มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| evasive | (อีเว'ซิฟว) adj. เป็นการหลบหลีก, |
| evasive | (adj) ซึ่งหลีกเลี่ยง, ซึ่งหลบหนี, เป็นข้อแก้ตัว, เป็นการบอกปัด |
| | ตวัดลิ้น | (v) quibble, See also: equivocate, be evasive, wag one's tongue, Syn. เล่นลิ้น, หลอกลวง, พูดเท็จ, Example: นักการเมืองตวัดลิ้นขณะให้สัมภาษณ์แก่นักข่าว, Thai Definition: พูดเล่นลิ้น หลอกลวงไม่มีข้อมูลจริง | กล้อมแกล้ม | (v) mumble, See also: speak indistinctively, speak evasively, Syn. อ้อมแอ้ม, กะล่อมกะแล่ม, Example: เขากล้อมแกล้มพูดให้ผ่านๆ ไป, Thai Definition: พูดอ้อมแอ้มพอให้ผ่านไป | กระอ้อมกระแอ้ม | (adv) evasively, See also: indirectly, obliquely, Syn. อ้อมแอ้ม, Ant. ฉะฉาน, Example: พูดจากระอ้อมกระแอ้มอย่างนี้ ฉันฟังไม่รู้เรื่องหรอก, Thai Definition: ไม่ชัดเจน (ใช้แก่กริยาพูด), ไม่ฉะฉาน | ก้าวเฉียง | (v) speak evasively, See also: evade question, avoid an answer, Example: เขาก้าวเฉียงไปเรื่อยๆ ไม่ยอมพูดตรงคำตอบเสีย, Thai Definition: โดยปริยายใช้แก่การพูดไม่ตรงหรือพูดเลี่ยง | กะล่อน | (adj) slippery, See also: cunning, evasive, slick, sly, oily, Example: คนกะล่อนไม่น่าคบ, Thai Definition: พูดคล่อง แต่ไม่จริงเป็นส่วนมาก | กะล่อมกะแล่ม | (v) speak evasively, See also: speaking without distinctness or proper articulation, Syn. กล้อมแกล้ม, Example: เสียงเขากะล่อมกะแล่มฟังไม่รู้เรื่อง, Thai Definition: พูดไม่สู้ชัดความเพื่อให้เสร็จไป | เลี่ยง | (v) avoid, See also: evade, be evasive, Syn. หลีกเลี่ยง, Example: คนบางคนชอบฟังสิ่งที่สนับสนุนความคิดของตน และเลี่ยงข้อมูลที่ขัดกับทัศนคติของตน, Thai Definition: ลักษณะอาการที่เบี่ยงออกไปจากทางหรือแนวเดิมเพื่อหลีก |
| เบี่ยงบ่าย | [bīengbāi] (v) EN: avoid ; evade ; dodge ; shirk ; equivocate ; talk evasively FR: éviter ; esquisser | บิดพลิ้ว | [bitphliū] (v) EN: shirk one's duty ; equivocate ; procrastinate ; be evasive ; evade; refuse to admit; shirk | เลี่ยง | [līeng] (v) EN: avoid ; evade ; avert ; get around ; be evasive FR: éviter ; échapper ; contourner ; fuir ; éluder | เสพูด | [sē phūt] (v, exp) EN: be evasive ; be foxy FR: détourner la conversation ; être évasif | ถอยฉาก | [thøichāk] (v) EN: make a strategic retreat ; make an evasive retreat | ติดสำนวน | [titsamnūan] (v) EN: use flowery language ; use evasive phrases |
| | | | evasive | a. [ Cf. F. évasif. See Evade. ] Tending to evade, or marked by evasion; elusive; shuffling; avoiding by artifice. [ 1913 Webster ] Thus he, though conscious of the ethereal guest, Answered evasive of the sly request. Pope. [ 1913 Webster ] Stammered out a few evasive phrases. Macaulay. -- E*va"sive*ly , adv. -- E*va"sive*ness, n. [ 1913 Webster ] | evasiveness | n. Deliberate vagueness or ambiguity; failing to answer a question while trying to seem as though one is answering. Syn. -- equivocation. [ WordNet 1.5 ] |
| 圆滑 | [yuán huá, ㄩㄢˊ ㄏㄨㄚˊ, 圆 滑 / 圓 滑] smooth and evasive; slick and sly #22,950 [Add to Longdo] | 含糊其词 | [hán hú qí cí, ㄏㄢˊ ㄏㄨˊ ㄑㄧˊ ㄘˊ, 含 糊 其 词 / 含 糊 其 辭] equivocate; talk evasively; careless; perfunctory #76,083 [Add to Longdo] | 闪烁其词 | [shǎn shuò qí cí, ㄕㄢˇ ㄕㄨㄛˋ ㄑㄧˊ ㄘˊ, 闪 烁 其 词 / 閃 爍 其 詞] to speak evasively (成语 saw); beating about the bush #80,552 [Add to Longdo] | 支吾其词 | [zhī wú qí cí, ㄓ ㄨˊ ㄑㄧˊ ㄘˊ, 支 吾 其 词 / 支 吾 其 詞] (成语 saw) to talk in a roundabout way to cover up the truth; evasive #195,153 [Add to Longdo] |
| | お茶を濁す | [おちゃをにごす, ochawonigosu] (exp, v5s) (1) to be evasive; to give an evasive answer; (2) to speak ambiguously; to prevaricate; (3) to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation; (4) to make do with [Add to Longdo] | のらりくらり;ぬらりくらり | [norarikurari ; nurarikurari] (adv, vs, adv-to) (on-mim) lazy; evasive; non-commital; slippery as an eel [Add to Longdo] | 回避的 | [かいひてき, kaihiteki] (adj-na) evasive [Add to Longdo] | 言い抜ける;言抜ける | [いいぬける, iinukeru] (v1, vt) to explain away; to answer evasively [Add to Longdo] | 言葉を濁す | [ことばをにごす, kotobawonigosu] (exp, v5s) to be evasive; to not commit oneself [Add to Longdo] | 顧みて他を言う | [かえりみてたをいう, kaerimitetawoiu] (exp, v5u) to give an evasive answer [Add to Longdo] | 歯切れが悪い | [はぎれがわるい, hagiregawarui] (exp, adj-i) inarticulate; not making oneself quite clear; slurring one's words; evasive [Add to Longdo] | 歯切れの悪い | [はぎれのわるい, hagirenowarui] (exp, adj-i) inarticulate; not making oneself quite clear; slurring one's words; evasive [Add to Longdo] | 小心姑息 | [しょうしんこそく, shoushinkosoku] (n, adj-na) timid and evasive (person); timid and makeshift (approach, measure, etc.) [Add to Longdo] | 茶を濁す | [ちゃをにごす, chawonigosu] (exp, v5s) to evade (questions); to reply evasively; to beat around the bush; to throw up a smoke screen. [Add to Longdo] | 逃げ口上 | [にげこうじょう, nigekoujou] (n) evasive answer; excuse [Add to Longdo] | 逃避的 | [とうひてき, touhiteki] (adj-na) escapist; evasive [Add to Longdo] | 遁辞 | [とんじ, tonji] (n) excuse; evasive answer; subterfuge [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |