ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*biss*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: biss, -biss-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Nontri Dictionary
bissextile(n) ปีอธิกสุรทิน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กระเจี๊ยบแดง[krajīep daēng] (n, exp) EN: roselle   FR: bissap [ m ] ; oseille de Guinée [ f ] ; karkadé [ m ] ; hibiscus manihot [ m ] ; hibiscus soleil couchant [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
biss
bisso
bissen
bisset
bissey
bisson
bissell
bissett
bissette
bissinger
devilbiss
devilbiss
divelbiss
bissonette
bissonnette

WordNet (3.0)
bissau(n) the capital of Guinea-Bissau, Syn. capital of Guinea-Bissau
guinea-bissau(n) a republic on the northwestern coast of Africa; recognized as independent by Portugal in 1974, Syn. Portuguese Guinea, Republic of Guinea-Bissau, Guine-Bissau
guinea-bissau monetary unit(n) monetary unit in Guinea-Bissau
guinea-bissau peso(n) the basic unit of money in Guinea-Bissau; equal to 100 centavos, Syn. peso
leap day(n) the name of the day that is added during a leap year, Syn. bissextile day, February 29
leap year(n) in the Gregorian calendar: any year divisible by 4 except centenary years divisible by 400, Syn. bissextile year, 366 days, intercalary year
webbing clothes moth(n) moth that forms a web in which it lives, Syn. Tineola bisselliella, webbing moth

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bissau

prop. n. (Geography) The capital city of Guinea-Bissau. Population (2000) = 200, 000. [ PJC ]

Bissell truck

A truck for railroad rolling stock, consisting of two ordinary axle boxes sliding in guides attached to a triangular frame; -- called also pony truck. [ Webster 1913 Suppl. ]

Bissextile

n. [ L. bissextilis annus, fr. bissextus (bis + sextus sixth, fr. sex six) the sixth of the calends of March, or twenty-fourth day of February, which was reckoned twice every fourth year, by the intercalation of a day. ] Leap year; every fourth year, in which a day is added to the month of February on account of the excess of the tropical year (365 d. 5 h. 48 m. 46 s.) above 365 days. But one day added every four years is equivalent to six hours each year, which is 11 m. 14 s. more than the excess of the real year. Hence, it is necessary to suppress the bissextile day at the end of every century which is not divisible by 400, while it is retained at the end of those which are divisible by 400. [ 1913 Webster ]

Bissextile

a. Pertaining to leap year. [ 1913 Webster ]

Bisson

a. [ OE. bisen, bisne, AS. bisen, prob. for bīs&unr_;ne; bi by + s&unr_;ne clear, akin to seón to see; clear when near, hence short-sighted. See See. ] Purblind; blinding. [ Obs. ] “Bisson rheum.” Shak. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
几内亚比绍[Jī nèi yà Bǐ shào, ㄐㄧ ㄋㄟˋ ㄧㄚˋ ㄅㄧˇ ㄕㄠˋ,      /     ] Guinea-Bissau #79,518 [Add to Longdo]
比绍[Bǐ shào, ㄅㄧˇ ㄕㄠˋ,   /  ] Bissau (capital of Guinea-Bissau) #93,384 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
えべっさん;おいべっさん;えびっさん;おべっさん;およべっさん[ebessan ; oibessan ; ebissan ; obessan ; oyobessan] (n) (col) (えべっさん can be 戎っさん) (See 恵比寿) Ebisu (local dialect forms) [Add to Longdo]
びっしょり[bisshori] (adj-na, adv) (on-mim) wet through; drenched; (P) [Add to Longdo]
びっしり[bisshiri] (adv) closely packed; crowded close; (P) [Add to Longdo]
ギニアビサウ[giniabisau] (n) Guinea-Bissau [Add to Longdo]
ギニアビサウ共和国[ギニアビサウきょうわこく, giniabisau kyouwakoku] (n) Republic of Guinea-Bissau [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Imbiss(n) |der, pl. Imbisse| ร้านขายอาหารที่รับประทานได้อย่างรวดเร็วโดยไม่มีพิธีรีตอง บางร้านมีที่นั่งให้ บางร้านมีโต๊ะสำหรับยืนทาน ราคาถูกกว่าร้านอาหาร (Restaurant)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aggressivität { f }; Bissigkeit { f }; Schärfe { f }acrimony [Add to Longdo]
Biss { m }; Beißen { n }bite [Add to Longdo]
Bissen { m }; Happen { m }bite [Add to Longdo]
Bissen { m }morsel [Add to Longdo]
eingetunkter Bissensop [Add to Longdo]
Bissigkeit { f }acidness [Add to Longdo]
Bissigkeit { f }currishness [Add to Longdo]
Bissigkeit { f }doggishness [Add to Longdo]
Bissigkeit { f }mordancy [Add to Longdo]
Bissigkeit { f }rattiness [Add to Longdo]
eine bissige Erwiderunga snappy come-back [Add to Longdo]
Gebiss { n }bit [Add to Longdo]
Gebiss { n }ivories [Add to Longdo]
Gebiss { n } | Gebisse { pl }set of teeth | sets of teeth [Add to Longdo]
Gebiss { n }; Bissen { m }bit [Add to Longdo]
Gewissensbiss { m } | Gewissensbisse { pl } | von Gewissensbissen gequältremorse | remorses | racked by remorse [Add to Longdo]
Gewissensbisse { pl }; Schuldgefühle { pl }compunction [Add to Longdo]
Gewissensbisse { pl }pricks of conscience [Add to Longdo]
Hohlgebiss { n }curb bit [Add to Longdo]
Imbiss { m }; Imbiß { m } [ alt ]snack; light meal [Add to Longdo]
Imbiss { m }; leichte Mahlzeit { f } (an Fastentagen)collation [Add to Longdo]
Imbissstube { f } | Imbissstuben { pl }snackbar | snackbars [Add to Longdo]
Kürbis { m } [ bot. ] | Kürbisse { pl }pumpkin | pumpkins [Add to Longdo]
Leckerbissen { m }; Delikatesse { f } | Leckerbissen { pl }; Delikatessen { pl }delicacy | delicacies [Add to Longdo]
Leckerbissen { m } | Leckerbissen { pl }titbit; tidbit [ Am. ] | titbits; tidbits [ Am. ] [Add to Longdo]
ein Leckerbissena sop in the pan [Add to Longdo]
Schlangenbiss { m } | Schlangenbisse { pl }snakebite | snakebites [Add to Longdo]
Schnellimbissstube { f }; Imbissstube { f }; Snackbar { f }snack bar [Add to Longdo]
Trense { f }; Gebiss { n }snaffle bit [Add to Longdo]
Verbissenheit { f }doggedness [Add to Longdo]
abbeißen | abbeißend | abgebissento bite off | biting off | bitten off [Add to Longdo]
anbeißen | anbeißend | angebissento bite into | biting into | bitten into [Add to Longdo]
beißen; zubeißen | beißend; zubeißend | gebissen; zugebissen | er/sie beißt | ich/er/sie biss (biß [ alt ]) | er/sie hat/hatte gebissen | ich/er/sie bissto bite { bit; bitten } | biting | bitten | he/she bites | I/he/she bit | he/she has/had bitten | I/he/she would bite [Add to Longdo]
ein bisschen; bißchen [ alt ] { adv }a little [Add to Longdo]
bisschen; kleinster Teilwhit [Add to Longdo]
ein kleines bisschen (bißchen [ alt ])a little bit [Add to Longdo]
ein bisschena spot of [ Br. ] [Add to Longdo]
nicht ein bisschennot a jot; not a scrap [Add to Longdo]
bissigcurrish [Add to Longdo]
bissig { adj } | bissiger | am bissigstenratty | rattier | rattiest [Add to Longdo]
bissig { adv }snappily [Add to Longdo]
bissig { adj }snappy [Add to Longdo]
bissig { adv }currishly [Add to Longdo]
durchgebissenbitten through [Add to Longdo]
ein bisschena bit [Add to Longdo]
ein bisschensomewhat [Add to Longdo]
ein wenig; ein bisschena little [Add to Longdo]
etwas; ein bisschena tad [Add to Longdo]
etwas; ein bisschen; eine Prise; ein Spritzera dash of [Add to Longdo]
etwas zu groß; ein bisschen zu großa tad big [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
弁当[べんとう, bentou] Imbiss_zum_Mitnehmen (Schule, Buero, Reise) [Add to Longdo]
悔恨[かいこん, kaikon] Gewissensbisse, -Reue [Add to Longdo]
猛犬[もうけん, mouken] bissiger_Hund [Add to Longdo]
珍味[ちんみ, chinmi] Delikatesse, Leckerbissen [Add to Longdo]
自責[じせき, jiseki] Selbstanklage, Gewissensbisse [Add to Longdo]
駅弁[えきべん, ekiben] auf_dem_Bahnhof_erhaeltlicher, Imbiss_zum_mitnehmen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top