Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*cosenza*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cosenza, -cosenza-
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา *cosenza* มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: cosenza)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
cosenza

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Cosenza

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ron and Lauren Cosenza and their 10-year-old son were found in the master bedroom of their home, each shot through the forehead.รอน-ลอเรนซ์ คอนเซนซ่าและลูกชายวัย 10 ขวบ ถูกพบในห้องนอนใหญ่ของบ้าน. แต่ละนัดถูกยิงเข้ากลางหน้าผาก. Valhalla (2011)
Kerry and Frank Fagan, like the Cosenzas, were found in their master bedroom from a suspected gas leak.เคอร์รี่และแฟรงค์ ฟาแกน, มีส่วนเหมือนพวกคอนเซนซัส ถูกพบที่ห้องนอนใหญ่ จากข้อสันนิษฐานที่ว่าแก๊สรั่ว. Valhalla (2011)
Ron Cosenza is from Italy.รอน คอเซนซ่าเกิดอิตตาลี Valhalla (2011)
Yeah, normally Lauren Cosenza would be downstairs helping her son with his homework, and Ron wouldn't even be home from work yet.ช่ายย.โดยปกติลอเรนซ์ คอเซนซ่า ควรจะต้องอยู่ชั้นล่าง. ช่วยสอนการบ้านลูกชาย. และรอนก็ยังไม่กลับจากทำงาน Valhalla (2011)
The gas leak at the Fagan house and then the other fire suspected to be set by Mr. Cosenza to cover the murder-suicide.มีแก๊สรั่วที่บ้านแฟแกนส์ และบ้านอีกหลังถูกวางเพลิง โดยคอนเซนซ่าเพื่อต้องการปกปิด การฆาตกรรมฆ่าตัวตาย Valhalla (2011)
The Cosenza family didn't have any smoke in their lungs.ครอบครัวคอเซนซ่า ไม่มีควันในปอด Valhalla (2011)
Same as the Fagans and the Cosenzas.เหมือนกับพวกฟาแกน และคอเซนซ่าส์ Valhalla (2011)
10:31, Delaney calls the Cosenzas.10: 31 เดอลานี โทรหา คอเซนซาส์ Valhalla (2011)
Ron Cosenza, Byron Delaney, kerry Fagan all worked for CWS.รอน โคเซนซ่า ไบรอน เดอลานี เคอร์รี่ ฟาแกน ต่างทำงานให้กับ CWS Valhalla (2011)
Kerry Fagan, Ron Cosenza, and Byron Delaney, they all worked for CWS.เคอร์รี่ ฟาแกน รอน โคเซนซ่า และ ไบรอน เดอลานี พวกเขาต่างทำงานให้กับ CWS Valhalla (2011)
The killing of Samuel Cosenza by one of the team was personal.การฆ่า ซามูแอล โคเซนซา จากคนหนึ่งในทีมนั้นเป็นเรื่องส่วนตัว Valhalla (2011)
Kerry Fagan, Ron Cosenza.เคอรรี่ ฟาแกน รอน โคเซนซา Valhalla (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top