ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: despi, -despi- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ despise | (vt) เหยียดหยาม, See also: ดูหมิ่น, ดูถูก, ดูแคลน, Syn. abhor, contemn, detest, Ant. love, like | despite | (prep) ถึงอย่างไรก็ตาม, See also: จะอย่างไรก็ตาม, Syn. in spite of, regardless of | despicable | (adj) เลวทราม, See also: ระยำ, ชั่วร้าย, ชั่วช้า, เลว, ต่ำช้า, น่ารังเกียจ, Syn. abject, contemptible, mean | despiteful | (adj) เต็มไปด้วยความอาฆาตแค้น (คำโบราณ), Syn. spiteful, malicious |
|
| despicable | (เดส'พิคะเบิล) adj. น่ารังเกียจที่สุด, เลวทราม, น่าเหยียดหยาม, น่าดูหมิ่น, See also: despicableness n. ดูdespicable, Syn. mean, Ant. admirable | despise | (ดิสไพซ') vt. ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, ดูถูก, ชัง., Syn. condemn | despite | (ดิสไพทฺ') prep. ถึงอย่างไรก็ตาม, โดยไม่คำนึงถึง. n. ความเกลียดชัง, การดูหมิ่น, การเหยียดหยาม-Phr. (in despite of ถึงแม้ว่า) | despiteful | (ดิสไพทฺ'ฟูล) adj. มุ่งร้าย, อาฆาตแค้น, See also: despitefulness n. | despiteous | (ดิสพิท'เทียส) adj. มุ่งร้าย, มีเจตนาร้าย, Syn. malicious |
| despicable | (adj) น่ารังเกียจ, น่าชัง, น่าเหยียดหยาม, น่าดูถูก | despise | (vt) หมิ่นประมาท, ดูถูก, ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, ชั่ว | despite | (n) การดูหมิ่น, การดูถูก, การเหยียดหยาม, ความชั่ว, ความเกลียดชัง | despite | (pre) ถึงแม้ว่า, ถึงอย่างไรก็ตาม | despiteful | (adj) ซึ่งพยาบาท, ซึ่งอาฆาต, ซึ่งมุ่งร้าย |
| | We met at a dog park near his house. | Wir haben uns auf einem Hundespielplatz getroffen. Where My Dreidel At (2015) | He had dog toys and all those paintings of spaniels, but no actual spaniel. | Er hatte Hundespielsachen und all diese Bilder von Spaniels, aber keinen Spaniel. Grumpy Old Liv (2015) | Despie! | Despie! The Wanderers (1979) | - Despina! | - Despina! Cosi Fan Tutte (2005) | Despite al the flowers, the smell of rotting flesh drove people away. | แม้จะกลบด้วยดอกไม้ก็ยังได้กลิ่น เนื้อที่เน่าเปื่อย ทำคนไม่เข้าใกล้ Wild Reeds (1994) | You despise everyone. I know your file by heart. | เธอรังเกียจทุกคน ฉันรู้เธอบอบช้ำจากหัวใจ Wild Reeds (1994) | Despite a few hitches, the boys came through in fine style. | แม้จะมีไม่กี่ hitches เด็กผ่านเข้ามาในรูปแบบที่ดี The Shawshank Redemption (1994) | Despite the harshness of our native clime and the granite of our soil... | แม้ลมฟ้าอากาศจะไม่เอื้ออำนวย ผืนดินของเราจะแห้งแล้งปานใด Jumanji (1995) | It is the duty of all true Aryans to hate and despise them. | มันเป็นหน้าที่ของชาวอารยัน ที่จะต้องล่ากวาง The Great Dictator (1940) | Soldiers, don't give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you, regiment your lives, tell you what to think and feel, who drill you, treat you like cattle and use you as cannon fodder. | ทหาร พวกคุณไม่ใช่สัตว์ป่า ที่จะดูถูกประชาชนทำกับเขาเช่นทาส คุณคือทหาร หวังว่าพวกคุณคงคิดและสำนึก The Great Dictator (1940) | You despise me, don't you? | คุณรู้สึกชิงชังผมเเล้วใช่มั้ย Rebecca (1940) | As I despise myself. | ผมก็รังเกียจตัวเอง คุณไม่เข้าใจว่า ความรู้สึกของผมเป็นยังไงใช่มั้ย Rebecca (1940) | The reality of these camps, despised by those who built them, and unfathomable to those who endured them. | แคมป์เหล่านี้ ถูกรังเกียจโดยคนสร้างมัน และความทรมานเกินบรรยาย ที่ได้กระทำต่อผู้อาศัย Night and Fog (1956) | For some, their flesh will be marked for life, despite having made it home from the camps. | บางคนอาจมีแผลไปตลอดชีวิต นอกเหนือไปจากนั้น... Night and Fog (1956) | Don't despise your men. | พวกเขาได้ให้ฉันมีชีวิตที่ดี How I Won the War (1967) | They've given me a good life so don't despise them. | ดังนั้นอย่าดูถูกพวกเขา ที่นี่ How I Won the War (1967) | I knew it. I felt really despicable. | ฉันรู้ว่ามัน ฉันก็รู้สึกว่าน่า รังเกียจจริงๆ How I Won the War (1967) | I really despise people that don't work. | ฉัน จริงๆ ดูถูก คน ที่ไม่ทำงาน I Spit on Your Grave (1978) | The world is full of people who will despise what's happening here. | โลกเต็มไปด้วยผู้ชิงชัง สิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่ Gandhi (1982) | Despite the best intentions of the best of you you must, in the nature of things, humiliate us to control us. | แม้ว่าคุณจะมีเจตนาที่ดี แต่คุณก็กดขี่เราเพื่อควบคุมเรา