| 顶尖 | [dǐng jiān, ㄉㄧㄥˇ ㄐㄧㄢ, 顶 尖 / 頂 尖] peak; world best; number one; finest (competitors); apex; peak; top (figures in a certain field) #11,109 [Add to Longdo] | | 文苑英华 | [Wén yuàn yīng huá, ㄨㄣˊ ㄩㄢˋ ㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ, 文 苑 英 华 / 文 苑 英 華] Finest blossoms in the garden of literature, Song dynasty collection of poetry, odes, songs and writings compiled during 982-986 under Li Fan 李昉, Xu Xuan 徐鉉|徐铉, Song Bai 宋白 and Su Yijian 蘇易簡|苏易简, 1000 scrolls, See also: 李昉, 徐鉉, 徐铉, 宋白, 蘇易簡, 苏易简 #170,378 [Add to Longdo] | | 北宋四大部书 | [Běi Sòng sì dà bù shū, ㄅㄟˇ ㄙㄨㄥˋ ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨ, 北 宋 四 大 部 书 / 北 宋 四 大 部 書] Four great compilations of Northern Song dynasty, namely Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華|, See also: 太平廣記, 太平广记, 太平御覽, 太平御览, 冊府元龜, 册府元龟, 文苑英華, 文苑英华 [Add to Longdo] | | 宋四大书 | [Sòng sì dà shū, ㄙㄨㄥˋ ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄕㄨ, 宋 四 大 书 / 宋 四 大 書] Four great compilations of Northern Song dynasty, namely Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華|, See also: 太平廣記, 太平广记, 太平御覽, 太平御览, 冊府元龜, 册府元龟, 文苑英華, 文苑英华 [Add to Longdo] |
|
| 最優秀 | [さいゆうしゅう, saiyuushuu] (adj-no) best; most (valuable player); top (quality); grade A; ace; finest #2,106 [Add to Longdo] | | 極上 | [ごくじょう, gokujou] (adj-na, n, adj-no) first-rate; finest quality; the best; (P) #17,886 [Add to Longdo] | | かゆいところに手が届く;痒いところに手が届く;かゆい所に手が届く;痒い所に手が届く | [かゆいところにてがとどく, kayuitokoronitegatodoku] (exp, v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details [Add to Longdo] | | 極製 | [ごくせい, gokusei] (adj-f) finest quality; specially made [Add to Longdo] | | 晴れ姿 | [はれすがた, haresugata] (n) appearing in one's finest clothes; appearing in one's hour of triumph [Add to Longdo] | | 特級酒 | [とっきゅうしゅ, tokkyuushu] (n) highest or finest quality sake [Add to Longdo] |
|