ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: harme, -harme- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| charmeuse | (ชาร์'มูซ) n. ผ้าต่วน, แพรเลี่ยน | unharmed | (อัน'ฮาร์มดฺ) adj. ไม่ได้รับบาดเจ็บ, ไม่เป็นอันตราย, Syn. safe |
| | We're out of here. | Das ist ja ihr Charme. A Few Good Men (1992) | But you have one weakness which overwhelms your virtues. | Intelligenz, Charme, körperliche Fähigkeiten... 1507 (2014) | What happened to your boyish charm? | Was ist aus deinem jungenhaften Charme geworden? Forgive (2014) | Well, it certainly does lack that special charm of your cabaret. | Es hat nicht den speziellen Charme von deinem Cabaret. Together Again (2014) | I wanted to act seductive... | Ich wollte den Charmeur geben. La mort et la belle vie (2014) | Downloaded from G2G.FM | ~ Übersetzt von Elya, Desperately Charmed TheFaceOfBoe ~ ~ Korrigiert von Fischchen ~ Kansas (2014) | Divorce suits you. Your charms won't work on me, Pascal. | - Dein Charme greift bei mir nicht, Pascal. Addiction (2014) | Hmm. With your charm, the sky's the limit. | Mit deinem Charme ist alles möglich. Last Rites (2014) | Jordan's quite the temptress and women are defenseless against Tim's charms. | Jordan ist eine ziemliche Verführerin... und Frauen unterliegen immer Tims Charme. Charlie Catches Jordan in the Act (2014) | But, Zippy, you're a charmer. | Zippy, du bist ein Charmeur. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014) | First, I was gonna win her over with my talent and charm, and then I... | Zuerst wollte ich sie mit meinem Talent und meinem Charme überzeugen, und dann wollte ich... I Must Have Lost It on the Wind (2014) | Must be losing my touch. | Ich muss meinen Charme verloren haben. Heart Breakers, Money Makers (2014) | It requires charm and personality, something you'd know nothing about. | Das erfordert Charme und Persönlichkeit, etwas, wovon du keine Ahnung hast. Alive and Kicking (2014) | - Oh... aren't you just full of charm. | - Ach, du Charmeur. Ring of Fire (2014) | A nice face, preserved by charm and intelligence. | Ein schönes Gesicht, durch Charme und Intelligenz erhalten. Flowers for Algernon (2014) | We're headed to Mystic Falls, known for its bridges; quaint, small-town charm; and a really big vampire bug zapper. | Wir sind auf dem Weg nach Mystic Falls, bekannt für seine Brücken, idyllisch, Kleinstadtcharme, und einer wirklichen großen Vampir-Ungezieferfalle. The More You Ignore Me, the Closer I Get (2014) | He is a charmer. | Er ist ein Charmeur. Acts of War (2014) | Old-world charm. | Altertümlicher Charme. And the Model Apartment (2014) | Part of their old-world charm. | Teil des alte Welt Charmes. And the Model Apartment (2014) | We got some charm stuck on your loofah. | Hier hängt etwas Charme an deinem Badeschwamm dran. And the Model Apartment (2014) | Someone's resisting your legendary charm. | Jemand widersteht deinem legendären Charme. Béatrice et le droit d'être heureux (2014) | - ...charm. | - ... Charme. Jupiter Ascending (2015) | You're not the first man to have fallen for the charms of a pretty, young woman. | Sie sind nicht der erste Mann, der auf den Charme einer hübschen jungen Frau reinfällt. The Man from U.N.C.L.E. (2015) | Joseph Schenck lost in Russia, but he looked like a Russian smoothie. | Joseph Schenck, verloren in Russland, sah aus wie ein russischer Charmeur. Eisenstein in Guanajuato (2015) | And that's why I have to turn a charmer like you down. | Deswegen lasse ich einen Charmeur wie dich