ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: garde, -garde- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ garden | (n) สวน, See also: ไร่, อุทยาน, Syn. orchad, organery, plot, bed | garden | (vi) ทำสวน, See also: ทำไร่ | gardener | (n) ชาวสวน, See also: คนสวน, คนทำสวน, Syn. grower, seedsman | gardenia | (n) ต้นการ์ดิเนีย เขียวชอุ่มตลอดปีและมีดอกสีขาว / เหลือง, See also: ดอกการ์ดิเนีย | gardening | (n) การจัดสวน, See also: การทำสวน, การเพาะปลูก, Syn. cultivation, growing | bear garden | (n) สถานที่มีแต่เสียงอึกทึกครึกโครม | roof garden | (n) สวนบนหลังคาของอาคาร | garden house | (n) บ้านสวน | market garden | (n) สวนที่ปลูกต้นไม้ขาย | kitchen garden | (n) สวนครัว | uphill gardener | (sl) ชายรักร่วมเพศ, Syn. upstairs gardener | botanical garden | (n) สวนพฤกษชาติ, See also: สวนพฤกศาสตร์, Syn. arboretum | common or garden | (sl) ไม่โดดเด่น | upstairs gardener | (sl) ชายรักร่วมเพศ, Syn. uphill gardener | zoological garden | (n) สวนสัตว์ที่เปิดให้ประชาชนเข้าชม | lead down the garden path | (idm) หลอกลวง (คำไม่เป็นทางการ), See also: ล่อลวง | lead someone up the garden path | (idm) หลอกลวง, See also: ล่อลวง |
| avant-garde | (อะวังการ์ด') n., Fr. กองหน้า, กลุ่มหน้า. -adj. เกี่ยวกับการทดลอง (ศิลปะ, ดนตรี) . -avant-gardism n. -avant-gardist n., Syn. vanguard, pioneer, spearhead | beer garden | สถานที่ดื่มเหล้า มักตกแต่งให้คล้ายสวน | botanical garden | n. สวนพฤกษชาติ | garden | (การ์'เดิน) n. สวน, สวนสาธารณะ, อุทยานสาธารณะ, ไร่ผัก vi., vt. ปลูกสวน, ทำสวน. | garden of eden | n. สวนอีเดน., Syn. Eden | garden-variety | (การ์เดนวะไร'อิที) adj. ปกติ. ธรรมดา | gardener | (การ์'เดินเนอะ) n. ชาวสวน | gardenia | (การ์ดี'เนีย) n. พืชไม้ดอกสีขาวชนิดหนึ่ง | kitchen garden | สวนครัว., See also: kitchen gardener n. | zoological garden | n. สวนสัตว์สำหรับให้ประชาชนชม., Syn. zoo |
|
| | | | garden house | (n) ศาลาพักผ่อนในสวน, ศาลาในสวน อ้างอิง: http://www.dictionaryofconstruction.com/definition/garden-house.html |
| In the cloakroom? | In der Garderobe? The Three Faces of Emily (1984) | Florence Nightgarden won the entire pot, if I'm not mistaken. | Florence Nightgarden hat den ganzen Pott gewonnen, wenn ich mich nicht irre. Eating the Blame (2014) | Chuy Gomez, the Garden. 1995. | Chuy Gomez, Madison Square Garden. 1995. Gem and Loan (2014) | Oh, we have almost no time to get your hair done, pick out a wardrobe, and tone your arms if you expect to get on that ship in four days. | Deine Haare sitzen noch nicht, wir brauchen die Garderobe. Deine Arme sind zu schwabbelig. Du willst in 4 Tagen aufs Schiff. Stuck (2014) | He was a captain in the king's militia back then. | Er war damals Captain der königlichen Garde. Challenge (2014) | Late this afternoon, the mayor again assured the citizens of New York City... that he has no intention of asking the governor for help from the National Guard. | Der Bürgermeister versicherte... den Bürgern von New York City, dass er nicht die Absicht hat... den Go vernor der Nationalgarde um Hilfe zu bitten. Creatures of the Night (2014) | Black tie, I think, not white. | Abendgarderobe. Episode #5.3 (2014) | I never said where to meet me, and Kensington Gardens would be nice and neutral. | Wir haben keinen Treffpunkt. Kensington Gardens wäre nett und neutral. Episode #5.4 (2014) | I'm meeting him at noon. By the Peter Pan statue in Kensington Gardens. | Ich treffe ihn an der Peter-Pan-Statue in Kensington Gardens am Mittag. Episode #5.4 (2014) | The Imperial Guard arrested him. | Die Garde verhaftete ihn. The Fourth Step (2014) | If the Guard have him... | Wenn ihn die Garde hat... The Fourth Step (2014) | We're gonna need every National Guard unit in the Northeast. | Wir brauchen jede Nationalgarde im Nordosten. The Master (2014) | Hercules arrives! | Achtung! En garde! Astérix: Le domaine des dieux (2014) | I'd like you to select Mrs. Lacroix's wardrobe for the burial. | Ich hätte gerne, dass Sie Mrs. Lacroixs Garderobe für die Beerdigung auswählen. Ask Jeeves (2014) | I'll check the front closet for burlap. | Ich werde in der Garderobe nach Rupfen schauen. Ask Jeeves (2014) | Bobby was one of the guys in my dressing room. | Bobby war einer der Kerle in meiner Garderobe. The Last Fight (2014) | And if his contact there is the same Major Williams from my National Guard days, we might actually get some help. | Und wenn sein Kontakt derselbe Major Williams ist, den ich aus der Nationalgarde kenne, könnten wir da Hilfe bekommen. Resurrection Z (2014) | I'm Sergeant Charles Garnett, Georgia National Guard. | Ich bin Sergeant Charles Garnett, Georgia Nationalgarde. Resurrection Z (2014) | Where's our dressing room? | Wo ist unsere Garderobe? ...Through Exposure (2014) | We specifically requested our own dressing room. - You made it. - Yeah. | Du weißt, dass wir unsere eigene Garderobe brauchen. ...Through Exposure (2014) | Ladies and gentlemen, we approach Gardermoen and lands in about 20 min. | Liebe Fluggäste, wir nähern uns Gardermoen. Voraussichtliche Landung in etwa 20 Minuten. The Homecoming (2014) | Women aren't lining up to date a guy who alternates football jerseys for his casual wardrobe. | Frauen stehen nicht Schlange, um einen Typ zu daten, der Football-Trikots für normale Garderobe hält. Wingman (2014) | He's a hard-liner who stands with the old guard. | Er ist ein Hardliner, der zur alten Garde gehört. Iconoclast (2014) | Thousands of imperial guards... | Tausende Kaiserlicher Leibgarden... Hashshashin (2014) | Walls and guards, dogs and moats. | Mauern und Garden, Hunde und Gräben. Hashshashin (2014) | If Sanga were running black market goods throughout the realm, he'd need agents... soldiers, horsemen... imperial guard. | Wenn Sanga den Schwarzmarkt belieferte, brauchte er Agenten... Soldaten, Reiter... kaiserliche Garde. White Moon (2014) | I certainly do not command the imperial guard. | Und die Garde untersteht nicht mir. White Moon (2014) | We have detained and questioned your guards and staff. | Wir haben Eure Garden und Euer Personal befragt. White Moon (2014) | Papa gives loads to the Royal in Covent Garden. | Papa stiftet einen Haufen für Cocent Garden. Match Point (2005) | The National Guard has established a ten-mile no-go zone around the perimeter. | Die Nationalgarde hat ein Sperrgebiet von 15 Kilometern um die Kuppel eingerichtet. Going Home (2014) | The place where the National Guard shoots trespassers on sight? | - Der Ort, wo die Nationalgarde - Eindringlinge bei Sichtkontakt erschießt? Awakening (2014) | Yeah, well, I'm not taking feminist tips from the guy who just used his tongue to get secrets out of a coat check girl. | Ja, nun, ich nehme keine Frauentipps von einem Typ entgegen, der seine Zunge benutzt hat, um die Geheimnisse aus einer Garderobenfrau rauszubekommen. Yellow Ledbetter (2014) | The men who were killed that day Were leaders of the soviet old guard. | Die Männer, die da getötet wurden, waren Anführer der alten Sowjet-Garde. The Decembrist (No. 12) (2014) | They even went for a walk to the royal garden and he showed him the tsoliades of the presidential guard. | Sie gingen sogar im königlichen Garten spazieren, und er zeigte ihm die Tsolias der Präsidentengarde. | "National Guard, | "Nationalgarde, Inelegant Heart (2014) | Missouri National Guard. | Missouri Nationalgarde. Sisters of Mercy (2014) | Sergeant Charles Garnett, National Guard. | Sergeant Charles Garnett, Nationalgarde. Full Metal Zombie (2014) | We have a National Guard unit and several civilians requesting permission to speak to you. | Wir haben eine Einheit der Nationalgarde und einige Zivilisten, die um Erlaubnis fragen, mit Ihnen reden zu dürfen. Full Metal Zombie (2014) | Sergeant Charles Garnett, National Guard. | Sergeant Charles Garnett, Nationalgarde. Full Metal Zombie (2014) | This is Lieutenant Roberta Warren, - State your business. | - Das ist Lieutenant Roberta Warren, auch Nationalgarde. Full Metal Zombie (2014) | I'll put you on coat check. | Du bleibst bei der Garderobe. Episode #1.8 (2014) | En garde. | En garde. The Balloonman (2014) | An ex-cop and some others taking shelter in a prison twenty clicks up the road said there was some National Guard that set up a camp, might be able to help us out. | Ein ehemaliger Polizist und einige andere sind in einem Gefängnis untergekommen. 20 Clicks die Strasse rauf. Sie sagten, hier seien Leute von der Nationalgarde. Puppies and Kittens (2014) | "Ex" National Guard. | Das setzte ein Camp voraus, das vielleicht fähig wäre, uns zu helfen. - "Ex" National Garde. Puppies and Kittens (2014) | Yeah, I was with Georgia National Guard. | - Ja, ich war in der Georgia Nationalgarde. Puppies and Kittens (2014) | This is Sergeant Garnett of the National Guard. Who is this? | Hier spricht Sergeant Garnett von der National-Garde. Puppies and Kittens (2014) | In fact, the only neighborhood where you find gingko trees is in Carroll Gardens. | Genaugenommen, die einzige Gegend, in der man Ginkgo-Bäume findet, ist in Carroll Gardens. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014) | The Vatican's Swiss Guard have been interrogating members of your church. | Die Schweizer Garde des Vatikans hat Mitglieder Eurer Kirche befragt. Terror of the Faithful (2014) | En Garde! | En Garde! Battle for Skyark (2017) | 2nd, 3rd, and 4th on the board. | 2., 3., 4. Garde deines Vaters. Le Family Show (2014) |
| | พืชผักสวนครัว | (n) backyard garden, See also: home-grown vegetable, Syn. ผักสวนครัว, Example: บ้านคนไทยนิยมปลูกพืชผักสวนครัวไว้หลังบ้าน ช่วยให้มีอาหารรับประทานสะดวกและเป็นการประหยัด, Count Unit: ชนิด, Thai Definition: พืชที่สามารถนำมาประกอบอาหารได้ | สวนเกษตร | (n) agricultural garden | สวนครัว | (n) kitchen garden | สวนผสม | (n) mixed garden, Syn. สวนผสมผสาน | สวนผัก | (n) vegetable garden | สวนพฤกษศาสตร์ | (n) botanical garden | สวนไม้ดอก | (n) flower garden, Syn. สวนไม้ดอกไม้ประดับ | ร่มกันแดด | (n) sunshade, See also: garden parasol | สวนผสม | (n) joint garden | ชาวนาชาวไร่ | (n) farmer, See also: planter, grower, horticulturist, agriculturist, gardener, Syn. เกษตรกร, Example: ผู้ที่ได้รับผลกระทบจากการที่เศรษฐกิจพังทลายมากที่สุด ได้แก่ เกษตรกร ชาวนาชาวไร่ และคนยากจน, Thai Definition: ผู้มีอาชีพทำนาทำไร่, ผู้ทำการเกษตรกรรม | ไม้ประดับ | (n) garden tree, See also: ornamental plants, Example: ไม้ประดับเป็นพืชที่นำรายได้เข้าประเทศมูลค่ามหาศาล, Thai Definition: พันธุ์ไม้ที่มีความสวยงามสามารถนำมาประดับตกแต่งสถานที่ได้ | อุทยาน | (n) park, See also: garden, Syn. สวน, Example: หากเขตอุทยานไปทับพื้นที่สัมปทานใดก็ต้องเพิกถอนสัมปทานนั้นได้ทันที, Thai Definition: สวนเป็นที่รื่นรมย์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ร่องสวน | (n) bed, See also: vegetable patch, garden plot, Example: สมัยนั้นถนนจากธนบุรีไปยังนครปฐมไม่มีถนนหนทาง เต็มไปด้วยคูคลอง ร่องสวน ทุ่งนาและป่ารก, Count Unit: ร่อง, Thai Definition: สันดินแนวยาวสำหรับปลูกพืชผัก | เปรี้ยว | (v) be avant-garde, Syn. ทันสมัย, ก๋ากั่น, Ant. เชย, Example: ผู้หญิงคนนี้เปรี้ยวจริงๆ สงสัยจะมาจากต่างประเทศ, Thai Definition: มีกิริยาก๋ากั่น, แต่งตัวทันสมัย | เปรี้ยวจี๊ด | (v) be avant-garde, Example: สาวช่างศิลป์ที่นี่เปรี้ยวจี๊ด และมั่นใจในตัวเองสุดๆ, Thai Definition: มีกิริยาก๋ากั่น, แต่งกายทันสมัย | เปรี้ยวจี๊ด | (adj) avant-garde, Example: คุณย่าของเขาไม่ชอบผู้หญิงที่เปรี้ยวจี๊ดอย่างเธอหรอก, Thai Definition: มีกิริยาก๋ากั่น, แต่งกายทันสมัย | สวน | (n) garden, See also: plantation, park, enclosure, orchard, Example: สมัยก่อน ถนนจากธนบุรีไปยังนครปฐมไม่มีถนนหนทาง แต่เต็มไปด้วยคูคลอง ร่อง สวน ทุ่งนา, Count Unit: ไร่, สวน, แปลง, Thai Definition: บริเวณที่ปลูกต้นไม้เป็นจำนวนมาก ซึ่งกั้นเป็นขอบเขตไว้ เป็นคำกล่าวทั่วๆ ไป, ถ้าต้องการกล่าวว่าเป็นสวนชนิดใด ลักษณะใด ก็มีคำอื่นประกอบหลังบอกให้ทราบโดยเฉพาะ, โดยปริยายหมายถึงสถานที่ซึ่งมีลักษณะเช่นนั้นในบางกรณี | สวนครัว | (n) kitchen garden, Example: คนไทยนิยมทำสวนครัวไว้หลังบ้าน ช่วยให้มีอาหารรับประทานสะดวก และเป็นการประหยัด, Count Unit: สวน, แปลง, Thai Definition: การเพาะปลูกพืชปรุงอาหารไว้หลังบ้าน | สวนดอกไม้ | (n) flower garden, Example: ที่เนินเขาตรงนั้นเป็นสวนดอกไม้ เจ้าของสวนปลูกดอกไม้เอาไว้หลายพันธุ์, Count Unit: ไร่, สวน, แปลง | ไร่ | (n) farm, See also: vegetable garden, plantation, ranch, small holding, croft, Example: ถ้าผมยอมขายไร่คงได้เป็นแสนนะ, Count Unit: ไร่, Thai Definition: ที่ปลูกพืชและต้นไม้บนไหล่เขาหรือในที่ดอน | ไร่นา | (n) farm farm, a paddy field, See also: vegetable garden, paddy field, plantation, Syn. เรือกสวนไร่นา, Example: รถเหล่านี้มักใช้งานหนักอยู่ตามไร่นา, Count Unit: แห่ง | แปลงผัก | (n) vegetable garden, See also: vegetable bed, vegetable plot, Example: หลังบ้านของฉันมีแปลงผักที่แม่ปลูกพืชสวนครัวไว้, Thai Definition: ร่องดินที่ยกขึ้นเพื่อปลูกผัก | พืชสวน | (n) garden plants, Example: ในระยะหลังมานี้ คุณภาพของผลิตผลพืชสวนหลังการเก็บเกี่ยวด้อยลงมาก, Count Unit: ต้น, ชนิด, Thai Definition: พืชที่ปลูกไว้เป็นจำนวนมาก ซึ่งกั้นเป็นขอบเขตไว้ | พุด | (n) Gardenia, Syn. ต้นพุด, ดอกพุด, Example: ฉันอยากได้สีทาบ้านเหมือนสีนวลของเนื้อไม้พุด มันดูสบายตาดี, Count Unit: ต้น, ดอก, Thai Definition: ชื่อไม้พุ่มหรือไม้ต้นหลายชนิดในสกุล Gardenia วงศ์ Rubiaceae เช่น พุด หรือ ข่อยด่าน (G. collinsae Craib) ดอกสีขาว กลิ่นหอม เนื้อไม้ละเอียด สีนวล ใช้แกะสลัก | มิสกวัน | (n) name of Indra's garden, See also: garden of paradise, Syn. สวนมิสกวัน, สวนพระอินทร์ | แปลง | (n) plot, See also: bed, garden, nursery, Syn. แปลงผัก, แปลงผลไม้, Example: เขากำลังทดลองปลูกพืชผักสวนครัวในแปลงต่างๆ หลังบ้าน, Thai Definition: ที่โล่งแห่งหนึ่ง, ที่เป็นแอ่งมีโคลนเลน | มิสกวัน | (n) name of Indra's garden, See also: garden of paradise, Syn. สวนมิสกวัน, สวนพระอินทร์ | ลอกท้องร่อง | (v) deepen a ditch, See also: clean out or deepen garden ditches (by digging up the loam or mud and placing it around th, Example: เขาลอกท้องร่อง เพื่อใช้เลนเป็นปุ๋ย, Thai Definition: ตักเอาโคลนเหลวในท้องร่องขึ้น. | สวนพฤกษชาติ | (n) botanical garden, Example: เจ้าหน้าที่เข้มงวดในการรักษาพันธุ์พืชในสวนพฤกษชาติเป็นอย่างมาก | ถือว่า | (v) be regarded as, See also: regard as, Syn. จัดว่า, นัยว่า, ยอมรับว่า, Example: ทำอย่างนี้ถือว่าไม่ให้เกียรติกัน | ทำสวน | (v) garden, See also: grow tree crops, plant, grow, engaged in farming, Syn. ทำไร่ทำสวน, ทำสวนทำไร่, Example: ครอบครัวของเขาทำสวนทุเรียนอยู่ที่จันทบุรี, Thai Definition: เพาะปลูกพืชเพื่อเก็บผล | บ้านสวน | (n) garden house, See also: farmhouse, Example: เมื่อครั้งวัยเยาว์เขาอยู่กับตายายที่บ้านสวนแถวเมืองนนท์, Thai Definition: บ้านที่อยู่อาศัยที่ปลูกอยู่ในบริเวณสวน | ชาวไร่ | (n) agriculturist, See also: vegetable