ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

*fiance*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fiance, -fiance-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
fiance(n) คู่หมั้นชาย
fiancee(n) คู่หมั้นหญิง
affiance(n) การสัญญา, Syn. betrothal
affiance(vt) สัญญาว่าจะแต่งงาน, Syn. betroth, pledge
defiance(n) การท้าทาย, See also: การไม่ยอมทำตาม, การแข็งขืน, การไม่เชื่อฟัง, Syn. opposition, antagonism, Ant. compliance
in defiance of(idm) ต่อต้าน, See also: ไม่เชื่อฟัง, ไม่ยอมรับ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
affiance(อะไฟ' เอินซฺ) vt., n. สัญญา, รับหมั้น, หมั้น, การหมั้น, ความเชื่อถือ, ศรัทธา, ความไว้วางใจ, Syn. betroth, faith
defiance(ดิไฟ'เอินซฺ) n. การท้า, การท้าทาย, การต่อต้าน, การดูหมิ่น, Syn. hostility
fiance(ฟีอานเซ') n. คู่หมั้นชาย -pl. fiances
fiancee(ฟิอานเซ') n. คู่หมั้นหญิง -pl. fiancees

English-Thai: Nontri Dictionary
affiance(n) คำมั่น, คำสัญญา, การหมั้น
affiance(vt) สัญญา, หมั้น
affianced(adj) ซึ่งรับหมั้นไว้, ซึ่งหมั้นหมายกันไว้
defiance(n) การยั่ว, การขัดขืน, การท้า, การต่อต้าน
fiance(n) คู่หมั้นชาย
fiancee(n) คู่หมั้นหญิง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
defianceการท้าทาย, การขัดขวาง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คู่หมั้นคู่หมาย(n) fiance/fiancee, See also: betrothed, Syn. คู่หมั้น, Example: คู่หมั้นคู่หมายของเขาสวยหยดย้อย, Thai Definition: ชายหญิงที่ได้หมั้นกันแล้ว
คู่หมั้น(n) betrothed, See also: fiancee (female), fiance (male), Syn. คู่หมั้นคู่หมาย, คู่หมาย, Example: คู่หมั้นของเขากำลังศึกษาต่อที่ต่างประเทศ, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายหญิงที่ได้หมั้นกันแล้ว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เชื่อ[cheūa] (v) EN: believe ; believe in ; have faith in ; obey  FR: croire ; faire confiance ; ajouter foi
เชื่อใจ[cheūajai] (v) EN: believe in ; have faith (in someone) ; trust ; confide ; have confidence in  FR: avoir confiance (en) ; croire ; avoir foi (en) ; faire confiance (à)
คู่หมั้น[khūman] (n) EN: betrothed ; fiancé (m.) ; fiancée (f.)  FR: fiancés [ mpl ]
คู่หมั้นคู่หมาย[khūman khū māi] (n, exp) EN: betrothed ; fiancé (m.) ; fiancée (f.)
ความเชื่อมั่น[khwām cheūaman] (n) EN: confidence  FR: confiance [ f ]
ความเชื่อมั่นของผู้บริโภค[khwām cheūaman khøng phūbøriphōk] (n, exp) EN: consumer confidence  FR: confiance des consommateurs [ f ]
ความมั่นใจ[khwāmmanjai] (n) EN: ensuring ; confidence ; trustworthiness ; trust ; reliance  FR: assurance [ f ] ; confiance [ f ]
ความสงสัย[khwām songsai] (n) EN: doubtfulness ; questionableness ; doubt ; suspicion  FR: doute [ m ] ; soupçon [ m ] ; suspicion [ f ] ; défiance [ f ]
ความไว้ใจ[khwām waijai] (n) EN: trustworthiness  FR: confiance [ f ]
ลงมติไม่ไว้วางใจ[longmati mai waiwāngjai] (v, exp) EN: censure  FR: voter la confiance
หมั้น[man] (v) EN: betroth ; be betrothed ; engage ; be engaged ; give one's hand to ; contract a marriage with  FR: s'engager ; promettre le mariage ; se fiancer
หมั้นแล้ว[man laēo] (adj) EN: engaged  FR: fiancé
ไว้ใจ[waijai] (v, exp) EN: trust ; have confidence ; have faith (in s.o.) ; believe in ; confide in ; rely ; entrust ; be convinced  FR: faire confiance ; avoir confinace ; se fier à ; avoir foi (en qqn)
ไว้ใจได้[waijaidāi] (adj) EN: trustworthy ; reliable ; dependable  FR: fiable ; sûr ; digne de confiance
ไว้วางใจ[waiwāngjai] (v) EN: trust ; confide (in) ; have confidence in  FR: se fier à ; avoir confiance en ; faire confiance
วางใจ[wāngjai] (v) EN: rest assured ; rest easy ; trust ; have confidence  FR: se fier à ; avoir confiance

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
fianceHe hurled defiance at me.
fianceHe jumped into the river in defiance of the icy water.
fianceHe kept on drinking in defiance of his doctor's warning.
fianceHe shouted defiance at me.
fianceIn defiance of all difficulties.
fianceKate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
fianceThe girl dressed in white is his fiancee.
fianceThe girl who is dressed in white is my fiancee.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
fiance
fiance
fiancee
defiance

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
fiance
fiancee
affiance
defiance
affianced
affiances

WordNet (3.0)
defiance(n) intentionally contemptuous behavior or attitude, Syn. rebelliousness
defiance(n) a hostile challenge
defiance(n) a defiant act
fiance(n) a man who is engaged to be married, Syn. groom-to-be
fiancee(n) a woman who is engaged to be married, Syn. bride-to-be
betroth(v) give to in marriage, Syn. affiance, plight, engage

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Affiance

n. [ OE. afiaunce trust, confidence, OF. afiance, fr. afier to trust, fr. LL. affidare to trust; ad + fidare to trust, fr. L. fides faith. See Faith, and cf. Affidavit, Affy, Confidence. ] 1. Plighted faith; marriage contract or promise. [ archaic ] [ 1913 Webster ]

2. Trust; reliance; faith; confidence. [ archaic ] [ 1913 Webster ]

Such feelings promptly yielded to his habitual affiance in the divine love. Sir J. Stephen. [ 1913 Webster ]

Lancelot, my Lancelot, thou in whom I have
Most joy and most affiance. Tennyson. [ 1913 Webster ]

affiance

v. t. [ imp. & p. p. affianced p. pr. & vb. n. affiancing ] [ Cf. OF. afiancier, fr. afiance. ] 1. To betroth; to pledge one's faith to for marriage, or solemnly promise (one's self or another) in marriage. [ 1913 Webster ]

To me, sad maid, he was affianced. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. To assure by promise. [ Obs. ] Pope. [ 1913 Webster ]

Affiancer

n. One who makes a contract of marriage between two persons. [ 1913 Webster ]

Defiance

n. [ OF. defiance, desfiance, challenge, fr. desfier to challenge, F. défier. See Defy. ] 1. The act of defying, putting in opposition, or provoking to combat; a challenge; a provocation; a summons to combat. [ 1913 Webster ]

A war without a just defiance made. Dryden. [ 1913 Webster ]

Stood for her cause, and flung defiance down. Tennyson. [ 1913 Webster ]

2. A state of opposition; willingness to flight; disposition to resist; contempt of opposition. [ 1913 Webster ]

He breathed defiance to my ears. Shak. [ 1913 Webster ]

3. A casting aside; renunciation; rejection. [ Obs. ] “Defiance to thy kindness.” Ford. [ 1913 Webster ]


To bid defiance,
To set at defiance
, to defy; to disregard recklessly or contemptuously. Locke.
[ 1913 Webster ]

Fiance

v. t. [ F. fiancer. See Affiance. ] To betroth; to affiance. [ Obs. ] Harmar. [ 1913 Webster ]

Fiance

‖n. [ F. ] A betrothed man; the man to whom one is betrothed. [ 1913 Webster +PJC ]

Fiancee

‖n. [ F. ] A betrothed woman; the woman to whom one is betrothed. [ 1913 Webster +PJC ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
未婚妻[wèi hūn qī, ㄨㄟˋ ㄏㄨㄣ ㄑㄧ,   ] fiancée #26,475 [Add to Longdo]
未婚夫[wèi hūn fū, ㄨㄟˋ ㄏㄨㄣ ㄈㄨ,   ] fiancé #34,594 [Add to Longdo]
许婚[xǔ hūn, ㄒㄩˇ ㄏㄨㄣ,   /  ] to become engaged; to affiance (a daughter) #171,109 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
挑戦[ちょうせん, chousen] (n, vs) challenge; defiance; (P) #1,917 [Add to Longdo]
反抗[はんこう, hankou] (n, vs) opposition; resistance; insubordination; defiance; hostility; rebellion; (P) #14,123 [Add to Longdo]
フィアンセ[fianse] (n) fiance (fre [Add to Longdo]
許嫁;許婚[いいなずけ;いいなづけ;きょこん(許婚);きょか(許嫁);ゆいなずけ(許嫁), iinazuke ; iinaduke ; kyokon ( kyokon ); kyoka ( iinazuke ); yuinazuke ( iinazuke )] (n) fiance; fiancee [Add to Longdo]
婚約者[こんやくしゃ, konyakusha] (n) fiance; fiancee; (P) [Add to Longdo]
反骨の精神;叛骨の精神[はんこつのせいしん, hankotsunoseishin] (n) backbone; spirit of defiance [Add to Longdo]
叛服[はんぷく, hanpuku] (n) disobedience and obedience; defiance and compliance [Add to Longdo]
物ともせず[ものともせず, monotomosezu] (adv) (uk) (See 物ともしない) in the face of; in defiance of [Add to Longdo]
傍若無人[ぼうじゃくぶじん, boujakubujin] (adj-na, n, adj-no) arrogance; audacity; (behaving) outrageously as though there were no one around; insolence; defiance; overbearing [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Herausforderung { f } | Herausforderungen { pl }defiance | defiances [Add to Longdo]
Todesverachtung { f }defiance of death [Add to Longdo]
Trotz { m } | jdm. zum Trotz | seinen Warnungen zum Trotzdefiance | in defiance of sb. | despite his warnings [Add to Longdo]
Verlobte { f }affianced [Add to Longdo]
Verlobte { m }fiance [Add to Longdo]
Verlobte { f }fiancee [Add to Longdo]
Verlobung { f }affiance [Add to Longdo]
sich verloben | verlobend | verlobt | verlobteto betroth; to plight; to affiance | betrothing; affiancing | betroths | betrothed [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top