อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*dringen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: dringen, -dringen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bedarf { m } | den Bedarf decken | den Bedarf decken von | bei Bedarf | bei dringendem Bedarf | Dinge des täglichen Bedarfs | einem Bedarf abhelfenneed | to supply the need | to satisfy the needs of | if needed; when required; as required; on request | in cases of urgent need | everyday necessities; basic necessities | to meet a need [Add to Longdo]
(dringendes) Bedürfnis { n }necessity [Add to Longdo]
dringende Bitte { f } (an; um)appeal (to; for) [Add to Longdo]
Diffusion { f }; Eindringen { n } in eine Substanzdiffusion [Add to Longdo]
Drängen { n }; dringende Bitte { f }; Flehen { n }solicitation [Add to Longdo]
Eindringen { n }irruption [Add to Longdo]
Eindringen { n }infusion [Add to Longdo]
Eindringen { n }permeation [Add to Longdo]
(gewaltsames) Eindringen { n } (in)intrusion (into) [Add to Longdo]
Einfall { m }; Eindringen { n } (in) | Einfälle { pl }incursion (into) | incursions [Add to Longdo]
Eintritt { m }; Eindringen { n } | Eintritte { pl } | Eindringen von Verunreinigungeningress | ingresses | contamination ingress [Add to Longdo]
Gesuch { n }; dringende Bitte { f }prayer [Add to Longdo]
Penetration { f }; Eindringen { n }; Durchbruch { m }penetration [Add to Longdo]
Verbreitung { f }; durchdringender Charakterpervasiveness [Add to Longdo]
heftiges Verlangen; Begierde { f } | ein dringendes Verlangen nach etw. habencraving | to have a craving for sth. [Add to Longdo]
Vordringen { n }; Vorrücken { n } [ mil. ]progress [Add to Longdo]
aufnehmen; eindringen lassento take in [Add to Longdo]
bestehen; insistieren; dringen (auf) | bestehend; insistierend; dringend | bestanden; insistiert; gedrungento insist (on) | insisting | insisted [Add to Longdo]
drängen; dringend bitten; forcieren; urgieren [ Ös. ]to urge [Add to Longdo]
jdn. dringend bitten (um)to appeal to (for) [Add to Longdo]
dringen | dringend | gedrungen | er/sie/es dringt | ich/er/sie/es drang | er/sie/es ist/war gedrungen | ich/er/sie/es drängeto come through; to get through | coming through; getting through | came through; got through | he/she/it comes through; he/she/it gets through | I/he/she/it came through | he/she/it has/had come through | I/he/she/it would come through [Add to Longdo]
an die Öffentlichkeit dringento leak out; to get out; to become public knowledge [Add to Longdo]
dringend { adj }imperative [Add to Longdo]
dringend { adv }imperatively [Add to Longdo]
dringend bittendsoliciting [Add to Longdo]
dringend; eilig; vordringlich; vorrangig; eindringlich { adj } | dringender; eiliger | am dringensten; am eiligstenurgent | more urgent | most urgent [Add to Longdo]
etw. dringend brauchento be desperate for sth.; to be in desperate need of sth. [Add to Longdo]
durchbohren; durchdringen; aufspießen | durchbohrend; durchdringend; aufspießend | durchbohrt; durchdrungen; aufgespießt | durchbohrt | durchbohrt; durchdringtto pierce | piercing | pierced | pierces | pierces [Add to Longdo]
durchdringbar { adv }; zu durchdringenpenetrably [Add to Longdo]
durchdringen; eindringen; dringen | durchdringend; eindringend; dringend | durchgedrungen; eingedrungen; gedrungen | er/sie/es dringt durch; er/sie/es dringt ein | ich/er/sie/es drang durch; ich/er/sie/es drang ein | er/sie/es ist/war durchgedrungen; er/sie/es ist/war eingedrungen | ich/er/sie/es drängeto penetrate | penetrating | penetrated | he/she/it penetrates | I/he/she/it penetrated | he/she/it has/had penetrated | I/he/she/it would penetrate [Add to Longdo]
durchdringen | durchdringendto permeate | permeating [Add to Longdo]
durchdringen | durchdringendto pervade | pervading [Add to Longdo]
durchdringento soak [Add to Longdo]
durchdringen | durchdringen | durchdrungen ( von)to imbue | imbuing | imbued (with) [Add to Longdo]
durchdringen | durchdringendto thrill | thrilling [Add to Longdo]
durchdringendpenetrative [Add to Longdo]
durchdringend { adv }penetratively [Add to Longdo]
durchdringend { adj }; um sich greifendpervasive [Add to Longdo]
durchdringend { adv }penetratingly [Add to Longdo]
durchdringend { adv }pervasively [Add to Longdo]
eindringen | eindringend | eingedrungento infiltrate | infiltrating | infiltrated [Add to Longdo]
eindringen | eindringend | eingedrungento intrude | intruding | intruded [Add to Longdo]
eindringen | eindringend | eingedrungento invade | invading | invaded [Add to Longdo]
eindringen | eindringendto irrupt | irrupting [Add to Longdo]
auf jdn. eindringento close in on someone [Add to Longdo]
langsam eindringen; einsickernto soak [Add to Longdo]
eindringend; sich aufdrängendintruding [Add to Longdo]
erbitten; bitten um; dringend bitten | erbittend; bittend; dringend bittend | erbeten; gebeten; dringend gebetento solicit | soliciting | solicited [Add to Longdo]
ganz dringend brauchento be in dire need of [Add to Longdo]
invasiv; eindringend { adj }invasive [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[てつ, tetsu] DURCHDRINGEN [Add to Longdo]
[きゅう, kyuu] dringend, eilig, ploetzlich [Add to Longdo]
急用[きゅうよう, kyuuyou] dringendes_Geschaeft [Add to Longdo]
懇願[こんがん, kongan] dringende_Bitte, Anliegen [Add to Longdo]
緊急[きんきゅう, kinkyuu] dringend, dringlich, -eilig [Add to Longdo]
貫く[つらぬく, tsuranuku] durchstechen, durchdringen, durchsetzen [Add to Longdo]
貫通[かんつう, kantsuu] durchbohren, durchdringen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top