gardener, farmer, Syn. กสิกร, เกษตรกร, ชาวไร่ชาวนา, Example: การทำไร่เลื่อนลอยของชาวไร่มีผลทำให้หน้าดินสูญเสียความอุดมสมบูรณ์, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ประกอบอาชีพทำไร่ | ชาวสวน | (n) orchardist, See also: fruit gardener, Syn. เกษตรกร, กสิกร, Example: มีการส่งเสริมให้ชาวสวนในภาคใต้เลี้ยงโคผสมผสานกับการทำสวนมะพร้าว, Count Unit: คน | คนสวน | (n) gardener, Syn. คนทำสวน, Example: เจ้านายอยากจะรับคนสวนเข้ามาทำงานใหม่สัก 2-3 คน, Count Unit: คน | การจัดสวน | (n) garden arrangement, See also: gardening, Example: งานอดิเรกของฉันคือการจัดสวน | หัวตอ | (n) disregarded important thing, Syn. หัวหลักหัวตอ, Example: เขาเหมือนหัวตอไม่มีปากมีเสียงอะไรในแผนก, Thai Definition: สิ่งที่เห็นเป็นไม่สำคัญ | คนทำสวน | (n) gardener, Syn. คนสวน, Example: คุณนายต้องการคนทำสวนที่มีความสามารถมาดูแลต้นไม้แพงๆ พวกนี้ |
| แอบดู | [aēp dū] (v, exp) EN: peep at ; peek at ; steal a glance at FR: épier ; regarder en douce ; observer secrètement | แอบมอง | [aēp møng] (v, exp) EN: steal a glance ; take a furtive glance ; peek ; peep FR: jeter un coup d'oeil (furtif) ; regarder furtivement | แอบมองดู | [aēp møngdū] (v, exp) FR: regarder à la dérobée | อาฆาต | [ākhāt] (v) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion | อารักขา | [ārakkhā] (v) EN: protect ; guard ; take care ; defend FR: protéger ; sauvegarder | บังโคลน | [bangkhlōn] (n) EN: mudguard ; fender (Am.) ; wing FR: garde-boue [ m ] | บังโคลนหน้า | [bangkhlōn nā] (n, exp) EN: front mudguard ; front fender (Am.) FR: garde-boue avant [ m ] | บังโคลนหลัง | [bangkhlōn lang] (n, exp) EN: rear mudguard ; rear fender (Am.) FR: garde-boue arrière [ m ] | บ้านสวน | [bān-suan = bān-sūan] (n, exp) EN: garden house ; farmhouse | บันทึก | [bantheuk] (v) EN: note ; take note ; record ; save ; write down ; take a minute FR: inscrire ; noter ; enregistrer ; sauvegarder | เบียร์การ์เดน | [bīa-kāden] (n, exp) EN: beer garden FR: jardin de dégustation de bière [ m ] | เบิ่ง | [boēng] (v) EN: stare bewilderedly ; stare in wonderment ; look up ; look at ; gaze FR: regarder fixement | เบิ่งมอง | [boēng-møng] (v, exp) EN: stare ; gaze FR: regarder fixement | ชั้นสูง | [chan sūng] (adj) EN: advanced ; high level ; upper class ; high class ; higher grade ; superior ; high ranking FR: avancé ; d'avant garde ; de haut niveau ; de grande qualité ; maximal ; supérieur ; de haut rang | ชาวนาชาวไร่ | [chāonā-chāorai] (n, exp) EN: farmer ; planter ; grower ; horticulturist ; agriculturist ; gardener FR: fermier [ m ] ; agriculteur [ m ] | ชาวไร่ | [chāorai] (n) EN: vegetable gardener ; farmer ; agriculturist FR: maraîcher [ m ] ; agriculteur [ m ] ; fermier [ m ] | ชาวสวน | [chāosūan] (n) EN: orchard farmer ; fruit gardener FR: jardinier [ m ] | ชิดขวา | [chit khwā] (v, exp) EN: keep to the right ; keep right FR: serrer à droite ; gardez votre droite ! | ชิดซ้าย | [chit sāi] (v, exp) EN: keep to the left ; keep left FR: serrer à gauche ; gardez votre gauche ! | ชม | [chom] (v) EN: look at ; view FR: regarder ; assister à | ดู | [dū] (v) EN: look ; watch ; see FR: regarder ; voir ; observer ; consulter | ดูดาว | [dū dāo] (v, exp) FR: observer les étoiles ; regarder les étoiles | ดูเล่น | [dūlen] (v) EN: just have a look ; look at something for pleasure FR: jeter un simple coup d'oeil ; regarder simplement ; observer pour le plaisir | ดูนั่น(ซิ) | [dū nan (si)] (v, exp) EN: look here ! FR: regardez ici ! | ดูนี่(ซิ) | [dū nī (si)] (v, exp) EN: look here ! FR: regardez ici ! | ดูภาพ | [dū phāp] (v, exp) FR: regarder les images | ดูภาพยนตร์ | [dū phāpphayon] (v, exp) EN: seeing a movie FR: regarder un film | ดูซิ | [dū si] (v, exp) EN: look here ! FR: regardez ! ; regarde ! | ดูสิ | [dū si] (v, exp) EN: take a look at them FR: regardez ! ; regarde ! | ดูทีวี | [dū thīwī] (v, exp) EN: watch TV FR: regarder la télévision | ดูโทรทัศน์ | [dū thōrathat] (v, exp) EN: watching television FR: regarder la télévision | ดูเวลา | [dū wēlā] (v, exp) EN: look at the time FR: regarder l'heure | เฝ้า | [fao] (v) EN: watch ; guard ; look after ; take care ; be on guard against ; be on the lookout for ; keep an eye on FR: surveiller ; garder ; prendre garde ; être sur ses gardes ; avoir l'oeil sur | เฝ้าบ้าน | [fao bān] (v, exp) EN: watch over the house ; take care of the house FR: surveiller la maison ; garder la maison | เฝ้าแหน | [faohaēn] (v) EN: be on guard against ; defend ; watch over ; be in attendance FR: être sur ses gardes | เฝ้ายาม | [faoyām] (v) EN: be on sentry ; keep watch ; keep vigil over FR: garder ; surveiller | เห็นใจ | [henjai] (v) EN: be present at a deathbed FR: garder un mort ; veiller (un mort) | หวงแหน | [hūanghaēn] (v) EN: value highly ; cherish ; be jealous of FR: se réserver ; garder pour soi | หัวตอ | [hūatø] (n) EN: disregarded important thing | ใจเย็น ฯ | [jai yen-yen] (v, exp) EN: calm down ; be calm ; have a cool heart ; take it easy ; don't get excited FR: garder son calme ; rester calme ; ne pas s'énerver | เจ้าของสวน | [jaokhøng sūan] (n, exp) EN: market gardener FR: maraîcher [ m ] | จ้อง | [jøng] (v) EN: stare ; gaze ; look at FR: regarder ; guetter ; se tenir prêt | จ้องดู | [jøngdū] (v) EN: stare ; gaze ; look at FR: fixer (du regard) ; regarder | จงระวัง | [jong rawang] (v, exp) EN: beware of FR: prendre garde ; prêter attention | กำลังดู | [kamlang dū] (v, exp) EN: watching FR: en train de regarder ; occupé à regarder ; regardant | การป้องกัน | [kān pǿngkan] (n) EN: prevention ; protection ; precaution ; safeguard ; avoidance ; defence FR: protection [ f ] ; défense [ f ] ; sauvegarde [ f ] ; prévention [ f ] | การสำรอง | [kān samrøng] (n) EN: backup ; reservation FR: sauvegarde [ f ] | เก็บ | [kep] (v) EN: keep ; take in ; put away ; store ; preserve ; maintain ; conserve ; accumulate FR: garder ; conserver ; accumuler | เก็บเป็นความลับ | [kep pen khwāmlap] (v, exp) FR: garder secret | เก็บไว้ | [kepwai] (v) EN: keep FR: garder ; conserver |
| | | avant-garde | (n) any creative group active in the innovation and application of new concepts and techniques in a given field (especially in the arts), Syn. van, vanguard, new wave | avant-garde | (adj) radically new or original, Syn. daring | garden | (n) a plot of ground where plants are cultivated | garden | (n) the flowers or vegetables or fruits or herbs that are cultivated in a garden | garden | (n) a yard or lawn adjoining a house | garden | (v) work in the garden | gardener | (n) someone who takes care of a garden, Syn. nurseryman | gardener | (n) someone employed to work in a garden | gardenia | (n) any of various shrubs and small trees of the genus Gardenia having large fragrant white or yellow flowers | gardening | (n) the cultivation of plants, Syn. horticulture | arboretum | (n) a facility where trees and shrubs are cultivated for exhibition, Syn. botanical garden | barrow | (n) a cart for carrying small loads; has handles and one or more wheels, Syn. wheelbarrow, garden cart, lawn cart | conservatory | (n) a greenhouse in which plants are arranged in a pleasing manner, Syn. indoor garden, hothouse | Eden | (n) a beautiful garden where Adam and Eve were placed at the Creation; when they disobeyed and ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil they were driven from their paradise (the fall of man), Syn. Garden of Eden | eggplant | (n) hairy upright herb native to southeastern Asia but widely cultivated for its large glossy edible fruit commonly used as a vegetable, Syn. eggplant bush, Solanum melongena, brinjal, mad apple, aubergine, garden egg | landscaping | (n) working as a landscape gardener, Syn. landscape gardening | menagerie | (n) the facility where wild animals are housed for exhibition, Syn. zoo, zoological garden | pink | (n) any of various flowers of plants of the genus Dianthus cultivated for their fragrant flowers, Syn. garden pink | prince's-feather | (n) annual with broadly ovate leaves and slender drooping spikes of crimson flowers; southeastern Asia and Australia; naturalized in North America, Syn. kiss-me-over-the-garden-gate, prince's-plume, princess feather, Polygonum orientale | produce | (n) fresh fruits and vegetable grown for the market, Syn. green groceries, green goods, garden truck | rocket | (n) erect European annual often grown as a salad crop to be harvested when young and tender, Syn. Eruca vesicaria sativa, garden rocket, Eruca sativa, arugula, rocket salad, roquette | Tuileries | (n) formal gardens next to the Louvre in Paris, Syn. Tuileries Gardens |
| avant-garde | n. [ F. avant before + E. guard, F. avant-garde. See Avaunt. ] The most advanced group of people in any field of endeavor, especially in literary and artistic work, usually characterized by new ideas and experimental techniques. [ PJC ] | avant-garde | a. 1. Of, pertaining to, or belonging to the avant-garde. [ PJC ] 2. Characterized by the use of experimental techniques; modern; daring; radical. [ PJC ] | Disregarder | n. One who disregards. [ 1913 Webster ] | Garde civique | ‖ [ F. ] See Army organization, above. [ Webster 1913 Suppl. ] | Garden | n. [ OE. gardin, OF. gardin, jardin, F. jardin, of German origin; cf. OHG. garto, G. garten; akin to AS. geard. See Yard an inclosure. ] 1. A piece of ground appropriated to the cultivation of herbs, fruits, flowers, or vegetables. [ 1913 Webster ] 2. A rich, well-cultivated spot or tract of country. [ 1913 Webster ] I am arrived from fruitful Lombardy, The pleasant garden of great Italy. Shak. [ 1913 Webster ] ☞ Garden is often used adjectively or in self-explaining compounds; as, garden flowers, garden tools, garden walk, garden wall, garden house or gardenhouse. [ 1913 Webster ] Garden balsam, an ornamental plant (Impatiens Balsamina). -- Garden engine, a wheelbarrow tank and pump for watering gardens. -- Garden glass. (a) A bell glass for covering plants. (b) A globe of dark-colored glass, mounted on a pedestal, to reflect surrounding objects; -- much used as an ornament in gardens in Germany. -- Garden house (a) A summer house. Beau. & Fl. (b) A privy. [ Southern U.S. ] -- Garden husbandry, the raising on a small scale of seeds, fruits, vegetables, etc., for sale. -- Garden mold or Garden mould, rich, mellow earth which is fit for a garden. Mortimer. -- Garden nail, a cast nail, used for fastening vines to brick walls. Knight. -- Garden net, a net for covering fruits trees, vines, etc., to protect them from birds. -- Garden party, a social party held out of doors, within the grounds or garden attached to a private residence. -- Garden plot, a plot appropriated to a garden. Garden pot, a watering pot. -- Garden pump, a garden engine; a barrow pump. -- Garden shears, large shears, for clipping trees and hedges, pruning, etc. -- Garden spider, (Zool.), the diadem spider (Epeira diadema), common in gardens, both in Europe and America. It spins a geometrical web. See Geometric spider, and Spider web. -- Garden stand, a stand for flower pots. -- Garden stuff, vegetables raised in a garden. [ Colloq. ] -- Garden syringe, a syringe for watering plants, sprinkling them with solutions for destroying insects, etc. -- Garden truck, vegetables raised for the market. [ Colloq. ] -- Garden ware, garden truck. [ Obs. ] Mortimer. -- Bear garden, Botanic garden, etc. See under Bear, etc. -- Hanging garden. See under Hanging. -- Kitchen garden, a garden where vegetables are cultivated for household use. -- Market garden, a piece of ground where vegetable are cultivated to be sold in the markets for table use. [ 1913 Webster ]
| Garden | v. i. [ imp. & p. p. Gardened p. pr. & vb. n. Gardening. ] To lay out or cultivate a garden; to labor in a garden; to practice horticulture. [ 1913 Webster ] | Garden | v. t. To cultivate as a garden. [ 1913 Webster ] | Gardener | n. One who makes and tends a garden; a horticulturist. [ 1913 Webster ] | Gardenia | ‖n. [ NL. ] (Bot.) A genus of plants, some species of which produce beautiful and fragrant flowers; Cape jasmine; -- so called in honor of Dr. Alexander Garden. [ 1913 Webster ] | Gardening | n. The art of occupation of laying out and cultivating gardens; horticulture. [ 1913 Webster ] | Gardenless | a. Destitute of a garden. Shelley. [ 1913 Webster ] | Gardenly | a. Like a garden. [ R. ] W. Marshall. [ 1913 Webster ] | Gardenship | n. Horticulture. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | kiss-me-over-the-garden-gate | n. An annual (Polygonum orientale) with broadly ovate leaves and slender drooping spikes of crimson flowers; it is native to Southeastern Asia and Australia, and naturalized in North America. Syn. -- prince's-feather, prince's feather, princess feather, prince's-plume, Polygonum orientale. [ WordNet 1.5 ] | Passegarde | n. [ F. ] (Anc. Armor) A ridge or projecting edge on a shoulder piece to turn the blow of a lance or other weapon from the joint of the armor. [ 1913 Webster ] | Regarder | n. 1. One who regards. [ 1913 Webster ] 2. (Eng. Forest law) An officer appointed to supervise the forest. Cowell. [ 1913 Webster ] | Sauvegarde | ‖n. [ F. ] (Zool.) The monitor. [ 1913 Webster ] |
| 园 | [yuán, ㄩㄢˊ, 园 / 園] garden #2,156 [Add to Longdo] | 花园 | [huā yuán, ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ, 花 园 / 花 園] garden #3,811 [Add to Longdo] | 园林 | [yuán lín, ㄩㄢˊ ㄌㄧㄣˊ, 园 林 / 園 林] gardens; park; landscape garden #6,475 [Add to Longdo] | 前卫 | [qián wèi, ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˋ, 前 卫 / 前 衛] advanced guard; vanguard; avant-garde; forward (soccer position) #8,702 [Add to Longdo] | 圃 | [pǔ, ㄆㄨˇ, 圃] garden; orchard #17,703 [Add to Longdo] | 园艺 | [yuán yì, ㄩㄢˊ ㄧˋ, 园 艺 / 園 藝] gardening; horticultural #21,664 [Add to Longdo] | 桃园 | [Táo yuán, ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ, 桃 园 / 桃 園] Taoyuan (city in Taiwan); the Garden of the Peaches of Immortality #22,393 [Add to Longdo] | 园地 | [yuán dì, ㄩㄢˊ ㄉㄧˋ, 园 地 / 園 地] garden area #24,337 [Add to Longdo] | 植物园 | [zhí wù yuán, ㄓˊ ㄨˋ ㄩㄢˊ, 植 物 园 / 植 物 園] arboretum; botanical gardens #25,877 [Add to Longdo] | 桃源 | [táo yuán, ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ, 桃 源] same as 世外桃源; the Garden of the Peaches of Immortality; Shangri-la; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #28,153 [Add to Longdo] | 假山 | [jiǎ shān, ㄐㄧㄚˇ ㄕㄢ, 假 山] rock garden; rockery #30,927 [Add to Longdo] | 世外桃源 | [shì wài táo yuán, ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ, 世 外 桃 源] the Garden of the Peaches of Immortality; Shangri-la; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #31,547 [Add to Longdo] | 桃花源 | [táo huā yuán, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ, 桃 花 源] same as 世外桃花源; the Garden of the Peaches of Immortality; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #32,568 [Add to Longdo] | 盛赞 | [shèng zàn, ㄕㄥˋ ㄗㄢˋ, 盛 赞 / 盛 讚] to praise highly; an accolade; highly regarded; acclaimed #33,148 [Add to Longdo] | 栀子 | [zhī zi, ㄓ ㄗ˙, 栀 子] cape jasmine (Gardenia jasminoides) #37,463 [Add to Longdo] | 壮年 | [zhuàng nián, ㄓㄨㄤˋ ㄋㄧㄢˊ, 壮 年 / 壯 年] lit. robust years; prime of life; summer; able-bodied (fit for military service); mature (talent, garden etc) #38,343 [Add to Longdo] | 园丁 | [yuán dīng, ㄩㄢˊ ㄉㄧㄥ, 园 丁 / 園 丁] gardener #40,417 [Add to Longdo] | 陆游 | [Lù Yóu, ㄌㄨˋ ㄧㄡˊ, 陆 游 / 陸 遊] Lu You (1125-1210), widely regarded as the greatest of the Southern Song poet #40,855 [Add to Longdo] | 茶座 | [chá zuò, ㄔㄚˊ ㄗㄨㄛˋ, 茶 座] teahouse; tea-stall with seats; tea-garden or teahouse seat #45,451 [Add to Longdo] | 伊甸园 | [yī diàn yuán, ㄧ ㄉㄧㄢˋ ㄩㄢˊ, 伊 甸 园 / 伊 甸 園] Garden of Eden #45,725 [Add to Longdo] | 庭园 | [tíng yuán, ㄊㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, 庭 园 / 庭 園] flower garden #46,821 [Add to Longdo] | 壤土 | [rǎng tǔ, ㄖㄤˇ ㄊㄨˇ, 壤 土] compost; garden soil; loam #70,653 [Add to Longdo] | 栀 | [zhī, ㄓ, 栀 / 梔] gardenia; cape jasmine (Gardenia jasminoides); same as 栀子 #73,287 [Add to Longdo] | 罗布林卡 | [Luó bù lín kǎ, ㄌㄨㄛˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˊ ㄎㄚˇ, 罗 布 林 卡 / 羅 布 林 卡] Norbulingka (Tibetan: precious garden), summer residence of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet #76,945 [Add to Longdo] | 满园春色 | [mǎn yuán chūn sè, ㄇㄢˇ ㄩㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ, 满 园 春 色 / 滿 園 春 色] everything in the garden is lovely #77,671 [Add to Longdo] | 林卡 | [lín kǎ, ㄌㄧㄣˊ ㄎㄚˇ, 林 卡] transliteration of Tibetan lingka: garden #87,515 [Add to Longdo] | 文苑英华 | [Wén yuàn yīng huá, ㄨㄣˊ ㄩㄢˋ ㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ, 文 苑 英 华 / 文 苑 英 華] Finest blossoms in the garden of literature, Song dynasty collection of poetry, odes, songs and writings compiled during 982-986 under Li Fan 李昉, Xu Xuan 徐鉉|徐铉, Song Bai 宋白 and Su Yijian 蘇易簡|苏易简, 1000 scrolls #170,378 [Add to Longdo] | 世外桃花源 | [shì wài táo huā yuán, ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ, 世 外 桃 花 源] same as 世外桃花源; the Garden of the Peaches of Immortality; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) [Add to Longdo] | 公园小径效应 | [gōng yuán xiǎo jìng xiào yìng, ㄍㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄠˋ ㄧㄥˋ, 公 园 小 径 效 应 / 公 園 小 徑 效 應] garden path effect [Add to Longdo] | 刘姥姥进大观园 | [Liú lǎo lao jìn Dà guān yuán, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄠˇ ㄌㄠ˙ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄚˋ ㄍㄨㄢ ㄩㄢˊ, 刘 姥 姥 进 大 观 园 / 劉 姥 姥 進 大 觀 園] Granny Liu visits the Grand View gardens; (of a simple person) to be overwhelmed by new experiences and luxurious surroundings [Add to Longdo] | 北宋四大部书 | [Běi Sòng sì dà bù shū, ㄅㄟˇ ㄙㄨㄥˋ ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨ, 北 宋 四 大 部 书 / 北 宋 四 大 部 書] Four great compilations of Northern Song dynasty, namely Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華| [Add to Longdo] | 宋四大书 | [Sòng sì dà shū, ㄙㄨㄥˋ ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄕㄨ, 宋 四 大 书 / 宋 四 大 書] Four great compilations of Northern Song dynasty, namely Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華| [Add to Longdo] | 客西马尼园 | [Kè xī mǎ ní yuán, ㄎㄜˋ ㄒㄧ ㄇㄚˇ ㄋㄧˊ ㄩㄢˊ, 客 西 马 尼 园 / 客 西 馬 尼 園] Garden of Gethsemane [Add to Longdo] | 客西马尼花园 | [Kè xī mǎ ní huā yuán, ㄎㄜˋ ㄒㄧ ㄇㄚˇ ㄋㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ, 客 西 马 尼 花 园 / 客 西 馬 尼 花 園] Garden of Gethsemane (in the Christian passion story) [Add to Longdo] | 栀子花 | [zhī zi huā, ㄓ ㄗ˙ ㄏㄨㄚ, 栀 子 花] cape jasmine (Gardenia jasminoides) [Add to Longdo] | 桃园三结义 | [Táo yuán sān jié yì, ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ ㄙㄢ ㄐㄧㄝˊ ㄧˋ, 桃 园 三 结 义 / 桃 園 三 結 義] the oath of brotherhood in the Peach Garden, sworn by Liu Bei 劉備|刘备, Zhang Fei 張飛|张飞 and Guan Yu 關於|关于 at the start of the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 [Add to Longdo] | 水横枝 | [shuǐ héng zhī, ㄕㄨㄟˇ ㄏㄥˊ ㄓ, 水 横 枝 / 水 橫 枝] cape jasmine (Gardenia jasminoides), esp. grown as bonsai [Add to Longdo] | 菜园 | [cài yuán, ㄘㄞˋ ㄩㄢˊ, 菜 园 / 菜 園] vegetable garden [Add to Longdo] | 误入歧途效应 | [wù rù qí tú xiào yìng, ㄨˋ ㄖㄨˋ ㄑㄧˊ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄠˋ ㄧㄥˋ, 误 入 歧 途 效 应 / 誤 入 歧 途 效 應] garden path effect [Add to Longdo] |
| 動物園 | [どうぶつえん, doubutsuen] TH: สวนที่มีการศึกษาสัตว์ EN: zoological gardens |
| | regarder | (vt) |je ragarde, tu regardes, il regarde, nous regardons, vous regardez, ils regardent| ดู เช่น regarder la télé ดูทีวี |
| 階;段階 | [きざはし;きだはし(ok);はし(階)(ok), kizahashi ; kidahashi (ok); hashi ( kai )(ok)] (n) (1) (はし refers to the stairs leading from a building to a garden) (See 階段) stairs; (2) (きざはし only) stairs at the front of a noh stage #1,097 [Add to Longdo] | 園(P);苑 | [その(P);えん(P), sono (P); en (P)] (n, n-suf) (1) (えん usually when a suffix) (See りんご園) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) (See 学びの園) place; location; (P) #1,581 [Add to Longdo] | 畑(P);畠 | [はたけ(P);はた, hatake (P); hata] (n) (1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n, suf) (2) (はたけ only) (ばたけ when suf) field (of specialization); sphere; area; (3) (はたけ only) (col) womb; birth; birthplace; (P) #4,326 [Add to Longdo] | 庭園 | [ていえん, teien] (n) garden; park; (P) #4,941 [Add to Longdo] | 庭 | [にわ, niwa] (n) garden; (P) #5,633 [Add to Longdo] | ガーデン | [ga-den] (n) garden; (P) #7,340 [Add to Longdo] | 花園 | [はなぞの(P);かえん, hanazono (P); kaen] (n) flower garden; (P) #7,893 [Add to Longdo] | 楽園 | [らくえん, rakuen] (n) pleasure garden; paradise; (P) #8,165 [Add to Longdo] | 園芸 | [えんげい, engei] (n, adj-no) horticulture; gardening; (P) #8,357 [Add to Longdo] | 植木(P);植え木(io) | [うえき, ueki] (n) garden shrubs; trees; potted plant; (P) #11,263 [Add to Longdo] | 造園 | [ぞうえん, zouen] (n) landscape gardening #11,664 [Add to Longdo] | 回廊(P);廻廊 | [かいろう, kairou] (n) corridor; gallery; hallway; cloister (i.e. covered walk typically circling a building or garden, esp. in a palace or place of worship); (P) #13,524 [Add to Longdo] | 前衛 | [ぜんえい, zen'ei] (n, adj-no) (1) advance guard; vanguard; (2) avant-garde (e.g. music); (P) #14,592 [Add to Longdo] | 園内 | [えんない, ennai] (n) inside the garden (park); (P) #17,696 [Add to Longdo] | 苺(P);莓 | [いちご(P);イチゴ, ichigo (P); ichigo] (n) strawberry (esp. the garden strawberry, Fragaria x ananassa); (P) #18,639 [Add to Longdo] | アバンギャルド;アヴァンギャルド | [abangyarudo ; avangyarudo] (n) avant-garde (fre [Add to Longdo] | アンゼリカ;アンジェリカ;アンゲリカ | [anzerika ; anjierika ; angerika] (n) angelica (any herb of the genus Angelica, esp. garden angelica, Angelica archangelica) [Add to Longdo] | エデンの園 | [エデンのその, eden nosono] (n) Garden of Eden [Add to Longdo] | オランダ苺 | [オランダいちご;オランダイチゴ, oranda ichigo ; orandaichigo] (n) (uk) garden strawberry (Fragaria x ananassa) [Add to Longdo] | ガーデナー;ガードナー | [ga-dena-; ga-dona-] (n) (See 園丁・えんてい, 庭師・にわし) gardener [Add to Longdo] | ガーデニング | [ga-deningu] (n) gardening [Add to Longdo] | ガーデンスモーカー | [ga-densumo-ka-] (n) garden smoker [Add to Longdo] | ガーデントラクター | [ga-dentorakuta-] (n) garden tractor [Add to Longdo] | ガーデンハウス | [ga-denhausu] (n) garden house [Add to Longdo] | ガーデンパーティー | [ga-denpa-tei-] (n) garden party [Add to Longdo] | サンクガーデン | [sankuga-den] (n) sunk garden [Add to Longdo] | ビアガーデン(P);ビヤガーデン | [biaga-den (P); biyaga-den] (n) beer-garden; (P) [Add to Longdo] | マーケットガーデン | [ma-kettoga-den] (n) market garden [Add to Longdo] | ルーフガーデン | [ru-fuga-den] (n) roof garden [Add to Longdo] | ロックガーデン | [rokkuga-den] (n) rock garden [Add to Longdo] | 移植ごて;移植鏝 | [いしょくごて, ishokugote] (n) small shovel or trowel used in gardening [Add to Longdo] | 磯馴 | [そなれ, sonare] (n) (See 這柏槇) Japanese garden juniper; dwarf Japanese garden juniper; Juniperus procumbens; J. chinensis var. procumbens [Add to Longdo] | 園芸植物 | [えんげいしょくぶつ, engeishokubutsu] (n) gardening plant [Add to Longdo] | 園芸用こて;園芸用鏝;園藝用鏝(oK) | [えんげいようこて, engeiyoukote] (n) (See 移植ごて) small shovel or trowel used in gardening [Add to Longdo] | 園芸用具 | [えんげいようぐ, engeiyougu] (n) gardening tools [Add to Longdo] | 園生 | [えんせい;そのう, ensei ; sonou] (n) garden (esp. with trees); park [Add to Longdo] | 園地;苑地 | [えんち, enchi] (n) park; garden [Add to Longdo] | 園池;苑池 | [えんち, enchi] (n) garden with a pond [Add to Longdo] | 園丁 | [えんてい, entei] (n) gardener [Add to Longdo] | 園遊会 | [えんゆうかい, enyuukai] (n) garden party [Add to Longdo] | 奥庭 | [おくにわ, okuniwa] (n) inner garden; back yard [Add to Longdo] | 黄星円跳虫 | [きぼしまるとびむし;キボシマルトビムシ, kiboshimarutobimushi ; kiboshimarutobimushi] (n) (uk) garden springtail (Bourletiella hortensis) [Add to Longdo] | 黄飯 | [おうはん, ouhan] (n) yellow rice meal (coloured with essence of gardenia fruit) [Add to Longdo] | 屋上庭園 | [おくじょうていえん, okujouteien] (n) rooftop garden [Add to Longdo] | 家庭菜園 | [かていさいえん, kateisaien] (n) kitchen garden [Add to Longdo] | 火取蛾;灯蛾 | [ひとりが;ヒトリガ, hitoriga ; hitoriga] (n) (uk) garden tiger moth (Arctia caja) [Add to Longdo] | 花屋敷 | [はなやしき, hanayashiki] (n) public flower garden [Add to Longdo] | 花畑 | [はなばたけ, hanabatake] (n) flower garden; flower bed [Add to Longdo] | 花圃 | [かほ, kaho] (n) (See 花畑, 花園) flower garden [Add to Longdo] | 回遊式庭園 | [かいゆうしきていえん, kaiyuushikiteien] (n) (See 座観式庭園, 池泉回遊式) stroll garden with a central pond; large garden best enjoyed by walking around it [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |