ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*drunkard*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: drunkard, -drunkard-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
drunkard(n) คนเมา, See also: ขี้เมา, คนขี้เมา, Syn. boozer, rummy, dipsomaniac, Ant. teetotaler, abstainer

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
drunkard(ดรัง'เคิร์ดฺ) n. คนเมาเหล้า, Syn. sot, alcoholic

English-Thai: Nontri Dictionary
drunkard(n) คนเมาเหล้า, คนขี้เหล้า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
drunkardผู้ติดสุรายาเมา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขี้เมา(n) drunkard, See also: toper, sot, wine bibber, Syn. ขี้เหล้าเมายา, ขี้เหล้า, Example: วัดกลายเป็นที่อาศัยของสองขี้เมาบ้าๆ บอๆ ของหมู่บ้าน, Thai Definition: ผู้ที่ดื่มเหล้ามากเป็นประจำจนเมามายครองสติไม่ได้
คนเมา(n) drunken man, See also: drunkard, Syn. คนขี้เมา, Example: อย่าถือคนบ้าอย่าว่าคนเมา, Count Unit: คน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขี้เมา[khīmao = khīmāo] (n) EN: drunkard ; toper ; sot ; wine bibber  FR: ivrogne [ m, f ] ; alcoolique [ m, f ] ; buveur [ m ] ; buveuse [ f ] ; poivrot [ m ] (fam.) ; poivrote [ f ] (fam.) ; soûlard [ m ] (fam.) ; soûlarde [ f ] (fam.) ; soûlaud [ m ] (fam.) ; soûlaude [ f ] (fam.) ; soûlot [ m ] (fam.) ; soûlote [ f ] (fam.) ; pochard [ m ] (fam.) ;
คนขี้เมา[khon khīmao] (n, exp) EN: drunkard ; drunken man  FR: ivrogne [ m, f ]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
drunkardHe's a bit of a drunkard.
drunkardMy father is contemptuous of drunkards.
drunkardThe drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
drunkardTom noticed a drunkard lying in the street.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
drunkard
drunkards

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
drunkard
drunkards

WordNet (3.0)
drunkard(n) a chronic drinker, Syn. wino, sot, rummy, drunk, inebriate

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Drunkard

n. [ Drunk + -ard. ] One who habitually drinks strong liquors immoderately; one whose habit it is to get drunk; a toper; a sot. [ 1913 Webster ]

The drunkard and glutton shall come to poverty. Prov. xxiii. 21. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
酒鬼[jiǔ guǐ, ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄟˇ,  ] drunkard #20,896 [Add to Longdo]
醉汉[zuì hàn, ㄗㄨㄟˋ ㄏㄢˋ,   /  ] a drunkard #40,498 [Add to Longdo]
酒徒[jiǔ tú, ㄐㄧㄡˇ ㄊㄨˊ,  ] drunkard #90,434 [Add to Longdo]
沉湎酒色[chén miǎn jiǔ sè, ㄔㄣˊ ㄇㄧㄢˇ ㄐㄧㄡˇ ㄙㄜˋ,    ] to wallow in alcohol and sex (成语 saw); over-indulgence in wine and women; an incorrigible drunkard and lecher [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
エロ上戸[エロじょうご, ero jougo] (n) (derog) (sl) horny drunkard [Add to Longdo]
飲み抜け;飲抜け[のみぬけ, nominuke] (n) drunkard [Add to Longdo]
飲んだくれ[のんだくれ, nondakure] (n) drunkard; piss-artist [Add to Longdo]
飲助;飲み助;呑み助[のみすけ, nomisuke] (n) tippler; drunkard; heavy drinker [Add to Longdo]
酒飲み;酒呑み;酒呑[さけのみ, sakenomi] (n) (heavy) drinker; drunkard; tippler; boozer [Add to Longdo]
酔っ払い(P);酔っぱらい;酔払い[よっぱらい, yopparai] (n) drunkard; (P) [Add to Longdo]
酔漢[すいかん, suikan] (n) drunkard; drunken fellow [Add to Longdo]
酔歩[すいほ, suiho] (n, vs) (1) drunken stagger; tottering gait; (2) { math } (See ランダムウォーク) drunkard's walk; random walk [Add to Longdo]
大虎[おおどら, oodora] (n) (1) big tiger; (2) drinker; staggering drunkard [Add to Longdo]
酩酊者[めいていしゃ, meiteisha] (n) drunkard; reveller [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Betrunkene { m, f }; Betrunkener; Säufer { m } | Betrunkenen { pl }; Säufer { pl }drunkard | drunkards; drunks [Add to Longdo]
Saufbold { m }drunkard; boozer [ coll. ] [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top