abblitzen. Pixies (2015) | How in the world did a grease monkey like you become such a charmer? | Wie, um alles in der Welt, wird ein Mechaniker zu so einem Charmeur? Pixies (2015) | Badge kinda lost its charm for me. | Die Dienstmarke hat irgendwie ihren Charme verloren. Secret in Their Eyes (2015) | First PoPo of the night thwarted by charm. | Wir haben den ersten Bullen mit 'ner Charmeoffensive ausgebremst. Sisters (2015) | All that charm and the sense of purpose, and the cute little smile, it's all just software. | Der Charme, die Zielstrebigkeit und das nette Lächeln ist nur Software. Tomorrowland (2015) | Well, at least it's in its original condition. | Zumindest hat es noch seinen ursprünglichen Charme. One Wild Moment (2015) | He does have an undeniable charm. | Du bist nicht das erste Opfer seines Charmes. You Go to My Head (2014) | Would you believe I knocked him out with my charm? | Glauben Sie, dass mein Charme ihn umgehauen hat? Furious 7 (2015) | You ain't that charming, bitch. | Du hast gar keinen Charme, Schlampe. Furious 7 (2015) | I was blinded by his charm, okay? | Ich war von seinem Charme geblendet. No Way Jose (2015) | The guy had all the charm of a broken Etch-a-Sketch. | Der Typ hatte so viel Charme wie eine Darmspiegelung. Sleeping with Other People (2015) | ♪ for she's a jolly good fellow ♪ ♪ for she's a jolly good fellow ♪ ♪ for she's a jolly good fellow ♪ | ~ Übersetzt von Desperately Charmed mexx79 ~ ~ Korrigiert von Fischchen ~ ♪ For she's a jolly good fellow ♪ ♪ For she's a jolly good fellow ♪ ♪ For she's a jolly good fellow ♪ Looking Top to Bottom (2015) | Suárez was as slimy as a hagfish, with none of the charm. | Suárez war so schmierig wie ein Aal, nur ohne jeden Charme. Explosivos (2015) | No need to be charming. | Charme erübrigt sich. Into the Ring (2015) | Bernville, in all its downtown downtrodden splendor. | In Bernville, mit seinem städtischen, heruntergekommenen Charme. Stealing Cars (2015) | Not with all your jokes, and all your charm and all your talk. | Weder mit Witzen, Charme noch Wortgewalt. Stealing Cars (2015) | ♪ Feeling the breeze, take it with ease ♪ | ~ Übersetzt von Desperately Charmed ~ ~ Korrigiert von Fischchen ~ Looking for the Promised Land (2015) | I heard them say it was his charm. | Andere auf seinen Charme. XVI. (2015) | And he has a charm. | Und er hat Charme. Chapter 29 (2015) | It's me Irish charm. | Mein irischer Charme. Cut Man (2015) | It lends the area much-needed character. | Sie verleihen dem Haus den nötigen Charme. Episode #1.6 (2015) | Huh? I mean, where is the charm? | Ich meine, wo ist der Charme? Curtain Call (2015) | You can turn off your old people charm now. | Du kannst deinen "alte Leute" -Charme abstellen. Brotherhood of the Damned (2015) | This house, though charming, is completely falling apart. | Dieses Haus, auch wenn es einen gewissen Charme hat, fällt völlig auseinander. The Devil Is Damned (2015) | Ooh, it's the one with the plantation kinda vibe goin' on, but in a fun way? | Die mit dem Plantagenbesitzer-Charme, aber witzig? Ching Chong Chang (2015) | He's a keeper. | - Was für ein Charmeur! I Am Also A We (2015) |
| | | ดึงดูด | [deungdūt] (v) EN: attract ; appeal ; draw ; magnetize ; arouse interest ; fascinate ; charm ; allure ; entice ; lure FR: attirer ; charmer | จับใจ | [japjai] (v) EN: impress ; imprint FR: captiver ; fasciner ; charmer ; émouvoir ; ensorceler ; envoûter ; impressionner ; séduire ; toucher | หมองู | [mø ngū] (n, exp) EN: snake charmer FR: charmeur de serpent [ m ] | ผู้เสียหาย | [phū sīahāi] (n, exp) EN: injured person ; sufferer ; wounded ; injured party ; person harmed ; victim FR: victime [ f ] | เสน่ห์ | [sanē] (n) EN: charm ; fascination ; enchantment ; personal charm ; attractiveness FR: charme [ m ] ; attrait [ m ] ; fascination [ f ] | เสน่ห์ของธรรมชาติ | [sanē khøng thammachāt] (n, exp) EN: charms of nature FR: charmes de la nature [ mpl ] | ทำเสน่ห์ | [tham sanē] (v, exp) EN: charm ; use love potion FR: séduire ; charmer | ถูกใจ | [thūkjai] (v) EN: like FR: plaire ; charmer | ต้องใจ | [tǿngjai] (v, exp) EN: please the mind ; be pleased with ; be enamored with FR: plaire ; charmer | ตรึงใจ | [treung jai] (v) EN: impress ; fascinate ; affect ; move ; touch FR: captiver ; charmer ; impressionner |
| | | charmer | (n) a person who charms others (usually by personal attractiveness), Syn. beguiler | snake charmer | (n) a performer who uses movements and music to control snakes | unharmed | (adj) not injured, Syn. whole, unhurt, unscathed | arminius | (n) Dutch Protestant theologian who founded Arminianism which opposed the absolute predestinarianism of John Calvin (1559-1609), Syn. Jacob Harmensen, Jacobus Arminius, Jakob Hermandszoon | rembrandt | (n) influential Dutch artist (1606-1669), Syn. Rembrandt Harmensz van Rijn, Rembrandt van Ryn, Rembrandt van Rijn | smoothie | (n) someone with an assured and ingratiating manner, Syn. smoothy, charmer, sweet talker |
| charmed | adj. 1. same as captivated. Syn. -- captivated. [ WordNet 1.5 +PJC ] 2. filled with wonder and delight. Syn. -- beguiled, captivated, delighted, enthralled, entranced. [ WordNet 1.5 ] | Charmel | ‖n. [ Heb. ] A fruitful field. [ 1913 Webster ] Libanus shall be turned into charmel, and charmel shall be esteemed as a forest. Isa. xxix. 17 (Douay version). [ 1913 Webster ] | Charmer | n. 1. One who charms, or has power to charm; one who uses the power of enchantment; a magician. Deut. xviii. 11. [ 1913 Webster ] 2. One who delights and attracts the affections. [ 1913 Webster ] | Charmeress | n. An enchantress. Chaucer. [ 1913 Webster ] | Harmel | n. [ Ar. harmal. ] (Bot.) A kind of rue (Ruta sylvestris) growing in India. At Lahore the seeds are used medicinally and for fumigation. [ 1913 Webster ] |
| | | 使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo] | 引かれる;惹かれる;魅かれる(iK) | [ひかれる, hikareru] (v1) to be charmed by; to be attracted (to) [Add to Longdo] | 見惚れる(P);見とれる;見蕩れる;見ほれる | [みとれる(見惚れる;見とれる;見蕩れる)(P);みほれる(見惚れる;見ほれる), mitoreru ( mitore ru ; mito reru ; mitore ru )(P); mihoreru ( mitore ru ; ken horer] (v1, vi) to be fascinated (by); to watch something in fascination; to be charmed; (P) [Add to Longdo] | 言葉に甘える;ことばに甘える | [ことばにあまえる, kotobaniamaeru] (exp, v1) to accept an offer; to be charmed by someone's kind words and do as he wishes [Add to Longdo] | 惚れる | [ほれる, horeru] (v1, vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo] | 惚れ込む;ほれ込む | [ほれこむ, horekomu] (v5m, vi) to be charmed by [Add to Longdo] | 蛇使い;蛇遣い | [へびつかい, hebitsukai] (n) (See 使い・つかい・4) snake charmer [Add to Longdo] | 蕩ける;盪ける | [とろける, torokeru] (v1, vi) (1) (uk) to melt (to a liquid); (2) to be enchanted with; to be charmed; to be bewitched [Add to Longdo] | 魅せられる | [みせられる, miserareru] (v1) to be enchanted; to be charmed [Add to Longdo] | 蠱 | [まじ, maji] (n) (1) (arch) (See 蠱物) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons [Add to Longdo] | 蠱物 | [まじもの, majimono] (n, vs) (1) (arch) (See 蠱) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |