Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

*faire*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: faire, -faire-
Possible hiragana form: ふぁいれ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
affaire(n) ความสัมพันธ์เชิงชู้สาว, Syn. amour, liaison, affair
affaire(n) เรื่องอื้อฉาว
laissez faire(n) นโยบายการไม่แทรกเซง, Syn. noninterence

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
affaire d' honneur(อาแฟร์' โดเนอ) fr. การต่อสู้ตัวต่อตัว (a duel)
charge d'affaires(ชาร์เย'ดะแฟร์) n. อุปทูต, ผู้ทำการแทน, ผู้รักษาการแทน, Syn. charge
laissez faire(เลสเซแฟรฺ') n. ทฤษฎีที่ว่ารัฐบาลควรเข้ายุ่งเกี่ยวในเรื่องเศรษฐกิจให้น้อยที่สุด, ทฤษฎีการไม่ยุ่งเรื่องของผู้อื่น., See also: laissez-faire adj. ดูlaissez faire laisser-faire adj. ดูlaissez faire, Syn. laisser faire

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
laissez-faire (Fr.)ปล่อยให้ทำไป (นโยบายเศรษฐกิจแบบเสรีนิยม) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
chargé d'affairesอุปทูต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
chargé d'affairesอุปทูตรักษาการแทนเอกอัครราชทูต [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
chargé d'affaires ad interimอุปทูตรักษาการแทน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Chargé d' Affairesอุปทูต เดิมเรียกว่า อุปทูตประจำ ซึ่งในสมัยก่อนเรียกว่า Chargé d' Affaires ad hoc บ้าง Chargé d' Affaires en pied หรือ Chargé d' Affaires avec lettres บ้าง ปัจจุบันเรียกเพียง อุปทูต (Chargé d' Affaires) เท่านั้น รัฐผู้ส่งและรัฐผู้รับอาจจะตกลงกันให้มีหัวหน้าคณะผู้แทนเพียงระดับอุปทูตก็ ได้ (ต่างกันกับตำแหน่งอุปทูตชั่วคราว) [การทูต]
Chargé d' Affaires ad interimอุปทูตรักษาราชการสถานเอกอัครราชทูต หรือ อุปทูตชั่วคราว " ในกรณีที่ตำแหน่งของหัวหน้าคณะผู้แทนว่างลง หรือหัวหน้าคณะ ผู้แทนไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่ของตนได้ อุปทูตชั่วคราวจะปฏิบัติหน้าที่ในฐานะหัวหน้าคณะผู้แทนเป็นการชั่วคราวได้ โดยหัวหน้าคณะผู้แทนจะแจ้งนามอุปทูตชั่วคราวให้กระทรวงการต่างประเทศของรัฐ ผู้รับทราบ หรือหากหัวหน้าคณะผู้แทนไม่สามารถแจ้งได้ กระทรวงการต่างประเทศของรัฐผู้ส่งจะแจ้งนามอุปทูตชั่วคราวไปยังกระทรวงการ ต่างประเทศของรัฐผู้รับ " [การทูต]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
affaire[af-fair] (n) การงาน, Syn. work

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อุปทูต(n) charge d'affaires, Example: วิกฤตการณ์ทางการเมืองได้ผันแปรวิถีชีวิตให้ท่านต้องไปรับตำแหน่งอุปทูตไทยที่ประเทศอาร์เจนตินา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้รักษาการในตำแหน่งหรือรักษาการแทนหัวหน้าสถานเอกอัครราชทูต หรือหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอ่ว[aēo] (v) EN: court ; woo ; serenade ; sing to  FR: faire la cour ; courtiser
อาการเคล็ด[ākān khlet] (v) EN: be sprained  FR: se faire une entorse
อกตัญญู[akatanyū] (v) EN: be ungrateful  FR: être ingrat ; faire preuve d'ingratitude
อนุโลม[anulōm] (v) EN: adapt (to) ; comply (with) ; accomodate ; be adaptable ; modify  FR: accéder ; satisfaire ; adapter
เอาใจ[aojai] (v) EN: please ; pamper ; make happy ; try to please ; behave well  FR: faire plaisir ; dorloter ; flatter ; amadouer ; contenter
เอากัน[ao kan] (v, exp) FR: faire l'amour
เอาขอเกี่ยว[ao khøkīo] (v, exp) FR: gaffer ; faire une bêtise
อับปาง[appāng] (v) EN: capsize ; sink ; wreck ; founder  FR: faire nauvrage ; chavirer ; sombrer
อารี[ārī] (v) EN: be helpful ; be generous  FR: faire montre de bienveillance
อธิษฐาน[athitthān] (v) EN: vow ; pray ; hope ; make a formal offering  FR: faire un voeu ; prier
ใบดำ[baidam] (n) EN: notification of funeral  FR: faire-part de décès [ m ]
บำเพ็ญ[bamphen] (v) EN: practice ; observe ; perform ; make ; do ; fulfil ; accomplish ; carry out  FR: accomplir ; observer ; satisfaire à ; remplir
บำเรอ[bamroē] (v) EN: minister with lavish attention ; lavish attention on ; pander to ; make s.o. feel happy  FR: être aux petits soins ; faire plaisir à qqn
บรรจุให้เต็ม[banju hai tem] (v, exp) FR: faire le plein
โบก[bōk] (v) EN: wave (the hand)  FR: faire signe de la main
บอกใบ้[bøkbai] (v) EN: hint  FR: insinuer ; laisser entendre ; faire allusion
โบกมือ[bōkmeū] (v, exp) EN: wave the hand  FR: faire signe de la main
บนบาน[bonbān] (v) EN: vow ; pray ; take an oath ; pledge  FR: faire le voeu de
บริจาค[børijāk] (v) EN: donate ; contribute ; give to charity ; make a charitable gift  FR: faire don ; offrir par charité ; contribuer
บวกลบคูณหาร[būak-lop-khūn-hān] (v, exp) EN: compute ; calculate ; do sums  FR: calculer ; faire des calculs
บุ้ย[bui] (v) EN: protrude the lips ; pout ; pucker the lips  FR: faire signe des lèvres
บุก[buk] (v) EN: trespass ; intrude ; penetrate  FR: pénétrer ; faire intrusion ; franchir
บุกรุก[bukruk] (v) EN: trespass ; intrude ; invade ; violate ; encroach  FR: pénétrer ; s'introduire sans autorisation ; empiéter ; envahir ; faire intrusion ; franchir
ใช้กำลัง[chai kamlang] (v, exp) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle  FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force
ใช้ความรุนแรง[chai khwām runraēng] (v, exp) FR: recourir à la force ; faire usage de la force
ใช้ผิด[chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply  FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage
ชะล่า[chalā] (v) EN: be complacent ; be careless ; be negligent ; be unattentive  FR: faire preuve de négligence ; se montrer négligent
แฉลบ[chalaēp] (v) EN: ricochet ; glance off ; swerve  FR: ricocher ; faire une embardée
ชะลอรถ[chalø rot] (v, exp) EN: slow up a car ; make a car slower  FR: faire ralentir un véhicule
ชม้อย[chamøi] (v) EN: coy ; glance sideways ; cast sidelong glances  FR: faire les yeux doux
ชมดชม้อย[chamotchamøi] (v) EN: coy ; shy ; bashful  FR: faire les yeux doux
ชำเรา[chamrao] (v) EN: copulate  FR: faire l'amour ; copuler (fam.)
ชนะ[chana] (v) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory  FR: gagner ; vaincre ; battre ; éliminer ; défaire (litt.)
ชั้นธุรกิจ[chan thurakit] (n, exp) EN: businesss class ; business  FR: classe affaires [ f ] ; business class [ f ] ; business [ f ]
เชื่อ[cheūa] (v) EN: believe ; believe in ; have faith in ; obey  FR: croire ; faire confiance ; ajouter foi
เชื่อใจ[cheūajai] (v) EN: believe in ; have faith (in someone) ; trust ; confide ; have confidence in  FR: avoir confiance (en) ; croire ; avoir foi (en) ; faire confiance (à)
ฉี่[chī] (v) EN: piss ; pee ; piddle ; have a wee ; take a leak  FR: faire pipi ; uriner ; pisser
ฉีด[chīt] (v) EN: spray ; squirt  FR: vaporiser ; pulvériser ; faire gicler
ฉีดยา[chītyā] (v, exp) EN: inject ; give an injection  FR: injecter ; faire une injection ; piquer ; faire une piqûre
ฉีดยาเข้ากล้ามเนื้อ[chītyā khao klāmneūa] (v, exp) EN: intramuscular injection  FR: faire une injection intramusculaire
เฉย[choēi] (v) EN: be still ; be indifferent ; be silent ; keep one's peace ; be apathetic ; be unconcerned ; keep one's peace ; be indifferent ; sit by  FR: demeurer impassible ; rester sans rien faire
เชิญ[choēn] (x) EN: invite ; go ahead ; invite ; ask ; persuade ; bid welcome ; solicit ; implore  FR: inviter (qqn.) à faire (qqch.) ; convier à ; prier de ; veuillez ... ; faites ! ; allez-y !
ได้กำไร[dāi kamrai] (v, exp) EN: profit  FR: faire du profit
ได้เงิน[dāi ngoen] (v) EN: earn (money)  FR: gagner de l'argent ; faire de l'argent
ได้รู้จัก[dāi rūjak] (v, exp) FR: faire connaissance
... ได้อย่างไร[... dai yāng rai] (v, exp) FR: comment faire pour ...
ด้าน[dān] (v) EN: to misfire ; fail to explode  FR: rater ; faire long feu
ดัดสันดาน[datsandān] (v) EN: correct ; chastise  FR: corriger ; défaire de
เดียงสา[dīengsā] (v) EN: be sensible ; know the way of the world ; be intelligent ; be responsible ; be mature ; be of age ; reach the age of discretion ; know what is right or wrong  FR: être raisonnable ; être sensé ; être avisé ; faire preuve de maturité
ดีด[dīt] (v) EN: flick ; flip  FR: donner un petit coup ; faire une pichenette

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
faireThe crow thinks her own birds fairest.
faireCinderella is far fairer than her sisters.
faireHer very frowns are fairer far Than smiles of other maidens are. [ Poem ]
faireThe fairest rose is at last withered.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
faire
fairer
faires
fairey
fairest
d'affaires

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
fairer
fairest
savoir-faire
laissez-faire
charg_e d'affaires
charg_es d'affaires

WordNet (3.0)
charge d'affaires(n) the official temporarily in charge of a diplomatic mission in the absence of the ambassador
savoir-faire(n) social skill, Syn. address
affair(n) a usually secretive or illicit sexual relationship, Syn. involvement, liaison, affaire, amour, intimacy
duel(n) a prearranged fight with deadly weapons by two people (accompanied by seconds) in order to settle a quarrel over a point of honor, Syn. affaire d'honneur
individualism(n) the doctrine that government should not interfere in commercial affairs, Syn. laissez faire
individualistic(adj) with minimally restricted freedom in commerce, Syn. laissez-faire
market economy(n) an economy that relies chiefly on market forces to allocate goods and resources and to determine prices, Syn. free enterprise, private enterprise, laissez-faire economy, Ant. non-market economy

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Charge d'affaires

‖n.; pl. Chargés d'affaires. [ F., “charged with affairs.” ] A diplomatic representative, or minister of an inferior grade, accredited by the government of one state to the minister of foreign affairs of another; also, a substitute, ad interim, for an ambassador or minister plenipotentiary. [ 1913 Webster ]

Laissez faire

‖pos>n. [ F., let alone. ] Noninterference; -- an axiom of some political economists, deprecating interference of government by attempts to foster or regulate commerce, manufactures, etc., by bounty or by restriction; as, the doctrine of laissez faire; the laissez faire system of government. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
代办[dài bàn, ㄉㄞˋ ㄅㄢˋ,   /  ] to act for sb else; to act on sb's behalf; an agent; a diplomatic representative; a chargé d'affaires #15,952 [Add to Longdo]
无为[wú wéi, ㄨˊ ㄨㄟˊ,   /  ] the Daoist doctrine of inaction; let things take their own course; laisser-faire, See also: 巢湖 #22,697 [Add to Longdo]
听任[tīng rèn, ㄊㄧㄥ ㄖㄣˋ,   /  ] to let things happen; laisser-faire #38,627 [Add to Longdo]
自由放任[zì yóu fàng rèn, ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄈㄤˋ ㄖㄣˋ,    ] laissez-faire #86,155 [Add to Longdo]
任其自然[rèn qí zì rán, ㄖㄣˋ ㄑㄧˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ,    ] to let things take their course (成语 saw); to leave it to nature; laissez-faire #97,645 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
レッセフェール[ressefe-ru] (n) laissez-faire (fre [Add to Longdo]
レッセフェールレッセパッセ[ressefe-ruressepasse] (exp) laissez faire, laissez passer (fre [Add to Longdo]
自由放任[じゆうほうにん, jiyuuhounin] (n, adj-no) laissez-faire; non-intervention [Add to Longdo]
代理公使[だいりこうし, dairikoushi] (n) charge d'affaires of a legation [Add to Longdo]
代理大使[だいりたいし, dairitaishi] (n) charge d'affaires of embassy [Add to Longdo]
放任主義[ほうにんしゅぎ, houninshugi] (n) principle of laissez-faire [Add to Longdo]

Longdo Dictionary ฝรั่งเศส (FR) - อังกฤษ (EN)
faire cuire(vt) bake

Longdo Dictionary ภาษา ฝรั่งเศส (FR) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
faire croûte(vt) cake

French-Thai: Longdo Dictionary
faire de la natation(vt) ว่ายน้ำ หรือ ไปว่ายน้ำ, Syn. nager à la piscine
faire de la randonnée(vt) เดินเที่ยวตามป่าเขา
faire du foot(vt) เล่นฟุตบอล
Image:
faire du volley(vt) เล่นวอลเล่ย์บอล
Image:
faire du patin à glace(vt) เล่นสเก็ตน้ำแข็ง
faire du skiเล่นสกี
faire de l'escrime(vt) เล่นฟันดาบสากล
faire du sport(vt) เล่นกีฬา
faire du théâtre(vt) เล่นละครเวที
faire de la danse(vt) เต้นรำ
Image:
faire de la musique(vt) เล่นดนตรี
Image:
faire un jogging(vt) วิ่งจ๊อกกิ้ง
Image:
faire des grillades(vt) ปิ้งหรือย่างอาหารบนเตา (ส่วนใหญ่คนยุโรปนิยมจัดงานปิ้งเนื้อในฤดูร้อน ระหว่างเพื่อนฝูงและภายในครอบครัว)
faire partir(vt) ส่งจดหมาย (lettre), กำจัด (personne) , เริ่มต้น ติดเครื่อง (moteur), Syn. envoyer
ne pas avoir le courage de faire qch(phrase) ไม่กล้าจะทำอะไรบางอย่าง
faire de la monnaie(phrase) แลกเหรียญ, แลกเงิน
affaire(n) n.f. 1)กิจการงาน, ธุระ เช่น être à son affaire = พึงพอใจในงานของตน (สำนวน) 2) บริษัท
faire son chemin(phrase) ประสบความสำเร็จตามทางที่ตนเลือก
faire les courses(phrase) ไปซื้อของ จ่ายตลาด เช่นไปซุปเปอร์มาเก็ตหรือร้านของชำ ex: Joey va aller faire ses courses pour le dîner.
Image:
faire de l'oeil à qqn(phrase) ขยิบตาให้
faire la queue(vt) ต่อแถว, เข้าคิว เช่น Les gens font la queue devant la boulangerie pour acheter du pain. ผู้คนต่อแถวที่หน้าร้านเบเกอรี่เพื่อซื้อขนมปัง, See also: faire
faire la grasse matinéeหลับกลางวัน
faire de l'auto-stopโบกรถให้หยุด

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Chance { f } | Chancen { pl } | keine Chance | überhaupt keine Chance | eine faire Chance bekommenchance | odds | not a chance | a snowball's chance [ fig. ] | a fair crack of the whip [Add to Longdo]
Geschäftspraktiken { pl } | unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrentenbusiness practices | FUD (fear, uncertainty, doubt) [Add to Longdo]
Sache { f }; Angelegenheit { f } | die Sache ist die | eine reelle Sache; ein faires Geschäft | eine klare Sache | einer Sache gewachsen sein | mit jdm. gemeinsame Sache machen | der Sache nachgehen | gleich zur Sache kommen | seine Sache gut machen | seine Sache gut machen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | Sachen umherwerfenmatter | the point is | a square deal | a plain sailing | to be equal to sth. | to make common cause with someone | to go into the matter | to come straight to the point | to do a good job | to acquit oneself well | to come to business | to come to the point | to get down to brass tacks | to get down to the nitty-gritty | to send things flying [Add to Longdo]
Takt { m }; Taktgefühl { n }; Gewandtheit { f }savoir faire [Add to Longdo]
schön { adj } | schöner | am schönstenfair | fairer | fairest [Add to Longdo]
unfair { adj } | unfairer | am unfairstenunfair | more unfair | most unfair [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top