ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: haugh, -haugh- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ haughty | (adj) ซึ่งทระนง, See also: ทะนง, ถือยศ, โอหัง, ถือตัว, Syn. arrogant, condescending, snobbish, Ant. humble, modest | haughtily | (adv) อย่างยโส, See also: อย่างวางท่า, อย่างถือตัว, Syn. arrogantly, condescending, snobbisharrogant, condescendingly, snobbishly, Ant. humbly, modestly | haughtiness | (n) ความทระนง, See also: ความหยิ่งยโส, Syn. arrogance, snobbishness, Ant. humbleness, modesty |
|
| haugh | (ฮาฟ) n. ผืนดินของหุบเขาแม่น้ำ, ผืนดินชั้นใต้ |
| haughtiness | (n) ความหยิ่งยโส, ความหยิ่ง, ความจองหอง, ความถือตัว, ความโอหัง | haughty | (adj) หยิ่งยโส, หยิ่ง, จองหอง, ถือตัว, ไว้ท่า, วางท่า, โอหัง |
| Catherine Shaughnessy. | Catherine Shaughnessy. Gem and Loan (2014) | Is Catherine Shaughnessy in witness protection? | Befindet sich Catherine Shaughnessy im Zeugenschutz? Gem and Loan (2014) | Who the fuck is Catherine Shaughnessy? | Wer zum Teufel ist Catherine Shaughnessy? Gem and Loan (2014) | I've found a cottage in Haughton-le-Skerne and I'm going to see it on Tuesday. | Ich fand ein Landhaus in Haughton-le-Skerne. Ich schaue es mir am Dienstag an. Episode #5.5 (2014) | - Mrs. Shaughnessy, come in. | - Mrs. Shaughnessy. Kommen Sie herein. Sunny (2014) | Catherine Shaughnessy isn't in witness protection, is she, Ray? | Catherine Shaughnessy ist nicht im Zeugenschutz, oder, Ray? Sunny (2014) | This is Catherine Shaughnessy's dog. | Das ist der Hund von Catherine Shaughnessy, Rodef (2014) | Mrs. Shaughnessy, I don't know. | Mrs. Shaughnessy, ich... Ich weiß es nicht. The Captain (2014) | There is some concern that Haughton-le-Skerne will be in the news, as the site of a house of ill-repute. | Ihre Pension in Haughton-le-Skerne... könnte einen zweifelhaften Ruf bekommen. Episode #6.8 (2015) | Officer Haught ran the plates, and got us a name. | Officer Haught hat Nummernschilder gesucht und hat einen Namen. The Blade (2016) | Wynonna and Officer Haught, they've been taken. | Wynonna und Officer Haught wurden geholt. Two-Faced Jack (2016) | Or Officer Haught. | Oder Officer Haught. Two-Faced Jack (2016) | Officer Haught. | Wir haben sie gefunden. Officer Haught. Two-Faced Jack (2016) | - Sight ain't your only sense, Ms. Haught. | - Augen sind nicht alles, Ms. Haught. Two-Faced Jack (2016) | You'll never find Officer Haught without me. | Ohne mich wirst du Officer Haught nie finden. Two-Faced Jack (2016) | Well, it's me, Officer Haught. | - Ich bin es, Officer Haught. She Wouldn't Be Gone (2016) | Nicole Haught. | Nicole Haught. Keep the Home Fires Burning (2016) | "Officer Haught." | PURGATORY SHERIFF DEPARTMENT POLIZISTIN "Officer Haught." Keep the Home Fires Burning (2016) | Officer Haught. | Officer Haught. Keep the Home Fires Burning (2016) | - Nice to meet you, Officer Haught. | Freut mich, Officer Haught. Keep the Home Fires Burning (2016) | I'm in a relationship with a boy. | Nicole Haught. Ich bin in einer Beziehung. Leavin' on Your Mind (2016) | - It's Haught. | Haught. Leavin' on Your Mind (2016) | And, Agent Haught, welcome to the Black Badge Division. | Und, Agent Haught. Willkommen bei der Black Badge Division! I Walk the Line (2016) | It's O'Shaughnessy. Brigid O'Shaughnessy. | Eigentlich Brigid O' Shaughnessy. The Maltese Falcon (1941) | Miss O'Shaughnessy, Lieutenant Dundy and Detective Sergeant Polhaus. | Miss O' Shaughnessy, Lt. Dundy, Tom Polhaus. The Maltese Falcon (1941) | Miss O'Shaughnessy and I discussed the matter and decided to find out exactly how much he knew about Miles' and Thursby's killings so we asked him to come here. | Miss O' Shaughnessy und ich besprachen das und baten ihn her, um herauszufinden, wieviel er über die Morde wußte. The Maltese Falcon (1941) | Miss O'Shaughnessy's address is my office. | Miss O' Shaughnessys: mein Büro. The Maltese Falcon (1941) | Miss O'Shaughnessy's in there. | Miss O' Shaughnessy ist da. The Maltese Falcon (1941) | Are you here as Miss O'Shaughnessy's representative? | Vertreten Sie Miss O' Shaughnessy? The Maltese Falcon (1941) | Hello, Effie. It's me. Let me talk to Miss O'Shaughnessy. | Effie, geben Sie mir Miss O' Shaughnessy. The Maltese Falcon (1941) | It was Miss O'Shaughnessy! She wants you! She's in danger! | Miss O' Shaughnessy ist in Gefahr. The Maltese Falcon (1941) | Suppose we give them you or Miss O'Shaughnessy? | Warum nicht Miss O' Shaughnessy? The Maltese Falcon (1941) | Miss O'Shaughnessy has it. | Miss O' Shaughnessy. The Maltese Falcon (1941) | Thursby was Miss O'Shaughnessy's ally. | Thursby arbeitete mit Miss O' Shaughnessy. The Maltese Falcon (1941) | He was quite determinedly loyal to Miss O'Shaughnessy. | Loyalität gegenüber Miss O' Shaughnessy. The Maltese Falcon (1941) | Captain Jacoby's death was entirely Miss O'Shaughnessy's fault. | An seinem Tod ist allein Miss O' Shaughnessy schuld. The Maltese Falcon (1941) | He read of its arrival in the papers and remembered he had heard in Hong Kong that Jacoby and Miss O'Shaughnessy were seen together... | erinnerte ihn daran, daß Jacobi und Miss O' Shaughnessy zusammen gesehen wurden. The Maltese Falcon (1941) | We were lucky enough to arrive while Miss O'Shaughnessy was there. | Miss O' Shaughnessy war gerade dort. The Maltese Falcon (1941) | We caught up with Miss O'Shaughnessy and Jacoby at her apartment. I sent Wilmer downstairs to cover the fire escape before ringing the bell. | Als wir bei Miss O' Shaughnessy läuteten, entfloh Jacobi über die von Wilmer bewachte Nottreppe. The Maltese Falcon (1941) | We persuaded, that is the word, sir, we persuaded Miss O'Shaughnessy to tell us where she told Captain Jacoby to take the falcon. We further persuaded her to phone your office in an attempt to draw you away, before Jacoby got there but unfortunately for us it had taken us too long to persuade Miss O'Shaughnessy. | Wir brachten Miss O' Shaughnessy dazu, uns zu sagen, wohin er den Falken trug, und Sie anzurufen und vom Büro wegzulocken, ehe Jacobi Sie erreichte. The Maltese Falcon (1941) | And to you, Miss O'Shaughnessy, I leave the rara avis on the table there as a little memento. | Ihnen, Miss O' Shaughnessy, lasse ich den Falken zur Erinnerung. The Maltese Falcon (1941) | I am. | - In Haughton-le-Skerne? Episode #6.8 (2015) | Frank Shaughnessy. | Frank Shaughnessy. The Reunion (1989) | Shaughnessy? | Shaughnessy? Primal Fear (1996) | Yes, haughty. | ใช่, โอหัง The Mist (2007) | This body count's gonna bring that haughty bitch circling back. | นำไปสู่การนับศพคนตาย เรื่อเหี้ยมันจะย้อนเข้าตัว Hell Followed (2008) | It's rumored that M. M. O, Shaughnessy designed the first one. | ลือกันว่าเอ็ม.เอ็ม. โอชอห์เนสซี ออกแบบบ้องกัญชาอันแรก Pineapple Express (2008) | Or just my normal look of haughty derision? | หรือท่ามองเหยียด ด้วยหางตาปกติของฉัน The Lunar Excitation (2010) | - Haughty derision it is. | งั้นท่ามองเหยียดด้วยหางตา The Lunar Excitation (2010) | It's an act stemming from his haughtiness in believing he's become a people's hero. | มันเป็นการกระทำอันเนื่องมาจากความหยิ่งยโสของเขาที่เชื่อว่าประชาชนยกย่องเขาเป็นวีรบุรุษพะยะค่ะ Sungkyunkwan Scandal (2010) |
| | ถือเนื้อถือตัว | (v) be arrogant, See also: be overbearing, be haughty, be conceited, be priggish, put on airs, Syn. ถือตัว, Example: เวลาผ่านไปนานเขาเรียนรู้การปรับตัวอยู่ในสังคม ไม่ถือเนื้อถือตัวอย่างเดิม | ถือเนื้อถือตัว | (v) be arrogant, See also: be overbearing, be haughty, be conceited, be priggish, Syn. ถือตัว, ไว้ตัว, ยกตัว, Example: เธอมีนิสัยขี้เล่นไม่ถือเนื้อถือตัวแถมยังช่างฉอเลาะเอาอกเอาใจจึงมีผู้ชายมาจีบเยอะ, Thai Definition: หวงตัวไม่ยอมให้ใครมาแตะต้อง | ลำพองใจ | (v) be in high spirits, See also: be arrogant, be haughty, Syn. หึกเหิม, ลำพอง, Ant. ห่อเหี่ยวใจ, Example: เขาลำพองใจว่าไม่มีใครสู้เขาได้, Thai Definition: พอใจตนเองจนเกินประมาณ | ไว้ตัว | (adj) conceited, See also: self-important, arrogant, overbearing, haughty, proud, disdainful, scornful, Syn. ถือตัว, Example: เธอเป็นคนไว้ตัวมากและไม่ยอมสนิทกับใคร, Thai Definition: สงวนฐานะของตนให้คงอยู่ | หยิ่ง | (v) be conceit, See also: be egotistical, be overly proud, be arrogant, be haughty, Syn. จองหอง, อวดดี, ลำพอง, ถือตัว, เย่อหยิ่ง, โอหัง, ทะนงตัว, Ant. ถ่อมตัว, Example: เขาหยิ่งจนไม่ยอมพูดกับใคร, Thai Definition: ถือดีในตัวของตัว, สำคัญว่ามีดีในตัวของตน | อหังการ | (v) be self-important, See also: be self-righteous, be haughty, be arrogant, be proud and disdainful, Syn. โอหัง, หยิ่ง, จองหอง, อวดดี, Example: ขณะนี้สำนักพิมพ์รายใหญ่ๆ ออกอหังการเริ่มสยายปีกขอเป็นผู้กุมวงจรธุรกิจแบบเรียนอย่างเบ็ดเสร็จ | ยโส | (adj) arrogant, See also: self-important, conceited, haughty, disdainful, overbearing, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, โอหัง, เย่อหยิ่ง, จองหอง, Example: เธอมีท่าทางยโสจนใครๆ ก็พากันหมั่นไส้เธอ, Thai Definition: ที่มีนิสัยเย่อหยิ่งเพราะถือตัวว่ามียศ มีปัญญา มีความรู้ มีกำลัง มีทรัพย์ เป็นต้น | ยโส | (v) be arrogant, See also: be conceited, be proud, be haughty, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, โอหัง, ถือตัว, เย่อหยิ่ง, จองหอง, Example: เขายโสหนักขึ้นทุกทีเพราะมีตำแหน่งหน้าที่ที่สูงขึ้นกว่าคนอื่น, Thai Definition: เย่อหยิ่งเพราะถือตัวว่ามียศ มีปัญญา มีความรู้ มีกำลัง มีทรัพย์ เป็นต้น | ปึ่ง | (adj) arrogant, See also: haughty, self-important, imperious, lordly, disdainful, proud, Syn. ปึ่งชา, ปั้นปึ่ง, Ant. นอบน้อม, อ่อนน้อม, ถ่อมตัว, Example: ใครๆ ก็พากันเบื่อหน่ายท่าทางปึ่งของเขาเวลาไม่พอใจอะไรขึ้นมา, Thai Definition: ทำท่าไว้ยศไม่อยากพูดจาด้วย | หยิ่งผยอง | (adj) proud, See also: arrogant, haughty, disdainful, supercilious, Syn. ผยอง, หยิ่ง, ยะโส, จองหอง, ถือตัว, Example: ผู้ชายที่บ้าสะสมทองคำหรือผ้าสวมเสื้อผ้าไหม จะกลายเป็นคนหยิ่งผยอง เห็นแก่ตัว โอ้อวดความร่ำรวย | หยิ่งยะโส | (adj) arrogant, See also: haughty, disdainful, supercilious, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, ยโส, ทะนง, Ant. อ่อนน้อม, ถ่อมตัว, ถ่อมตน, Example: เขาเป็นคนหยิ่งยะโส แข็งกระด้าง อวดดี ใครๆ ก็เกลียดชังเขาทั้งนั้น, Thai Definition: ทะนงว่าตนมีดี | ได้ใจ | (v) become conceited, See also: be encouraged, be overbold, be conceited, be overconfident, become haughty, Syn. ลำพองใจ, เหิมใจ, ย่ามใจ, ชะล่าใจ, Example: แม่จะไม่ใช้การชมเชยหรือให้รางวัลเพราะกลัวเด็กจะได้ใจ | เต๊ะ | (adv) arrogantly, See also: haughtily, Syn. วางท่า, วางมาด, เต๊ะจุ๊ย, เต๊ะท่า, แอ๊ก, Example: เพื่อนฝูงของผู้จัดการนั่งเต๊ะรออยู่ในห้องรับแขก, Thai Definition: แสดงท่าผึ่งผาย เพราะคิดว่าตนมีฐานะสูงกว่าผู้อื่น, Notes: (ปาก) | เจ้ายศ | (adj) ceremonious, See also: snobbish, arrogant, priggish, imperious, haughty, Syn. เจ้ายศเจ้าอย่าง, Example: เธอเหลือบมองพี่สาวคนเจ้ายศเห็นหน้าเฉยๆ เหมือนกำลังเจอโจทย์เลขยากอยู่ | เจ้ายศ | (v) be ceremonious, See also: be a snob, be arrogant, be imperious, be haughty, Syn. เจ้ายศเจ้าอย่าง, Example: ประธานาธิบดีเป็นขวัญใจของคนยากเพราะท่วงทำนองตีนติดดินไม่เจ้ายศเจ้าอย่าง, Thai Definition: ถือยศถือศักดิ์ | ทระนง | (v) to be arrogant, See also: to be conceited, proud, to be lofty, to be haughty, Syn. ทะนง, ถือดี, เย่อหยิ่ง, ไว้ตัว, ถือตัว, หยิ่ง, ทระนง, Example: ก้านแก้วสามารถยืดคอทระนง ปิดบังเบื้องหลังของตนไว้ ไม่แพร่งพราย, Thai Definition: หยิ่งในเกียรติของตัว, Notes: (กวี) | ชูคอ | (v) be conceited, See also: be arrogant, be proud, be haughty, Syn. ทะนง, อวดดี, จองหอง, Ant. อ่อนน้อม, ถ่อมตน, Example: พนักงานกำลังเดือดร้อนขณะที่ผู้บริหารกลับชูคอปฏิเสธความรับผิดชอบทั้งหลายทั้งปวง | ก้นกระดก | (v) get cocky, See also: get stuck-up, be elated, be haughty and snooty, Syn. ลืมตัว (เพราะถูกยอ), Example: นิดแทบก้นกระดกหลังจากได้ฟังคำชมของคุณป้า, Thai Definition: ลืมตัวเพราะถูกเยินยอ | ความทะนง | (n) egoism, See also: arrogance, haughtiness, insolence, conceitedness, self-importance, self-confidence, pride, , Syn. ความทะนงตัว, การถือตัว, ความทระนง, Example: ความทะนงตนทำให้เขาเป็นคนชอบถากถางผู้อื่นไปทุกเรื่อง | ถือตัว | (v) be arrogant, See also: be haughty, be conceited, Syn. ไว้ตัว, ถือเนื้อถือตัว, ยกตัว, Example: คนยืนตัวตรงผิดกับสัตว์ชนิดอื่นซึ่งยืนตามขวาง คนจึงถือตัวว่าเป็นสัตว์ก็เป็นสัตว์ชั้นสูง ผิดกับสัตว์เดรัจฉาน, Thai Definition: ไว้ตัวไม่ยอมลดตัว เพราะหยิ่งในศักดิ์หรือฐานะของตนเป็นต้น | หยิ่งผยอง | (v) be conceited, See also: be arrogant, be haughty, Syn. ผยอง, หยิ่ง, ยะโส, จองหอง, ถือตัว, Example: คนที่ประสบชัยชนะจะหยิ่งผยอง หลงรักตนเอง และเชื่อมั่นในตนเองสูง | อหังการ | (adj) arrogant, See also: proud, conceited, self-important, haughty, impudent, Syn. หยิ่ง, จองหอง, อวดดี, Example: อดีตผู้สื่อข่าวอหังการแห่งขอนแก่นสวนกลับอย่างดุดัน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อหังการ | (v) be arrogant, See also: be proud, be conceited, be self-important, be haughty, Syn. หยิ่ง, จองหอง, อวดดี, ถือตัว, Example: เขาอหังการมากที่ทำเช่นนี้, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ไว้ตัว | (v) be conceited, See also: be haughty, be arrogant, think highly of oneself, be self-important, Syn. ถือตัว, Example: ลูกผู้หญิงจะต้องรู้จักไว้ตัวบ้าง ไม่ควรสนิทสนมกับคนที่ไม่รู้จักหัวนอนปลายเท้า, Thai Definition: สงวนฐานะของตนให้คงอยู่ | จองหอง | (v) be conceited, See also: be arrogant, be haughty, be condescending, Syn. หยิ่ง, ทะนงตัว, ถือดี, จองหองพองขน, Ant. ถ่อมตน, Example: พระผู้เป็นเจ้าทรงประทานอาหารอันโอชาขนาดนี้มาให้ ใครเล่าจะจองหองไม่ยอมรับประทาน | จองหองพองขน | (v) be conceited, See also: be arrogant, be haughty, be condescending, Syn. หยิ่ง, ทะนงตัว, ถือดี, จองหอง, Ant. ถ่อมตน, Example: อย่าจองหองพองขนไปนักเลย มันไม่ทำให้เกิดผลดีต่อตัวคุณหรอก, Thai Definition: เย่อหยิ่งลบหลู่ผู้มีพระคุณ | ไว้ตัว | (v) be conceited, See also: be haughty, be arrogant, think highly of oneself, Syn. ถือตัว, Example: ลูกผู้หญิงจะต้องรู้จักไว้ตัวบ้าง ไม่ควรสนิทสนมกับคนที่ไม่รู้จักหัวนอนปลายเท้า, Thai Definition: สงวนฐานะของตนให้คงอยู่ | เผยอ | (v) be conceited, See also: be arrogant, be haughty, act big, be egoistic, Syn. อวดดี, Example: คนบางคนแค่ทำงานประสบความสำเร็จเป็นครั้งแรกก็เผยอตัวว่าตัวเองแน่ |
| ได้ใจ | [dāijai] (v) EN: become conceited ; be encouraged ; be overbold ; be conceited ; be overconfident ; become haughty FR: se sentir encouragé | จองหอง | [jønghøng] (v) EN: be conceited ; be arrogant ; be haughty ; be condescending FR: être arrogant ; être hautain ; être orgueilleux | จองหอง | [jønghøng] (adj) EN: arrogant ; overbearing ; haughty ; supercilious ; proud FR: arrogant ; hautain ; orgueilleux ; dédaigneux ; dominateur ; fier ; prétentieux | กำแหง | [kamhaēng] (adj) EN: daring ; bold ; audacious ; overbearing ; haughty FR: audacieux ; hardi ; intrépide ; effronté | ลำพองใจ | [lamphøngjai] (v) EN: be in high spirits ; be arrogant ; be haughty FR: être hautain ; être arrogant | เผยอ | [phayoē] (v) EN: be conceited ; be arrogant ; be haughty ; act big ; be egoistic ; think highly of oneself ; be swollen with pride | พอง | [phøng] (adj) EN: haughty ; puffed up ; arrogant FR: hautain ; arrogant | ถือเนื้อถือตัว | [theūneūatheūtūa] (adj) EN: haughty ; proud | ถือตัว | [theūtūa] (adj) EN: haughty ; proud FR: orgueilleux ; présomptueux ; vaniteux ; prétentieux ; imbu de soi-même | ยโส | [yasō] (v) EN: be arrogant ; be conceited ; be proud ; be haughty FR: être arrogant | ยโส | [yasō] (adj) EN: arrogant ; self-important ; conceited ; haughty ; disdainful ; overbearing FR: arrogant ; hautain ; impudent ; prétentieux ; fier | หยิ่ง | [ying] (x) EN: haughty ; proud ; aloof ; arrogant ; vain FR: hautain ; arrogant ; fier ; vaniteux ; distant ; prétentieux | เย่อหยิ่ง | [yoēying] (adj) EN: arrogant ; haughty ; vain ; vainglorious ; conceited FR: dédaigneux ; méprisant |
| | | haughtily | (adv) in a haughty manner | arrogance | (n) overbearing pride evidenced by a superior manner toward inferiors, Syn. hauteur, high-handedness, haughtiness, lordliness | disdainful | (adj) having or showing arrogant superiority to and disdain of those one views as unworthy; ; ; ; ; ; ; - W.L.Shirer, Syn. sniffy, supercilious, lordly, imperious, prideful, swaggering, overbearing, haughty |
| Haugh | n. [ See Haw a hedge. ] A low-lying meadow by the side of a river. [ Prov. Eng. & Scot. ] [ 1913 Webster ] On a haugh or level plain, near to a royal borough. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Haught | a. [ See Haughty. ] High; elevated; hence, haughty; proud. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Haughtily | adv. [ From Haughty. ] In a haughty manner; arrogantly. [ 1913 Webster ] | Haughtiness | n. [ For hauteinness. See Haughty. ] The quality of being haughty; disdain; arrogance. Syn. -- Arrogance; disdain; contemptuousness; superciliousness; loftiness. -- Haughtiness, Arrogance, Disdain. Haughtiness denotes the expression of conscious and proud superiority; arrogance is a disposition to claim for one's self more than is justly due, and enforce it to the utmost; disdain in the exact reverse of condescension toward inferiors, since it expresses and desires others to feel how far below ourselves we consider them. A person is haughty in disposition and demeanor; arrogant in his claims of homage and deference; disdainful even in accepting the deference which his haughtiness leads him arrogantly to exact. [ 1913 Webster ] | Haughty | a. [ Compar. Haughtier superl. Haughtiest. ] [ OE. hautein, F. hautain, fr. haut high, OF. also halt, fr. L. altus. See Altitude. ] [ 1913 Webster ] 1. High; lofty; bold. [ Obs. or Archaic ] [ 1913 Webster ] To measure the most haughty mountain's height. Spenser. [ 1913 Webster ] Equal unto this haughty enterprise. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Disdainfully or contemptuously proud; arrogant; overbearing. [ 1913 Webster ] A woman of a haughty and imperious nature. Clarendon. [ 1913 Webster ] 3. Indicating haughtiness; as, a haughty carriage. [ 1913 Webster ] Satan, with vast and haughty strides advanced, Came towering. Milton. [ 1913 Webster ] | Thaught | n. (Naut.) See Thwart. [ 1913 Webster ] |
| 傲慢 | [ào màn, ㄠˋ ㄇㄢˋ, 傲 慢] arrogant; haughty #18,315 [Add to Longdo] | 傲气 | [ào qì, ㄠˋ ㄑㄧˋ, 傲 气 / 傲 氣] air of arrogance; haughtiness #33,819 [Add to Longdo] | 狂傲 | [kuáng ào, ㄎㄨㄤˊ ㄠˋ, 狂 傲] domineering; haughty #49,031 [Add to Longdo] | 骄矜 | [jiāo jīn, ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄣ, 骄 矜 / 驕 矜] haughty; proud #107,485 [Add to Longdo] | 不亢不卑 | [bù kàng bù bēi, ㄅㄨˋ ㄎㄤˋ ㄅㄨˋ ㄅㄟ, 不 亢 不 卑] neither haughty nor humble; neither overbearing nor servile; neither supercilious nor obsequious #129,172 [Add to Longdo] | 奡 | [ào, ㄠˋ, 奡] haughty; vigorous #468,805 [Add to Longdo] | 傲岸 | [ào àn, ㄠˋ ㄢˋ, 傲 岸] proud; haughty [Add to Longdo] | 款儿 | [kuǎn r, ㄎㄨㄢˇ ㄦ˙, 款 儿 / 款 兒] haughty manner; proud bearing [Add to Longdo] | 贡高我慢 | [gòng gāo wǒ màn, ㄍㄨㄥˋ ㄍㄠ ㄨㄛˇ ㄇㄢˋ, 贡 高 我 慢 / 貢 高 我 慢] haughty and arrogant [Add to Longdo] |
| | 傲慢;ごう慢;強慢(iK) | [ごうまん, gouman] (adj-na, n) pride; haughtiness; arrogance; insolence; hubris #19,699 [Add to Longdo] | かさ高;嵩高 | [かさだか, kasadaka] (adj-na) (1) bulky; unwieldy; (2) haughty; high-handed [Add to Longdo] | かさ高い;嵩高い | [かさだかい, kasadakai] (adj-i) (1) bulky; unwieldy; (2) haughty; high-handed [Add to Longdo] | 横風 | [おうふう;よこかぜ, oufuu ; yokokaze] (adj-na, n) (1) cross wind; (2) (おうふう only) arrogance; haughtiness [Add to Longdo] | 横柄 | [おうへい, ouhei] (adj-na, n) arrogance; haughtiness; insolence; (P) [Add to Longdo] | 気位 | [きぐらい, kigurai] (n) pride; haughtiness [Add to Longdo] | 権高 | [けんだか, kendaka] (adj-na, n) pride; haughtiness [Add to Longdo] | 誇らしい | [ほこらしい, hokorashii] (adj-i) proud; haughty; arrogant; splendid; magnificent [Add to Longdo] | 御高い;お高い | [おたかい, otakai] (adj-i) haughty [Add to Longdo] | 高ぶり;昂り | [たかぶり, takaburi] (n) (1) excitement; stimulation; agitation; arousal; (2) pride; haughtiness; arrogance [Add to Longdo] | 高ぶる;昂る;昂ぶる(io) | [たかぶる, takaburu] (v5r, vi) (1) to be highly strung; to be proud; to be haughty; (2) to get excited; to get worked up [Add to Longdo] | 高慢 | [こうまん, kouman] (adj-na) haughty; arrogant; proud [Add to Longdo] | 高慢さ | [こうまんさ, koumansa] (n) pride; arrogance; haughtiness [Add to Longdo] | 高慢ちき | [こうまんちき, koumanchiki] (adj-na) arrogant; haughty [Add to Longdo] | 豪然 | [ごうぜん, gouzen] (adj-t, adv-to) full of strength; haughty; pompous [Add to Longdo] | 士族の商法 | [しぞくのしょうほう, shizokunoshouhou] (exp) (See 士族) amateurish and haughty way of doing business; venturing into an unfamiliar line of business (and often failing) [Add to Longdo] | 尊大 | [そんだい, sondai] (adj-na, n) haughtiness; pomposity; self-sufficiency [Add to Longdo] | 尊大不遜 | [そんだいふそん, sondaifuson] (n, adj-na) arrogant and presumptuous; haughty arrogance; intolerable insolence [Add to Longdo] | 大上段 | [だいじょうだん, daijoudan] (n) raising a sword above one's head (to slay); haughty attitude [Add to Longdo] | 大柄 | [おおへい, oohei] (n, adj-no) (See 横柄・おうへい) arrogance; haughtiness; insolence [Add to Longdo] | 頭が高い | [ずがたかい, zugatakai] (exp) (See 頭の高い) haughty; holding one's head high [Add to Longdo] | 頭の高い | [あたまのたかい, atamanotakai] (adj-i) (See 頭が高い) haughty [Add to Longdo] | 頭重 | [ずおも, zuomo] (n, adj-no) heavy-headed; haughty [Add to Longdo] | 内弁慶 | [うちべんけい, uchibenkei] (n) braggart; someone haughty and boastful at home but meek and reserved outside; a man who is a lion at home and a mouse abroad [Add to Longdo] | 傲岸 | [ごうがん, gougan] (adj-na, n) haughtiness; pride [Add to Longdo] | 傲然;慠然(oK) | [ごうぜん, gouzen] (adj-t, adv-to) (arch) proud; arrogant; haughty [Add to Longdo] | 傲慢不遜 | [ごうまんふそん, goumanfuson] (adj-na) haughty; arrogant; overbearing [Add to Longdo] | 奢る(P);傲る;驕る | [おごる, ogoru] (v5r, vt) (1) (esp. 奢る) to give (someone) a treat; (v5r, vi) (2) to be extravagant; to live luxuriously; (3) (esp. 驕る 傲る) to be proud; to be haughty; (P) [Add to Longdo] | 驕り | [おごり, ogori] (n) arrogance; haughtiness; conceitedness [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |