สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*handful*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: handful, -handful-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
handful(n) หนึ่งกำมือ, See also: จำนวนหนึ่งกำมือ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
handfuln. ปริมาณเต็มมือ, ปริมาณเล็กน้อย

English-Thai: Nontri Dictionary
handful(n) หนึ่งกำมือ, เต็มมือ

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กอบมือ(clas) handful, Example: เด็กน้อยกอบเอาทราย 1 กอบมือใส่ลงไปในชามเพื่อเล่นขายของ, Thai Definition: จำนวนที่เต็มสองฝ่ามือรวมกัน
คามือ(adv) handfully, Example: ขโมยถูกจับได้ขณะถือของกลางอยู่คามือ, Thai Definition: ในขณะที่มือยังถือหรือบีบอยู่
หยิบ(n) a handful of, Syn. หยิบมือ, Example: คนมาในงานนี้เพียงหยิบมือเดียว, Thai Definition: ประมาณของเท่ามือหยิบขึ้นครั้งหนึ่ง
กระแบะมือ(n) handful, See also: palm of the hand, Ant. มาก, มากมาย, Example: เขามีลูกหินอยู่กระแบะมือ, Thai Definition: ขนาดเท่ามือ
กำ(clas) handful, See also: bunch, wisp, bundle, Example: ดอกไม้ 3 กำใหญ่ๆ ถูกนำมาจัดเป็นช่ออย่างงดงาม, Thai Definition: ลักษณนามเรียกดอกไม้ ผักหรือหญ้าที่มัดไว้
กำมือ(clas) handful, Example: เมล็ดที่เราจะหว่านปลูกลงดินอาจจะใช้ประมาณ 2 กำมือ, Thai Definition: ปริมาณของเต็มมือที่กำเข้า
กอบ(n) an amount of two handfuls, Thai Definition: กำหนดของ 2 ฟายมือที่รวมกัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กำ[kam] (n) EN: [ classif. : handful ; bunch ; wisp ; bundle ]
กำมือ[kammeū] (n) EN: [ classif. : handful ]  FR: [ classif. : poignées (volume) ]
หยิบ[yip] (n) EN: pick ; handful

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
handfulHe scooped up sand by the handful.
handfulOnly a handful of activists are articulate our union.
handfulOnly a handful of men want to take childcare leave.
handfulOnly a handful of people came to the meeting.
handfulOnly a handful of people know the fact.
handfulThat boy is a handful.
handfulThe boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
handfulThe difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.
handfulThere are a handful of naughty boys in my neighborhood.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
handful
handfuls

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
handful
handfuls

WordNet (3.0)
handful(n) a small number or amount, Syn. smattering, Example: only a handful of responses were received
handful(n) the quantity that can be held in the hand, Syn. fistful

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
handful

n.; pl. handfuls [ AS. handfull. ] 1. As much as the hand will grasp or contain. Addison. [ 1913 Webster ]

2. A hand's breadth; four inches. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Knap the tongs together about a handful from the bottom. Bacon. [ 1913 Webster ]

3. A small quantity or number. [ 1913 Webster ]

This handful of men were tied to very hard duty. Fuller. [ 1913 Webster ]

4. A person, task, or situation, which is the most that one can manage; as, my two-year-old is a handful. [ PJC ]


To have one's handful, to have one's hands full; to have all one can do. [ Obs. ]
[ 1913 Webster ]

They had their handful to defend themselves from firing. Sir. W. Raleigh. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
屈指可数[qū zhǐ kě shǔ, ㄑㄩ ㄓˇ ㄎㄜˇ ㄕㄨˇ,     /    ] handful; small number; can be counted on the fingers of one hand #27,736 [Add to Longdo]
偷鸡不成蚀把米[tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ,        /       ] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure, See also: 俗语 #111,919 [Add to Longdo]
偷鸡不着蚀把米[tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ,        /       ] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure, See also: 俗语 #202,660 [Add to Longdo]
满手[mǎn shǒu, ㄇㄢˇ ㄕㄡˇ,   / 滿 ] handful [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一握[いちあく, ichiaku] (n) handful [Add to Longdo]
一握り[ひとにぎり, hitonigiri] (n, adj-no) handful; small handful; (P) [Add to Longdo]
一掴み;一つかみ[ひとつかみ, hitotsukami] (n) handful [Add to Longdo]
手が掛かる;手がかかる[てがかかる, tegakakaru] (exp, v5r) to take a lot of dealing with; to be a handful [Add to Longdo]
掴み出す[つかみだす, tsukamidasu] (v5s, vt) to take out; to take a handful of; to grab and throw; to turn someone out of a house [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
handvoll { adj }handful [Add to Longdo]
eine ganze Hand voll vona handful of; a palmful of [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top