สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*graben*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: graben, -graben-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
grabenn. ส่วนของพื้นผิวโลก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
grabenกราเบน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
graben
grabens
grabenstein
grabenstein

German-Thai: Longdo Dictionary
ausgraben(vt) |grub aus, hat ausgegraben| ขุดออกมา, etw. ausgraben เช่น Kartoffel ausgraben
graben(vt) |gräbt, grub, hat gegraben| กลบหลุมฝัง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ablasskanal { m }; Abzugskanal { m }; Rinne { f }; Gosse { f }; Entwässerungsgraben { m }drain [Add to Longdo]
Beraubungsgraben { m }robber trench [Add to Longdo]
Bewässerungsgraben { m } | Bewässerungsgräben { pl }feeder | feeders [Add to Longdo]
Fundamentgraben { m }foundation trench [Add to Longdo]
Graben { m } | Gräben { pl }fosse | fosses [Add to Longdo]
Graben { m }; Straßengraben { m } | Gräben { pl }ditch | ditches [Add to Longdo]
Graben { m } [ geol. ]graben [Add to Longdo]
mit einem Graben versehento moat [Add to Longdo]
Grabenbagger { m }trench digger; backhoe [Add to Longdo]
Grabensohle { f }ditch bottom [Add to Longdo]
Kreisgraben { m }ring ditch [Add to Longdo]
Leitungsgraben { m }utility trench [Add to Longdo]
Orchesterraum { m }; Orchestergraben { m }orchestra pit [Add to Longdo]
Schützengraben { m }; Graben { m } [ mil. ] | Schützengräben { pl }trench | trenches [Add to Longdo]
Spitzgraben { m }V-shaped ditch [Add to Longdo]
Stadtgraben { m }; Festungsgraben { m }; Burggraben { m }; Wallgraben { m } | Stadtgräben { pl } | von einem ...graben umgebenmoat | moats | moated [Add to Longdo]
Taphephobie { f }; Tachophobie { f }; Angst, lebedig begraben zu werdentaphephobia [Add to Longdo]
Tiefseegraben { m }deep sea trench [Add to Longdo]
Ton { m } [ geol. ] | nach Ton grabenclay | to cut clay in a pit [Add to Longdo]
Wassergraben { m }; Bach { m }ditch [Add to Longdo]
abbauen; fördern; schürfen; graben (Bergbau)to mine [Add to Longdo]
abgraben | abgrabend | abgegrabento dig off | digging off | dug off [Add to Longdo]
aufwühlen; ausgrabento dig up [Add to Longdo]
ausgegrabendug out [Add to Longdo]
ausgegrabenexcavated [Add to Longdo]
ausgraben | ausgrabendto dig out | digging out [Add to Longdo]
ausgraben; herausschaufelnto scoop out [Add to Longdo]
ausgraben | ausgrabend | ausgegraben | ich/er/sie grub austo unearth | unearthing | unearthed | I/he/she unearthed [Add to Longdo]
ausgrabendexcavating [Add to Longdo]
ausschachten; ausgraben; aushebento excavate [Add to Longdo]
beerdigen; begraben | beerdigend; begrabend | beerdigt; begraben | beerdigt; begräbt | beerdigte; begrub | das Kriegsbeil begrabento bury | burying | buried | buries | buried | to bury the hatchet [Add to Longdo]
begrabeninterred [Add to Longdo]
begrabendsepulchering [Add to Longdo]
beisetzend; vergrabendburying [Add to Longdo]
einbetten; betten; einlagern; lagern; eingraben | einbettend | bettete einto embed | embedding | embedded [Add to Longdo]
eingegraben; verschanzt { adj } [ mil. ]entrenched [Add to Longdo]
eingraben; einprägen; einschnitzento grave { graved; graven; graved } [Add to Longdo]
sich eingrabento trench [Add to Longdo]
graben; buddeln | grabend; buddelnd | gegraben; gebuddelt | er/sie gräbt | ich/er/sie grub | er/sie hat/hatte gegraben | ich/er/sie grübeto dig { dug; dug } | digging | dug | he/she digs | I/he/she dug | he/she has/had dug | I/he/she would dig [Add to Longdo]
grabento sink; to burrow [Add to Longdo]
graben; ausheben; mit Gräben durchziehen | grabend | gegrabento trench | trenching | trenched [Add to Longdo]
mit dem Spaten graben | mit dem Spaten grabend | mit dem Spaten gegraben | er/sie gräbt | ich/er/sie grub | er/sie hat/hatte gegrabento spade | spading | spaded | he/she spades | I/he/she spaded | he/she has/had spaded [Add to Longdo]
grabendfossorial [Add to Longdo]
noch begrabenunexcavated [Add to Longdo]
umgegrabendug up [Add to Longdo]
umgraben | umgrabendto dig up | digging up [Add to Longdo]
unbegrabenunburied [Add to Longdo]
untergraben | untergrabend | untergraben | untergräbt | untergrubto undermine | undermining | undermined | undermines | undermined [Add to Longdo]
vergraben; eingraben | vergrabend; eingrabend | vergraben; eingegrabento bury | burying | buried [Add to Longdo]
verschanzen; eingraben (hinter) [ mil. ] | verschanzend | verschanzt | er/sie verschanzt; er/sie gräbt ein | ich/er/sie verschanzte; ich/er/sie grub ein | er/sie hat/hatte verschanztto entrench (behind) | entrenching | entrenched | he/she entrenches | I/he/she entrenched | he/she has/had entrenched [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
内堀[うちぼり, uchibori] innerer_Burggraben [Add to Longdo]
埋まる[うまる, umaru] begraben_sein, sich_fuellen, sich_anfuellen [Add to Longdo]
埋める[うめる, umeru] vergraben, begraben, fuellen [Add to Longdo]
埋もれる[うもれる, umoreru] begraben_sein, zurueckgezogen_leben, in_Vergessenheit_geraten [Add to Longdo]
埋没[まいぼつ, maibotsu] begraben_sein, verschuettet_sein, in_Vergessenheit_geraten [Add to Longdo]
埋葬[まいそう, maisou] begraben, beerdigen [Add to Longdo]
[ほり, hori] -Graben [Add to Longdo]
堀り抜く[ほりぬく, horinuku] durchgraben, bohren [Add to Longdo]
堀り返す[ほりかえす, horikaesu] umgraben, wuehlen [Add to Longdo]
堀割[ほりわり, horiwari] -Kanal, der_Graben [Add to Longdo]
外堀[そとぼり, sotobori] aeusserer_Burggraben [Add to Longdo]
掘る[ほる, horu] -graben [Add to Longdo]
海溝[かいこう, kaikou] Tiefseegraben [Add to Longdo]
[みぞ, mizo] Graben, Gosse, Rinne [Add to Longdo]
芋掘り[いもほり, imohori] Kartoffel_ausgraben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top