Gandhi (1982) | He bows to all and despises none. | เขาจะให้เกียรติคนอื่น และไม่ชิงชังใคร Gandhi (1982) | Despite our political differences we're real close. | แม้ว่าเราจะมีความแตกต- ่างทางการเมืองอยู่ก็ตาม Idemo dalje (1982) | The reality of Ray Brower was growing, and kept us moving despite the heat. | รายการเรียลลิตี้ของเรย์ บราวเวอร์กำลังไปได้ และทำให้เราเดินต่อไปถึงแม้จะร้อนตับแล่บ Stand by Me (1986) | "Despite Humperdinck's reassurance that she would grow to love him, | แม้เจ้าชายจะมั่นใจว่า เธอจะรักเขาในที่สุด The Princess Bride (1987) | Despite what you think, you will be caught. | ไม่ว่าเจ้าจะคิดอะไรอยู่ แต่เจ้าก็จะถูกจับ และเมื่อเจ้าถูกจับ... The Princess Bride (1987) | What's important is diplomacy and political maneuvering, which you seem to despise. | สิ่งสำคัญก็คือความชำนาญในการเจรจาและยุทธศาสตร์ทางการเมือง เหล่านี้ดูเหมือนเป็นสิ่งที่คุณชิงชังยิ่งนัก Akira (1988) | Knowing that the world which so despised her... has embraced me? | ในโลกนี้ ไม่มีใครนอกจากนาง Snow White: A Tale of Terror (1997) | But 'tis my heart loves what they despise. | But 'tis my heart loves what they despise. 10 Things I Hate About You (1999) | Who in despite of view is pleased to dote. | Who in despite of view is pleased to dote. (กลอนเกี่ยวกับความรักที่แฝงมาในรูปความชัง) 10 Things I Hate About You (1999) | Despite recent setbacks on the front and escalating hardships at home remember that nothing can dim our fervor for our glorious homeland! | ซึ่งหนีสัมพันธมิตรมา เหล่าพลเรือนจงจำไว้ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เราต้องยืนหยัดร่วมกัน Malèna (2000) | ...and despite your warning, I managed to catch the cold. | ...และถึงแม้ว่าคุณจะเตือนไว้แล้ว แต่ผมก็ยังติดหวัดงอมแงม Il Mare (2000) | I hated God, I despised Him. | ผมเกลียดพระเจ้า ผมชิงชังพระองค์ Frailty (2001) | Now I'm teaching at a cram school, despite my lack of qualifications. | ตอนนี้ฉันทำงานอยู่ที่โรงเรียนสอนพิเศษถึงแม้ว่าฉันจะได้เก่งก็เหอะ Yomigaeri (2002) | You are the eventuality of an anomaly, which despite my sincerest efforts I've been unable to eliminate from what is otherwise a harmony of mathematical precision. | คุณคือผลลัพธ์ของความผิดพลาด ซึ่งแม้ผมจะพยายามอย่างที่สุดแล้ว ก็ไม่สามารถจะกำจัดมันออกไป จนเหลือแต่สมการที่ลงตัวได้ The Matrix Reloaded (2003) | Despite the age of these, they are technically sophisticated because-- | แม้ว่าจะเก่า แต่ใช้เทคนิคชั้นสูงเพราะ... Mona Lisa Smile (2003) | And even if she did, she'd despise me. | ถึงรู้ เธอก็ไม่ชอบผมหรอก Love Actually (2003) | And to be honest, despite all my complaining... we have had a wonderful life. | และก็ที่จริงนะ ทั้งๆที่ฉันบ่นนู่นบ่นนี่มากมาย เราก็มีเวลาดีดีเยอะนะ Love Actually (2003) | Large parts of the corporate elite despised what Roosevelt's new deal stood for. | ชิงชังโครงการนิวดีลของรูสเวลท์ The Corporation (2003) | - How he must despise me now. | -เขาจะชิงชังฉันแค่ไหนนะ Episode #1.5 (1995) | Destroyed by your despicable family! | ถูกทำลายโดยครอบครัวที่น่ารังเกียจของเจ้า! Anastasia (1997) | Despite your obvious enthusiasm there's been a lot of criticism that this endeavor is simply too dangerous. | แม้จะมีความกระตือรือร้น ที่เห็นได้ชัดของคุณ มีการจำนวนมากของการวิจารณ์ ที่ความพยายามนี้เป็น เพียงอันตรายเกินไป Contact (1997) | Well done, Passepartout. We're still on schedule despite those dogged thieves. | เก่งมาก ถึงเจอโจร ก็ยังอยู่ในกำหนดเวลา Around the World in 80 Days (2004) | But despite their differences, they had one important thing in common. | แต่ยังไงก็ตาม / พวกเขาก็แตกต่างกัน พวกเขามีสิ่งหนึ่ง/ สิ่งสำคัญที่อยู่ร่วมกัน The Notebook (2004) | Firefighters, Jack Morrison and Leonard Richter entered a blazing appartment block despite enormous danger to themselves, and saved a young girls life. | นักผจญเพลิง แจ๊ค มอริสัน และ เลียวนาร์ด ริคเทอร์ ฝ่าเข้าไปยังอพาร์เมนต์ ที่เปลวไฟกำลังลุกโชติ แม้ต่างก็รู้ว่า มันมีอันตรายรอเขาอยู่ข้างใน Ladder 49 (2004) | Well, you're certain the treasure is real, despite what anyone else thinks. | คุณมั่นใจว่าขุมทรัพย์มีจริง, ไม่เหมือนอย่างที่คนอื่นคิด. National Treasure (2004) | Despite your rather transparent tactics, Brainman, prepare to die. | แม้จะมีกลยุทธ์ที่ค่อนข้างโปร่งใสของคุณ Brainman เตรียมที่จะตาย Cubeº: Cube Zero (2004) | I despise people who toy with love. | ชั้นไม่ชอบคนที่ไม่จริงจังกับความรัก Formula 17 (2004) | Despised my own mother! | แก้แค้นแม่แท้ๆของผม! Sorry, I Love You (2004) | Despite promises to the contrary. | ในขณะที่สถานการณ์เปลี่ยนไปทางตรงกันข้าม The Great Raid (2005) | Despicable. | ร้ายกาจ Charlie and the Chocolate Factory (2005) |
| despi | The selfish man was despised by his colleagues. | despi | You should not despise a man because he is poor. | despi | He despises people of a lower social class. | despi | You mustn't despise him because he didn't win a prize. | despi | Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century. | despi | Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | despi | Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | despi | Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | despi | Despite being no big deal it's unnecessarily pompous. | despi | Despite their own scandals the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | despi | Such a crime cannot be despised enough. | despi | Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?" | despi | You must not despise someone because they are poor, | despi | Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | despi | The learned are apt to despise the ignorant. | despi | Despite of riches, he is not contented. | despi | Despite her warning, he made little of the matter. | despi | Don't despise a man because he is poorly dressed. | despi | It backfired on me despite my good intentions. | despi | He remained poor despite being a hard worker. | despi | She despised him. | despi | The rich sometimes despise the poor. | despi | She despises him only because he is poor. | despi | By and large his experiment was successful despite his lack of money. | despi | Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education. | despi | I am ashamed of your despicable deed. | despi | You despise Nick, don't you? | despi | Honest people despise those who lie. | despi | Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | despi | Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former. | despi | You get drunk on just one cm? Despite Kensuke being such a heavy drinker... | despi | He refused to quit despite many obstacles. | despi | You should try to make your way despite all the difficulties. | despi | Despite our efforts, we failed after all. | despi | Despite all his faults he is popular. | despi | Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. | despi | He feels happy despite of his failure. | despi | We pushed ahead despite the obstacles. | despi | Danger comes soonest when it is despised. | despi | The medieval church despised the body and exalted the spirit. | despi | His very servants despised him. | despi | He was greatly respected; while his son was as much despised. | despi | Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. | despi | Don't despise a man because he is poor. | despi | You must not despise a man because he is poorly dressed. | despi | He despised those who lived on welfare. | despi | Minorities are despised in many countries. | despi | Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself. | despi | Some of his students admired him, and others despised him. | despi | Don't despise a man just because he is poorly dressed. |
| วายร้าย | (adj) devilish, See also: evil, fiendish, diabolical, demonic, despicable, Syn. เหลือร้าย, ชั่วร้าย, ชั่วช้า, Ant. ดี, Example: เราอุตส่าห์หลบมาหากินตอนกลางคืน แต่เราก็มาเจอเข้ากับนกเค้าแมววายร้ายเข้าอีก | หยาม | (v) despise, See also: view with contempt, look down on, Syn. ดูถูก, ดูหมิ่น, ดูแคลน, ดูถูกดูแคลน, เหยียดหยาม, สบประมาท, ปรามาส, ดูหมิ่นเหยียดหยาม, Example: พวกมาเฟียต่างถือศักดิ์ศรี แบบฆ่าได้แต่หยามไม่ได้, Thai Definition: แสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่น หรือเหยียดหยาม | เหม็นหน้า | (v) dislike, See also: despise, detest, hate, loathe, Syn. เบื่อหน้า, Example: เขามาที่นี่บ่อยจนฉันรู้สึกเหม็นหน้า | ทั้งๆ ที่ | (conj) in spite of, See also: although, despite, though, even though, even if, Syn. ทั้งที่, แม้ว่า, ถึงแม้ว่า, Example: อาชีพรับราชการเป็นอาชีพที่มีเกียรติคนส่วนใหญ่จึงนิยมรับราชการทั้งๆ ที่รู้ว่าเงินเดือนน้อย, Thai Definition: เป็นสันธานที่แสดงว่ายอมรับข้อเท็จจริง | ไพร่ | (adj) base, See also: despicable, vile, mean, low-down, bad, contemptible, Syn. เลว, ชั่วช้า, ทราม, ถ่อย, สถุล, Example: ข้าไม่มีลูกสันดานไพร่อย่างเอ็งหรอก, Thai Definition: ที่เลวทรามชั่วช้าหรือที่ผิดศีลธรรม | เกลียด | (v) hate, See also: detest, abhor, despise, loathe, dislike, Syn. ชัง, เกลียดชัง, ชิงชัง, Ant. รัก, ชอบ, Example: ทฤษฎีการการเรียนรู้กล่าวว่าคนจะไม่สามารถเกลียดหรือรักสิ่งที่เขาไม่รู้จัก, Thai Definition: ไม่ชอบจนรู้สึกไม่อยากพบอยากเห็น | เกลียดชัง | (v) loathe, See also: hate, detest, despise, abhor, Syn. เกลียด, ชัง, ชิงชัง, Ant. รัก, ชอบ, Example: นักศึกษาเป็นคนหนุ่มสาว มีความคิดเร่าร้อน รักความเป็นธรรม และเกลียดชังความอยุติธรรม, Thai Definition: ไม่ชอบจนรู้สึกไม่อยากพบอยากเห็น | หมั่นไส้ | (v) dislike, See also: despise, detest, hate, disapprove, loathe, Syn. มันไส้, ชังน้ำหน้า, Ant. รัก, ชอบ, Example: ดิฉันหมั่นไส้เธอมากที่ทำกิริยาดีใจเกินควร เมื่อเขาชวนเธอไปกินข้าวด้วย | ชังน้ำหน้า | (v) dislike, See also: hate, abhor, detest, despise, loathe, recoil from, Syn. ไม่ชอบหน้า, เกลียด, Ant. รัก, ชอบ, Example: คุณหญิงรู้สึกชังน้ำหน้าแม่สะใภ้คนใหม่ทันทีที่ได้พบ | สบประมาท | (v) insult, See also: humiliate, belittle, disparage, despise, look down upon, slight, Syn. ดูถูก, ดูหมิ่น, ปรามาส, หมิ่นประมาท, ดูแคลน, Example: เขาชอบสบประมาทคนอื่นอยู่เสมอๆ, Thai Definition: แสดงกิริยาวาจาดูถูกกันซึ่งหน้า, ประมาทหน้า | อัปรีย์ | (adj) unpropitious, See also: inauspicious, wicked, despicable, Syn. ระยำ, จัญไร, เลวทราม, ต่ำช้า, ชั่วช้า, Example: พวกเราข่มใจลืมเหตุการณ์อัปรีย์เมื่อตอนเช้า ตีสีหน้าเคร่งขรึมรับฟังบรรดาที่ปรึกษาถกกันถึงสถานะของสื่อ, Thai Definition: ไม่เป็นมงคล | ต่ำช้า | (adj) mean, See also: base, despicable, vicious, vile, villainous, wicked, Syn. ชั่วช้า, ต่ำทราม, เลวทราม, สามานย์, เลว, Ant. ดีงาม, Example: ผมต้องกำจัดคนต่ำช้าที่ฆ่าได้แม้กระทั่งเด็กโดยเร็วที่สุด, Thai Definition: ที่คิดหรือทำไม่ดีเพราะจงใจฝ่าฝืนศีลธรรมหรือจารีตประเพณีเป็นต้น | ต่ำทราม | (adj) depraved, See also: wicked, evil, vicious, vile, despicable, dirty, Syn. ชั่วช้า, ต่ำช้า, เลวทราม, สามานย์, เลว, Ant. ดีงาม, Example: โจรพวกนี้มีจิตใจต่ำทราม ฆ่าได้ทุกคนไม่เว้นแม้แต่เด็กหรือคนแก่, Thai Definition: ที่คิดหรือทำไม่ดีเพราะจงใจฝ่าฝืนศีลธรรมหรือจารีตประเพณีเป็นต้น | ตราหน้า | (v) denounce, See also: accuse, insult, defy, despise, Syn. หมายหน้า, หยามหน้า, สบประมาท, Example: พวกเราตราหน้าเขาไว้ได้เลยว่าทำอะไรก็ไม่สำเร็จแน่นอน, Thai Definition: แสดงการหยามหน้าหรือสบประมาทผู้อื่น | ถ่อย | (adj) despicable, See also: vile, low, base, bad, mean, Syn. ชั่ว, เลว, ทราม, Ant. ดี, ดีงาม, Example: เธอประณามเขาว่าเป็นคนถ่อย | ถ่อย | (v) be mean, See also: be vile, be base, be wicked, be despicable, be contemptible, Syn. ชั่ว, เลว, ทราม, Example: เขาถือว่าเป็นตลกอัจฉริยะ แต่บางทีก็ค่อนข้างถ่อยไปนิดหนึ่ง | ถึงแม้ว่า | (conj) even though, See also: even if, though, in spite of, despite, Syn. ถึง, ทั้งที่, ทั้งๆ ที่, แม้, แม้ว่า, ถึงแม้, Example: ถึงแม้ว่าเขาจะจนเขาก็ไม่เคยคดโกงใคร, Thai Definition: ใช้หน้าประโยคแสดงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจริงหรือสมมติขึ้น และบังเกิดผลหรือคาดว่าจะบังเกิดผลขัดแย้ง | ทั้งๆ | (conj) though, See also: although, even though, despite, in spite of, Syn. ในขณะที่, Example: เธอมันเลี้ยงไม่เชื่อง ริจะมีชู้ ทั้งๆ ผัวก็ยังอยู่ทนโท่ | ทั้งที่ | (conj) even if, See also: in spite of, although, despite, even though, though, while, notwithstanding, Syn. ทั้งๆ ที่, ในขณะที่, Example: ทั้งที่คุณพ่อตายไปหลายปีแล้ว แต่ลูกๆ ก็ยังคงคิดถึงคุณพ่ออยู่เสมอ | ทั้งๆ | (conj) though, See also: although, even though, despite, in spite of, Syn. ถึงแม้, แม้ว่า, แม้, Example: ทั้งๆ ที่มีงานทำแล้ว แต่วิไลก็ยังขอเงินแม่ใช้อยู่ | ทั้งๆ ที่ | (conj) although, See also: though, even though, even if, notwithstanding, while, despite, in spite of, Example: ทั้งๆ ที่กำลังรู้สึกไม่สบายใจ วิตกกังวล แต่เขาก็พยายามร่าเริง ไม่กังวล, Thai Definition: ในขณะที่ | ชัง | (v) hate, See also: detest, abhor, loathe, dislike, despise, Syn. เกลียด, ชิงชัง, Ant. รัก, ชอบ, Example: ฉันรู้สึกชังเขามากที่เขาแสดงกิริยาเช่นนั้นออกมา | การเหยียดหยาม | (n) despising, See also: looking down upon, Syn. การดูหมิ่น, การดูถูก, Ant. การยกย่อง | สาธารณ์ | (adj) mean, See also: base, despicable, contemptible, Syn. ต่ำ, เลว, Example: เจ้าแมวสาธารณ์ บังอาจมาขโมยปลาย่าง | อนารยะ | (adj) uncivilized, See also: savage, barbarous, despicable, base, Syn. ป่าเถื่อน, ต่ำช้า, Ant. อารยะ, Example: พวกกรีกเห็นว่าชาวเอเชียเป็นพวกอนารยะ, Thai Definition: ไม่ใช่อารยะ, ไม่ดี, ไม่งาม, Notes: (สันสกฤต) | ระยำ | (adj) bad, See also: vile, base, mean, evil, devilish, wicked, despicable, Syn. ชั่วช้า, ต่ำช้า, เลวทราม, อัปมงคล, Example: ไอ้ลูกระยำ กูเสียเงินให้ไปหลุดเกณฑ์เสือกเอาไปเที่ยวซ่องเสียหมด, Notes: (ปาก) | ระยำ | (v) be bad, See also: be vile, be base, be mean, be wicked, be evil, be despicable, Syn. ชั่วช้า, ต่ำช้า, เลวทราม, Example: มันระยำมาตั้งแต่ไหนแต่ไรแล้ว หนังสือหนังหาไม่เคยสนใจเรียน, Notes: (ปาก) |
| อัปรีย์ | [apprī] (adj) EN: unpropitious ; inauspicious ; wicked ; despicable ; contemptible ; diabolical ; evil ; vicious FR: maudit ; méprisable ; diabolique | ชัง | [chang] (v) EN: hate ; detest ; despise ; abhor ; loathe ; dislike ; abominate FR: détester ; haïr ; abhorrer ; mépriser ; avoir en horreur ; abominer | ดูหมิ่นเหยียดหยาม | [dūminyīetyām] (v) EN: despise | การดูหมิ่น | [kān dūmin] (n) EN: despising | การดูถูก | [kān dūthūk] (n) EN: insult ; despising ; putdown FR: insulte [ f ] | การเหยียดหยาม | [kān yīetyām] (n) EN: despising | เกลียด | [klīet] (v) EN: hate ; detest ; abhor ; despise ; loathe ; dislike FR: haïr ; détester ; abominer ; abhorrer | เกลียดชัง | [klīetchang] (v) EN: loathe ; hate ; detest ; despise ; abhor FR: haïr ; détester ; abominer ; abhorrer | แม้ว่า | [maēwā] (x) EN: if ; even ; even if ; though ; although ; even though ; no matter ; in spite of ; despite FR: bien que ; si ; même si ; si tant est que ; quand bien même | หมั่นไส้ | [mansai] (v) EN: dislike ; despise ; detest ; hate ; disapprove ; loathe ; be repelled by FR: être dégoûté ; être écoeuré | ระยำ | [rayam] (adj) EN: despicable ; vile ; villainous FR: maudit ; damné | ทราม | [sām] (adj) EN: base ; degraded ; mean ; dirty ; despicable FR: ignoble | สบประมาท | [soppramāt] (v) EN: insult ; humiliate ; belittle ; disparage ; despise ; look down upon ; slight FR: offenser ; outrager | ต่ำช้า | [tamchā] (adj) EN: base ; low ; ignoble ; vile ; mean ; base ; despicable ; vicious ; vvillainous ; wicked FR: méprisable ; ignoble | ต่ำทราม | [tam sām] (adj) EN: depraved ; wicked ; evil ; vicious ; vile ; despicable ; dirty | ทั้ง ๆ | [thang-thang] (conj) EN: though ; although ; even though ; despite ; in spite | ทั้ง ๆ ที่ | [thang-thang thī] (conj) EN: in spite of ; although ; despite ; though ; even though ; even if FR: en dépit de ; malgré | ทั้งที่ | [thangthī] (x) EN: although ; even though ; despite ; in spite of ; even if ; in spite of ; though ; while; notwithstanding FR: quoique ; bien que ; même si ; malgré | ถ่อย | [thǿi] (adj) EN: despicable ; vile ; low ; base ; bad ; mean ; coarse ; crude ; dirty ; contemptible ; wicked FR: méprisable ; abject ; grivois ; paillard ; gras | หยาม | [yām] (v) EN: despise ; view with contempt ; look down on FR: mépriser ; dédaigner | เหยียด | [yīet] (v) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
| | | despicable | (adj) morally reprehensible, Syn. unworthy, wretched, vile, slimy, ugly, worthless | despicably | (adv) in a despicable manner | despisal | (n) a feeling of scornful hatred, Syn. despising | despite | (n) contemptuous disregard | despiteful | (adj) showing malicious ill will and a desire to hurt; motivated by spite, Syn. vindictive, spiteful | despitefully | (adv) in a maliciously spiteful manner, Syn. spitefully | baseness | (n) unworthiness by virtue of lacking higher values, Syn. contemptibility, despicability, despicableness, sordidness | contemn | (v) look down on with disdain, Syn. disdain, scorn, despise | contempt | (n) lack of respect accompanied by a feeling of intense dislike, Syn. disdain, despite, scorn |
| Despicability | n. Despicableness. [ R. ] Carlyle. [ 1913 Webster ] | Despicable | a. [ L. despicabilis, fr. despicari to despise; akin to despicere. See Despise. ] Fit or deserving to be despised; contemptible; mean; vile; worthless; as, a despicable man; despicable company; a despicable gift. Syn. -- Contemptible; mean; vile; worthless; pitiful; paltry; sordid; low; base. See Contemptible. [ 1913 Webster ] | Despicableness | n. The quality of being despicable; meanness; vileness; worthlessness. [ 1913 Webster ] | Despicably | adv. In a despicable or mean manner; contemptibly; as, despicably stingy. [ 1913 Webster ] | Despiciency | n. [ L. despicientia. See Despise. ] A looking down; despection. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Despisable | a. [ Cf. OF. despisable. ] Despicable; contemptible. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Despisal | n. A despising; contempt. [ R. ] [ 1913 Webster ] A despisal of religion. South. [ 1913 Webster ] | Despise | v. t. [ imp. & p. p. Despised p. pr. & vb. n. Despising. ] [ OF. despis-, in some forms of despire to despise, fr. L. despicere, despectum, to look down upon, despise; de- + spicere, specere, to look. See Spy, and cf. Despicable, Despite. ] To look down upon with disfavor or contempt; to contemn; to scorn; to disdain; to have a low opinion or contemptuous dislike of. [ 1913 Webster ] Fools despise wisdom and instruction. Prov. i. 7. [ 1913 Webster ] Men naturally despise those who court them, but respect those who do not give way to them. Jowett (Thucyd. ). Syn. -- To contemn; scorn; disdain; slight; undervalue. See Contemn. [ 1913 Webster ] | Despisedness | n. The state of being despised. [ 1913 Webster ] | Despisement | n. A despising. [ R. ] Holland. [ 1913 Webster ] | Despiser | n. One who despises; a contemner; a scorner. [ 1913 Webster ] | Despisingly | adv. Contemptuously. [ 1913 Webster ] | Despite | n. [ OF. despit, F. dépit, fr. L. despectus contempt, fr. despicere. See Despise, and cf. Spite, Despect. ] 1. Malice; malignity; spite; malicious anger; contemptuous hate. [ 1913 Webster ] With all thy despite against the land of Israel. Ezek. xxv. 6. [ 1913 Webster ] 2. An act of malice, hatred, or defiance; contemptuous defiance; a deed of contempt. [ 1913 Webster ] A despite done against the Most High. Milton. [ 1913 Webster ] In despite, in defiance of another's power or inclination. -- In despite of, in defiance of; in spite of. See under Spite. “Seized my hand in despite of my efforts to the contrary.” W. Irving. -- In your despite, in defiance or contempt of you; in spite of you. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]
| Despite | v. t. [ imp. & p. p. Despited; p. pr. & vb. n. Despiting. ] [ OF. despitier, fr. L. despectare, intens. of despicere. See Despite, n. ] To vex; to annoy; to offend contemptuously. [ Obs. ] Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ] | Despite | prep. In spite of; against, or in defiance of; notwithstanding; as, despite his prejudices. Syn. -- See Notwithstanding. [ 1913 Webster ] | Despiteful | a. [ See Despite, and cf. Spiteful. ] Full of despite; expressing malice or contemptuous hate; malicious. -- De*spite"ful*ly, adv. -- De*spite"ful*ness, n. [ 1913 Webster ] Haters of God, despiteful, proud, boasters. Rom. i. 30. [ 1913 Webster ] Pray for them which despitefully use you. Matt. v. 44. [ 1913 Webster ] Let us examine him with despitefulness and fortune. Book of Wisdom ii. 19. [ 1913 Webster ] | Despiteous | a. [ OE. despitous, OF. despiteus, fr. despit; affected in form by E. piteous. See Despite. ] Feeling or showing despite; malicious; angry to excess; cruel; contemptuous. [ Obs. ] “Despiteous reproaches.” Holland. [ 1913 Webster ] | Despiteously | adv. Despitefully. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Despitous | a. Despiteous; very angry; cruel. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] He was to sinful man not despitous. Chaucer. - De*spit"ous*ly, adv. [Obs.] [1913 Webster] |
| 尽管 | [jǐn guǎn, ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢˇ, 尽 管 / 儘 管] despite; although; even though; in spite of; unhesitatingly; do not hesitate (to ask, complain etc); (go ahead and do it) without hesitating #920 [Add to Longdo] | 薄 | [bó, ㄅㄛˊ, 薄] meager; mean; weak; poor; frail; frivolous; to despise; to look down on; surname Bo #2,971 [Add to Longdo] | 鄙视 | [bǐ shì, ㄅㄧˇ ㄕˋ, 鄙 视 / 鄙 視] despise; disdain; look down upon #7,515 [Add to Longdo] | 看不起 | [kàn bu qǐ, ㄎㄢˋ ㄅㄨ˙ ㄑㄧˇ, 看 不 起] look down upon; despise #12,469 [Add to Longdo] | 轻视 | [qīng shì, ㄑㄧㄥ ㄕˋ, 轻 视 / 輕 視] contempt; contemptuous; despise; scorn; scornful #14,169 [Add to Longdo] | 卑鄙 | [bēi bǐ, ㄅㄟ ㄅㄧˇ, 卑 鄙] base; mean; contemptible; despicable #17,782 [Add to Longdo] | 任凭 | [rèn píng, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ, 任 凭 / 任 憑] no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) #18,300 [Add to Longdo] | 蔑视 | [miè shì, ㄇㄧㄝˋ ㄕˋ, 蔑 视 / 蔑 視] to loathe; to despise; contempt #24,082 [Add to Longdo] | 小视 | [xiǎo shì, ㄒㄧㄠˇ ㄕˋ, 小 视 / 小 視] to belittle; to look down upon; to despise #26,376 [Add to Longdo] | 藐视 | [miǎo shì, ㄇㄧㄠˇ ㄕˋ, 藐 视 / 藐 視] despise #27,126 [Add to Longdo] | 龌龊 | [wò chuò, ㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ, 龌 龊 / 齷 齪] dirty; filthy; vile; despicable; narrow-minded; petty #27,190 [Add to Longdo] | 苦干 | [kǔ gān, ㄎㄨˇ ㄍㄢ, 苦 干 / 苦 幹] to work hard; to make a laborious effort; to toil; to labor away; to beaver away despite difficulties #27,660 [Add to Longdo] | 屡禁不止 | [lǚ jìn bù zhǐ, ㄌㄩˇ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄓˇ, 屡 禁 不 止 / 屢 禁 不 止] (set phrase) continue despite repeated prohibition #28,743 [Add to Longdo] | 鄙夷 | [bǐ yí, ㄅㄧˇ ㄧˊ, 鄙 夷] to despise; to look down upon #31,142 [Add to Longdo] | 卑劣 | [bēi liè, ㄅㄟ ㄌㄧㄝˋ, 卑 劣] base; mean; despicable #33,119 [Add to Longdo] | 任劳任怨 | [rèn láo rèn yuàn, ㄖㄣˋ ㄌㄠˊ ㄖㄣˋ ㄩㄢˋ, 任 劳 任 怨 / 任 勞 任 怨] to undertake a task despite criticism (成语 saw); to bear the burden of office willingly #38,066 [Add to Longdo] | 玩世不恭 | [wán shì bù gōng, ㄨㄢˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 玩 世 不 恭] to trifle without respect (成语 saw); to despise worldly conventions; frivolous #46,340 [Add to Longdo] | 不齿 | [bù chǐ, ㄅㄨˋ ㄔˇ, 不 齿 / 不 齒] despise; hold in contempt #47,319 [Add to Longdo] | 藐 | [miǎo, ㄇㄧㄠˇ, 藐] despise; small #74,178 [Add to Longdo] | 百思不解 | [bǎi sī bù jiě, ㄅㄞˇ ㄙ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ, 百 思 不 解] remain puzzled after pondering over sth a hundred times; remain perplexed despite much thought #85,284 [Add to Longdo] | 鄙薄 | [bǐ bó, ㄅㄧˇ ㄅㄛˊ, 鄙 薄] to despise; to scorn #86,061 [Add to Longdo] | 侮蔑 | [wǔ miè, ㄨˇ ㄇㄧㄝˋ, 侮 蔑] contempt; to despise #119,413 [Add to Longdo] | 谈笑自若 | [tán xiào zì ruò, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄠˋ ㄗˋ ㄖㄨㄛˋ, 谈 笑 自 若 / 談 笑 自 若] to talk and laugh as though nothing had happened; to remain cheerful (despite a crisis) #120,766 [Add to Longdo] | 卑污 | [bēi wū, ㄅㄟ ㄨ, 卑 污] despicable and filthy; foul #126,828 [Add to Longdo] | 坚苦卓绝 | [jiān kǔ zhuó jué, ㄐㄧㄢ ㄎㄨˇ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄩㄝˊ, 坚 苦 卓 绝 / 堅 苦 卓 絕] persisting despite trials and tribulations (成语 saw); conspicuous determination #189,509 [Add to Longdo] | 贵远贱近 | [guì yuǎn jiàn jìn, ㄍㄨㄟˋ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ, 贵 远 贱 近 / 貴 遠 賤 近] to revere the past and despise the present (成语 saw) #617,912 [Add to Longdo] | 贵古贱今 | [guì gǔ jiàn jīn, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣ, 贵 古 贱 今 / 貴 古 賤 今] to revere the past and despise the present (成语 saw) #647,399 [Add to Longdo] | 僇 | [lù, ㄌㄨˋ, 僇] despise; insult #676,096 [Add to Longdo] | 大醇小疵 | [dà chún xiǎo cī, ㄉㄚˋ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧㄠˇ ㄘ, 大 醇 小 疵] great despite minor blemishes; a rough diamond #864,592 [Add to Longdo] | 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 | [rèn píng fēng làng qǐ, wěn zuò diào yú tái, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄌㄤˋ ㄑㄧˇ, ㄨㄣˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ ㄊㄞˊ, 任 凭 风 浪 起 , 稳 坐 钓 鱼 台 / 任 憑 風 浪 起 , 穩 坐 釣 魚 臺] lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (成语 saw); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis [Add to Longdo] | 厌薄 | [yàn bó, ㄧㄢˋ ㄅㄛˊ, 厌 薄 / 厭 薄] to despise; to look down upon sth [Add to Longdo] | 恨恶 | [hèn wù, ㄏㄣˋ ㄨˋ, 恨 恶 / 恨 惡] despise [Add to Longdo] | 稳坐钓鱼台 | [wěn zuò diào yú tái, ㄨㄣˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ ㄊㄞˊ, 稳 坐 钓 鱼 台 / 穩 坐 釣 魚 臺] lit. sitting at ease in a fishing boat despite storms (成语 saw); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis [Add to Longdo] | 空腹高心 | [kōng fù gāo xīn, ㄎㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄍㄠ ㄒㄧㄣ, 空 腹 高 心] ambitious despite lack of ambition [Add to Longdo] | 骈偶文风 | [pián ǒu wén fēng, ㄆㄧㄢˊ ㄡˇ ㄨㄣˊ ㄈㄥ, 骈 偶 文 风 / 駢 偶 文 風] early Tang literary style despised as shallow by the classicists [Add to Longdo] |
| | つつ | [tsutsu] (prt) (1) (after the -masu stem of a verb) (See つつある) while; (2) (See つつも) even though; despite; (P) #1,770 [Add to Longdo] | のに | [noni] (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) #1,999 [Add to Longdo] | 軽視 | [けいし, keishi] (n, vs) despise; slight; ignore; neglect; (P) #16,359 [Add to Longdo] | ああ見えても | [ああみえても, aamietemo] (exp) despite appearances [Add to Longdo] | いとど | [itodo] (n) (1) old name for a cave cricket; (2) even though; despite; even more; still [Add to Longdo] | それでいて | [soredeite] (conj) and yet; despite (all) that; (P) [Add to Longdo] | それなのに | [sorenanoni] (conj) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that [Add to Longdo] | つつも | [tsutsumo] (suf) (after the -masu stem of a verb) (See つつ・2) even though; despite [Add to Longdo] | と言うのに | [というのに, toiunoni] (exp) even though; despite; when [Add to Longdo] | なのに | [nanoni] (conj) (See それなのに) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that [Add to Longdo] | まいに | [maini] (conj) (See まい) even though it is not; despite not [Add to Longdo] | 下に見る | [したにみる, shitanimiru] (v1) (See 見下す) to look down on; to despise; to condescend [Add to Longdo] | 軽んずる | [かろんずる, karonzuru] (vz, vt) (See 軽んじる) to despise; to belittle; to look down on [Add to Longdo] | 見下げ果てた | [みさげはてた, misagehateta] (adj-f) contemptible; despicable [Add to Longdo] | 見下げ果てる | [みさげはてる, misagehateru] (v1, vt) to despise; to scorn; to look down on [Add to Longdo] | 見下す | [みくだす, mikudasu] (v5s, vt) to despise; to look down on; (P) [Add to Longdo] | 見下ろす(P);見おろす | [みおろす, miorosu] (v5s, vt) (1) to overlook; to command a view of; to look down on; (2) (See 見下す) to despise; to look down on; (P) [Add to Longdo] | 見縊る(P);見くびる | [みくびる, mikubiru] (v5r, vt) to underrate; to belittle; to look down on; to despise; (P) [Add to Longdo] | 所が | [ところが, tokoroga] (conj) (uk) even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite; (P) [Add to Longdo] | 浅ましい;浅間しい(iK) | [あさましい, asamashii] (adj-i) wretched; miserable; shameful; mean; despicable; abject [Add to Longdo] | 損ねる | [そこねる, sokoneru] (v1, vt) (1) to harm; to hurt; to injure; to wreck; (aux-v) (2) to miss out, despite wanting to do; (P) [Add to Longdo] | 唾棄 | [だき, daki] (n, vs) contemptuous; despicable [Add to Longdo] | 乍ら | [ながら, nagara] (prt) (1) (uk) while; during; as; (2) (See 我ながら) while; although; though; despite; in spite of; notwithstanding; (3) (See 二つながら) all; both; (4) as (i.e. "as always", "as long ago"); in (i.e. "in tears"); (P) [Add to Longdo] | 卑しむ;賤しむ(oK) | [いやしむ, iyashimu] (v5m) to despise; to disdain; to scorn [Add to Longdo] | 卑しむべき;賤しむべき | [いやしむべき, iyashimubeki] (exp) despicable [Add to Longdo] | 卑しめる | [いやしめる, iyashimeru] (v1, vt) to despise; to abase (oneself) [Add to Longdo] | 卑劣漢 | [ひれつかん, hiretsukan] (n) mean bastard; sneak; heel; despicable person [Add to Longdo] | 不本意ながら | [ふほんいながら, fuhon'inagara] (adv) involuntarily; reluctantly; against one's inclination; against one's will; as a matter of unpleasant necessity; despite oneself [Add to Longdo] | 侮 | [ぶ, bu] (n) (something) despised; (something) made light of [Add to Longdo] | 侮る | [あなどる(P);あなずる, anadoru (P); anazuru] (v5r, vt) to despise; to disdain; to make light of; (P) [Add to Longdo] | 蔑む(P);貶む | [さげすむ, sagesumu] (v5m, vt) to scorn; to despise; (P) [Add to Longdo] | 忙を厭わず | [ぼうをいとわず, bouwoitowazu] (exp) despite one's busyness [Add to Longdo] | 雖も | [いえども;いうとも, iedomo ; iutomo] (exp) (uk) even though; despite; notwithstanding [Add to Longdo] | 蠢動;惷動(iK) | [しゅんどう, shundou] (n, vs) (1) wriggling; squirming; maneuvering; manoeuvering; (2) mischief; despicable acts [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |