ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bem, -bem- Possible hiragana form: べん |
| |
| | bemire | (บิไม'เออ) { bemired, bemiring, bemires } vt. ทำให้เปื้อนโคลน, ทำให้จมหรือตกอยู่ในโคลน | | bemoan | (บิโมน') { bemoaned, bemoaning, bemoans } v. คร่ำครวญ, ร้องไห้สะอึกสะอื้น แสดงความสงสารต่อ, Syn. weep, Ant. rejoice | | bemuse | (บิมิวซ') { bemused, bemusing, bemuses } vt. ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้งงงวย, ทำให้ตะลึง, Syn. stupefy, Ant. enlighten |
| | bemoan | (vt) ร้องคร่ำครวญ, ร้องครวญคราง | | bemuse | (vt) ทำให้งงงวย, ทำให้งงงัน, ทำให้ตะลึง | | bemused | (adj) งงงวย, ตะลึง, งงงัน |
| | | | ครวญคร่ำ | (v) cry over, See also: grumble, lament, bewail, deplore, complain, bemoan, moan, groan, pour out one's grievance, Syn. ครวญ, บ่น, โอดครวญ, คร่ำครวญ, ร้องร่ำรำพัน, รำพัน, รำพึงรำพัน, ครวญคร่ำรำพัน, Example: เขาครวญคร่ำถึงทรัพย์สมบัติที่สูญไป, Thai Definition: ก่นแต่พร่ำรำพัน | | เสียดาย | (v) deplore, See also: bemoan, bewail, lament, Syn. อาลัย, Example: ผมเสียดายที่เขาไม่ทำงานอยู่กับเราต่อไป, Thai Definition: เป็นห่วงถึง, อาลัยถึงสิ่งที่จากไป | | โหยหวน | (v) moan, See also: groan, lament, bemoan, bewail, deplore, Syn. คร่ำครวญ, โหยไห้, Example: แมวดำโหยหวนอย่างน่ารำคาญ, Thai Definition: ร้องคร่ำครวญไม่รู้จักหยุด | | ครวญถึง | (v) lament, See also: cry over, bemoan, moan, complain, bewail, wail, Syn. คร่ำครวญ, ครวญคร่ำ, Example: นางครวญถึงสามีที่ตายไปแล้ว | | วิลาป | (v) wail, See also: weep, cry, bemoan, bewail, moan, Syn. คร่ำครวญ, บ่นเพ้อ, รำพัน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | | โศกา | (v) wail, See also: cry, weep, moan, bemoan, bewail, Syn. โศกี, อาดูร, เศร้าโศก, Example: ชาวเมืองโศกายิ่งนักกับการสูญเสียเลือดเนื้อของเหล่าทหาร, Notes: (กวี) | | โอดกาเหว่า | (v) lament, See also: cry, bemoan, moan, Syn. โอดครวญ, คร่ำครวญ, Thai Definition: ร้องไห้คร่ำครวญ, Notes: (ปาก) | | โอดครวญ | (v) cry, See also: lament, bemoan, moan, wail, Syn. ร่ำไห้, คร่ำครวญ | | รำพึงรำพัน | (v) bemoan, See also: bewail, lament, Example: เมื่อนักวิจารณ์วรรณกรรมได้พบปะสนทนาพูดคุยกัน ก็มักจะรำพึงรำพันถึงอนาคตของงานหนังสือ | | กำสรวล | (v) cry, See also: mourn, weep, sadden, bemoan, moan, bewail, lament, Syn. คร่ำครวญ, ร้องไห้, สะอื้น, โหยไห้, ครวญ, กันแสง, รำพัน, ร่ำไห้, Ant. หัวเราะ, สนุกสนาน | | ครวญ | (v) groan, See also: lament, mourn, bemoan, cry over, complain, Syn. รำพัน, รำพึงรำพัน, รำพึง, โอดครวญ, คร่ำครวญ, Example: พ่อค้าท้องถิ่นต่างก็ครวญว่ากิจการของเขารอวันตาย | | เทวศ | (n) groan, See also: moan, cry, bemoan, lament, bewail, deplore, grumble, complain, murmur, Syn. เทวษ, Thai Definition: การคร่ำครวญ | | เทวษ | (n) moan, See also: groan, cry, bemoan, lament, Syn. การคร่ำครวญ, Example: นางวันทองมีความอาดูรพูนเทวษเมื่อต้องพรากจากขุนแผน, Notes: (สันสกฤต) | | รำพึง | (v) groan, See also: lament, mourn, bemoan, cry over, complain, Syn. รำพัน, รำพึงรำพัน, โอดครวญ, คร่ำครวญ, Example: พ่อค้าท้องถิ่นต่างก็รำพึงเป็นเสียงเดียวกันว่ากิจการของเขารอวันตาย | | โหย | (v) moan, See also: bemoan, deplore, lament, bewail, wail, Syn. ครวญถึง, โหยหา, คร่ำครวญ, Example: เธอโหยไห้ถึงบุตรที่ตายไปแล้ว | | โหยไห้ | (v) wail, See also: bemoan, lament, bewail, moan, Syn. ครวญถึง, ฟูมฟาย, ครวญคราง, ร่ำไห้, คร่ำครวญ, Example: เธอโหยไห้ถึงลูกและสามีที่จากลาไปเร็วเหลือเกิน |
| | อาวรณ์ | [āwøn] (v) EN: miss ; bemoan the loss of | | แฟลต | [flaet] (n) EN: flat FR: bémol [ m ] | | ครวญ | [khrūan] (v) EN: groan ; lament ; mourn ; bemoan ; cry over ; complain FR: s'épancher ; s'abandonner | | ลอยฟ้า | [løifā] (adv) EN: excellently ; superbly ; transcendently FR: superbement | | ไม่มีที่ติ | [mai mī thī ti] (adv) EN: perfectly ; impeccably ; supremely ; wonderfully ; flawlessly ; superbly FR: parfaitement ; impeccablement ; superbement | | นกจับแมลงดำอกสีส้ม | [nok jap malaēng dam ok sī som] (n, exp) EN: Mugimaki Flycatcher FR: Gobemouche mugimaki [ m ] ; Gobemouche des conifères [ m ] ; Gobemouche japonais [ m ] | | นกจับแมลงหัวสีฟ้า | [nok jap malaēng hūa sī fā] (n, exp) EN: Sapphire Flycatcher FR: Gobemouche saphir [ m ] ; Gobemouche saphirin [ m ] | | นกจับแมลงหัวเทา | [nok jap malaēng hūa thao] (n, exp) EN: Grey-headed Flycatcher ; Grey-headed Canary-Flycatcher FR: Gobemouche à tête grise [ m ] ; Goubemouche à tête grise [ m ] ; Miro à tête grise [ m ] | | นกจับแมลงจุกดำ | [nok jap malaēng juk dam] (n, prop) EN: Black-naped Monarch FR: Tchitrec azuré [ m ] ; Gobemouche azuré [ m ] ; Gobemouche monarque azuré [ m ] ; Monarque azuré [ m ] | | นกจับแมลงคิ้วเหลือง | [nok jap malaēng khiu leūang] (n, exp) EN: Narcissus Flycatcher FR: Gobemouche narcisse [ m ] | | นกจับแมลงคอแดง | [nok jap malaēng khø daēng] (n, exp) EN: Red-throated Flycatcher ; Red-breasted Flycatcher FR: Gobemouche nain [ m ] ; Gobemouche rougeâtre = Gobe-mouches rougeâtre [ m ] | | นกจับแมลงคอขาวหน้าแดง | [nok jap malaēng khø khāo nā daēng] (n, exp) EN: Rufous-browed Flycatcher FR: Gobemouche à face rousse [ m ] ; Gobemouche solitaire [ m ] | | นกจับแมลงคอน้ำตาลแดง(หมอบุญส่ง) | [nok jap malaēng khø nāmtān daēng (Mø Bunsong)] (n, exp) EN: Hill Blue Flycatcher FR: Gobemouche des collines [ m ] ; Cyornis alpestre [ m ] ; Gobemouche de montagne [ m ] | | นกจับแมลงคอสีฟ้าสด | [nok jap malaēng khø sī fā sot] (n, exp) EN: Malaysian Blue Flycatcher FR: Gobemouche malais [ m ] ; Cyornis malais [ m ] | | นกจับแมลงคอสีน้ำเงินเข้ม | [nok jap malaēng khø sī nāmngoen khem] (n, exp) EN: Blue-throated Flycatcher FR: Gobemouche à menton bleu [ m ] ; Cyornis à gorge bleue [ m ] ; Niltava à gorge bleue [ m ] ; Gobemouche à gorge bleue [ m ] | | นกจับแมลงหลังสีเทา | [nok jap malaēng lang sī thao] (n, exp) EN: Slaty-backed Flycatcher FR: Gobemouche de Hodgson [ m ] ; Gobemouche (à dos) ardoisé [ m ] | | นกจับแมลงเล็กขาวดำ | [nok jap malaēng lek khāo dam] (n, exp) EN: Little Pied Flycatcher FR: Gobemouche pie [ m ] ; Gobemouche de Westermann [ m ] | | นกจับแมลงหน้าดำคอขาว | [nok jap malaēng nā dam khø khāo] (n, exp) EN: Slaty-blue Flycatcher FR: Gobemouche bleu-ardoise [ m ] ; Gobemouche tricolore [ m ] ; Cyornis ardoisé [ m ] | | นกจับแมลงหน้าผากขาว | [nok jap malaēng nāphāk khāo] (n, exp) EN: Snowy-browed Flycatcher FR: Gobemouche givré [ m ] ; Gobemouche terrestre [ m ] ; Gobemouche à sourcils blancs [ m ] ; Gobemouche à sourcils interrompus [ m ] | | นกจับแมลงอกสีฟ้า | [nok jap malaēng ok sī fā] (n, exp) EN: Hainan Blue Flycatcher FR: Gobemouche de Hainan [ m ] ; Cyornis de Hainan [ m ] | | นกจับแมลงอกสีน้ำตาล | [nok jap malaēng ok sī nāmtān] (n, exp) EN: Brown-breasted Flycatcher FR: Gobemouche muttui [ m ] ; Gobemouche des bambous [ m ] | | นกจับแมลงอกสีน้ำตาลอ่อน | [nok jap malaēng ok sī nāmtān øn] (n, exp) EN: Brown-chested Jungle Flycatcher ; Brown-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine brune [ m ] ; Rhinomyias à gorge blanche [ m ] ; Gobemouche olive [ m ] | | นกจับแมลงอกสีเนื้อ | [nok jap malaēng ok sī neūa] (n, exp) EN: Fulvous-chested Jungle Flycatcher FR: Gobemouche à dos olive [ m ] ; Rhinomyias olive [ m ] ; Gobemouche olive [ m ] | | นกจับแมลงอกสีส้ม | [nok jap malaēng ok sī som] (n, exp) EN: Rufous-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine rousse [ m ] | | นกจับแมลงอกส้มท้องขาว | [nok jap malaēng ok som thøng khāo] (n, exp) EN: Tickell's Blue Flycatcher FR: Gobemouche de Tickell [ m ] ; Cyornis de Tickell [ m ] | | นกจับแมลงอกเทา | [nok jap malaēng ok thao] (n, exp) EN: Grey-chested Jungle Flycatcher FR: Gobemouche ombré [ m ] ; Rhinomyias à poitrine grise [ m ] | | นกจับแมลงป่าโกงกาง | [nok jap malaēng pā kōngkāng] (n, exp) EN: Mangrove Blue Flycatcher FR: Gobemouche des mangroves [ m ] ; Cyornis des palétuviers [ m ] | | นกจับแมลงพันธุ์จีน | [nok jap malaēng phan Jīn] (n, exp) EN: Chinese Blue Flycatcher ; Malaysian Blue Flycatcher FR: Gobemouche malais [ m ] ; Cyornis malais [ m ] | | นกจับแมลงสีฟ้า | [nok jap malaēng sī fā] (n, exp) EN: Verditer Flycatcher FR: Gobemouche vert-de-gris [ m ] ; Gobemouche bleu-vert [ m ] ; Gobemouche vert et gris [ m ] | | นกจับแมลงสีฟ้าจิ๋ว | [nok jap malaēng sī fā jiu] (n, exp) EN: Pygmy Blue Flycatcher FR: Gobemouche pygmée [ m ] ; Muscicapelle pygmée [ m ] ; Cyornis de Hodgson [ m ] ; Gobemouche bleu pygmée [ m ] | | นกจับแมลงสีฟ้าอ่อน | [nok jap malaēng sī fā øn] (n, exp) EN: Pale Blue Flycatcher FR: Gobemouche bleuâtre [ m ] ; Cyornis unicolore [ m ] ; Cyornis pâle [ m ] ; Niltava bleu pâle [ m ] ; Gobemouche pâle [ m ] | | นกจับแมลงสีฟ้าท้องขาว | [nok jap malaēng sī fā thøng khāo] (n, exp) EN: Blue-and-White Flycatcher FR: Gobemouche bleu [ m ] ; Gobemouche du Japon [ m ] ; Cyornis japonais [ m ] ; Gobemouche bleu du Japon [ m ] ; Gobemouche blanc-bleu [ m ] | | นกจับแมลงสีคล้ำ | [nok jap malaēng sī khlam] (n, exp) EN: Dark-sided Flycatcher FR: Gobemouche de Sibérie [ m ] ; Gobemouche à flancs sombres [ m ] ; Gobemouche fuligineux [ m ] | | นกจับแมลงสีคล้ำหางแถบขาว | [nok jap malaēng sī khlam hāng thaēp khāo] (n, exp) EN: White-tailed Flycatcher FR: Gobemouche à queue blanche [ m ] ; Cyornis à queue blanche [ m ] | | นกจับแมลงสีคราม | [nok jap malaēng sī khrām] (n, exp) EN: Ultramarine Flycatcher FR: Gobemouche ultramarin [ m ] ; Gobemouche bleu [ m ] ; Gobemouche bleu à sourcils blancs [ m ] ; Gobemouche outremer [ m ] | | นกจับแมลงสีน้ำตาล | [nok jap malaēng sī nāmtān] (n, exp) EN: Asian Brown Flycatcher FR: Gobemouche brun [ m ] ; Gobemouche marron [ m ] ; Gobemouche de Daourie [ m ] ; Gobe-mouches à large bec [ m ] | | นกจับแมลงสีน้ำตาลแดง | [nok jap malaēng sī nāmtān daēng] (n, exp) EN: Ferruginous Flycatcher FR: Gobemouche ferrugineux [ m ] ; Gobemouche rubigineux [ m ] | | นกจับแมลงสีน้ำตาลท้องลาย | [nok jap malaēng sī nāmtān thøng lāi] (n, exp) EN: Brown-streaked Flycatcher FR: Gobemouche de Williamson [ m ] ; Gobemouche strié [ m ] | | นกจับแมลงสร้อยคอขาว | [nok jap malaēng søikhø khāo] (n, exp) EN: White-gorgeted Flycatcher FR: Gobemouche à gorge blanche [ m ] | | นกจับแมลงตะโพกเหลือง | [nok jap malaēng taphōk leūang] (n, exp) EN: Yellow-rumped Flycatcher FR: Gobemouche à croupion jaune [ m ] ; Gobemouche doré [ m ] ; Gobemouche de Corée [ m ] | | นกจับแมลงแถบคอสีส้ม | [nok jap malaēng thaēp khø sī som] (n, exp) EN: Rufous-gorgeted Flycatcher FR: Gobemouche à bavette orange [ m ] ; Gobemouche à gorge cannelle [ m ] | | นกเขนน้อยปีกแถบขาว | [nok khēn nøi pīk thaēp khāo] (n, exp) EN: Bar-winged Flycatcher-shrike FR: Échenilleur gobemouche [ m ] ; Échenilleur pie [ m ] | | นกกระจ้อยแก้มเทา | [nok krajøi kaēm thao] (n, exp) EN: Grey-cheeked Warbler FR: Pouillot à joues grises [ m ] ; Fauvette à joues grises [ f ] ; Fauvette-gobemouches à joues grises [ f ] | | นกกระจ้อยคอดำ | [nok krajøi khø dam] (n, exp) EN: Rufous-faced Warbler FR: Pouillot à gorge blanche [ f ] ; Fauvette à face rousse [ f ] ; Fauvette-gobemouches à gorge blanche [ f ] ; Pouillot à gorge striée [ m ] | | นกกระจ้อยกระหม่อมแดง | [nok krajøi kramǿm daēng] (n, exp) EN: Chestnut-crowned Warbler FR: Pouillot à couronne marron [ m ] ; Fauvette à couronne rousse [ f ] ; Fauvette-gobemouches à couronne marron [ f ] ; Pouillot à tête rousse [ m ] ; Pouillot à calotte rousse [ m ] | | นกนิลตวาเล็ก | [nok nintawā lek] (n, exp) EN: Small Niltava FR: Gobemouche de McGrigor [ m ] ; Niltava féérique [ m ] ; Petit Niltava [ m ] | | นกนิลตวาท้องสีส้ม | [nok nintawā thøng sī som] (n, exp) EN: Vivid Niltava FR: Gobemouche à ventre roux [ m ] ; Niltava de Swinhoe [ m ] ; Cyornis à ventre roux [ m ] ; Niltava à ventre roux [ m ] | | นกนิลตวาท้องสีส้มคอดำ | [nok nintawā thøng sī som khø dam] (n, exp) EN: Rufous-bellied Niltava FR: Gobemouche sundara [ m ] ; Niltava à ventre roux [ m ] ; Niltava à ventre rouge [ m ] ; Niltava sundara [ m ] | | นกนิลตวาท้องสีส้มพันธุ์จีน | [nok nintawā thøng sī som phan Jīn] (n, exp) EN: Fujian Niltava FR: Gobemouche de David [ m ] ; Niltava de David [ m ] ; Niltava chinois [ m ] ; Niltava de Chine [ m ] | | นกนิลตวาใหญ่ | [nok nintawā yai] (n, exp) EN: Large Niltava FR: Grand Gobemouche [ m ] ; Niltava d’orient [ m ] ; Grand Niltava [ m ] |
| | | | | bemidji | (n) a town in northern Minnesota | | bemisia | (n) sweet-potato whitefly, Syn. genus Bemisia | | baffled | (adj) perplexed by many conflicting situations or statements; filled with bewilderment, Syn. at sea, confounded, confused, bemused, mazed, lost, befuddled, mixed-up, bewildered, Example: obviously bemused by his questions; bewildered and confused; a cloudy and confounded philosopher; just a mixed-up kid; she felt lost on the first day of school | | bewilder | (v) cause to be confused emotionally, Syn. bemuse, throw, discombobulate | | bewilderment | (n) confusion resulting from failure to understand, Syn. bafflement, bemusement, obfuscation, befuddlement, puzzlement, mystification | | chancel | (n) area around the altar of a church for the clergy and choir; often enclosed by a lattice or railing, Syn. bema, sanctuary | | deplore | (v) regret strongly, Syn. bewail, lament, bemoan, Example: I deplore this hostile action; we lamented the loss of benefits | | dirty | (v) make soiled, filthy, or dirty, Syn. begrime, bemire, grime, colly, soil, Ant. clean, Example: don't soil your clothes when you play outside! | | enjambment | (n) the continuation of a syntactic unit from one line of verse into the next line without a pause, Syn. enjambement | | mock | (v) treat with contempt, Syn. bemock, Example: The new constitution mocks all democratic principles | | superbug | (n) a strain of pest accidentally imported into Florida from the Middle East then spread to California where it is a very serious pest feeding on almost all vegetable crops and poinsettias, Syn. Bemisia tabaci, poinsettia strain |
| | Bema | ‖n. [ Gr. &unr_; step, platform. ] [ 1913 Webster ] 1. (Gr. Antiq.) A platform from which speakers addressed an assembly. Mitford. [ 1913 Webster ] 2. (Arch.) (a) That part of an early Christian church which was reserved for the higher clergy; the inner or eastern part of the chancel. (b) Erroneously: A pulpit. [ 1913 Webster ] | | Bemad | v. t. To make mad. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ] | | Bemangle | v. t. To mangle; to tear asunder. [ R. ] Beaumont. [ 1913 Webster ] | | Bemask | v. t. To mask; to conceal. [ 1913 Webster ] | | Bemaster | v. t. To master thoroughly. [ 1913 Webster ] | | Bemaul | v. t. To maul or beat severely; to bruise. “In order to bemaul Yorick.” Sterne. [ 1913 Webster ] | | Bemaze | v. t. [ OE. bimasen; pref. be- + masen to maze. ] To bewilder. [ 1913 Webster ] Intellects bemazed in endless doubt. Cowper. [ 1913 Webster ] | | Bemean | v. t. To make mean; to lower. C. Reade. [ 1913 Webster ] | | Bemeet | v. t. [ imp. & p. p. Bemet p. pr. & vb. n. Bemeeting. ] To meet. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Our very loving sister, well bemet. Shak. [ 1913 Webster ] | | Bemete | v. t. To mete. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | | Bemingle | v. t. To mingle; to mix. [ 1913 Webster ] | | Bemire | v. t. [ imp. & p. p. Bemired p. pr. & vb. n. Bemiring. ] To drag through, encumber with, or fix in, the mire; to soil by passing through mud or dirt. [ 1913 Webster ] Bemired and benighted in the dog. Burke. [ 1913 Webster ] | | Bemist | v. t. To envelop in mist. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | Bemoan | v. t. [ imp. & p. p. Bemoaned p. pr. & vb. n. Bemoaning. ] [ OE. bimenen, AS. bem&unr_;nan; pref. be- + m&unr_;nan to moan. See Moan. ] To express deep grief for by moaning; to express sorrow for; to lament; to bewail; to pity or sympathize with. [ 1913 Webster ] Implores their pity, and his pain bemoans. Dryden. [ 1913 Webster ] Syn. -- See Deplore. [ 1913 Webster ] | | Bemoaner | n. One who bemoans. [ 1913 Webster ] | | Bemock | v. t. To mock; to ridicule. [ 1913 Webster ] Bemock the modest moon. Shak. [ 1913 Webster ] | | Bemoil | v. t. [ Pref. be- + moil, fr. F. mouiller to wet; but cf. also OE. bimolen to soil, fr. AS. māl spot: cf. E. mole. ] To soil or encumber with mire and dirt. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | | Bemol | n. [ F. bémol, fr. bé ♭ + mol soft. ] (Mus.) The sign ♭; the same as B flat. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | Bemonster | v. t. To make monstrous or like a monster. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | | Bemourn | v. t. To mourn over. Wyclif. [ 1913 Webster ] | | Bemuddle | v. t. To muddle; to stupefy or bewilder; to confuse. [ 1913 Webster ] | | Bemuffle | v. t. To cover as with a muffler; to wrap up. [ 1913 Webster ] Bemuffled with the externals of religion. Sterne. [ 1913 Webster ] | | Bemuse | v. t. To muddle, daze, or partially stupefy, as with liquor. [ 1913 Webster ] A parson much bemused in beer. Pope. [ 1913 Webster ] | | Gobemouche | ‖n. [ F. ] Literally, a fly swallower; hence, once who keeps his mouth open; a boor; a silly and credulous person. [ 1913 Webster ] |
| | | 食べ物屋 | [たべものや, tabemonoya] TH: สถานที่ขายของกิน | | 食べ物屋 | [たべものや, tabemonoya] EN: eating place |
| | 食べ物 | [たべもの, tabemono] (n) food; (P) #8,355 [Add to Longdo] | | アヴェマリア;アベマリア | [avemaria ; abemaria] (exp) Ave Maria (prayer) (lat [Add to Longdo] | | ウェブベース企業管理 | [ウェブベースきぎょうかんり, uebube-su kigyoukanri] (n) { comp } Web-Based Enterprise Management; WBEM [Add to Longdo] | | 為す術もない;為す術も無い | [なすすべもない, nasusubemonai] (exp) at one's wits end [Add to Longdo] | | 為す術もなく;為す術も無く | [なすすべもなく, nasusubemonaku] (exp) at one's wits end [Add to Longdo] | | 食べ物屋 | [たべものや, tabemonoya] (n) eating place [Add to Longdo] | | 調べ物 | [しらべもの, shirabemono] (n) matter to be checked or investigated [Add to Longdo] | | 鍋物;なべ物 | [なべもの, nabemono] (n) stew; food cooked in a pot [Add to Longdo] | | 比べ物 | [くらべもの, kurabemono] (n) worthy of comparison [Add to Longdo] | | 比べ物にならない | [くらべものにならない, kurabemononinaranai] (adj-i) cannot be compared with; no match for [Add to Longdo] | | 部民 | [べみん;ぶみん, bemin ; bumin] (n) (See 部・べ) people belonging to a hereditary occupation group (Yamato period) [Add to Longdo] | | 部民制 | [べみんせい, beminsei] (n) (See 部・べ) system of rule during the Yamato period [Add to Longdo] | | 亡羊の嘆 | [ぼうようのたん, bouyounotan] (n) bemoaning the frustration of reaching truth (for surplus of academic paths); being at a loss [Add to Longdo] | | 膠も無い;膠もない | [にべもない, nibemonai] (adj-i) (uk) curt; point-blank [Add to Longdo] | | 鬩ぐ | [せめぐ, semegu] (v5g) (1) to be mutually bitter; to argue together; to quarrel; (2) to resent and bemoan [Add to Longdo] |
| | | bemalen | (vt) |bemalte, hat bemalt| วาดภาพ, วาดรูป (สังเกต: กรรมตรงของกิริยา bemalen เป็นวัตถุที่ถูกวาดลงบน) เช่น Kannst du mal den Tisch mit einem Hund bemalen? เธอช่วยวาดรูปสุนัขลงบนโตะหน่อยได้ไหม, See also: malen |
| | 勘弁 | [かんべん] (n) ยกโทษ ขออภัย ในบางครั้งใช้ในการปฏิเสธคำขอร้อง | | 弁当 | [べんとう] (n) ข้าวกล่อง | | 勉強 | [べんきょう, benkyou] (n) การเรียน, Syn. education | | 弁護士 | [べんごし] (n) ทนาย | | 合弁会社 | [ごうべんがいしゃ] (n) บริษัทร่วมทุน | | 電磁弁 | [でんじべん] (n) Solenoid valve | | 便秘 | [べんぴ] (n) ท้องผูก | | 勉強します | [べんきぃうします, benkyoushimasu] (vi, vt) เรียน | | 合弁企業 | [ごうべんきぎょう] (n) กิจการร่วมทุน, บริษัทร่วมทุ่น | | 弁理士 | [べんりし] (n) ตัวแทนสิทธิบัตร, See also: Patent Attorney | | 費用便益分析 | [ひようべんえきぶんせき] การวิเคราะห์ต้นทุนและผลประโยชน์, See also: cost-benefit analysis |
| | | 世話 | [せわ, sewa] Bemuehung, Fuersorge, Pflege [Add to Longdo] | | 凡例 | [はんれい, hanrei] Vorbemerkung [Add to Longdo] | | 前置き | [まえおき, maeoki] Vorbemerkung, Einfuehrung, Vorwort [Add to Longdo] | | 努力 | [どりょく, doryoku] Bemuehung, Anstrengung [Add to Longdo] | | 奔走 | [ほんそう, honsou] hin-und_herlaufen, sich_bemuehen [Add to Longdo] | | 奮発 | [ふんぱつ, funpatsu] Anstrengung, Bemuehung, -Eifer [Add to Longdo] | | 尽くす | [つくす, tsukusu] erschoepfen, aufbrauchen, sich_anstrengen, sich_bemuehen [Add to Longdo] | | 憎まれ口 | [にくまれぐち, nikumareguchi] freche_Bemerkung, boshafte_Bemerkung [Add to Longdo] | | 手数 | [てすう, tesuu] Bemuehung, Muehe [Add to Longdo] | | 文句 | [もんく, monku] Worte, Ausdruck, Bemerkung, Klage [Add to Longdo] | | 気付く | [きづく, kiduku] bemerken [Add to Longdo] | | 煩わす | [わずらわす, wazurawasu] belaestigen, bemuehen, jemanden_bemuehen, beunruhigen [Add to Longdo] | | 粋人 | [すいじん, suijin] Mann_von_Welt, Lebemann [Add to Longdo] | | 腐心 | [ふしん, fushin] sich_um_etwas_bemuehen, sich_einsetzen [Add to Longdo] | | 著しい | [いちじるしい, ichijirushii] merklich, bemerkenswert, auffallend [Add to Longdo] | | 認める | [みとめる, mitomeru] sehen, bemerken, anerkennen, genehmigen [Add to Longdo] | | 途中 | [とちゅう, tochuu] unterwegs, auf_halbem_Wege [Add to Longdo] | | 食べ物 | [たべもの, tabemono] Essen, Speise [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |