| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: have it, -have it- |
| |
| | have it coming | (phrase) สมควรแล้ว, สมแล้ว (ที่จะได้รับสิ่งนั้น หรือ ที่จะเป็นเช่นนั้น ซึ่งอาจจะเป็นสิ่งที่ดี หรือ เลว ก็ได้) เช่น It's too bad he got fired, but he sure had it coming. |
| | | แล้วแต่ | [laēotāe] (xp) EN: up to (you) ; as (you) like ; do as (you) want ; have it (your) way FR: ça dépend de vous |
| | | have it coming | (v) deserve (either good or bad), Example: It's too bad he got fired, but he sure had it coming | | fortunately | (adv) by good fortune, Syn. fortuitously, luckily, as luck would have it, Ant. unfortunately, unluckily, Example: fortunately the weather was good | | sleep together | (v) have sexual intercourse with, Syn. have it away, have intercourse, make love, be intimate, know, screw, fuck, make out, jazz, love, have a go at it, do it, bang, hump, bed, have it off, get laid, sleep with, bonk, roll in the hay, get it on, lie with, have sex, eff, Example: This student sleeps with everyone in her dorm; Adam knew Eve; Were you ever intimate with this man? |
| | | がつんと言う | [がつんという, gatsuntoiu] (exp, v5u) to tell a person (something) emphatically; to let a person have it [Add to Longdo] | | 可能性を秘める | [かのうせいをひめる, kanouseiwohimeru] (exp, v1) have (a) potential for ...; have it in one to do [Add to Longdo] | | 陥れる;落とし入れる;落し入れる;おとし入れる | [おとしいれる, otoshiireru] (v1, vt) (1) to trick someone into (committing a crime, etc.); to hatch a plan and deceive someone; (2) to assault (a castle, etc.); (3) to drop something and have it fall into something [Add to Longdo] | | 勝手にしろ | [かってにしろ, kattenishiro] (exp) Have it your way; To hell with you!; Get rooted!; Bugger you! [Add to Longdo] | | 天秤に掛ける;天秤にかける | [てんびんにかける, tenbinnikakeru] (exp, v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools [Add to Longdo] | | 両天秤に掛ける;両天秤にかける | [りょうてんびんにかける, ryoutenbinnikakeru] (exp, v1) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools [Add to Longdo] | | 両天秤を掛ける;両天秤をかける | [りょうてんびんをかける, ryoutenbinwokakeru] (exp, v1) (See 両天秤に掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |