สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*emar*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: emar, -emar-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
remark(n) ความเห็น, See also: ข้อคิดเห็น, ข้อสังเกต, Syn. comment, statement
remark(n) การให้ข้อคิดเห็น, See also: คำติชม, การวิพากษ์วิจารณ์
remark(vt) ให้ความเห็น, See also: ให้ข้อคิดเห็น, ตั้งข้อสังเกต, Syn. comment, mention, say
remark(vt) สังเกต, Syn. notice, observe, perceive
remarry(vi) แต่งงานใหม่
rosemary(n) ไม้พุ่มจำพวก Rosmarinus officinalis
demarcate(vt) ปักเขต, See also: กำหนดเขต, กั้นเขตแดน, Syn. fence off, delimit
demarcate(vt) สร้างข้อจำกัดของบางสิ่งบางอย่าง, Syn. delimit, limit, fix
trademark(n) เครื่องหมายการค้า, Syn. label, tag, commercial stamp
trademark(vt) จดทะเบียนเครื่องหมายการค้า
trademark(vt) ใส่เครื่องหมายการค้า
premarital(adj) ก่อนสมรส, Syn. before marriage, during courtship
remarkable(adj) น่าสังเกต, See also: น่าคิด, Syn. noticeable
remarkable(adj) ไม่ธรรมดา, See also: ประหลาด, Syn. surprising, unusual
remarkably(adv) อย่างไม่ธรรมดา, See also: อย่างพิเศษ, อย่างประหลาด, Syn. wonderfully
remarriage(n) การแต่งงานใหม่
demarcation(n) การแบ่งเขต, See also: การกำหนดเขต, Syn. distinction, separation
demarcation(n) เส้นแบ่งเขต
telemarketing(n) การขายสินค้าและบริการทางโทรศัพท์
remarkableness(n) ความโดดเด่น, See also: ความไม่ธรรมดา

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
demarcate(ดิมา'เคท) vt. กำหนดเขตแดน, แบ่งเขต, ปักเขต
demarcation(ดิมาร์เค'เชิน) n. การกำหนดเขตแดน, การแบ่งเขต, การปักเขต, เส้นปันเขต.
demarche(เดมาซ') n. กรรมวิธี, แผนงาน -pl. demarches
demarkation(ดิมาร์เค'เชิน) n. การกำหนดเขตแดน, การแบ่งเขต, การปักเขต, เส้นปันเขต.
premarital(พรีแม'ริเทิล) adj. ก่อนสมรส
remark(รีมาร์ค') vt. เอ่ย, พูด, กล่าว, สังเกตเห็น, ให้ข้อคิดเห็น vi. สังเกตเห็น, ให้ข้อคิดเห็น n. การเอ่ย, การพูด, การให้ข้อคิดเห็น, ข้อคิดเห็น, ความเห็น, =remarque (ดู), See also: remarker n., Syn. perceive, observe, heed
remarkable(รีมาร์ค'คะเบิล) adj. พิเศษ, น่าทึ่ง, ยอดเยี่ยม, น่าสังเกต, See also: remarkability n. remarkableness n. remarkably adv., Syn. noteworthy, striking, unusual
rosemary(โรซแม'รี) n. พืชไม้พุ่มจำพวก Rosmarinus
trademark(เทรด'มาร์คฺ) n., vt. (ใส่) เครื่องหมายการค้า vt. ใส่หรือพิมพ์เครื่องหมายการค้า, Syn. logotype, colophon

English-Thai: Nontri Dictionary
demarcation(n) การกำหนดเขต, การปักปันเขต, เส้นเขตแดน, การแบ่งเขต, การแบ่งแยก
remark(n) คำกล่าว, คำพูด, ข้อสังเกต, ข้อคิดเห็น
remark(vt) กล่าว, สังเกต, พูด, เอ่ย, ให้ข้อคิด
remarkable(adj) น่าทึ่ง, น่าสังเกต, ประหลาด
rosemary(n) ดอกโรสแมรี่
trademark(n) เครื่องหมายการค้า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
remarriageการสมรสครั้งใหม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
remarriage rateอัตราสมรสครั้งใหม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
remarryสมรสครั้งใหม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
relative frequency of remarriageความถี่สัมพัทธ์ของการสมรสครั้งใหม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
remarginingการเพิ่มหลักประกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mean interval between divorce and remarriageช่วงเวลาเฉลี่ยระหว่างการหย่ากับการสมรสครั้งใหม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
mean interval between widowhood and remarriageช่วงเวลาเฉลี่ยระหว่างการเป็นม่ายกับการสมรสครั้งใหม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
demarcationการกำหนดเขต, การปักปันเขต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
demarcationการกำหนดเขต, การปักปันเขต [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
emarginateเว้าตื้น [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
haemarthrosisโรคเลือดออกในข้อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Trademark licenceใบอนุญาตให้ใช้เครื่องหมายการค้า [เศรษฐศาสตร์]
Airtemp (Trademark)แอร์เทมป์ [TU Subject Heading]
Carabao Dang (Trademark)คาราบาวแดง [TU Subject Heading]
Coca-Cola (Trademark)โคคา-โคลา [TU Subject Heading]
Krathingdang (Trademark)กระทิงแดง [TU Subject Heading]
Premarital examinationsการตรวจก่อนการสมรส [TU Subject Heading]
Premarital sexการมีเพศสัมพันธ์ก่อนการสมรส [TU Subject Heading]
Telemarketingเทเลมาร์เกตติง [TU Subject Heading]
Trademark infringementการละเมิดสิทธิเครื่องหมายการค้า [TU Subject Heading]
Trademarksเครื่องหมายการค้า [TU Subject Heading]
Trademarks (International law)เครื่องหมายการค้า (กฎหมายระหว่างประเทศ) [TU Subject Heading]
Vitamilk (Trademark)ไวตามิ้ลค์ [TU Subject Heading]
demarcationการปักปันเขตแดน " การทำเครื่องหมายแสดงเส้นเขตแดนลงในภูมิประเทศโดยวิธีทาง กายภาพ " [การทูต]
Demarcheการยื่นหนังสือประท้วง [การทูต]
Cloves, Lavender Rosemaryน้ำมันกานพลู [การแพทย์]
Counseling, Premaritalให้คำแนะนำก่อนแต่งงาน, การแนะนำก่อนสมรส [การแพทย์]
Freemartinฟรีมาร์ติน [การแพทย์]
trademarkเครื่องหมายการค้า, เครื่องหมายที่ใช้หรือจะใช้เป็นเครื่องหมายเกี่ยวข้องกับสินค้า เพื่อแสดงว่าสินค้าที่ใช้เครื่องหมายของเจ้าของเครื่องหมายการค้านั้น แตกต่างกับสินค้าที่ใช้เครื่องหมายการค้าของบุคคลอื่น โดยสัญลักษณ์อาจจะประกอบไปด้วย ชื่อ ข้อความ วลี สัญลักษณ์ ภาพ งานออกแบบ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
acoustic trademark(n) เครื่องหมายการค้าที่อยู่ในรูปของเสียง (เช่นเสียงรถไอศรีมวอลล์)
community trademark(n) การจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าในประเทศกลุ่มสมาชิกยุโรป
unremarkable(adj) ธรรมดา

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จ๊าบ(adj) prominent, See also: outstanding, remarkable, conspicuous, distinguished, notable, marked, Syn. เริ่ด, เลิศ, Example: เขารับบทจ๊าบเป็นโรมิโอ ที่ดูคล้ายลูกรัฐมนตรีเมืองไทยบางคน, Thai Definition: เด่นสะดุดตา, Notes: (สแลง)
หมายเหตุ(n) note, See also: comment, remark, Example: เราศึกษาชีวิตทางเศรษฐกิจในภูมิภาคเหล่านี้ได้จากบันทึกท้องถิ่นต่างๆ และหมายเหตุของนักเดินทางชาวตะวันตก, Thai Definition: คำอธิบายเพิ่มเติม
ออกปาก(v) say, See also: speak, talk, remark, Syn. พูด, Example: เมื่อคนรู้จักมักจี่เดินสวนทางมาก็จะออกปากถามไถ่ และหยุดพูดคุยด้วย
อัจฉริยภาพ(n) genius, See also: remarkable talent, remarkable aptitude, Example: พระยาอนุมานราชธนมีอัจฉริยภาพโดยลักษณะที่เป็นธรรมชาติส่วนตัวเป็นพื้นฐาน, Thai Definition: ความเป็นผู้มีปัญญาความสามารถเกินกว่าระดับปกติมาก
น่าชม(v) be attractive, See also: be remarkable, be pleasant to look at, be worthy of looking at, Syn. น่าดูน่าชม, น่ามอง, Example: สีสันของผีเสื้อกลางวันน่าชมและทำให้ธรรมชาติสวยงามมีชีวิตชีวามากกว่าผีเสื้อกลางคืน
ยี่ห้อ(n) brand name, See also: trademark, marque, brand, Syn. ตรา, Example: กล้องที่คุณใช้อยู่นี่ยี่ห้ออะไร, Count Unit: ยี่ห้อ, Thai Definition: เครื่องหมายสำหรับร้านค้าหรือการค้า, Notes: (จีน)
พลั้งปาก(v) make a slip of the tongue, See also: make an indiscreet remark, Syn. เผลอปาก, Example: ฉันพลั้งปากกับนายห้างไปด้วยความโกรธไม่ได้ตั้งใจเลยที่จะว่าท่าน, Thai Definition: พูดไปโดยยั้งไม่ทัน, พูดไปโดยไม่ทันคิด
ข้อสังเกต(n) notice, See also: remark, observation, Syn. ข้อคิดเห็น, Example: คณะกรรมการมีข้อสังเกตว่าบริษัทจะต้องส่งเสริมกิจกรรมสารสนเทศอย่างต่อเนื่อง, Count Unit: ข้อ, ประการ, Thai Definition: ข้อที่ตั้งเอาไว้หรือหมายเอาไว้
คำกล่าว(n) saying, See also: hearsay, speaking, speech, remarks, words, utterance, Syn. คำพูด, คำบอกเล่า, Example: ปัญหาของเด็กในวัยรุ่นยังพอมีทางปรับปรุงแก้ไขได้เข้าทำนองคำกล่าวที่ว่า ไม้อ่อนดัดง่าย ไม้แก่ดัดยาก นี่เอง, Count Unit: คำ
คำคม(n) epigram, See also: witticism, wisecrack, celebrated remark, well-known saying, Example: ผมช่วยคิดคำคมเด็ดๆ ไปเชียร์ผู้นำของเขา, Count Unit: คำ, Thai Definition: ถ้อยคำที่หลักแหลมชวนให้คิด
คำปรารภ(n) saying, See also: hearsay, speaking, speech, remarks, words, utterance, mention, Syn. คำกล่าว, Example: ผมมักจะได้ยินคำปรารภว่า ครูควรจะสอนภาษาไทยธุรกิจแทนภาษาไทยธรรมดา
คำพูด(n) speech, See also: words, discourse, remark, vocable, utterance, Syn. ถ้อยคำ, วลี, คำกล่าว, วาจา, Example: คำพูดของครูทำให้เขามีกำลังใจที่จะเรียนต่อในระดับสูงขึ้นไป, Count Unit: คำ
วลี(n) phrase, See also: group of words, remark, expression, saying, Syn. ถ้อยคำ, กลุ่มคำ, Example: ชื่อเสียงของเขาโด่งดังไม่ใช่เฉพาะในสหรัฐแต่โด่งดังไปทั่วโลก จึงเป็นนักร้องที่เหมาะสมกับวลีที่ว่าอภิมหาอมตะนิรันดร์กาลมากที่สุด, Thai Definition: กลุ่มคำที่เรียงติดต่อกันเป็นระเบียบและมีกระแสความเป็นที่หมายรู้กันได้แต่ยังไม่เป็นประโยคสมบูรณ์
วาจา(n) speech, See also: words, discourse, remark, vocable, utterance, Syn. ถ้อยคำ, คำกล่าว, คำพูด, คำ, วจี, Example: เขาสำรวมกายวาจาใจของเขาได้เป็นอย่างดี
เครื่องหมายการค้า(n) trademark, See also: brand, logo, logotype, Syn. สัญลักษณ์, ตรา, ยี่ห้อ, Example: สินค้าทุกชิ้นต้องมีเครื่องหมายการค้า, Count Unit: เครื่องหมาย, Thai Definition: สิ่งที่ผู้ผลิตหรือผู้ขายประทับเป็นสำคัญบนสินค้าของตน มักจดทะเบียนเป็นหลักฐาน
ปักเขต(v) demarcate, See also: set a boundary, Example: ทางเทศบาลได้ปักเขตแบ่งช่องให้พวกพ่อค้าแม่ค้านำของมาวางขายอย่างเป็นสัดส่วน, Thai Definition: กำหนดเขต
พจี(n) word, See also: saying, utterance, remark, advice, order, Syn. คำพูด, ถ้อยคำ, Example: กว่าเขาจะเอื้อนเอ่ยพจีได้แต่ละคำ ช่างยากเย็นเสียเหลือเกิน, Notes: (บาลี)
พระราชดำรัส(n) royal words, See also: royal remark, royal observation royal speech, Syn. พระราชกระแสรับสั่ง, Example: พระเจ้าอยู่หัวทรงมีพระราชดำรัสกับปวงชนชาวไทยเนื่องในวันขึ้นปีใหม่, Count Unit: องค์, Thai Definition: คำพูดของพระราชา, Notes: (ราชา)
พึงสังเกต(v) note, See also: remark, notice, Syn. พึงระวัง, ควรระวัง, Example: เราต้องพึงสังเกตคนพวกนี้ไว้ให้ดี อาจจะนำความเดือดร้อนมาให้เราก็ได้
เป็นหน้าเป็นตา(adj) remarkable, See also: outstanding, notable, Syn. เด่น, โดดเด่น, Example: ระบบตรึงค่าเงินกับดอลลาร์นับเป็นผลงานที่เป็นหน้าเป็นตาในประเทศที่เงินเฟ้ออย่างบราซิล, Thai Definition: ที่โดดเด่น, ที่เชิดหน้าชูตา
วาท(n) words, See also: speech, utterance, saying, remark, Syn. คำพูด, ถ้อยคำ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อัจฉริยลักษณ์(n) excellent manner, See also: remarkable talent, Example: มีผู้นิยมชมชื่นกันว่า ภาษาไทยมีอัจฉริยลักษณ์ ที่สามารถถอดเสียงภาษาใดๆ ในโลกได้ใกล้เคียงที่สุด, Thai Definition: ลักษณะดีเด่นเป็นที่น่าอัศจรรย์
เด่น(adj) prominent, See also: excellent, outstanding, eminent, remarkable, notable, conspicuous, distinguished, Syn. เยี่ยม, เลิศ, ยอดเยี่ยม, ดีเยี่ยม, วิเศษ, พิเศษ, Example: นักเขียนคนนี้มีผลงานเขียนเด่นๆ อยู่หลายเรื่อง
เด่น(v) be prominent, See also: be excellent, be outstanding, be eminent, be remarkable, be notable, be conspicuous, be di, Syn. โดดเด่น, สะดุดตา, Ant. ด้อย, Example: เมื่ออยู่ในกลุ่มเพื่อนๆ เขาจะเด่นสะดุดตากว่าใครๆ
ตรา(n) brand, See also: mark, trademark, Syn. ยี่ห้อ, เครื่องหมายการค้า, Example: ตระกูลโอวเป็นเจ้าของยาหม่องตราเสือและหนังสือพิมพ์จีนทั้งในสิงคโปร์ฮ่องกงและประเทศไทย, Count Unit: ตรา, Thai Definition: เครื่องหมายที่มีลวดลายเป็นรูปต่างๆ สำหรับประทับเป็นสำคัญ
ทัก(v) warn, See also: remark, protest, oppose, remind, Syn. ทัดทาน, เตือน, ท้วง, กล่าวเตือน, ติง, ทักท้วง, Example: หากนำหมอนมารองนั่ง ผู้ใหญ่เขาจะทักว่า ระวังก้นเป็นฝี, Thai Definition: กล่าวเป็นเชิงเตือน
น่าสนใจ(v) be interesting, See also: be remarkable, be concerned, Syn. น่ารู้, Ant. น่าเบื่อ, น่าระอา, เซ็ง
ยวด(adv) extremely, See also: greatly, supremely, remarkably, notably, Syn. เป็นที่สุด, อย่างยิ่ง, Example: ภาคเหนือตอนบนมีความสำคัญอย่างยิ่งยวดต่อการเป็นแหล่งกำเนิดต้นน้ำสายสำคัญๆ
ปรารภ(v) mention, See also: remark, state, begin, start, Syn. เอ่ย, เปรย, กล่าวถึง, เอ่ยถึง, Example: เขาปรารภถึงความสุรุ่ยสุร่ายของบุตรชายของเขา
กระแสรับสั่ง(n) order (of king), See also: remarks of a king, royal command, instruction (of king), Syn. กระแสพระราชดำรัส, Example: ในหลวงทรงมีกระแสรับสั่งให้ทำเรือนขึ้น
ข้อติชม(n) criticism, See also: comment, remark, Syn. คำติชม
ข้อน่าสังเกต(n) observation, See also: note, remark, Syn. ข้อสังเกต, Example: การเลือกใช้ภาษาในการเขียนโปรแกรมต่างๆ นี้มีข้อน่าสังเกตอยู่หลายประการ, Count Unit: ข้อ
ความน่าสนใจ(n) interestedness, See also: remarkableness, noteworthiness, Syn. ความน่าดึงดูดใจ, Example: ละครเวทีมีความน่าสนใจอยู่ที่การเขียนบท
คำแถลง(n) statement, See also: declaration, remark, assertion, Example: ฝ่ายรัฐบาลได้ยื่นคำแถลงเป็นหนังสือต่อศาลรัฐธรรมนูญ, Count Unit: คำ, Thai Definition: ถ้อยคำบอกเล่าหรือแจ้งให้ทราบอย่างเป็นทางการ
จุดสนใจ(n) attention, See also: interesting point, interesting remark, Example: อเมริกาทุ่มเทจุดสนใจมาให้เมืองไทยด้วยการให้ความช่วยเหลือทางวิชาการและเทคนิคต่างๆ
ปากเปราะ(adj) foot-in-mouth (e.g. remark), See also: say the wrong thing a the wrong time, Example: สิ่งที่ทำให้ฉันทนไม่ได้ก็คือมีเพื่อนร่วมงานปากเปราะนี่แหละ, Thai Definition: พูดจาว่าคนง่ายๆ
ลักษณะเด่น(n) dominant feature, See also: outstanding characteristic, notable quality, remarkable feature, Ant. ลักษณะด้อย, Count Unit: ลักษณะ
ปากเปราะ(adj) foot-in-mouth (e.g. remark), See also: say the wrong thing a the wrong time, Example: สิ่งที่ทำให้ฉันทนไม่ได้ก็คือมีเพื่อนร่วมงานปากเปราะนี่แหละ, Thai Definition: พูดจาว่าคนง่ายๆ
ลักษณะเด่น(n) dominant feature, See also: outstanding characteristic, notable quality, remarkable feature, Ant. ลักษณะด้อย, Count Unit: ลักษณะ
โดดเด่น(adj) outstanding, See also: remarkable, distinguished, splendid, notable, marked, prominent, striking, Syn. สะดุดตา, เด่น, Example: หมู่บ้านหลายแห่งในภาคอีสานมีวัฒนธรรมที่โดดเด่นจนเป็นที่เลื่องลือไปในที่ต่างๆ, Thai Definition: เด่นมากกว่าสิ่งอื่น
ตราสินค้า(n) trademark, See also: trade mark, Syn. ยี่ห้อสินค้า

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บทสรุป[botsarup] (n) EN: conclusion ; concluding remarks ; summary  FR: conclusion [ f ]
เด่น[den] (adj) EN: significant ; superior ; outstanding  FR: éminent ; distinctif ; notable ; remarquable ; marquant ; prédominant
เดนมาร์ก[Dēnmāk] (n, prop) EN: Denmark  FR: Danemark [ m ]
ดีมาก[dī māk] (adj) EN: excellent ; well-done ; outstanding ; great  FR: excellent ; remarquable
เดินเรื่อง[doēnreūang] (v) EN: arrange business with somebody ; manage ; operate  FR: faire des démarches
เดินตลาด[doēntalāt] (v) EN: tout for order ; tout for business ; canvass custom ; work as a travelling salesman  FR: démarcher
ฝันร้าย[fan rāi] (n, exp) EN: nightmare ; bad dream  FR: cauchemar [ m ] ; mauvais rêve [ m ] ; rêve affreux [ m ]
ฝันร้าย[fan rāi] (v, exp) EN: have a nightmare ; have bad dreams  FR: faire des cauchemars ; faire de mauvais rêves ; cauchemarder (fam.)
เจ๋ง[jeng] (x) EN: great ; cool ; smart ; excellent ; outstanding ; exceptional ; fantastic  FR: fantastique ; remarquable ; excellent
การแบ่งเขต[kān baeng khēt] (n, exp) EN: demarcation  FR: démarcation [ f ]
การแบ่งแยก[kān baengyaēk] (n) EN: split ; demarcation
การกำหนดเขต[kān kamnot khēt] (n, exp) EN: demarcation
คำ-[kham-] (pref) EN: words ; remarks : statements)  FR: actions orales ou écrites ; commentaires
คำอธิบาย[kham athibāi] (n, exp) EN: explanation ; caption ; exposition ; explication ; elucidation ; explanatory remark  FR: explication [ f ] ; éclaircissement [ m ]
คำกล่าว[khamklāo] (n) EN: saying ; hearsay ; speaking ; speech ; remarks ; words ; utterance  FR: paroles [ fpl ] ; dires [ mpl ] ; mots [ mpl ]
คำพูด[khamphūt] (n) EN: speech ; words ; discourse ; remark ; vocable ; utterance  FR: parole [ f ] ; mot [ m ] ; propos [ m ]
คันสตาร์ทรถ[khan satāt rot] (n) EN: starter  FR: démarreur [ m ] ; starter [ m ]
ข้อสังเกต[khøsangkēt] (n) EN: notice ; remark ; observation ; note ; explanatory remark ; comment  FR: observation [ f ] ; remarque [ f ] ; commentaire [ m ]
เครื่องหมายการค้า[khreūangmāi kānkhā] (n, exp) EN: trademark ; brand ; logo ; logotype  FR: logo commercial [ m ]
เครื่องหมายการค้าจดทะเบียน[khreūangmāi kānkhā jotthabīen] (n, exp) EN: registered trademark
ความแตกต่างกัน[khwām taēktāng kan] (n, exp) EN: demarcation
กล่าว[klāo] (n) EN: say ; speak ; talk ; deliver a speech ; remark ; utter ; pronounce ; state ; express ; mention ; declare  FR: dire ; prononcer ; parler ; déclarer ; proférer ; faire une déclaration ; énoncer
กระแสรับสั่ง[krasaērapsang] (n) EN: order of king ; remarks of a king ; royal command; instruction of king
ลักษณะเด่น[laksana den] (n, exp) EN: dominant feature ; dominant characteristic ; outstanding characteristic ; notable quality ; remarkable feature  FR: trait dominant [ m ]
เล่นได้เยี่ยม[len dai yīem] (v, exp) EN: play a great game  FR: faire un grand match ; jouer remarquablement
แม่เลี้ยง[maēlīeng] (n) EN: stepmother ; foster mother  FR: belle-mère (par remariage) [ f ]
หมายเหตุ[māihēt] (n) EN: note ; comment ; remark ; footnote ; commentary ; annotation ; NB = N.B.  FR: remarque [ f ] ; annotation [ f ] ; commentaire [ m ] ; note [ f ] ; observation [ f ] ; N.B. [ m ] (abrév.)
น่าชม[nāchom] (v) EN: be attractive ; be remarkable ; be pleasant to look at ; be worthy of looking at  FR: être admirable ; être remarquable
แนวคิด[naēokhit] (n) EN: idea ; concept ; thought ; notion ; line of thought  FR: concept [ m ] ; démarche [ f ] (abst.)
น่าสังเกต[nāsangkēt] (adj) EN: noticeable ; spectacular ; doubtful  FR: marquant ; remarquable ; notable
น่าสนใจ[nāsonjai] (v) EN: be interesting ; be remarkable ; be concerned  FR: être intéressant ; s' intéresser ; se sentir concerné
ออก[øk] (v) EN: leave ; depart  FR: partir ; démarrer ; s'ébranler
ผีอำ[phī-am] (n) EN: suffocating feeling during a nightmare  FR: cauchemar [ m ]
พิเศษ[phisēt] (adj) EN: special ; particular ; peculiar ; extraordinary ; distinctive ; extra ; exceptional ; unusual ; singular  FR: spécial ; particulier ; exceptionnel ; remarquable ; inhabituel ; singulier ; extra (inv.)
ผิดหูผิดตา[phit hū phit tā] (adv) EN: noticeably ; markedly ; remarkably
ผิดสังเกต[phitsangkēt] (adv) EN: noticeably ; remarkably ; unusually
พลั้ง[phlang] (v) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark ; blunder ; make a mistake  FR: se tromper ; commettre un impair
พลั้งปาก[phlang pāk] (v, exp) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark  FR: faire un lapsus
พูด[phūt] (v) EN: talk ; speak ; say ; remark ; mention ; express ;discuss ; chatter  FR: parler ; dire ; s'exprimer ; prendre la parole ; mentionner ; exprimer ; raconter
พูดกำกวม[phūt kamkūam] (v, exp) EN: make ambiguous remarks ; talk in vague terms  FR: parler en termes vagues ; s'exprimer de manière ambigüe
พูดพล่าม[phūt-phlām] (v, exp) EN: ramble ; make unfounded statements ; make irresponsible remarks  FR: parler pour ne rien dire ; parler en l'air
เปล่งวาจา[pleng wājā] (v, exp) EN: open one's mouth ; say ; remark ; voice
ปรารภ[prārop] (v) EN: mention ; say ; remark ; express concern
ประเทศเดนมาร์ก[Prathēt Dēnmāk] (n, prop) EN: Denmark  FR: Danemark [ m ]
โรสแมรี[rōsmaērī] (n) EN: Rosemary
รถสตาร์ทไม่ติด[rot satāt mai tit] (xp) FR: ne pas pouvoir démarrer (le véhicule)
แสดงเด่น[sadaēng den] (v, exp) FR: se faire remarquer
สังเกต[sangkēt] (v) EN: observe ; keep an eye on ; note ; notice ; watch ; examine ; view ; look at ; remark ; perceive ; discern ; spot ; see ; monitor  FR: observer ; examiner ; noter ; remarquer
สตาร์ท = สตาร์ต[satāt] (v) EN: start  FR: démarrer
สตาร์ทรถ[satāt rot] (v) EN: start  FR: démarrer (le véhicule)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
emarA casual remark can hurt someone.
emarAn irrelevant remark.
emarAre you still smarting over my remarks?
emarChris got a remarkable grade for the complex homework.
emarCold calls are the primary function of the telemarketing department.
emarConfine your remarks to the matter we are discussing.
emarDidn't you remark that she was very excited?
emarDiligence was the principle factor in his remarkable promotion.
emarDon't cut in with your remarks.
emarDon't take his remarks too literally.
emarEspecially remarkable was her oval face.
emarEveryone remarked on his new hairstyle.
emarHe always makes cynical remarks to me.
emarHe directed his remarks at the professor.
emarHe has a remarkable aptitude for music.
emarHe has a remarkable memory.
emarHe has made remarkable progress in English.
emarHe has recently made remarkable progress in English.
emarHe is remarkable for his wisdom.
emarHe made a few conventional remarks about the event.
emarHe made a few remarks on the book.
emarHe made remarkable progress in English.
emarHe remarked on the topic.
emarHe took her remarks as flattery.
emarHe took me up on my remarks about equal rights.
emarHe was guarded in his remarks.
emarHe would not take back the remark.
emarHis ironical remarks are not directed at you.
emarHis ironical remarks aren't directed at you.
emarHis remark does not do me justice.
emarHis remark gave rise to trouble.
emarHis remark got on my nerves.
emarHis remark has nothing to do with the subject.
emarHis remark hit home.
emarHis remark is open to misunderstanding.
emarHis remark made my recollect my schooldays.
emarHis remark put me out of countenance.
emarHis remarks added up to a condemnation of my plan.
emarHis remarks allow of no other interpretation.
emarHis remarks came home to me.
emarHis remark seems to be off the point.
emarHis remarks had the opposite effect.
emarHis remarks on the subject are much to the point.
emarHis remarks on the subjects are much to the point.
emarHis remark was really out of line.
emarHis was a remarkable life.
emarI believe the truth of her remark.
emarI can not but admit the truth of your remarks.
emarI cannot let the remark pass by in silence.
emarI didn't aim my remarks at you.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
demar
emard
lemar
demark
demars
demary
lemarr
remark
remark
demaray
demarco
demaree
demaria
demario
demaris
demarsh
demarzo
ingemar
ingemar
mcnemar
premark
remarks
remarks
remarry
baldemar
caremark
cinemark
demarais
demarche
demarche
demarchi
demarcus
demarest
demarino
demartin
hildemar
kanemaru
premarin
remarked
remarked
remarket
rosemary
valdemar
waldemar
albemarle
bellemare
demarinis
demartini
demartino
krusemark

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
remark
remarks
remarry
Rosemary
Semarang
remarked
rosemary
tidemark
d_emarche
demarcate
remarking
remarried
remarries
tidemarks
trademark
d_emarches
demarcated
demarcates
premarital
remarkable
remarkably
remarriage
remarrying
routemarch
trademarks
demarcating
demarcation
remarriages
routemarches
unremarkable
unremarkably
telemarketing
telemarketers

WordNet (3.0)
apalachicola rosemary(n) small shrub of Apalachicola River area in southeastern United States having highly aromatic pinkish flowers; a threatened species, Syn. Conradina glabra
bog rosemary(n) wiry evergreen shrub having pendent clusters of white or pink flowers; of wet acidic areas in Arctic and Canada to northeastern United States, Syn. moorwort, Andromeda glaucophylla
connemara heath(n) low straggling evergreen shrub of western Europe represented by several varieties with flowers from white to rose-purple, Syn. Daboecia cantabrica, St. Dabeoc's heath
demarcate(v) separate clearly, as if by boundaries
demarcate(v) set, mark, or draw the boundaries of something, Syn. delimitate, delimit
demarche(n) a move or step or maneuver in political or diplomatic affairs
emarginate(adj) having a notched tip
emarginate leaf(n) a leaf having a notch at the apex
gemara(n) the second part of the Talmud consisting primarily of commentary on the Mishna
patent and trademark office database(n) the government bureau in the Department of Commerce that keeps a record of patents and trademarks and grants new ones, Syn. Patent Office
remark(n) a statement that expresses a personal opinion or belief or adds information, Syn. comment, input, Example: from time to time she contributed a personal comment on his account
remark(n) explicit notice, Example: it passed without remark
remarkable(adj) unusual or striking, Syn. singular, Example: a remarkable sight; such poise is singular in one so young
remarriage(n) the act of marrying again
remarry(v) marry, not for the first time, Example: After her divorce, she remarried her high school sweetheart
rosemary(n) widely cultivated for its fragrant grey-green leaves used in cooking and in perfumery, Syn. Rosmarinus officinalis
rosemary(n) extremely pungent leaves used fresh or dried as seasoning for especially meats
routemarch(n) a long training march for troops
semarang(n) a port city is southern Indonesia; located in northern Java, Syn. Samarang
telemark(n) a turn made in skiing; the outside ski is placed ahead and turned gradually inwards
telemarketing(n) the use of the telephone as an interactive medium for promotion and sales, Syn. telecommerce, teleselling
tidemark(n) indicator consisting of a line at the highwater or low-water limits of the tides
trademark(n) a formally registered symbol identifying the manufacturer or distributor of a product
trademark(v) register the trademark of, Example: The company trademarked their new gadget
wild rosemary(n) bog shrub of northern and central Europe and eastern Siberia to Korea and Japan, Syn. Ledum palustre, marsh tea
brand(v) mark with a brand or trademark, Syn. brandmark, trademark, Example: when this product is not branded it sells for a lower price
comment(v) make or write a comment on, Syn. notice, remark, point out, Example: he commented the paper of his colleague
dateline(v) mark with a date and place, Syn. datemark, date-mark, Example: dateline a newspaper article
everyday(adj) found in the ordinary course of events; ; ; - Anita Diamant, Syn. routine, quotidian, unremarkable, mundane, workaday, Example: a placid everyday scene; it was a routine day; there's nothing quite like a real...train conductor to add color to a quotidian commute
funny story(n) an account of an amusing incident (usually with a punch line), Syn. funny remark, good story, funny, Example: she told a funny story; she made a funny
hallmark(n) a distinctive characteristic or attribute, Syn. stylemark, earmark, trademark
limit(n) the boundary of a specific area, Syn. demarcation, demarcation line
line(n) a conceptual separation or distinction, Syn. demarcation, contrast, dividing line, Example: there is a narrow line between sanity and insanity
marsh andromeda(n) erect to procumbent evergreen shrub having pendent clusters of white or pink flowers; of sphagnum peat bogs and other wet acidic areas in northern Europe, Syn. Andromeda polifolia, common bog rosemary
normally(adv) under normal conditions, Syn. ordinarily, commonly, unremarkably, usually, Ant. remarkably, Example: usually she was late
note(v) make mention of, Syn. observe, mention, remark, Example: She observed that his presentation took up too much time; They noted that it was a fine day to go sailing
noteworthy(adj) worthy of notice, Syn. remarkable, Example: a noteworthy fact is that her students rarely complain; a remarkable achievement
prenuptial(adj) relating to events before a marriage, Syn. premarital, antenuptial, Ant. postnuptial, Example: prenuptial agreement
sarcasm(n) witty language used to convey insults or scorn; ; ; --Jonathan Swift, Syn. caustic remark, irony, satire, Example: he used sarcasm to upset his opponent; irony is wasted on the stupid; Satire is a sort of glass, wherein beholders do generally discover everybody's face but their own
schmidt(n) German statesman who served as chancellor of Germany (born in 1918), Syn. Helmut Heinrich Waldemar Schmidt, Helmut Schmidt
sea lavender(n) any of various plants of the genus Limonium of temperate salt marshes having spikes of white or mauve flowers, Syn. marsh rosemary, statice
signally(adv) in a signal manner, Syn. unmistakably, remarkably, Example: signally inappropriate methods
unperceived(adj) not perceived or commented on, Syn. unremarked
unusually(adv) to a remarkable degree or extent, Syn. outstandingly, remarkably, unco, Ant. unremarkably, Example: she was unusually tall
ziegler(n) German chemist honored for his research on polymers (1898-1973), Syn. Karl Waldemar Ziegler

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Demarcate

v. t. [ See Demarcation. ] To mark by bounds; to set the limits of; to separate; to discriminate. Wilkinson. [ 1913 Webster ]

Demarcation

n. [ F. démarcation; pref. dé- (L. de) + marquer to mark, of German origin. See Mark. ] The act of marking, or of ascertaining and setting a limit; separation; distinction. [ 1913 Webster ]

The speculative line of demarcation, where obedience ought to end and resistance must begin, is faint, obscure, and not easily definable. Burke. [ 1913 Webster ]

Demarch

n. [ F. démarche. See March, n. ] March; walk; gait. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Demarch

n. [ Gr. dh`marchos; dh^mos people + 'a`rchein to rule. ] A chief or ruler of a deme or district in Greece. [ 1913 Webster ]

Demarkation

n. Same as Demarcation. [ 1913 Webster ]

Emarginate

v. t. [ L. emarginare; e out + marginare to furnish with a margin, fr. margo margin. ] To take away the margin of.

Emarginated

{ } a. 1. Having the margin interrupted by a notch or shallow sinus. [ 1913 Webster ]

2. (Bot.) Notched at the summit. [ 1913 Webster ]

3. (Cryst.) Having the edges truncated. [ 1913 Webster ]

Variants: Emarginate
Emarginately

adv. In an emarginate manner. [ 1913 Webster ]

Emargination

n. The act of notching or indenting the margin, or the state of being so notched; also, a notch or shallow sinus in a margin. [ 1913 Webster ]

Gemara

n. [ Heb. ] (Jewish Law) The second part of the Talmud, or the commentary on the Mishna (which forms the first part or text). [ 1913 Webster ]

Gemaric

a. Pertaining to the Gemara. [ 1913 Webster ]

Gemarist

n. One versed in the Gemara, or adhering to its teachings. [ 1913 Webster ]

Pattemar

n. See Patamar. [ 1913 Webster ]

Physemaria

‖n. pl. [ NL., from Gr. fy^shma a blowing. ] (Zool.) A group of simple marine organisms, usually classed as the lowest of the sponges. They have inflated hollow bodies. [ 1913 Webster ]

Polemarch

n. [ Gr. &unr_;; &unr_; war + &unr_; leader, from &unr_; to be first. ] (Gr. Antiq.) In Athens, originally, the military commanderin-chief; but, afterward, a civil magistrate who had jurisdiction in respect of strangers and sojourners. In other Grecian cities, a high military and civil officer. [ 1913 Webster ]

Remark

v. t. [ imp. & p. p. Remarked p. pr. & vb. n. Remarking. ] [ F. remarquer; pref. re- re- + marquer to mark, marque a mark, of German origin, akin to E. mark. See Mark, v. & n. ] 1. To mark in a notable manner; to distinquish clearly; to make noticeable or conspicuous; to piont out. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Thou art a man remarked to taste a mischief. Ford. [ 1913 Webster ]

His manacles remark him; there he sits. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To take notice of, or to observe, mentally; as, to remark the manner of a speaker. [ 1913 Webster ]

3. To express in words or writing, as observed or noticed; to state; to say; -- often with a substantive clause; as, he remarked that it was time to go. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To observe; notice; heed; regard; note; say. -- Remark, Observe, Notice. To observe is to keep or hold a thing distinctly before the mind. To remark is simply to mark or take note of whatever may come up. To notice implies still less continuity of attention. When we turn from these mental states to the expression of them in language, we find the same distinction. An observation is properly the result of somewhat prolonged thought; a remark is usually suggested by some passing occurence; a notice is in most cases something cursory and short. This distinction is not always maintained as to remark and observe, which are often used interchangeably. “Observing men may form many judgments by the rules of similitude and proportion.” I. Watts. “He can not distinguish difficult and noble speculations from trifling and vulgar remarks.” Collier. “The thing to be regarded, in taking notice of a child's miscarriage, is what root it springs from.” Locke. [ 1913 Webster ]

Remark

v. i. To make a remark or remarks; to comment. [ 1913 Webster ]

Remark

n. [ Cf. F. remarque. ] 1. Act of remarking or attentively noticing; notice or observation. [ 1913 Webster ]

The cause, though worth the search, may yet elude
Conjecture and remark, however shrewd. Cowper. [ 1913 Webster ]

2. The expression, in speech or writing, of something remarked or noticed; the mention of that which is worthy of attention or notice; hence, also, a casual observation, comment, or statement; as, a pertinent remark. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Observation; note; comment; annotation. [ 1913 Webster ]

Remarkable

a. [ F. remarquable. ] Worthy of being remarked or noticed; noticeable; conspicuous; hence, uncommon; extraordinary. [ 1913 Webster ]

'T is remarkable, that they
Talk most who have the least to say. Prior. [ 1913 Webster ]

There is nothing left remarlable
Beneath the visiting moon. Shak. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Observable; noticeable; extraordinary; unusual; rare; strange; wonderful; notable; eminent. [ 1913 Webster ]

-- Re*mark"a*ble*ness, n. -- Re*mark"a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

Remarker

n. One who remarks. [ 1913 Webster ]

Remarque proof

n. Also . (Engraving) (a) A small design etched on the margin of a plate and supposed to be removed after the earliest proofs have been taken; also, any feature distinguishing a particular stage of the plate. (b) A print or proof so distinguished; -- commonly called a . [ Webster 1913 Suppl. ]

Variants: Remark, Remarque
Remarriage

n. A second or repeated marriage. [ 1913 Webster ]

Remarry

v. t. & i. To marry again. [ 1913 Webster ]

Rosemary

n. [ OE. rosmarine, L. rosmarinus; ros dew (cf. Russ. rosa, Lith. rasa, Skr. rasa juice) + marinus marine: cf. F. romarin. In English the word has been changed as if it meant the rose of Mary. See Marine. ] A labiate shrub (Rosmarinus officinalis) with narrow grayish leaves, growing native in the southern part of France, Spain, and Italy, also in Asia Minor and in China. It has a fragrant smell, and a warm, pungent, bitterish taste. It is used in cookery, perfumery, etc., and is an emblem of fidelity or constancy. [ 1913 Webster ]

There's rosemary, that's for remembrance. Shak. [ 1913 Webster ]


Marsh rosemary. (a) A little shrub (Andromeda polifolia) growing in cold swamps and having leaves like those of the rosemary. (b) See under Marsh. --
Rosemary pine, the loblolly pine. See under Loblolly.
[ 1913 Webster ]

telemarketing

n. the use of the telephone as an interactive medium for promotion; calling potential customers by telephone for the purpose of selling something; -- applied especially to calls made to persons who have not previously contacted the seller.
Syn. -- teleselling. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Tidemark

n. 1. a mark on a shore line indicating the normal level of the water at high tide, caused by the action of the flowing water; sometimes also used for the mark left at the point of the normal low tide; -- called also high water mark. [ PJC ]

2. [ fig. ] the maximum level which some activity has reached and from which it has declined; -- called also high water mark. [ PJC ]

Unzealous

See obnoxious.
See observable.
See observant.
See obstructive.
See obvious.
See official.
See officious.
See oppressive.
See ordinary.
See ordinate.
See original.
See ornamental.
See orthodox.
See ostentatious.
See pacifiable.
See pacific.
See painful.
See palatable.
See parallelable.
See pardonable.
See partable.
See participant.
See passionate.
See pastoral.
See pathetic.
See patriotic.
See peaceable.
See peaceful.
See pedantic.
See perceivable.
See perceptible.
See perilous.
See permanent.
See personable.
See perspirable.
See persuadable.
See persuasive.
See philanthropic.
See philosophic.
See philosophical.
See physical.
See picturesque.
See pierceable.
See pitiful.
See plain.
See plausible.
See plausive.
See pleadable.
See pleasurable.
See pliable.
See pliant.
See plumb.
See poetic.
See poetical.
See political.
See popular.
See populous.
See portable.
See potable.
See precarious.
See precise.
See pregnant.
See prejudicate.
See prelatical.
See premeditable.
See presentable.
See preservable.
See presumptuous.
See pretentious.
See pretty.
See prevalent.
See priestly.
See primitive.
See princely.
See procurable.
See producible.
See productive.
See professional.
See profitable.
See prolific.
See pronounceable.
See prophetic.
See propitious.
See proportionable.
See proportionate.
See prosperous.
See provable.
See punctilious.
See punctual.
See punishable.
See pure.
See qualifiable.
See quenchable.
See quiet.
See rational.
See readable.
See reasonable.
See recallable.
See reclaimable.
See recognizable.
See reconcilable.
See recoverable.
See recumbent.
See reformable.
See refusable.
See regardable.
See regardant.
See relative.
See relievable.
See reluctant.
See remarkable.
See remediable.
See rememberable.
See remorseful.
See removable.
See remunerative.
See repairable.
See repealable.
See repentant.
See reprovable.
See repugnant.
See requisite.
See requitable.
See resolvable.
See respectable.
See restful.
See retentive.
See returnable.
See revengeful.
See ridable.
See ridiculous.
See rightful.
See romantic.
See rough.
See royal.
See ruinable.
See ruly.
See sacrificial.
See safe.
See sage.
See sailable.
See salable.
See sane.
See sanguine.
See sanitary.
See satisfactory.
See satisfiable.
See saturable.
See savory.
See scalable.
See scaly.
See scholarly.
See scholastic.
See scientific.
See scornful.
See scriptural.
See sculptural.
See seaworthy.
See sectarian.
See secular.
See sedentary.
See selfish.
See sentient.
See sentimental.
See serviceable.
See severe.
See shamefaced.
See shamefast.
See shapely.
See shy.
See sick.
See sicker.
See sightly.
See simple.
See sinewy.
See sizable.
See sleek.
See slumberous.
See sly.
See smooth.
See smotherable.
See smutty.
See sober.
See sociable.
See social.
See solemn.
See soliciutous.
See solvable.
See speakable.
See speedy.
See spiritual.
See spontaneous.
See sportful.
See sportsmanlike.
See statutable.
See steadfast.
See steady.
See stormy.
See stout.
See strong.
See subduable.
See subject.
See submissive.
See subordinate.
See substantial.
See successive.
See succorable.
See suggestive.
See suitable.
See sunny.
See superfluous.
See supple.
See sure.
See surpassable.
See susceptible.
See suspect.
See suspectable.
See suspicious.
See sustainable.
See sweet.
See syllogistical.
See symbolic.
See sympathetic.
See systematic.
See tamable.
See tame.
See teachable.
See technical.
See tellable.
See tenable.
See tender.
See terrestrial.
See terrific.
See thankful.
See theological.
See thinkable.
See thirsty.
See thorny.
See thoughtful.
See tidy.
See tillable.
See toothsome.
See touchable.
See traceable.
See tractable.
See tragic.
See tranquil.
See transferable.
See translatable.
See transmutable.
See transparent.
See transpassable.
See traversable.
See tremulous.
See trimphant.
See trustworthy.
See trusty.
See tumultous.
See tunable.
See uniform.
See usable.
See useful.
See vanquishable.
See variant.
See venerable.
See venomous.
See veracious.
See verdant.
See veritable.
See vigilant.
See vigorous.
See virtuous.
See vital.
See vitrifiable.
See vocal.
See voidable.
See voluptuous.
See voyageable.
See vulgar.
See walkable.
See warlike.
See watchful.
See watery.
See wealthy.
See wearable.
See weary.
See welcome.
See wet.
See wholesome.
See wieldsome.
See willful.
See wily.
See witty.
See womanly.
See workable.
See workmanlike.
See worldly.
See worshipful.
See wrathful.
See writable.
See zealous.
------ and the like.
[ 1913 Webster ]

Variants: Unwritable, Unwrathful, Unworshipful, Unworldly, Unworkmanlike, Unworkable, Unwomanly, Unwitty, Unwily, Unwillful, Unwieldsome, Unwholesome, Unwet, Unwelcome, Unweary, Unwearable, Unwealthy, Unwatery, Unwatchful, Unwarlike, Unwalkable, Unvulgar, Unvoyageable, Unvoluptuous, Unvoidable, Unvocal, Unvitrifiable, Unvital, Unvirtuous, Unvigorous, Unvigilant, Unveritable, Unverdant, Unveracious, Unvenomous, Unvenerable, Unvariant, Unvanquishable, Unuseful, Unusable, Ununiform, Untunable, Untumultous, Untrusty, Untrustworthy, Untrimphant, Untremulous, Untraversable, Untranspassable, Untransparent, Untransmutable, Untranslatable, Untransferable, Untranquil, Untragic, Untractable, Untraceable, Untouchable, Untoothsome, Untillable, Untidy, Unthoughtful, Unthorny, Unthirsty, Unthinkable, Untheological, Unthankful, Unterrific, Unterrestrial, Untender, Untenable, Untellable, Untechnical, Unteachable, Untame, Untamable, Unsystematic, Unsympathetic, Unsymbolic, Unsyllogistical, Unsweet, Unsustainable, Unsuspicious, Unsuspectable, Unsuspect, Unsusceptible, Unsurpassable, Unsure, Unsupple, Unsuperfluous, Unsunny, Unsuitable, Unsuggestive, Unsuccorable, Unsuccessive, Unsubstantial, Unsubordinate, Unsubmissive, Unsubject, Unsubduable, Unstrong, Unstout, Unstormy, Unsteady, Unsteadfast, Unstatutable, Unsportsmanlike, Unsportful, Unspontaneous, Unspiritual, Unspeedy, Unspeakable, Unsolvable, Unsoliciutous, Unsolemn, Unsocial, Unsociable, Unsober, Unsmutty, Unsmotherable, Unsmooth, Unsly, Unslumberous, Unsleek, Unsizable, Unsinewy, Unsimple, Unsightly, Unsicker, Unsick, Unshy, Unshapely, Unshamefast, Unshamefaced, Unsevere, Unserviceable, Unsentimental, Unsentient, Unselfish, Unsedentary, Unsecular, Unsectarian, Unseaworthy, Unsculptural, Unscriptural, Unscornful, Unscientific, Unscholastic, Unscholarly, Unscaly, Unscalable, Unsavory, Unsaturable, Unsatisfiable, Unsatisfactory, Unsanitary, Unsanguine, Unsane, Unsalable, Unsailable, Unsage, Unsafe, Unsacrificial, Unruly, Unruinable, Unroyal, Unrough, Unromantic, Unrightful, Unridiculous, Unridable, Unrevengeful, Unreturnable, Unretentive, Unrestful, Unrespectable, Unresolvable, Unrequitable, Unrequisite, Unrepugnant, Unreprovable, Unrepentant, Unrepealable, Unrepairable, Unremunerative, Unremovable, Unremorseful, Unrememberable, Unremediable, Unremarkable, Unreluctant, Unrelievable, Unrelative, Unregardant, Unregardable, Unrefusable, Unreformable, Unrecumbent, Unrecoverable, Unreconcilable, Unrecognizable, Unreclaimable, Unrecallable, Unreasonable, Unreadable, Unrational, Unquiet, Unquenchable, Unqualifiable, Unpure, Unpunishable, Unpunctual, Unpunctilious, Unprovable, Unprosperous, Unproportionate, Unproportionable, Unpropitious, Unprophetic, Unpronounceable, Unprolific, Unprofitable, Unprofessional, Unproductive, Unproducible, Unprocurable, Unprincely, Unprimitive, Unpriestly, Unprevalent, Unpretty, Unpretentious, Unpresumptuous, Unpreservable, Unpresentable, Unpremeditable, Unprelatical, Unprejudicate, Unpregnant, Unprecise, Unprecarious, Unpotable, Unportable, Unpopulous, Unpopular, Unpolitical, Unpoetical, Unpoetic, Unplumb, Unpliant, Unpliable, Unpleasurable, Unpleadable, Unplausive, Unplausible, Unplain, Unpitiful, Unpierceable, Unpicturesque, Unphysical, Unphilosophical, Unphilosophic, Unphilanthropic, Unpersuasive, Unpersuadable, Unperspirable, Unpersonable, Unpermanent, Unperilous, Unperceptible, Unperceivable, Unpedantic, Unpeaceful, Unpeaceable, Unpatriotic, Unpathetic, Unpastoral, Unpassionate, Unparticipant, Unpartable, Unpardonable, Unparallelable, Unpalatable, Unpainful, Unpacific, Unpacifiable, Unostentatious, Unorthodox, Unornamental, Unoriginal, Unordinate, Unordinary, Unoppressive, Unofficious, Unofficial, Unobvious, Unobstructive, Unobservant, Unobservable, Unobnoxious

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
品牌[pǐn pái, ㄆㄧㄣˇ ㄆㄞˊ,  ] brand name; trademark #595 [Add to Longdo]
显著[xiǎn zhù, ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˋ,   /  ] outstanding; notable; remarkable #1,984 [Add to Longdo]
出色[chū sè, ㄔㄨ ㄙㄜˋ,  ] remarkable; outstanding #2,988 [Add to Longdo]
商标[shāng biāo, ㄕㄤ ㄅㄧㄠ,   /  ] trademark; logo #3,816 [Add to Longdo]
牌子[pái zi, ㄆㄞˊ ㄗ˙,  ] sign; trademark #6,413 [Add to Longdo]
分明[fēn míng, ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ,  ] clearly demarcated; sharply contoured #7,700 [Add to Longdo]
不简单[bù jiǎn dān, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˇ ㄉㄢ,    /   ] not simple; rather complicated; remarkable; marvelous #15,352 [Add to Longdo]
划定[huà dìng, ㄏㄨㄚˋ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] to demarcate; to delimit; to allocate #16,029 [Add to Longdo]
不起眼[bù qǐ yǎn, ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ ㄧㄢˇ,   ] seemingly unimportant; inconspicuous; unremarkable; nothing to write home about #18,095 [Add to Longdo]
转嫁[zhuǎn jià, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck #18,265 [Add to Longdo]
乱说[luàn shuō, ㄌㄨㄢˋ ㄕㄨㄛ,   /  ] to make irresponsible remarks #19,856 [Add to Longdo]
脱口而出[tuō kǒu ér chū, ㄊㄨㄛ ㄎㄡˇ ㄦˊ ㄔㄨ,     /    ] to blurt out; to let slip (an indiscreet remark) #21,598 [Add to Longdo]
致词[zhì cí, ㄓˋ ㄘˊ,   /  ] to make a speech; to make some remarks #22,177 [Add to Longdo]
备注[bèi zhù, ㄅㄟˋ ㄓㄨˋ,   /  ] remarks #22,824 [Add to Longdo]
牌号[pái hào, ㄆㄞˊ ㄏㄠˋ,   /  ] trademark #25,297 [Add to Longdo]
套数[tào shù, ㄊㄠˋ ㄕㄨˋ,   /  ] a song cycle in Chinese opera; fig. a series of tricks; polite remarks #26,511 [Add to Longdo]
再婚[zài hūn, ㄗㄞˋ ㄏㄨㄣ,  ] to remarry #27,438 [Add to Longdo]
改口[gǎi kǒu, ㄍㄞˇ ㄎㄡˇ,  ] to correct oneself; to withdraw or modify one's previous remark #27,717 [Add to Longdo]
结束语[jié shù yǔ, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ ㄩˇ,    /   ] concluding remarks #28,854 [Add to Longdo]
结语[jié yǔ, ㄐㄧㄝˊ ㄩˇ,   /  ] concluding remarks #29,367 [Add to Longdo]
瑰宝[guī bǎo, ㄍㄨㄟ ㄅㄠˇ,   /  ] gem; treasure; fig. person of remarkable ability; genius #32,653 [Add to Longdo]
挖苦[wā ku, ㄨㄚ ㄎㄨ˙,  ] speak sarcastically; make ironical remarks #33,880 [Add to Longdo]
标定[biāo dìng, ㄅㄧㄠ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] demarcate #36,522 [Add to Longdo]
惟妙惟肖[wéi miào wéi xiào, ㄨㄟˊ ㄇㄧㄠˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ,    ] imitate to perfection; be remarkably true to life #39,514 [Add to Longdo]
复婚[fù hūn, ㄈㄨˋ ㄏㄨㄣ,   /  ] to remarry (the same person) #41,511 [Add to Longdo]
抛砖引玉[pāo zhuān yǐn yù, ㄆㄠ ㄓㄨㄢ ㄧㄣˇ ㄩˋ,     /    ] lit. to throw a brick to attract jade (成语 saw); fig. I offer a humble remark, please give us your valued opinion (e.g. commonplace remarks as a foreword to a distinguished speech) #45,301 [Add to Longdo]
石破天惊[shí pò tiān jīng, ㄕˊ ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄥ,     /    ] earth-shattering; breakthrough; remarkable and original work #46,538 [Add to Longdo]
从一而终[cóng yī ér zhōng, ㄘㄨㄥˊ ㄧ ㄦˊ ㄓㄨㄥ,     /    ] faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying) #56,674 [Add to Longdo]
高论[gāo lùn, ㄍㄠ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] enlightening remarks (honorific); brilliant views #58,667 [Add to Longdo]
再嫁[zài jià, ㄗㄞˋ ㄐㄧㄚˋ,  ] remarry #59,204 [Add to Longdo]
珠玉[zhū yù, ㄓㄨ ㄩˋ,  ] pearls and jades; jewels; clever remark; beautiful writing; gems of wisdom; genius; outstanding person #64,275 [Add to Longdo]
反话[fǎn huà, ㄈㄢˇ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] irony; ironic remark #65,510 [Add to Longdo]
异事[yì shì, ㄧˋ ㄕˋ,   /  ] sth else; a separate matter; not the same thing; with different jobs (not colleagues); a remarkable thing; sth special; an odd thing; sth strange or incomprehensible #76,975 [Add to Longdo]
重话[zhòng huà, ㄓㄨㄥˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] embarassing remark; serious faux pas #85,713 [Add to Longdo]
怪话[guài huà, ㄍㄨㄞˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] ridiculous talk; preposterous remark #90,358 [Add to Longdo]
评注[píng zhù, ㄆㄧㄥˊ ㄓㄨˋ,   /  ] annotate; annotation; commentary; remark #93,226 [Add to Longdo]
欧芹[ōu qín, ㄡ ㄑㄧㄣˊ,   /  ] rosemary #97,565 [Add to Longdo]
续弦[xù xián, ㄒㄩˋ ㄒㄧㄢˊ,   /  ] to remarry (of a widow); a second wife; cf qin and se 琴瑟, two string instruments as symbol of marital harmony, See also: 琴瑟 #101,664 [Add to Longdo]
大显神通[dà xiǎn shén tōng, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄢˇ ㄕㄣˊ ㄊㄨㄥ,     /    ] (set phrase) to display one's remarkable skill or prowess, give full play to one's brilliant abilities #126,229 [Add to Longdo]
语失[yǔ shī, ㄩˇ ㄕ,   /  ] indiscreet remark; indiscretion; slip of the tongue #140,129 [Add to Longdo]
续娶[xù qǔ, ㄒㄩˋ ㄑㄩˇ,   /  ] to remarry #171,276 [Add to Longdo]
例言[lì yán, ㄌㄧˋ ㄧㄢˊ,  ] introductory remarks #197,514 [Add to Longdo]
唾余[tuò yú, ㄊㄨㄛˋ ㄩˊ,   /  ] crumbs from the table of one's master; castoffs; bits of rubbish; idle talk; casual remarks #426,045 [Add to Longdo]
翻嘴[fān zuǐ, ㄈㄢ ㄗㄨㄟˇ,  ] to withdraw a remark; to quarrel #436,859 [Add to Longdo]
不平常[bù píng cháng, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄔㄤˊ,   ] remarkable; remarkably; unusual [Add to Longdo]
二婚头[èr hūn tóu, ㄦˋ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ,    /   ] remarried lady (contemptuous term); lady who marries for a second time [Add to Longdo]
倒粪[dào fèn, ㄉㄠˋ ㄈㄣˋ,   /  ] to turn over manure; fig. to offend others by endlessly repeating unpleasant remarks [Add to Longdo]
备中[bèi zhōng, ㄅㄟˋ ㄓㄨㄥ,   /  ] remarks [Add to Longdo]
名称权[míng chēng quán, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄥ ㄑㄩㄢˊ,    /   ] copyright; rights to a trademark [Add to Longdo]
康思维恩格[Kāng sī wéi ēn gé, ㄎㄤ ㄙ ㄨㄟˊ ㄣ ㄍㄜˊ,      /     ] Kongsvinger (city in Hedemark, Norway) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
備考[びこう, bikou] TH: เชิงอรรถ
備考[びこう, bikou] EN: remarks

Japanese-English: EDICT Dictionary
注釈[ちゅうしゃく, chuushaku] (n, vs) notes; comment; remark; annotation; (P) #701 [Add to Longdo]
備考[びこう, bikou] (n) note; remarks; NB; (P) #721 [Add to Longdo]
言葉(P);詞;辞[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo]
区分[くぶん, kubun] (n, vs, adj-no) division; section; demarcation; partition; segmentation; subdivision; (traffic) lane; compartment; classification; sorting; (P) #1,551 [Add to Longdo]
商標[しょうひょう, shouhyou] (n) trademark; (P) #6,013 [Add to Longdo]
挨拶[あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6,028 [Add to Longdo]
[げん(P);こと, gen (P); koto] (n) word; remark; statement; (P) #6,272 [Add to Longdo]
台詞;科白[せりふ;かはく(科白);セリフ, serifu ; kahaku ( serifu ); serifu] (n) speech; words; one's lines; remarks #6,441 [Add to Longdo]
顕著[けんちょ, kencho] (adj-na, n) remarkable; striking; obvious; (P) #8,347 [Add to Longdo]
著しく[いちじるしく, ichijirushiku] (adv) considerably; remarkably; strikingly #8,481 [Add to Longdo]
迫る(P);逼る[せまる, semaru] (v5r, vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (v5r, vt) (2) to press (someone for something); to urge; to compel; (P) #8,790 [Add to Longdo]
[じ, ji] (n) (1) address (e.g. opening or closing remarks); speech; words; (2) ci (Chinese literary form); (3) (See 詞・3) ancillary word #9,287 [Add to Longdo]
グアテマラ(P);グァテマラ[guatemara (P); guatemara] (n) Guatemala; (P) #13,637 [Add to Longdo]
凡例[はんれい, hanrei] (n) (1) introductory remarks; explanatory notes; (2) (See キャプション) legend (on maps, drawings, etc.) #13,675 [Add to Longdo]
鋭い[するどい, surudoi] (adj-i) (1) sharp (blade); pointed; (2) sharp (pain); stabbing; cutting (remark); stinging; pointed (question or look); screeching (noise); (3) perceptive; keen; quick (mind); astute; shrewd; discerning; (4) nimble; agile; quick; (P) #14,049 [Add to Longdo]
著しい[いちじるしい, ichijirushii] (adj-i) striking; remarkable; considerable (used for good, bad, and neutral observations); (P) #15,214 [Add to Longdo]
トレードマーク[tore-doma-ku] (n) trademark; (P) #18,830 [Add to Longdo]
概論[がいろん, gairon] (n, vs) introduction; outline; general remarks; (P) #19,297 [Add to Longdo]
RU486[アールユーよんはちろく, a-ruyu-yonhachiroku] (n) (See ミフェプリストン) RU-486 (trademarked development name of mifepristone); RU 486 [Add to Longdo]
Vシネマ[ブイシネマ, buishinema] (n) film released direct-to-video (trademark of Toei Company) (wasei [Add to Longdo]
ああ言えばこう言う[ああいえばこういう, aaiebakouiu] (exp) to have a comeback (i.e. a reason, or rationalization) for every remark [Add to Longdo]
うまい棒[うまいぼう, umaibou] (n) Umaibo; small, puffed, cylindrical corn snack (trademarked) [Add to Longdo]
ぐんと[gunto] (adv) (on-mim) remarkably; noticeably [Add to Longdo]
ご挨拶;御挨拶[ごあいさつ, goaisatsu] (n) (1) (pol) (See 挨拶) greeting; (2) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark) [Add to Longdo]
ぷちぷち;プチプチ[puchipuchi ; puchipuchi] (adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) sound of bubbles (or other small objects) being popped; (2) (on-mim) lumpy sensation (e.g. of food); (n) (3) little bits; small grains; (4) (プチプチ only) (See 気泡緩衝材) bubble wrap (trademark of Kawakami Sangyo Co.) [Add to Longdo]
めっきり[mekkiri] (adv) remarkably; (P) [Add to Longdo]
アヴェマリア;アベマリア[avemaria ; abemaria] (exp) Ave Maria (prayer) (lat [Add to Longdo]
インバー[inba-] (n) Invar (trademarked nickel-steel alloy) [Add to Longdo]
エマルジョン;エマルション;エマルジオン(ik)[emarujon ; emarushon ; emarujion (ik)] (n) emulsion [Add to Longdo]
エマルジョンレーザー記憶装置[エマルジョンレーザーきおくそうち, emarujonre-za-kiokusouchi] (n) { comp } emulsion laser storage [Add to Longdo]
エマルジョン塗料[エマルジョンとりょう, emarujon toryou] (n) emulsion paint [Add to Longdo]
グアテマラ共和国[グアテマラきょうわこく, guatemara kyouwakoku] (n) Republic of Guatemala; (P) [Add to Longdo]
コミュニケーター[komyunike-ta-] (n) communicator; operator in a telemarketing business [Add to Longdo]
サイズバタフライフィッシュ[saizubatafuraifisshu] (n) scythemarked butterflyfish (Prognathodes falcifer); scythe butterflyfish [Add to Longdo]
シーモンキー[shi-monki-] (n) (See ブラインシュリンプ) Sea-Monkeys (trademarked variant of brine shrimp) [Add to Longdo]
スパム[supamu] (n) (1) Spam (trademarked luncheon meat, made mostly from ham); (2) { comp } spam (unsolicited email messages); (P) [Add to Longdo]
ダクロ[dakuro] (adj-f) (abbr) Dacrotized (trademark for an anti-corrosion metal coating) (Dacrotised) [Add to Longdo]
ダクロダイズド[dakurodaizudo] (adj-f) Dacrotized (trademark for an anti-corrosion metal coating) (Dacrotised) [Add to Longdo]
テレマーカー[terema-ka-] (n) telemarker [Add to Longdo]
テレマーク[terema-ku] (n) telemark [Add to Longdo]
テレマーケター[terema-keta-] (n) telemarketer [Add to Longdo]
テレマーケティング[terema-keteingu] (n) telemarketing [Add to Longdo]
デマケ[demake] (n) (abbr) (See デマケーション) demarcation [Add to Longdo]
デマケーション[demake-shon] (n) demarcation [Add to Longdo]
デマルチプレクサ[demaruchipurekusa] (n) { comp } demultiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクス[demaruchipurekusu] (n) { comp } demultiplexing [Add to Longdo]
ヒメテングハギ[himetenguhagi] (n) whitemargin unicornfish (Naso annulatus, species of Indo-Pacific tang which reaches 1 meter in length) [Add to Longdo]
フリーマーチン[furi-ma-chin] (n) freemartin [Add to Longdo]
フローセン[furo-sen] (n) (See ハロセン) Fluothane (trademarked name for halothane) [Add to Longdo]
ホウズキ[houzuki] (n) Hozukius emblemarius (species of fish closely related to the rockfish) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
テレマーケティング[てれまーけていんぐ, terema-keteingu] telemarketing [Add to Longdo]
デマルチプレクサ[でまるちぷれくさ, demaruchipurekusa] demultiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクス[でまるちぷれくす, demaruchipurekusu] demultiplexing [Add to Longdo]
注釈[ちゅうしゃく, chuushaku] comment, remark, annotation [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
Danemark|m| ประเทศเดนมาร์ก, See also: danois

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abgrenzung { f }demarcation [Add to Longdo]
Abgrenzungssystem { n } | Abgrenzungen { pl }demarcation system | demarcations [Add to Longdo]
Anleihemarkt { m }; Obligationenmarkt { m }bond market [Add to Longdo]
Bemerkung { f }; Anmerkung { f } | Bemerkungen { pl } | eine Bemerkung machen (über) | eine spitze Bemerkung | eine taktlose Bemerkung machenremark | remarks | to make a remark (at; about) | a pointed remark | to drop a brick [Add to Longdo]
Chauvinismus { m }; chauvinistische Äußerung { f }chauvinistic remark [Add to Longdo]
Demarche { f }; Protestnote { f }; diplomatisches Manöver [ pol. ]démarche; demarche [Add to Longdo]
Demarkation { f } [ pol. ]demarcation [Add to Longdo]
Demarkationslinie { f } [ pol. ]demarcation line [Add to Longdo]
Fluggerätemarkt { m }aircraft market [Add to Longdo]
Fügung { f }; Zufall { m } | ein merkwürdiger Zufallcoincidence | a remarkable coincidence; a strange coincidence [Add to Longdo]
im Gänsemarsch gehento go in single file [Add to Longdo]
Gemarkung { f }; Gemeindegebiet { n }district [Add to Longdo]
Gemarkung { f }cadastral number [Add to Longdo]
Grenzlinie { f }boundary (line); demarcation line; line [Add to Longdo]
Handelsmarke { f } | Handelsmarken { pl } | registrierte Handelsmarketrademark | trademarks | registered trademark [Add to Longdo]
Hundemarke { f }dog tag; dog licence disc [Add to Longdo]
Katasterkarte { f }; Gemarkungskarte { f }; Flurkarte { f }cadastral map [Add to Longdo]
Kommentar { m }remark; commenting [Add to Longdo]
Mark { f } | Deutsche Mark { f } | Westmark { f }mark | deutsche mark; deutschemark; deutschmark | West German Mark [Add to Longdo]
Marke { f }; Markenzeichen { n }trademark [Add to Longdo]
Markenrecht { n } [ jur. ]trademark right [Add to Longdo]
Markenschutz { m }protection of trademarks [Add to Longdo]
Merkwürdigkeit { f }remarkableness [Add to Longdo]
Randbemerkung { f } | Randbemerkungen { pl }marginal note; passing remark | marginalia [Add to Longdo]
Rosmarin { m }rosemary [Add to Longdo]
Rosmarinkartoffeln { pl } [ cook. ]potatoes with rosemary [Add to Longdo]
Schlussbemerkung { f } | Schlussbemerkungen { pl }final remark | final remarks [Add to Longdo]
Schutzmarke { f } | Schutzmarken { pl }trademark | trademarks [Add to Longdo]
Schweigemarsch { m } | Schweigemärsche { pl }silent protest | silent protests [Add to Longdo]
Schweinigelei { f }smutty remark; smutty joke [Add to Longdo]
Systemarchitektur { f }system architecture [Add to Longdo]
Vorbemerkung { f }preliminary remark [Add to Longdo]
Warenzeichen { n } | eingetragenes Warenzeichen | verbundene Warenzeichentrademark; tradename | registered trademark | associated trademarks [Add to Longdo]
Wiederverheiratung { f } | Wiederverheiratungen { pl }remarriage | remarriages [Add to Longdo]
Zwischenbemerkung { f }; Randbemerkung { f }; Randvermerk { m }incidental remark [Add to Longdo]
beachtenswert; beachtlich { adj } | beachtenswerter | am beachtenswertestenremarkable | more remarkable | most remarkable [Add to Longdo]
bemerken; anmerken (gegenüber)to remark (to) [Add to Longdo]
bemerkenswert; auffallend; ungewöhnlich { adj }remarkable [Add to Longdo]
bemerkenswert { adv }remarkably [Add to Longdo]
demarkieren; eingrenzen; eine Trennungslinie ziehen; abgrenzen | demarkierend | demarkiert | demarkiert | demarkierteto demarcate | demarcating | demarcated | demarcates | demarcated [Add to Longdo]
geschützttrademarked [Add to Longdo]
gewahr werdento remark [Add to Longdo]
martern; peinigen | marternd; peinigend | gemartet; gepeinigt | martert | marterteto martyr | martyring | martyred | martyrs | martyred [Add to Longdo]
merkendremarking [Add to Longdo]
merkteremarked [Add to Longdo]
merkwürdig; beachtenswertremarkable [Add to Longdo]
quälen; martern | quälend; martend | gequält; gemartert | quält | quälteto agonize | agonizing | agonized | agonizes | agonized [Add to Longdo]
sich rassistisch äußernto make racist remarks [Add to Longdo]
unbeachtlichunremarkable [Add to Longdo]
unmarkierbar { adv }unremarkably [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
迫る[せまる, semaru] noetigen, pressen, draengen;, auf_den_Pelz_ruecken, nahen, bevorstehen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top