สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

*fama*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fama, -fama-
Possible hiragana form: ふぁま
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Nontri Dictionary
defamation(n) การใส่ร้าย, การทำให้เสียชื่อเสียง, การหมิ่นประมาท, การสบประมาท

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
defamationความผิดฐานหมิ่นประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
defamation insuranceการประกันภัยการหมิ่นประมาท [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
defamatory libelการหมิ่นประมาทโดยทางโฆษณาเอกสาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Ammonium Sulfamateสารละลายแอมโมเนี่ยมซัลฟาเมท, แอมโมเนียมซัลฟาเมท [การแพทย์]
Cefamandoleเซฟาแมนดอล [การแพทย์]
Cefamandole Nafateเซฟาแมนดอลแนเฟต [การแพทย์]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เปสุญวาท(n) slander, See also: backbiting, words of sowing defamation, Syn. คำส่อเสียด, Thai Definition: เปลือยส่วนบน, Notes: (บาลี)
การทับถม(n) incrimination, See also: crimination, accusation, slander, defamation, malignity, Syn. การพูดซ้ำเติม, Ant. การสรรเสริญ, การยกย่อง, การยกย่องสรรเสริญ, Example: การทับถมคนอื่นด้วยคำพูดเป็นการกระทำที่ไม่ดี, Thai Definition: โดยปริยายหมายความว่า การกล่าวซ้ำเติมให้เขาเสียหายหนักขึ้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ฟ้องฐานหมิ่นประมาท[føng thān minpramāt] (v, exp) EN: bring an action for defamation
การหมิ่น[kān min] (n) EN: diffamation
ถูกฟ้องฐานหมิ่นประมาท[thūk føng thān minpramāt] (v, exp) EN: be charged with defamation

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
fama
defamation
defamatory

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
defamation
defamatory

WordNet (3.0)
defamation(n) a false accusation of an offense or a malicious misrepresentation of someone's words or actions, Syn. traducement, calumniation, hatchet job, calumny, obloquy
aspersion(n) an abusive attack on a person's character or good name, Syn. denigration, defamation, calumny, slander
calumniatory(adj) (used of statements) harmful and often untrue; tending to discredit or malign, Syn. calumnious, denigrating, defamatory, denigratory, libellous, libelous, denigrative, slanderous

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Defamation

n. [ OE. diffamacioun, F. diffamation. See Defame. ] Act of injuring another's reputation by any slanderous communication, written or oral; the wrong of maliciously injuring the good name of another; slander; detraction; calumny; aspersion. [ 1913 Webster ]

☞ In modern usage, written defamation bears the title of libel, and oral defamation that of slander. Burrill. [ 1913 Webster ]

Defamatory

a. Containing defamation; injurious to reputation; calumnious; slanderous; as, defamatory words; defamatory writings. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
中傷[ちゅうしょう, chuushou] (n, vs) slander; libel; defamation; (P) #7,633 [Add to Longdo]
毀損;棄損;き損[きそん, kison] (n, vs) damage; injury; defamation; waste #8,479 [Add to Longdo]
チクロ[chikuro] (n) (abbr) sodium cyclohexylsulfamate [Add to Longdo]
口頭による名誉毀損[こうとうによるめいよきそん, koutouniyorumeiyokison] (exp) oral defamation [Add to Longdo]
誹毀;非毀[ひき, hiki] (n, vs) (See 中傷) defamation; libel; calumny; slander [Add to Longdo]
侮辱罪[ぶじょくざい, bujokuzai] (n) (crime of) defamation (i.e. slander, libel) [Add to Longdo]
名誉毀損;名誉棄損;名誉き損[めいよきそん, meiyokison] (n, adj-no) libel; defamation; slander; character assassination [Add to Longdo]
讒言[ざんげん, zangen] (n, vs) false charge; slander; defamation [Add to Longdo]
讒口[ざんこう, zankou] (n, vs) false charge; slander; defamation [Add to Longdo]
讒謗[ざんぼう, zanbou] (n, vs) libel; slander; defamation [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Diffamierung { f }; Diffamieren { n }defamation [Add to Longdo]
Diffamierung { f }; diffamierende Bemerkung { f }defamatory statement [Add to Longdo]
Ehrenkränkung { f }libel; slander; dafamation; insult [Add to Longdo]
Verleumdung { f } | Verleumdungen { pl }defamation | defamations [Add to Longdo]
verleumderisch; diffamierend { adj }defamatory [Add to Longdo]
Blaukopfamazone { f } [ ornith. ]Red-necked Amazon [Add to Longdo]
Gelbkopfamazone { f } [ ornith. ]Yellow-headed Amazon [Add to Longdo]
Bronzekopfamazilie { f } [ ornith. ]White-bellied Emerald [Add to Longdo]
Blaukopfamazilie { f } [ ornith. ]Red-billed Azurecrown [Add to Longdo]
Rotkopfamadine { f } [ ornith. ]Paradise Sparrow [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top