Search result for

*bede*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bede, -bede-
Possible hiragana form: べで
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bedeck(vt) ประดับประดา, See also: ตกแต่ง, ทำให้สะพรั่ง, Syn. decorate
bedevil(vt) ทำให้เป็นปัญหามากและยาวนาน
bedew with(phrv) ทำให้เปียกแฉะ (คำเก่า), See also: ทำให้เปียก
bedeck with(phrv) ประดับด้วย, See also: ตกแต่งไปด้วย, Syn. deck with

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bedeck(บิเดค') { bedecked, bedecking, bedecks } vt. ประดับ, ตกแต่ง
bedevil(บิเดฟ'เวิล) { bedeviled, bedeviling, bedevils } vt. ทำให้ผีเข้า, สาป, แช่ง, ทำให้หลง, ทรมาน, กวน, ทำทารุณ, ทำให้สิ้นสุด, ทำให้เสียการ, See also: bedevilment n.

English-Thai: Nontri Dictionary
bedeck(vt) ประดับ, ตกแต่ง, ทำให้สะพรั่ง
bedevil(vt) รบกวน, กวน, ทรมาน, ทำทารุณ, ทำให้ยุ่งใจ
bedew(vt) เปียกน้ำค้าง

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
embeded(n) สมองกลฝังตัว

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ประดับประดา(v) decorate, See also: adorn, embellish, furnish, ornament, bedeck, trim, garnish, festoon, Syn. ประดับ, ตกแต่ง, เสริมแต่ง, แต่งแต้ม, Example: ถนนประดับประดาด้วยธงทิว
ประดับ(v) decorate, See also: adorn, embellish, furnish, ornament, bedeck, garnish, festoon, trim, Syn. ประดับประดา, ตกแต่ง, เสริมแต่ง, แต่งแต้ม, Example: เธอเก็บดอกไม้ป่าเหล่านี้มาประดับโต๊ะอาหาร
ขจิต(v) decorate, See also: ornament, adorn, bedeck, embellish, set, Syn. ประดับ, ตกแต่ง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หนังสือการ์ตูน[nangseū kātūn] (n, exp) FR: illustré [ m ] ; bande dessinée [ f ] ; bédé [ f ] (fam.)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bede
bedel
bedeck
bedell
bedevil
bedecked
bedeviled
thibedeau
bedenbaugh
quebedeaux

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bedevil
bedewed
bedecked
bedevils
bedevilled
bedevilling
bedevilment
bedevilments

WordNet (3.0)
bede(n) (Roman Catholic Church) English monk and scholar (672-735), Syn. St. Beda, St. Baeda, Beda, Saint Beda, the Venerable Bede, Baeda, St. Bede, Saint Bede, Saint Baeda
bedew(v) cover with drops of dew or as with dew
badgering(n) the act of harassing someone, Syn. torment, worrying, bedevilment
beadsman(n) a person who is paid to pray for the soul of another, Syn. bedesman
confuse(v) be confusing or perplexing to; cause to be unable to think clearly, Syn. fuddle, bedevil, throw, discombobulate, befuddle, fox, confound, Example: These questions confuse even the experts; This question completely threw me; This question befuddled even the teacher
deck(v) decorate, Syn. bedeck, bedight, Example: deck the halls with holly
torment(v) treat cruelly, Syn. bedevil, frustrate, rag, crucify, dun, Example: The children tormented the stuttering teacher

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bede

v. t. [ See Bid, v. t. ] To pray; also, to offer; to proffer. [ Obs. ] R. of Gloucester. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Bede

n. (Mining) A kind of pickax. [ 1913 Webster ]

Bedeck

v. t. [ imp. & p. p. Bedecked (&unr_;); p. pr. & vb. n. Bedecking. ] To deck, ornament, or adorn; to grace. [ 1913 Webster ]

Bedecked with boughs, flowers, and garlands. Pennant. [ 1913 Webster ]

Bedegar

{ ‖ } n. [ F., fr. Per. bād-āward, or bād-āwardag, prop., a kind of white thorn or thistle. ] A gall produced on rosebushes, esp. on the sweetbrier or eglantine, by a puncture from the ovipositor of a gallfly (Rhodites rosæ). It was once supposed to have medicinal properties. [ 1913 Webster ]

Variants: Bedeguar
Bedehouse

{ } n. [ OE. bede prayer + E. house. See Bead, n. ] An almshouse for poor people who pray daily for their benefactors. [ 1913 Webster ]

Variants: Beadhouse
Bedehouse

n. Same as Beadhouse. [ 1913 Webster ]

Bedell

{ } n. Same as Beadle. [ 1913 Webster ]

Variants: Bedel
Bedelry

n. Beadleship. [ Obs. ] Blount. [ 1913 Webster ]

Beden

‖n. (Zool.) The Abyssinian or Arabian ibex (Capra Nubiana). It is probably the wild goat of the Bible. [ 1913 Webster ]

Bedesman

n. Same as Beadsman. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Bedesman

{ } n.; pl. -men A poor man, supported in a beadhouse, and required to pray for the soul of its founder; an almsman. [ 1913 Webster ]

Whereby ye shall bind me to be your poor beadsman for ever unto Almighty God. Fuller. [ 1913 Webster ]

Variants: Beadsman
Bedeswoman

{ } n.; pl. -women Fem. of Beadsman. [ 1913 Webster ]

Variants: Beadswoman
Bedevil

v. t. [ imp. & p. p. Bedevilled (&unr_;); p. pr. & vb. n. Bedeviling or Bedevilling. ] 1. To throw into utter disorder and confusion, as if by the agency of evil spirits; to bring under diabolical influence; to torment. [ 1913 Webster ]

Bedeviled and used worse than St. Bartholomew. Sterne. [ 1913 Webster ]

2. To spoil; to corrupt. Wright. [ 1913 Webster ]

Bedevilment

n. The state of being bedeviled; bewildering confusion; vexatious trouble. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

Bedew

v. t. [ imp. & p. p. Bedewed (&unr_;); p. pr. & vb. n. Bedewing. ] To moisten with dew, or as with dew. “Falling tears his face bedew.” Dryden. [ 1913 Webster ]

Bedewer

n. One who, or that which, bedews. [ 1913 Webster ]

Bedewy

a. Moist with dew; dewy. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Night with her bedewy wings. A. Brewer. [ 1913 Webster ]

Misbede

v. t. [ imp. Misbode p. p. Misboden ] [ AS. mis-beôdan. ] To wrong; to do injury to. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Who hath you misboden or offended? Chaucer. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
列别杰夫[Liè biè jié fū, ㄌㄧㄝˋ ㄅㄧㄝˋ ㄐㄧㄝˊ ㄈㄨ,     /    ] Lebedev or Lebedyev (Russian name) #104,550 [Add to Longdo]
载伯德[Zǎi bó dé, ㄗㄞˇ ㄅㄛˊ ㄉㄜˊ,    /   ] Zebedee (name) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ベテラン(P);ベデラン;ヴェテラン[beteran (P); bederan ; veteran] (n, adj-no) person with a lot of experience; old hand; veteran (in a particular field); (P) #10,920 [Add to Longdo]
花自動車[はなじどうしゃ, hanajidousha] (n) a flower-bedecked vehicle [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Bedeutung(n) |die, pl. Bedeutungen| ความหมาย
bedeuten(vt) |bedeutete, hat bedeutet| หมายความ, แปลว่า, หมายถึง
bedeckt(adj) (พูดถึงสภาพอากาศ) มีเมฆปกคลุม
bedenkenlos(adj, adv) ที่ไม่ต้องคิดมาก, ที่ไม่ต้องสงสัย(ทำได้เลย) เช่น Das Medikament kannst du bedenkenlos einnehmen. Es hat keine Nebenwirkungen. ยานี้เธอกินเข้าไปได้เลยนะ มันไม่มีผลข้างเคียง, Syn. ohne Zweifel
unbedenklich(adj) ไม่อันตราย, ปลอดภัย เช่น Die Substanz ist unbedenklich., Syn. ungefährlich
bedeutend(adj, adv) มีความสำคัญต่อ, มีความหมายต่อ, ที่มีความจำเป็น เช่น Mit Rücksicht auf meinen Hals musste ich den Vortrag leider bedeutend verkürzen.; Sicher aber ist, dass die Burg im Mittelalter bedeutend größer war als die heutige Anlage. Im Jahr 1525 wurde sie während der Bauernkriege nahezu zerstört.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abdeckung { f }; Bedeckung { f }; Verhüllung { f } | Abdeckungen { pl }; Bedeckungen { pl }; Verhüllungen { pl }covering | coverings [Add to Longdo]
Bedeckung { f } | Bedeckungen { pl }encrustation | encrustations [Add to Longdo]
Bedeckung { f } [ astron. ]occultation [Add to Longdo]
Bedeckungsgrad { m } (des Himmels mit Wolken)cloud coverage [Add to Longdo]
Bedenk { n }; Zweifel { m } | Bedenken { pl }; Zweifel { pl }qualm | qualms [Add to Longdo]
Bedenken { n }scrupulosity [Add to Longdo]
Bedenken und Anregungenobjections and suggestions [Add to Longdo]
Bedenkzeit { f }; Frist { f } | Bedenkzeiten { pl }; Fristen { pl }respite | respites [Add to Longdo]
Bedeutung { f } | Bedeutungen { pl }meaning | meanings [Add to Longdo]
Bedeutung { f }prominence [Add to Longdo]
Bedeutung { f } | Bedeutungen { pl }significance | significances [Add to Longdo]
Bedeutung { f }account [Add to Longdo]
Bedeutung { f }; Sinn { m } | Bedeutungen { pl }signification | significations [Add to Longdo]
Bedeutung { f }importance [Add to Longdo]
Bedeutung beimessen; Bedeutung beilegen; Wert legen (auf) | Bedeutung beimessend | Bedeutung beigemessen | nichts von Bedeutungto attach importance (to) | attaching importance | attached importance | nothing of any importance [Add to Longdo]
Bedeutung beimessento attach value to [Add to Longdo]
von aktueller Bedeutungof relevance to the present situation [Add to Longdo]
Bedeutungsfehler { m }; logischer Fehlersemantic error [Add to Longdo]
Bedeutungslosigkeit { f }; Ausdruckslosigkeit { f }meaninglessness [Add to Longdo]
Befürchtung { f }; Bedenken { n } | Befürchtungen { pl }; Bedenken { pl }misgiving | misgivings [Add to Longdo]
Bezeichnung { f }; Bedeutung { f }denotation [Add to Longdo]
mit Fertigrasen bedeckento turf [Add to Longdo]
Gesetztheit { f }; Schwere { f }; Bedenklichkeit { f }gravity [Add to Longdo]
Gewicht { n }; Bedeutung { f } | großes Gewicht auf etw. legen | ins Gewicht fallen | nicht ins Gewicht fallenweight | to attach great importance to sth. | to carry weight | to carry no weight; to be of no consequence [Add to Longdo]
Halbedelstein { m }semi-precious stone [Add to Longdo]
Interesse { n }; Bedeutung { f }; Anteil { m }interesting [Add to Longdo]
Kopfbedeckung { f }headgear [Add to Longdo]
Kopfbedeckung { f } | Kopfbedeckungen { pl }headpiece | headpieces [Add to Longdo]
Marktbedeutung { f }market mindshare [ Am. ] [Add to Longdo]
Mulch { m } | mit Mulch bedeckenmulch | to mulch [Add to Longdo]
Nebenbedeutung { f }connotation [Add to Longdo]
Neuheitsbedenken { n }doubt about novelty [Add to Longdo]
mit Rasen bedeckendsodding [Add to Longdo]
Rasenstück { n } | Rasenstücke { pl } | mit Rasenstücken bedeckenturf | turves | to turf over [Add to Longdo]
Relevanz { f }; Wichtigkeit { f }; Bedeutsamkeit { f }; Bedeutung { f } | diagnostische Relevanzrelevance; relevancy | diagnostic relevance [Add to Longdo]
Relevanz { f }; Wichtigkeit { f }; Bedeutsamkeit { f }pertinence [Add to Longdo]
Schlamm { m }; Schmutz { m } | mit Schlamm bedeckt | mit nassem Schmutz bedecktmud | plastered with mud | caked with mud and wet [Add to Longdo]
Schneebedeckung { f }snow cover; snow covering [Add to Longdo]
Sinn { m }; Bedeutung { f }meaning [Add to Longdo]
Skrupel { m }; Bedenken { n } | Skrupel { pl }; Bedenken { pl } | ein skrupelloser Mensch | frei von Skrupelnscruple | scruples | a person with no scruples | unfettered by scruples [Add to Longdo]
Skrupel haben; Bedenken haben | Bedenken habend | hatte Bedenken | keine Skrupel haben, etw. zu tunto scruple | scrupling | scrupled | to have no scruple about doing sth.; not to scruple to do sth. [Add to Longdo]
Spinnwebe { f }; Spinnengewebe { n }; Spinngewebe { n }; Spinnennetz { n } | Spinnweben { pl }; Spinnengewebe { pl }; Spinnennetze { pl } | mit Spinngeweben bedecktcobweb; spider's web; spider web | cobwebs; spider's webs; spider webs | cobwebby [Add to Longdo]
mit Stroh bedeckendmulching [Add to Longdo]
mit Stroh bedecktmulched [Add to Longdo]
Unbedenklichkeit { f }; Ungefährlichkeit { f }harmlessness [Add to Longdo]
Unbedenklichkeitserklärung { f }; Unbedenklichkeitsbescheinigung { f }clearance [Add to Longdo]
Verwirrung { f }bedevilment [Add to Longdo]
Vorbedeutung { f }omen [Add to Longdo]
Wichtigkeit { f }; Bedeutung { f } | von äußerster Wichtigkeit; von größter Bedeutung | von entscheidender Wichtigkeit seinimportance | with utmost importance | to be crucially important [Add to Longdo]
Wichtigkeit { f }; Bedeutung { f }; Anteil { m }; Vorteil { m }interest [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
伏せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
偉い[えらい, erai] -gross, bedeutend, hervorragend, beruehmt [Add to Longdo]
偉業[いぎょう, igyou] bedeutende_Leistung-Tat, hervorragende_Leistung-Tat [Add to Longdo]
厘毛[りんもう, rinmou] Kleinigkeit, unbedeutend, unwesentlich [Add to Longdo]
含蓄[がんちく, ganchiku] -Inhalt, -Gehalt, Bedeutung, -Sinn [Add to Longdo]
大幅[おおはば, oohaba] -breit, betraechtlich, bedeutend [Add to Longdo]
[ぼう, bou] MUETZE, HUT, KOPFBEDECKUNG [Add to Longdo]
張る[はる, haru] aufspannen, ausbreiten, bedecken, anspannen, spannen [Add to Longdo]
怪しい[あやしい, ayashii] zweifelhaft, fragwuerdig, bedenklich, , verdaechtig, unzuverlaessig, unsicher, , unglaubwuerdig, seltsam, sonderbar, , mysterioes, befremdlich, schlecht [Add to Longdo]
[い, i] WILLE, HERZ, GEDANKE;, SINN, BEDEUTUNG [Add to Longdo]
[い, i] Wille, Herz, Gedanke, Sinn, Bedeutung [Add to Longdo]
意味[いみ, imi] Bedeutung, -Sinn [Add to Longdo]
無帽[むぼう, mubou] ohne_Kopfbedeckung, barhaeuptig [Add to Longdo]
[よし, yoshi] Grund, Ursache, Bedeutung [Add to Longdo]
空疎[くうそ, kuuso] -leer, -hohl, bedeutungslos, nichtig [Add to Longdo]
[そ, so] NACKT, UNBEDECKT, SCHLICHT [Add to Longdo]
覆う[おうう, ouu] bedecken, verbergen [Add to Longdo]
重大[じゅうだい, juudai] wichtig, bedeutend, schwer [Add to Longdo]
重要[じゅうよう, juuyou] wichtig, bedeutsam, Haupt- [Add to Longdo]
零細[れいさい, reisai] gering, geringfuegig, unbedeutend [Add to Longdo]
[けん, ken] OFFENKUNDIG, DEUTLICH, BEDEUTEND, EXPONIERT [Add to Longdo]
顕著[けんちょ, kencho] erheblich, bedeutend, auffallend [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top