 saw); at a loss; in a hopeless situation #109,182 [Add to Longdo] | 大厦将倾 | [dà shà jiāng qīng, ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄥ, 大 厦 将 倾 / 大 廈 將 傾] great mansion on the verge of collapse (成语 saw); hopeless situation #121,351 [Add to Longdo] | 付之一叹 | [fù zhī yī tàn, ㄈㄨˋ ㄓ ㄧ ㄊㄢˋ, 付 之 一 叹 / 付 之 一 嘆] to dismiss with a sigh (成语 saw); a hopeless case #964,886 [Add to Longdo] | 付之一叹 | [fù zhī yī tàn, ㄈㄨˋ ㄓ ㄧ ㄊㄢˋ, 付 之 一 叹 / 付 之 一 歎] to dismiss with a sigh (成语 saw); a hopeless case #964,886 [Add to Longdo] | 破碗破摔 | [pò wǎn pò shuāi, ㄆㄛˋ ㄨㄢˇ ㄆㄛˋ ㄕㄨㄞ, 破 碗 破 摔] lit. to smash a cracked pot; fig. to treat oneself as hopeless and act crazily [Add to Longdo] |
| | 闇 | [やみ, yami] (n, adj-no) (1) darkness; the dark; dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) black-marketeering; shady; illegal; under-the-table; (P) #3,351 [Add to Longdo] | 絶望 | [ぜつぼう, zetsubou] (n, vs, adj-no) despair; hopelessness; (P) #8,036 [Add to Longdo] | 駄目 | [だめ(P);ダメ, dame (P); dame] (adj-na, n) (1) (uk) no good; not serving its purpose; useless; broken; (2) (uk) hopeless; wasted; in vain; purposeless; (3) (uk) cannot; must not; not allowed; (P) #15,167 [Add to Longdo] | ダメ人間;駄目人間 | [ダメにんげん(ダメ人間);だめにんげん(駄目人間), dame ningen ( dame ningen ); dameningen ( dame ningen )] (n) useless member of society; hopeless case; failure [Add to Longdo] | 音痴 | [おんち, onchi] (n, adj-no) (1) tone-deafness; amusia; having no ear for music; (adj-na) (2) tone-deaf; off-key; (suf) (3) having no sense (of something); being hopeless (when it comes to something); (P) [Add to Longdo] | 下手くそ(P);下手糞 | [へたくそ(P);ヘタクソ, hetakuso (P); hetakuso] (adj-na, n) (1) extreme clumsiness; severe lack of skill at a task; (int) (2) You're hopeless!; Give it up!; (P) [Add to Longdo] | 機械音痴 | [きかいおんち, kikaionchi] (n) mechanical ineptitude; being hopeless with machines [Add to Longdo] | 起死回生 | [きしかいせい, kishikaisei] (n) revival of the dead; recovering from a hopeless situation; resuscitation; (P) [Add to Longdo] | 救いようのない;救い様のない | [すくいようのない, sukuiyounonai] (adj-i) (See 救いようがない) hopeless; irredeemable [Add to Longdo] | 金槌(P);金づち;鉄槌;鉄鎚 | [かなづち(金槌;金づち;鉄鎚)(P);てっつい(鉄槌;鉄鎚), kanaduchi ( kanaduchi ; kin duchi ; tetsuduchi )(P); tettsui ( tettsui ; tetsuduchi] (n) (1) (iron) hammer; (2) (かなづち only) hopeless swimmer; complete beginner at swimming; (P) [Add to Longdo] | 見切りを付ける;見切りをつける | [みきりをつける, mikiriwotsukeru] (exp, v1) to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something) [Add to Longdo] | 甲斐無し | [かいなし, kainashi] (adj-f) worthless; useless; hopeless [Add to Longdo] | 行けない | [いけない, ikenai] (exp) (1) (uk) wrong; not good; of no use; (2) hopeless; past hope; (3) must not do; (P) [Add to Longdo] | 行けません | [いけません, ikemasen] (exp) (1) (uk) (See 行けない・1) wrong; not good; of no use; (2) (See 行けない・2) hopeless; past hope; (3) (See 行けない・3) must not do; (P) [Add to Longdo] | 匙を投げる | [さじをなげる, sajiwonageru] (exp, v1) to give up (something as hopeless); to throw in the towel [Add to Longdo] | 仕様の無い;仕様のない | [しようのない, shiyounonai] (adj-i) hopeless; good-for-nothing; incorrigible [Add to Longdo] | 死に体 | [しにたい, shinitai] (n) losing posture (sumo); hopeless situation; (P) [Add to Longdo] | 心細い | [こころぼそい, kokorobosoi] (adj-i) helpless; forlorn; hopeless; unpromising; lonely; discouraging; disheartening; (P) [Add to Longdo] | 世話がない | [せわがない, sewaganai] (exp, adj-i) simple matter; problem free; hopeless; the end (i.e. leaving one at a loss of words) [Add to Longdo] | 絶望的 | [ぜつぼうてき, zetsubouteki] (adj-na) desperate; hopeless [Add to Longdo] | 箸にも棒にも掛からない | [はしにもぼうにもかからない, hashinimobounimokakaranai] (exp) hopeless; unmanageable; incorrigible [Add to Longdo] | 閉塞感 | [へいそくかん, heisokukan] (n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind [Add to Longdo] | 俎板の鯉;俎の鯉 | [まないたのこい, manaitanokoi] (exp) confronted with a hopeless situation; about to be cut off (e.g. in a battle) and unable to do anything [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |