ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: drunk, -drunk- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ drunk | (n) คนเมา, See also: ขี้เมา, คนขี้เมา, Syn. drunkard, boozer, Ant. abstainer | drunk | (adj) เมา, See also: มึนเมา, Syn. intoxicated, unsober, nonteetotal | drunken | (adj) ซึ่งมึนเมา, See also: ซึ่งดื่มเหล้ามากเกินไป, Syn. intemperate | drunkard | (n) คนเมา, See also: ขี้เมา, คนขี้เมา, Syn. boozer, rummy, dipsomaniac, Ant. teetotaler, abstainer | drunkenly | (adv) อย่างมึนเมา | get drunk | (phrv) เมา | drunkenness | (n) ความมึนเมา |
|
| drunk | (ดรังคฺ) adj. เมา, เมาเหล้า, n. คนเมาเหล้า v. กิริยาช่อง 3 ของ drink, Syn. inebriated | drunkard | (ดรัง'เคิร์ดฺ) n. คนเมาเหล้า, Syn. sot, alcoholic | drunken | (ดรัง'เคิน) adj. เมา, เมาเหล้า, See also: drunkeness n. ดูdrunken, Syn. drunk | drunkometer | (ดรังคอม'มิเทอะ) n. เครื่องมือตรวจหาปริมาณแอลกอฮอล์ในเลือดจากลมหายใจ |
|
| |
| | | You know? She was doing Dad's trick, the Drunken Monkey. | Sie machte Dads Trick, den Drunken Monkey. The Promise in the Palace (2015) | You knew she was working on the Drunken Monkey? | Du wusstest, dass sie am Drunken Monkey arbeitete? The Promise in the Palace (2015) | What or who is a Drunken Monkey? | Was oder wer ist ein Drunken Monkey? The Promise in the Palace (2015) | She had it in her mouth. | Er war in ihrem Mund. Die einzige Möglichkeit, wie sie den Drunken Monkey machen konnte. The Promise in the Palace (2015) | The ruling council as they call themselves are a lot of fools, monkeys and drunkards. | Der herrschende Rat, wie sie sich selbst nennen, besteht aus einem Haufen Narren, Affen und Drunkenbolden. The Profit and the Loss (2016) | You got to pay your tab there, Drunky McSlurry Bum. | Aber du musst deine Rechnung bezahlen, Mr. Drunky McSlurrybum. Silver Linings and Vodka (2017) | Drunky. | Drunky? The Man with the Golden Arm (1955) | He's a little punch drunk. One too many hits with the snake | คงโดนงูกัดไปเยอะ Aladdin (1992) | A guy can go in, get drunk, get it all out of his system all at once, and no messes. | ผู้ชายเข้าไปดื่มจนเมา ระบายออกมาให้หมดในทีเดียว แล้วก็ไม่มีเรื่องยุ่ง ๆ Of Mice and Men (1992) | [ Sighs ] You're never drunk. | ...คุณไม่เคยเมาเลย Schindler's List (1993) | I think you are drunk. | ผมว่าคุณกำลังเมา Schindler's List (1993) | If you need someone to go to court, I'll be glad to help. That guy was a drunken maniac. | ถ้าคุณต้องการใครสักคนที่จะไปศาลฉันจะยินดีที่จะช่วย ผู้ชายคนนั้นเป็นคนบ้าเมา Pulp Fiction (1994) | You must be drunk. | เธอต้องเมาแน่ Wild Reeds (1994) | He was dead drunk. He couldn't even get on my bike. | เขาเมาเป็นตาย ขนาดขึ้นมอไซด์ยังไม่ได้ Wild Reeds (1994) | Drunk. | เมา The Shawshank Redemption (1994) | What sort of drunken fit has seized you? | ไปเมาเหล้าที่ไหนมาเนี่ย Don Juan DeMarco (1994) | He was very drunk last night. | เขาเมามากเลยเมื่อคืน The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Give me a hard time, I'll report you loaded, drunk or stealing. | ถ้าแกก่อเรื่อง จะรายงานว่าซื้อยาหรือขโมยของ Heat (1995) | Woe to him who ran into a drunken Kapo in the moonlight. | หากคืนไหน ออกมานั่งถ่าย พร้อมกับ คาโปว ที่เมามาย Night and Fog (1956) | They get drunk. | They get drunk. 12 Angry Men (1957) | Drunk man in truck. | คนเมาในรถบรรทุก The Ugly American (1963) | The drunk in number two must be awake. | ไอ้ขี้เมาในคุก 2 คงตื่นแล้ว Blazing Saddles (1974) | I'm not drunk! | ผมไม่ได้เมานะ! Jaws (1975) | Want to get drunk and fool around? Oh, yeah. | - อยากเมาเเล้วเจ๊าะเเจ๊ะหน่อยมั้ย Jaws (1975) | I just want to get up to my shack and get drunk. | Can't burn the find of the century. The Thing (1982) | This man's drunk. | ชายคนนี้เมานี่ Clue (1985) | Dead drunk. | เมาตายเลย Clue (1985) | I came down here to get drunk. I don't have the energy. | ไม่มีอะไร ฉันอยากเมาก็เลยมาที่นี่ Day of the Dead (1985) | My dad'll think that he used them himself shooting at beer cans while he was drunk. | พ่อฉันน่าจะคิดว่า เขาเอามันไปยิง กระป๋องเบียร์ซะเอง ตอนที่เขาเมา Stand by Me (1986) | When I found you, you were so slobbering drunk you couldn't buy brandy! | ตอนที่ฉันเจอนาย นายยังเมาแอ๋ไม่ได้ความ ไม่มีปัญญาจะซื้อบรั่นดีด้วยซ้ำ The Princess Bride (1987) | Drunk, sir. | เมาครับผม Casualties of War (1989) | Drunk. Very drunk, sir. | เมามากๆ เลยครับผม Casualties of War (1989) | House of Abercrombie and Blair, publishers, drunk or sober. | บ้านของ Abercrombie และแบลร์สำนักพิมพ์เมาหรือสติ The Russia House (1990) | He never spoke. He just got drunk and stared. | เขาไม่เคยพูด เขาเพิ่งได้เมาและจ้องมอง The Russia House (1990) | By the time I finished meeting everybody, I thought I was drunk. | หลังจากพบทุกคนเสร็จ ฉันว่าฉันเมา Goodfellas (1990) | Give me a break. She's drunk. | เดี๋ยวนะ, ฉันว่าเธอเมาละ Goodfellas (1990) | He's probably drunk and fell asleep somewhere. | เขาอาจเมาแล้วสลบอยู่ที่ไหนสักแห่ง Goodfellas (1990) | We have to get drunk immediately. | ไปเมาด่วน Gattaca (1997) | -You know, I wasn't drunk. | - ฉันไม่เมา... Gattaca (1997) | -What do you mean, you're not drunk? | - นายพูดเรื่องอะไร Gattaca (1997) | You must be drunk to call me Vincent. | นายเมามากแล้ว อย่าเรียกชื่อนั้นอีก Gattaca (1997) | Can you imagine if Einstein would have given that up... just to get drunk with his buddies in Vienna every night. | นึกซิถ้าไอน์สไตน์ไม่ใช้พรสวรรค์ที่มี แต่ไปเมากับเพื่อนชาวเวียนนา Good Will Hunting (1997) | Then you'd have more time to sit around and get drunk instead, wouldn't you? | ถ้าชั้นทำได้เธอจะได้มีเวลาไปกินเหล้า งั้นใช่ไหม Good Will Hunting (1997) | My father was an alcoholic. Mean fuckin' drunk. | พ่อผมเป็นแอลกอฮอลิซึ่ม เป็นคนโหดร้าย Good Will Hunting (1997) | So he comes home drunk as a pig, celebrating, and he lights a fire. | กลับมาบ้านเมาเหมือนหมา จุดไฟขึ้น Titanic (1997) | What should we do with a drunken sailor... | - หยุดแพร่ภาพเดี๋ยวนี้ The Truman Show (1998) | D'Artagnan was dead drunk--the only time I've ever seen him like that. | ดาตาญังเมาแอ๋ ครั้งเดียวที่ข้าเคยเห็น The Man in the Iron Mask (1998) | That's why you want to get drunk? | ไม่งั้นนายคงไม่อยากกินเหล้าหรอก Christmas in August (1998) | Hey, you're already drunk. | เฮ้ นายดื่มมามากแล้วนะ Christmas in August (1998) | - I just want to get drunk! | \ ฉันก็แค่อยากเมา Show Me Love (1998) |
| drunk | Kuniko has never drunk so much before in her life. | drunk | She looks as if she were drunk. | drunk | Her husband is usually drunk. | drunk | He must have drunk too much last night. | drunk | The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | drunk | A drunk man fell down the stairs. | drunk | I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | drunk | He looks pale. He must have drunk too much last night. | drunk | My father is contemptuous of drunkards. | drunk | He's (like) a different person when he's drunk. I don't like to drink with him. | drunk | I noticed, among other things, that he was drunk. | drunk | He is dead drunk. | drunk | He will drive home, though he is drunk. | drunk | He was good and drunk. | drunk | He is out of control when drunk. | drunk | The drunk rolled up to him. | drunk | He was drunk on beer. | drunk | You have drunk three cups of coffee. | drunk | The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. | drunk | The drunken man awoke to find himself in prison. | drunk | He was punished for drunken driving. | drunk | The drunken man grasped my collar and swore at me. | drunk | He threw up just as much as he had drunk. | drunk | He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | drunk | He was too drunk to drive home. | drunk | He is too drunk to drive home. | drunk | The man was drunk as a mouse. | drunk | A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | drunk | I'm so drunk now that I'm seeing two of the keyboard. | drunk | The policeman arrested him for drunken driving. | drunk | The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | drunk | My father was, I think, a little drunk then. | drunk | It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | drunk | The young man driving the car was drunk. | drunk | You are drunk! | drunk | He doesn't behave himself once he's drunk. | drunk | It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. | drunk | Was all of that milk drunk? | drunk | Look at him. He's drunk again. | drunk | He was drunk and his speech was thick. | drunk | Granting you were drunk, I cannot excuse you. | drunk | Has all the coke been drunk? | drunk | Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | drunk | The woman managed the drunk as if he were a child. | drunk | She has a drunken husband. | drunk | Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | drunk | We got dead drunk. | drunk | I am a bit drunk. | drunk | The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | drunk | You get drunk on just one cm? Despite Kensuke being such a heavy drinker... |
| ขี้เมาหยำเป | (adj) drunken, Syn. ขี้เมา, Example: ใครๆ ก็มองว่าเขาเป็นนักประพันธ์ขี้เมาหยำเปคนหนึ่งเท่านั้น, Thai Definition: ที่ชอบเมาจนครองสติไม่อยู่ | ขี้เมาหยำเป | (v) be dead drunk, See also: be habitually drunken, be as drunk as a lord or skunk, be drunk, Example: เขาเคยขี้เมาหยำเปในสมัยที่เขายังหนุ่ม, Thai Definition: เมาจนครองสติไม่อยู่เป็นนิตย์ | เมาค้าง | (v) hang, See also: be still drunk, Syn. แฮงค์, Example: หล่อนดื่มเหล้าไปมากจนเกิดอาการเมาค้างไปทำงานไม่ได้, Thai Definition: อาการมึนเมาสุรา ซึ่งตกค้างมาจากคืนก่อน | เมาหัวราน้ำ | (v) be very drunk, See also: be drunk as a skunk, be dead drunk, Syn. เมาแประ, เมามาย, เมาสะเงาะสะแงะ, เมาหยำเป, เมาแอ๋, เมาแอ่น, แก่ดีกรี, Example: ภรรยาของบ้านนี้เป็นหลักในการเลี้ยงดูลูกๆ ในขณะที่สามีนั้น วันๆ ได้แต่เมาหัวราน้ำ, Thai Definition: เมามาก | ขี้เหล้า | (adj) drunk/drunken, See also: alcoholic, sot, inebriated, Syn. ขี้เหล้าเมายา, ขี้เมา, Example: เขาเกลียดพ่อเพราะพ่อเป็นคนขี้เหล้าทำให้แม่ต้องทำงานเลี้ยงครอบครัวโดยลำพัง | ขี้เหล้าเมายา | (adj) drunken/drunk, See also: intoxicated, debauched, Syn. ขี้เหล้า, ขี้เมา, Example: พ่อกลายเป็นคนขี้เหล้าเมายานับตั้งแต่ถูกไล่ออกจากงาน | หลงอำนาจ | (v) be drunk with power, See also: be obsessed with power, Syn. บ้าอำนาจ, เมาอำนาจ, Example: คนเราเมื่อมีอำนาจขึ้นมา ก็จะเริ่มหลงในอำนาจ จนไม่รู้ว่าอะไรถูกอะไรผิด, Thai Definition: มัวเมา หรือเคลิบเคลิ้มในอำนาจที่มี | มอมเหล้า | (v) make someone drunk, See also: inebriate, ply someone with liquor, Example: เธอวางแผนการต่างๆ เพื่อทำลายลูกน้อง สุดท้ายเธอเองก็กลับถูกลูกน้องตัวเองมอมเหล้า และข่มขืน, Thai Definition: ล่อให้กินเหล้าจนเมาครองสติไม่ได้ | ขี้เมา | (n) drunkard, See also: toper, sot, wine bibber, Syn. ขี้เหล้าเมายา, ขี้เหล้า, Example: วัดกลายเป็นที่อาศัยของสองขี้เมาบ้าๆ บอๆ ของหมู่บ้าน, Thai Definition: ผู้ที่ดื่มเหล้ามากเป็นประจำจนเมามายครองสติไม่ได้ | ขี้เมา | (adj) drunken, See also: alcoholic, Example: เธอคงไม่อยากได้สามีขี้เมามาร่วมชีวิตด้วยหรอก, Thai Definition: ที่เมามากจนครองสติไม่อยู่เป็นเนืองนิจ | เมา | (v) be drunk, See also: be intoxicated with drinks, be tipsy, be plastered, be drunken, be legless, be inebriated, Syn. มึนเมา, Example: ผมเมาจนจำไม่ได้ว่าเกิดอะไรขึ้นบ้างเมื่อคืนนี้, Thai Definition: มีอาการฟั่นเฟือนเพราะฤทธิ์เหล้าฤทธิ์ยา | มอม | (v) make someone drunken, See also: ply someone with liquor, Syn. มอมเหล้า, Example: เขาคิดจะมอมเธอให้ได้คืนนี้ ที่บ้านของเขา | มึนเมา | (v) be drugged, See also: get drunk, be tipsy, be slightly intoxicated, Syn. เมา, Ant. สร่างเมา, Example: พอดื่มเหล้าเข้าไปแก้วเดียวเขาก็รู้สึกมึนเมา, Thai Definition: มีอาการเริ่มเมา | มึนเมา | (adj) be drugged, See also: drunk, tipsy, intoxicated, Example: เขาให้สัตยาธิษฐานว่าจะไม่เสพของมึนเมาต่อไป | มัตตะ | (v) be drunk, See also: get drunk, Syn. เมา, มึนเมา, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | แประ | (adv) drunkenly, See also: tipsily, Example: เขาดื่มเหล้าเสียเมาแประก่อนกลับบ้านทุกวัน, Thai Definition: เมาเต็มที่ | มัตตะ | (v) be drunk, See also: get drunk, Syn. เมา, มึนเมา, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | กร่ำ | (adv) always, See also: all along, all the time, habitually drunk, Syn. เมากร่ำ, Example: เขากินเหล้าเมากร่ำทั้งวัน, Thai Definition: เรื่อยไป | การติดสุรา | (n) alcoholic, See also: drunkenness, Syn. การติดเหล้า, Example: การติดสุราทำให้สุขภาพร่างการเสื่อมโทรม และเสียบุคลิก, Thai Definition: ภาวะทางจิตใจที่ต้องการเสพย์เครื่องดื่มประเภทแอลกอฮอล์อย่างต่อเนื่อง ไม่สามารถควบคุมตัวเองให้หยุดเสพย์ได้ | คนเมา | (n) drunken man, See also: drunkard, Syn. คนขี้เมา, Example: อย่าถือคนบ้าอย่าว่าคนเมา, Count Unit: คน | ความเมา | (n) drunkenness, See also: intoxication, tipsiness, Syn. ความเมามาย, ความมึนเมา, Example: ความเมาทำให้เขาขาดสติ | ความเมามาย | (n) drunkenness, See also: intoxication, tipsiness, Syn. ความเมา, ความมึนเมา, Example: พวกเขาหลับไปเพราะความเมามาย | เมาดิบ | (v) pretend to be drunk, See also: pretend to be tipsy, Syn. แกล้งเมา, Thai Definition: ทำอาการเหมือนคนเมาเหล้า, Notes: (ปาก) | เมามาย | (v) be very drunk, See also: be very intoxicated, Syn. เมามาก, เมาแอ๋, เมาหยำเป, เมาหัวราน้ำ, Example: บางคนเชื่อมั่นว่าตนสามารถขับรถได้ไม่ว่าจะเมามายอย่างไรก็ตาม | เมาเหล้า | (v) drunk, See also: be intoxicated, be tipsy, Syn. เมาแอ๋, เมามาย, เมาสุรา, Example: พ่อเมาเหล้ากลับบ้านทุกวัน | เมาอำนาจ | (v) be dictatorial, See also: be drunk with power, Syn. บ้าอำนาจ, หลงอำนาจ, Example: ขณะที่ผู้นำกำลังเมาอำนาจของตนแต่ประชาชนกำลังเดือดร้อน | หัวราน้ำ | (adv) dead drunk, Example: เขากับเพื่อนทั้งโต๊ะเมาหัวราน้ำพอๆ กัน, Thai Definition: ไม่ได้สติ (ใช้แก่กริยาเมาเหล้า) |
| การติดสุรา | [kāntit surā] (n, exp) EN: alcoholic ; drunkenness FR: dépendance à l'alcool [ m ] ; alcoolisme [ m ] | ขี้เมา | [khīmao = khīmāo] (n) EN: drunkard ; toper ; sot ; wine bibber FR: ivrogne [ m, f ] ; alcoolique [ m, f ] ; buveur [ m ] ; buveuse [ f ] ; poivrot [ m ] (fam.) ; poivrote [ f ] (fam.) ; soûlard [ m ] (fam.) ; soûlarde [ f ] (fam.) ; soûlaud [ m ] (fam.) ; soûlaude [ f ] (fam.) ; soûlot [ m ] (fam.) ; soûlote [ f ] (fam.) ; pochard [ m ] (fam.) ; | คนขี้เมา | [khon khīmao] (n, exp) EN: drunkard ; drunken man FR: ivrogne [ m, f ] | เล็บมือนาง | [lepmeūnāng] (n) EN: Rangoon Creeper ; Drunken sailor | เมา | [mao = māo] (v) EN: be drunk ; be intoxicated ; suffer motion sickness ; be tipsy ; be plastered ; be drunken ; be legless ; be inebriated FR: être soûl = être saoul ; être ivre ; avoir bu ; être plein (fam.) ; être bourré (fam.) | เมา | [mao = māo] (adj) EN: drunk ; intoxicated ; tipsy FR: ivre ; soûl ; saoul ; éméché ; enivré ; plein (fam.) ; pompette (fam.) ; bourré (fam.) ; beurré (fam.) | เมาแอ๋ | [mao aē] (adj) EN: dead drunk | เมาหัวราน้ำ | [mao hūarānām] (x) EN: dead drunk FR: ivre mort | เมาเหล้า | [mao lao] (adj) EN: drunk ; intoxicated ; tipsy FR: ivre ; soûl = saoul ; éméché ; enivré ; plein (fam.) ; pompette (fam.) ; bourré (fam.) ; beurré (fam.) | เมามาย | [maomāi] (v, exp) EN: be dead drunk ; be very drunk ; be very intoxicated FR: être ivre mort ; être complétement givré (inf.) | เมาหนัก | [mao nak] (x) EN: blind drunk FR: ivre mort | มึน | [meun] (v) EN: be stupefied ; be dazed ; be grogg ; be punchdrunk FR: être étourdi ; être groggy | มึนเมา | [meunmao] (v) EN: be drugged ; get drunk ; be tipsy ; be slightly intoxicated | มึนเมา | [meunmao] (adj) EN: drugged ; drunk ; tipsy ; intoxicated FR: éméché ; pompette (fam.) ; un peu ivre | มอมเหล้า | [møm lao] (v, exp) EN: make someone drunk ; inebriate ; ply someone with liquor FR: soûler = saouler (vx) ; faire boire |
| | | drunk | (n) someone who is intoxicated | drunk-and-disorderly | (n) someone arrested on the charge of being drunk and disorderly | drunkard | (n) a chronic drinker, Syn. rummy, inebriate, drunk, sot, wino | drunkenly | (adv) showing effects of much strong drink | drunkenness | (n) a temporary state resulting from excessive consumption of alcohol, Syn. intoxication, tipsiness, inebriety, insobriety, inebriation, Ant. soberness | punch-drunk | (adj) dazed from or as if from repeated blows, Syn. silly, slaphappy | alcoholism | (n) habitual intoxication; prolonged and excessive intake of alcoholic drinks leading to a breakdown in health and an addiction to alcohol such that abrupt deprivation leads to severe withdrawal symptoms, Syn. alcohol addiction, drunkenness, inebriation | besotted | (adj) very drunk, Syn. crocked, smashed, slopped, soaked, tight, plastered, squiffy, blind drunk, pie-eyed, blotto, loaded, sloshed, pissed, pixilated, soused, stiff, cockeyed, fuddled, wet, sozzled | bibulous | (adj) given to or marked by the consumption of alcohol, Syn. boozy, sottish, drunken | drink | (n) the act of drinking alcoholic beverages to excess, Syn. boozing, drunkenness, drinking, crapulence | orgy | (n) a wild gathering involving excessive drinking and promiscuity, Syn. riot, bacchanalia, debauch, drunken revelry, saturnalia, bacchanal, debauchery |
| Drunk | a. [ OE. dronke, drunke, dronken, drunken, AS. druncen. Orig. the same as drunken, p. p. of drink. See Drink. ] 1. Intoxicated with, or as with, strong drink; inebriated; drunken; -- never used attributively, but always predicatively; as, the man is drunk (not, a drunk man). [ 1913 Webster ] Be not drunk with wine, where in is excess. Eph. v. 18. [ 1913 Webster ] Drunk with recent prosperity. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. Drenched or saturated with moisture or liquid. [ 1913 Webster ] I will make mine arrows drunk with blood. Deut. xxxii. 42. [ 1913 Webster ] | Drunk | n. A drunken condition; a spree. [ Slang ] [ 1913 Webster ] | Drunkard | n. [ Drunk + -ard. ] One who habitually drinks strong liquors immoderately; one whose habit it is to get drunk; a toper; a sot. [ 1913 Webster ] The drunkard and glutton shall come to poverty. Prov. xxiii. 21. [ 1913 Webster ] | Drunken | a. [ AS. druncen, prop., that has drunk, p. p. of drincan, taken as active. See Drink, v. i., and cf. Drunk. ] 1. Overcome by strong drink; intoxicated by, or as by, spirituous liquor; inebriated. [ 1913 Webster ] Drunken men imagine everything turneth round. Bacon. [ 1913 Webster ] 2. Saturated with liquid or moisture; drenched. [ 1913 Webster ] Let the earth be drunken with our blood. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Pertaining to, or proceeding from, intoxication. [ 1913 Webster ] The drunken quarrels of a rake. Swift. [ 1913 Webster ] | Drunkenhead | n. Drunkenness. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Drunkenly | adv. In a drunken manner. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Drunkenness | n. 1. The state of being drunken with, or as with, alcoholic liquor; intoxication; inebriety; -- used of the casual state or the habit. [ 1913 Webster ] The Lacedemonians trained up their children to hate drunkenness by bringing a drunken man into their company. I. Watts. [ 1913 Webster ] 2. Disorder of the faculties, resembling intoxication by liquors; inflammation; frenzy; rage. [ 1913 Webster ] Passion is the drunkenness of the mind. South. Syn. -- Intoxication; inebriation; inebriety. -- Drunkenness, Intoxication, Inebriation. Drunkenness refers more to the habit; intoxication and inebriation, to specific acts. The first two words are extensively used in a figurative sense; a person is intoxicated with success, and is drunk with joy. “This plan of empire was not taken up in the first intoxication of unexpected success.” Burke. | Drunkship | { } n. The state of being drunk; drunkenness. [ Obs. ] Gower. [ 1913 Webster ] Variants: Drunkenship | Fordrunken | a. Utterly drunk; very drunk. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| 陶醉 | [táo zuì, ㄊㄠˊ ㄗㄨㄟˋ, 陶 醉] to be infatuated with; to be drunk with #14,794 [Add to Longdo] | 喝醉 | [hē zuì, ㄏㄜ ㄗㄨㄟˋ, 喝 醉] to get drunk #17,512 [Add to Longdo] | 酒鬼 | [jiǔ guǐ, ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄟˇ, 酒 鬼] drunkard #20,896 [Add to Longdo] | 酗酒 | [xù jiǔ, ㄒㄩˋ ㄐㄧㄡˇ, 酗 酒] heavy drinking; to get drunk; to drink to excess #22,461 [Add to Longdo] | 喜酒 | [xǐ jiǔ, ㄒㄧˇ ㄐㄧㄡˇ, 喜 酒] wedding feast; liquor drunk at a wedding feast #23,515 [Add to Longdo] | 酒醉 | [jiǔ zuì, ㄐㄧㄡˇ ㄗㄨㄟˋ, 酒 醉] to become drunk #32,897 [Add to Longdo] | 醉汉 | [zuì hàn, ㄗㄨㄟˋ ㄏㄢˋ, 醉 汉 / 醉 漢] a drunkard #40,498 [Add to Longdo] | 醉生梦死 | [zuì shēng mèng sǐ, ㄗㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄇㄥˋ ㄙˇ, 醉 生 梦 死 / 醉 生 夢 死] as if drunk and befuddled; to lead a befuddled life #46,728 [Add to Longdo] | 湎 | [miǎn, ㄇㄧㄢˇ, 湎] drunk #49,111 [Add to Longdo] | 烂醉 | [làn zuì, ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ, 烂 醉 / 爛 醉] dead drunk; completely drunk #62,071 [Add to Longdo] | 如醉如痴 | [rú zuì rú chī, ㄖㄨˊ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄔ, 如 醉 如 痴 / 如 醉 如 癡] lit. as if drunk and stupefied (成语 saw); intoxicated by sth; obsessed with; mad about sth #73,308 [Add to Longdo] | 酩 | [mǐng, ㄇㄧㄥˇ, 酩] drunk; intoxicated #77,188 [Add to Longdo] | 烂醉如泥 | [làn zuì rú ní, ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄋㄧˊ, 烂 醉 如 泥 / 爛 醉 如 泥] lit. as drunk as mud; completely drunk #79,430 [Add to Longdo] | 酒徒 | [jiǔ tú, ㄐㄧㄡˇ ㄊㄨˊ, 酒 徒] drunkard #90,434 [Add to Longdo] | 酗 | [xù, ㄒㄩˋ, 酗] drunk #107,057 [Add to Longdo] | 撒酒疯 | [sā jiǔ fēng, ㄙㄚ ㄐㄧㄡˇ ㄈㄥ, 撒 酒 疯 / 撒 酒 瘋] to get drunk and act crazy; roaring drunk #129,142 [Add to Longdo] | 功夫茶 | [gōng fu chá, ㄍㄨㄥ ㄈㄨ˙ ㄔㄚˊ, 功 夫 茶] very concentrated type of tea drunk in Chaozhou, Fujian and Taiwan [Add to Longdo] | 宿酒 | [sù jiǔ, ㄙㄨˋ ㄐㄧㄡˇ, 宿 酒] still drunk from the previous night [Add to Longdo] | 楞子眼 | [léng zi yǎn, ㄌㄥˊ ㄗ˙ ㄧㄢˇ, 楞 子 眼] vacant look of a drunk or imbecile [Add to Longdo] | 沉湎酒色 | [chén miǎn jiǔ sè, ㄔㄣˊ ㄇㄧㄢˇ ㄐㄧㄡˇ ㄙㄜˋ, 沉 湎 酒 色] to wallow in alcohol and sex (成语 saw); over-indulgence in wine and women; an incorrigible drunkard and lecher [Add to Longdo] | 狂饮暴食 | [kuáng yǐn bào shí, ㄎㄨㄤˊ ㄧㄣˇ ㄅㄠˋ ㄕˊ, 狂 饮 暴 食 / 狂 飲 暴 食] drunken gluttony (成语 saw); eating and drinking to excess [Add to Longdo] | 贵妃醉酒 | [guì fēi zuì jiǔ, ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ, 贵 妃 醉 酒 / 貴 妃 醉 酒] The Drunken Beauty [Add to Longdo] | 酗酒滋事 | [xù jiǔ zī shì, ㄒㄩˋ ㄐㄧㄡˇ ㄗ ㄕˋ, 酗 酒 滋 事] drunken fighting; to get drunk and quarrel [Add to Longdo] | 醉酒 | [zuì jiǔ, ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ, 醉 酒] drunk [Add to Longdo] | 醉鸡 | [zuì jī, ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧ, 醉 鸡 / 醉 雞] chicken in rice wine; also translated drunken chicken [Add to Longdo] |
| 酔う | [よう, you] TH: เมา EN: to get drunk | 出来上がる | [できあがる, dekiagaru] TH: เมาแอ๋ EN: to be very drunk |
| | 虎 | [とら(P);トラ(P), tora (P); tora (P)] (n) (1) tiger (Panthera tigris); (2) (col) drunk person; (P) #2,745 [Add to Longdo] | 糗;麨 | [はったい, hattai] (n) (uk) (See 麦こがし, 香煎) parched flour, esp. barley (can be drunk in hot water with sugar) [Add to Longdo] | ぐでんぐでん;ぐでぐで | [gudenguden ; gudegude] (adj-na) dead drunk [Add to Longdo] | たわい;たあい | [tawai ; taai] (n) (1) (sometimes written as 他愛) (See たわいない) sanity; soundness of mind; prudence and discretion; (2) (arch) drunkenness [Add to Longdo] | へべれけ | [hebereke] (adj-na) (col) drunk; blotto [Add to Longdo] | べろべろ;ベロベロ;べろんべろん;ベロンベロン | [berobero ; berobero ; beronberon ; beronberon] (adv, adv-to) (1) (べろべろ, ベロベロ only) (on-mim) licking; (adj-na) (2) (See 酔う・よう, 酔っ払う・よっぱらう) drunken [Add to Longdo] | ほろ酔い加減 | [ほろよいかげん, horoyoikagen] (exp) state of slight intoxication; being a little drunk [Add to Longdo] | エロ上戸 | [エロじょうご, ero jougo] (n) (derog) (sl) horny drunkard [Add to Longdo] | パンチドランカー | [panchidoranka-] (n) (1) person suffering from punch drunk syndrome (wasei [Add to Longdo] | パンチドランク | [panchidoranku] (adj-f) (See ふらふら) befuddled (from punch drunk); confused [Add to Longdo] | メロメロ | [meromero] (adj-na, n, adv) (1) (on-mim) madly in love; (2) falling down drunk [Add to Longdo] | ヤリサー | [yarisa-] (n) (university) club that exists for the purpose of getting women drunk and taking advantage of them [Add to Longdo] | 悪酔い;悪酔 | [わるよい, waruyoi] (n, vs) drunken frenzy; drunken sickness [Add to Longdo] | 飲み潰れる;飲みつぶれる | [のみつぶれる, nomitsubureru] (v1, vi) to drink oneself drunk [Add to Longdo] | 飲み抜け;飲抜け | [のみぬけ, nominuke] (n) drunkard [Add to Longdo] | 飲んだくれ | [のんだくれ, nondakure] (n) drunkard; piss-artist [Add to Longdo] | 飲んだくれる | [のんだくれる, nondakureru] (v1) to get dead drunk [Add to Longdo] | 飲酒運転 | [いんしゅうんてん, inshuunten] (n) drunken driving [Add to Longdo] | 飲助;飲み助;呑み助 | [のみすけ, nomisuke] (n) tippler; drunkard; heavy drinker [Add to Longdo] | 温め酒;暖め酒 | [あたためざけ;ぬくめざけ(温め酒), atatamezake ; nukumezake ( atatame sake )] (n) warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness) [Add to Longdo] | 花見酒 | [はなみざけ, hanamizake] (n) sake drunk while viewing cherry blossoms [Add to Longdo] | 原因において自由な行為 | [げんいんにおいてじゆうなこうい, gen'innioitejiyuunakoui] (exp) actio libera in causa; manufacturing the conditions of one's own defence (e.g. getting drunk in order to commit a crime) [Add to Longdo] | 香煎 | [こうせん, kousen] (n) (1) (See 麦こがし) roasted barley flour; (2) parched flour with various ingredients added and drunk in hot water [Add to Longdo] | 指名ドライバー | [しめいドライバー, shimei doraiba-] (n) designated driver (to prevent drunk driving) [Add to Longdo] | 指名運転者 | [しめいうんてんしゃ, shimeiuntensha] (n) designated driver (to prevent drunk driving) [Add to Longdo] | 酒の気 | [さけのけ, sakenoke] (exp, n) looking tipsy; seeming drunk [Add to Longdo] | 酒飲み;酒呑み;酒呑 | [さけのみ, sakenomi] (n) (heavy) drinker; drunkard; tippler; boozer [Add to Longdo] | 酒気を帯びる | [しゅきをおびる, shukiwoobiru] (exp, v1) to tie one on; to get drunk [Add to Longdo] | 酒癖 | [さけぐせ;さけくせ;しゅへき, sakeguse ; sakekuse ; shuheki] (n) drinking habits; drunken behavior; drunken behaviour [Add to Longdo] | 酒癖が悪い | [さけぐせがわるい, sakegusegawarui] (exp) (See 酒癖の悪い) being a bad drunk [Add to Longdo] | 酒癖の悪い | [さけぐせのわるい, sakegusenowarui] (adj-i) (See 酒癖が悪い) being a bad drunk [Add to Longdo] | 酒乱 | [しゅらん, shuran] (n) drunken frenzy; fighting drunk [Add to Longdo] | 出来上がる(P);出来上る;でき上がる | [できあがる, dekiagaru] (v5r, vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (2) (See べろべろ・2) to be very drunk; (P) [Add to Longdo] | 焦がし | [こがし, kogashi] (n) flour made from parched rice or barley (can be mixed in hot water and drunk) [Add to Longdo] | 酔い | [よい, yoi] (n) drunkenness; intoxication; (P) [Add to Longdo] | 酔いが回る | [よいがまわる, yoigamawaru] (exp, v5r) to get drunk; to become tipsy [Add to Longdo] | 酔い痴れる;酔いしれる | [よいしれる, yoishireru] (v1, vi) to be befuddled (drunk, intoxicated) (with) [Add to Longdo] | 酔い潰れる;酔いつぶれる | [よいつぶれる, yoitsubureru] (v1, vi) to drink oneself dead drunk; to drink oneself unconscious [Add to Longdo] | 酔う | [よう, you] (v5u, vi) to get drunk; to become intoxicated; (P) [Add to Longdo] | 酔っ払い(P);酔っぱらい;酔払い | [よっぱらい, yopparai] (n) drunkard; (P) [Add to Longdo] | 酔っ払い運転 | [よっぱらいうんてん, yopparaiunten] (n) drunk driving [Add to Longdo] | 酔っ払う(P);酔払う;酔っぱらう | [よっぱらう, yopparau] (v5u, vi) (See べろべろ・2) to get drunk; (P) [Add to Longdo] | 酔わす | [よわす, yowasu] (v5s, vt) (1) to get (someone) drunk; to inebriate; to intoxicate; (2) to charm; to enchant [Add to Longdo] | 酔わせる | [よわせる, yowaseru] (v1, vt) (1) to get (someone) drunk; to inebriate; to intoxicate; (2) to charm; to enchant [Add to Longdo] | 酔漢 | [すいかん, suikan] (n) drunkard; drunken fellow [Add to Longdo] | 酔眼 | [すいがん, suigan] (n, adj-no) bleary or drunken eyes [Add to Longdo] | 酔眼朦朧;酔眼もうろう | [すいがんもうろう, suiganmourou] (adj-no, adj-t, adv-to) (with) one's eyes blurred from drinking; with drunken eyes; dazed by wine [Add to Longdo] | 酔顔 | [すいがん, suigan] (n) drunken face; drunken expression [Add to Longdo] | 酔客 | [すいかく;すいきゃく, suikaku ; suikyaku] (n) drunken person [Add to Longdo] | 酔拳 | [すいけん, suiken] (n) { MA } Drunken Fist; Drunken Boxing [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |