ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

*holen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: holen, -holen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wholeness(n) ความมีสุขภาพดี, Syn. complement, finality

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เอกภาพ(n) unity, See also: integrity, wholeness, Example: สื่อมวลชนต้องทำหน้าที่ของตนอย่างรอบคอบ เพื่อมุ่งหมายสร้างเอกภาพให้เกิดขึ้นแก่ภาพรวมมากกว่าสร้างความขัดแย้ง, Thai Definition: ความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน, ความสอดคล้องกลมกลืนกัน, Notes: (อังกฤษ)
ความครบถ้วน(n) entirety, See also: wholeness, completeness, Syn. ความครบครัน, ความบริบูรณ์, Example: การรวบรวมข้อมูลนั้นเป็นการตรวจสอบความครบถ้วนของจำนวนข้อมูลจากจุดต่างๆ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอกภาพ[ēkkaphāp] (n) EN: unity ; integrity ; uniformity ; wholeness ; solidarity  FR: unité [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
holen
tholen
wholeness

WordNet (3.0)
wholeness(n) a state of robust good health, Syn. haleness
integrity(n) an undivided or unbroken completeness or totality with nothing wanting, Syn. unity, wholeness, Example: the integrity of the nervous system is required for normal development; he took measures to insure the territorial unity of Croatia

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Wholeness

n. The quality or state of being whole, entire, or sound; entireness; totality; completeness. [ 1913 Webster ]

German-Thai: Longdo Dictionary
sich erholen(vt) |erholte sich, hat sich erholt| พักฟื้น, พักผ่อน(ช่วงเวลาพักยาวนานกว่า sich ausruhen และโดยมากหมายถึงพักหลังจากป่วยไข้หรือการทำงานหนัก) เช่น Sie sollen sich im Urlaub ganz von der Arbeit erholen. คุณควรพักฟื้นจากการทำงานในช่วงพักร้อนซะ, See also: Related: sich ausruhen
Alkoholentzugsklinik(n) |die, pl. Alkoholentzugskliniken| สถานบำบัดผู้ติดเหล้าแอลกอฮอล์

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Atem { m }; Atemzug { m } | Atemzüge { pl } | Atem holen | mit angehaltenem Atembreath | breaths | to catch one's breath | with bated breath [Add to Longdo]
Aufträge hereinholento attract new business [Add to Longdo]
Ganzheit { f } | in seiner Ganzheit; als Ganzeswholeness | as a whole [Add to Longdo]
Polizei { f } | berittene Polizei | städtische Polizei | die Polizei rufen (holen)police | mounted police | municipal police | to call the police [Add to Longdo]
Rat { m } | ein Rat | mit Rat und Tat helfen | sich bei jdm. Rat holen | ohne Ratadvice | a piece of advice | to help with words and deeds | to ask someone's advice | uncounselled [Add to Longdo]
Rückstand { m } | den Rückstand aufholen | das Versäumte nachholenleeway | to make up leeway | to make up leeway [Add to Longdo]
Segel { n } | Segel { pl } | mit aufgezogenen Segeln | mit gesetzten Segeln | Segel setzen | Segel dichtholensail | sails | under sail | with all sails set | to make sail | to harden a sail [Add to Longdo]
Überholen { n }passing [Add to Longdo]
Überholen { n }overtaking [ Br. ] [Add to Longdo]
Überholen { n } auf der Innenseiteundertaking [ Br. ] [Add to Longdo]
Zurückholen { n }; Hervorholen { n }; Herausholen { n }retrieval [Add to Longdo]
abholen (bei)to call for (at) [Add to Longdo]
etw. abholen lassento have sth. collected [Add to Longdo]
jdn. abholento come for someone [Add to Longdo]
abschießen; herunterholen | abgeschossen; heruntergeholtto down | downed [Add to Longdo]
hervorholento fetch [Add to Longdo]
hervorholento pop [Add to Longdo]
aufholen | aufholend | aufgeholtto make up for | making up for | made up for [Add to Longdo]
aufholento catch up [Add to Longdo]
(zum Schlag) ausholen | ausholendto strike out | striking out [Add to Longdo]
einbringen; hereinholento rack up [Add to Longdo]
einholen; überholen; Übertreffento overtake { overtook; overtaken } [Add to Longdo]
jdn. einholen [ sport ]to draw level with [Add to Longdo]
(Segel) einholento take in (a sail) [Add to Longdo]
(eine Fahne) einholento take down (a flag) [Add to Longdo]
einsammeln; abholento collect [Add to Longdo]
erholen; wiederherstellento recover [Add to Longdo]
sich von etw. (wieder) erholento recover from [Add to Longdo]
sich erholento recruit [Add to Longdo]
sich erholen; zunehmento pick up [Add to Longdo]
erholendrecovering [Add to Longdo]
herbeirufen; rufen; holen; kommen lassen; herbeizitierento summon [Add to Longdo]
herstellen; erzeugen; produzieren; hervorholento produce [Add to Longdo]
holen; abholen; einbringen | holend; abholend | geholt; abgeholt | er/sie holt | ich/er/sie holte | er/sie hat/hatte geholtto fetch | fetching | fetched | he/she fetches | I/he/she fetched | he/she has/had fetched [Add to Longdo]
holen; schaffen; bringento get [Add to Longdo]
jdn. holen lassento send for sb. [Add to Longdo]
iterativ; sich wiederholend { adj }iterative [Add to Longdo]
iterativ; sich periodisch wiederholendrepetitive [Add to Longdo]
kielholen | kielholendto careen | careening [Add to Longdo]
mitnehmen; abholen | mitnehmend; abholend | mitgenommen; abgeholtto pick up | to pick up | picked up [Add to Longdo]
(Versäumtes) nachholento make up for; to catch up on [Add to Longdo]
jdn. nachholen; jdn. nachkommen lassento get sb. to join one [Add to Longdo]
nachholen; später holento fetch later [Add to Longdo]
überholen (Fahrzeug) | überholend | überholt | er/sie überholt | ich/er/sie überholte | er/sie hat/hatte überholt | von den Ereignissen überholt werdento overtake { overtook; overtaken } [ Br. ]; to pass [ Am. ] | overtaking; passing | overtaken; passed | overtakes; he/she passes | I/he/she overtook; I/he/she passed | he/she has/had overtaken; he/she he/she passed | to be overtaken by events [Add to Longdo]
überholen | überholend | überholt | überholt | überholteto outdistance | outdistancing | outdistanced | outdistances | outdistanced [Add to Longdo]
überholen | überholend | überholt | überholt | überholteto outstrip | outstripping | outstripped | outstrips | outstripped [Add to Longdo]
überholen | überholend | überholt | überholt | überholteto overhaul | overhauling | overhauled | overhauls | overhauled [Add to Longdo]
überholen; wieder herstellento recondition [Add to Longdo]
überholen; wiederherstellen; neu ausrüsten | überholend; wiederherstellend; neu ausrüstendto refit | refitting [Add to Longdo]
um Rat fragen; Rat einholen | um Rat fragend; Rat einholend | um Rat gefragt; Rat eingeholtto consult | consulting | consulted [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
出迎え[でむかえ, demukae] das_Abholen, Empfang, Begruessung [Add to Longdo]
[ふく, fuku] ZURUECKKEHREN, WIEDERHOLEN [Add to Longdo]
抜く[ぬく, nuku] herausziehen;, beseitigen;, auslassen, weglassen;, ueberholen;, einnehmen, erobern [Add to Longdo]
繰り返す[くりかえす, kurikaesu] wiederholen [Add to Longdo]
蒸し返す[むしかえす, mushikaesu] (wieder) aufwaermen, wiederholen [Add to Longdo]
誘う[さそう, sasou] einladen, abholen, veranlassen, verfuehren [Add to Longdo]
追い越す[おいこす, oikosu] ueberholen [Add to Longdo]
養う[やしなう, yashinau] aufziehen, adoptieren, unterhalten, sich_erholen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top