ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be of, -be of- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ be of | (phrv) มี (ความรู้สึก, คุณภาพ, สถานภาพฯลฯ) | be off | (phrv) ไม่ทำงาน (เช่น เครื่องไฟฟ้า), See also: ไมได้เปิดอยู่, ปิดอยู่, Syn. put off | be off | (phrv) จากไป, See also: ออกไป, Syn. go away | be off | (phrv) ไปให้พ้น, Syn. push off | be off | (phrv) เริ่ม (แข่งขัน), Syn. get away, get off | be off | (phrv) เลิก, See also: ล้มเลิก | be off | (phrv) หมด (อาหาร), Syn. take off | be off | (phrv) (อาหาร) บูด, See also: อาหารเสีย, Syn. go bad, go off | be off | (phrv) เลิกงาน, See also: หมดหน้าที่, ทำงานเสร็จ, ทำหน้าที่เสร็จแล้ว, Syn. get off, stay off | be off | (phrv) พูดพล่าม, See also: พล่ามไม่หยุด, Syn. be on about, go on, keep on, run on | be off | (phrv) เตรียม, See also: มี | be off | (phrv) หลุด, See also: ร่วง | be off | (phrv) หยุดใช้ยา, See also: เลิกใช้ยา, หยุดยา | be off | (phrv) ไม่สนใจ, See also: ไม่แยแส, Syn. go off | be of age | (idm) มีอายุเหมาะสม, Syn. come of | be off to | (phrv) เริ่มต้นด้วย, See also: เริ่มกับ | be off with | (phrv) กำจัด, See also: เลิก, หยุด, Syn. be on with | be of one mind | (idm) เห็นด้วยทุกอย่าง | be off the hook | (idm) ไม่มีหน้าที่ในการตัดสินใจ (คำไม่เป็นทางการ), Syn. be on | be of sound mind | (idm) สามารถตัดสินได้ (ทางกฎหมาย), See also: มีความสมบูรณ์, มีสติสัมปชัญญะ | be off one's nut | (idm) เสียสติ, See also: ไม่รู้สึกรับผิดชอบชั่วดี, ไม่มีสติ, Syn. go off | be off one's game | (idm) เล่นไม่ดี (กีฬา) | be off one's head | (idm) เสียสติ, See also: ไม่รู้สึกรับผิดชอบชั่วดี, ไม่มีสติ, Syn. go off | be of unsound mind | (idm) ไม่สามารถตัดสินได้ (ทางกฎหมาย), See also: ไม่มีสามารถควบคุมตนเองได้ | be off one's chump | (idm) เสียสติ, See also: ไม่รู้สึกรับผิดชอบชั่วดี, ไม่มีสติ, Syn. go off | be off one's hands | (idm) เลิกรับผิดชอบ, See also: หมดภาระ, หยุดรับภาระ, Syn. be on | be off one's rocker | (idm) เสียสติ, See also: ไม่รู้สึกรับผิดชอบชั่วดี, ไม่มีสติ, Syn. go off | be off the limits to | (idm) มีคำสั่งห้ามเข้า (สถานที่) (ทางทหาร) |
|
| We want to, also. | Habe oft darüber nachgedacht. Superstition (1989) | It's about time. | Wird auch Zeit. Ich habe oft angerufen. Who Shaves the Barber? (2014) | I've turned a blind eye to many things... | Ich habe oft ein Auge zugedrückt. Gods (2014) | I've gotten major compliments about it. | Ich habe oft große Komplimente über sie erhalten. Like Hell: Part 2 (2014) | You know, I see a lot of widowed guys. | Ich habe oft mit Witwern zu tun. The Equalizer (2014) | Well, I've... I often... stay up to work. | Ich... ich bleibe oft nachts wach, um zu arbeiten. Every Thing Will Be Fine (2015) | Hey, live long, laugh much, love often. | Leb lang, lache viel, liebe oft. Pixels (2015) | I have asked you. | Ich habe oft genug gefragt. Room (2015) | I often feel I'm not taken seriously. | Ich habe oft das Gefühl, nicht ernst genommen zu werden. A Noble Intention (2015) | I've been thinking about it a lot lately. | Ich habe oft darüber nachgedacht. Paper Towns (2015) | I often warned... | Ich habe oft gewarnt... The Wars to Come (2015) | I used to help out with the handiwork back when Franz worked at the kindergarten and was away a lot. | Ich habe oft ausgeholfen, als Franz im Kindergarten gearbeitet hat. Men & Chicken (2015) | I've certainly seen my fair share of soused heirs and addicted heiresses. | Ich habe oft genug trunkene Erben und süchtige Erbinnen erlebt. You're No Rose (2015) | Well, I tried setting up programs like this. | Tja, ich habe oft versucht, solche Programme anzuleiern. Empathy Is a Boner Killer (2015) | The very same Officer Gorski that tried to stick his pork - into my motherfuckin' pussy? - OK... | Derselbe Officer Gorski, der sein Schweineschwänzchen in meine Muschi stecken wollte? WWN Double-D? (2015) | Well, I seem to have lost track of time. What's wrong? | Ich habe offenbar mein Zeitgefühl verloren. Save My Soul (2015) | I often remember you, Gilles. | Ich habe oft an dich gedacht, Gilles. Don't Tell Me the Boy Was Mad (2015) | I thought of you often while he is fighting for this. | Ich habe oft an dich gedacht und verfolge, was die Bewegung macht. Summertime (2015) | Once your gifts have revealed themselves, We will train you how to use them. | Sobald sich Ihre Gabe offenbart, bringen wir Ihnen bei, sie zu nutzen. Melinda (2015) | I obviously have a right to know what goes on in my own house... | Ich habe offensichtlich das Recht dazu... zu erfahren, was in meinem Haus vor sich geht. Unbreak-Able (2015) | Three, and I often have business meetings. | Acht. Und ich habe oft geschäftliche Meetings. The Platform (2015) | I freely admit that I mimicked his Brahman diction until I made it my own. | Ich gebe offen zu, dass ich seine Brahman-Wortwahl nachahmte... bis sie mir zu eigen wurde. The Ten Commandments Killer (2015) | I have thought of James many times. | Ich habe oft an James gedacht, glauben Sie mir. The Fortune of War (2015) | I've often dreamed of all three dying. | Ich habe oft von ihrem Tod geträumt. Meurtres à la Rochelle (2015) | I've thought about my death enough times... the different ways that I could go. | Ich habe oft genug über meinen Tod nachgedacht. Die verschiedenen Arten, wie ich sterben könnte. Chaos Theory (2015) | I obviously didn't realize I had vampire blood in my system. | Ich habe offensichtlich nicht bemerkt, dass ich Vampirblut im Kreislauf hatte. Live Through This (2015) | -No, but I've seen it. | -Ich habe oft zugesehen. Episode #1.3 (2016) | 'Cause I'm right about a lot of things. | Denn ich habe oft recht. Turn (2016) | Look, I've seen my share of this kind of thing. | Ich habe oft solche Dinge gesehen. The Death in the Defense (2016) | I have officially heard it all. | Ich habe offiziell alles gehört. Reflections of the Way Liv Used to Be (2016) | "I used to meditate "on the idea of not having to fix anything at all." | Ich habe oft darüber nachgedacht, wie es wäre, überhaupt nichts in Ordnung bringen zu müssen. Oh Holy Night (2016) | I read a lot Flash Gordon. | Ich habe oft Flash Gordon gelesen. The Vessel (2016) | Look, I'm the first to admit that this program has been less than perfect. | Ich gebe offen zu, dass dieses Programm alles andere als perfekt ist. Flash Squad (2016) | I officially opened up the doors to Pearson Specter Litt. | Ich habe offiziell die Türen zu Pearson Specter Litt geöffnet. God's Green Earth (2016) | I've been thinking a lot about that decision. | Ich habe oft über diese Entscheidung nachgedacht. Human Target (2016) | I certainly prayed for an accident like that enough times. | Ich habe oft genug für einen solchen Unfall gebetet. Mercy (2016) | I've been thinking about it a lot. | Ich habe oft daran gedacht. Three Half Blind Mice (2016) | -Yeah, I will. I... [ chuckles ] | Ich bleibe offen. Hop Dreams (2016) | Well, for the last several years, I've been thinking about the summers I spent here. | Ich habe oft an die Sommer gedacht, die ich hier verbracht habe. Mr. Success (2017) | I was just giving Offred a farewell gift. | Ich habe Offred nur ein Abschiedsgeschenk gegeben. A Woman's Place (2017) | You know, I have worked with many Muslims, many African Americans, | Ich habe oft mit Muslimen und Schwarzen gearbeitet. Litchfield's Got Talent (2017) | I thought about this a lot, what I wanted to say to you when I finally saw you, and that wasn't it. | Ich habe oft überlegt, was ich sagen würde, wenn wir uns wiedersehen... aber das sicher nicht. Small Crimes (2017) | We've got equipment sitting there, supplies, bills that are past due. | Die ganzen Geräte liegen nur rum, ich habe offene Rechnungen... Chapter Eight: The Outsiders (2017) | I would speak with the King often... | - Ich habe oft mit dem König... Episode #2.6 (2017) | I have said many times... he is a sword I would rather wield than face but he is not godly and never shall be. | Ich habe oft gesagt, er ist ein Schwert, das ich lieber bei mir weiß, aber er wird nie gläubig sein. Episode #2.6 (2017) | I've thought about you lots. | -Ich habe oft an dich gedacht. Undergrunnen (2017) | You know very well that love is often the motive for the most gruesome of crimes. | Sie wissen sehr wohl, dass Liebe oft das Motiv für die grauenhaftesten Verbrechen ist. Over a Barrel (2017) | I mean, I... clearly, I've had some commitment issues, and I know I had a momentary freak out there, but I was... | Ich meine, ich habe offensichtlich Bindungsängste und ich weiß, ich bin kurz ausgeflippt, aber ich war... Five Minutes (2017) | Well, it seems I have been fortunate to find a hostage important enough to ensure the return of my officer. | Nun, ich habe offenbar das Glück, eine so wichtige Geisel gefunden zu haben, dass eine Auslieferung garantiert ist. Shanghai Express (1932) | I have prayed many times for God to send me a friend. | Ich habe oft zu Gott gebetet, dass er mir einen Freund schickt. Bride of Frankenstein (1935) |
| | ทรงคุณภาพ | (v) be of good quality, See also: be of high quality, Syn. มีคุณภาพ | เคืองแค้น | (v) be offended, See also: harbor malice against, habour/bear/feel resentment, be angry, flare up, rage, be indignant, Syn. แค้นเคือง, อาฆาต, โกรธแค้น, Example: คุณจุ๋มต้องตกระกำลำบากทั้งยามแต่งยามร้าง จะไม่ให้เธอเคืองแค้นกระไรได้, Thai Definition: ไม่พอใจเพราะทำไม่ดีต่อตนหรือผู้ใกล้ชิด | ไม่สำเร็จ | (v) no avail, See also: be of no avail, Syn. ไม่เป็นผลสำเร็จ, Ant. สำเร็จ, ได้ผล, Example: โครงการนี้ไม่สำเร็จเพราะมีคนภายในโกงกินกันมาก, Thai Definition: ไม่ได้ผลอย่างที่ตั้งประสงค์ไว้ | หลงผิด | (v) go astray, See also: be misguided, be off the right track, Example: เขาแค่หลงผิดไปไม่ได้ตั้งใจจะทำชั่วโดยสันดาน ควรจะอภัยให้เขาได้, Thai Definition: เข้าใจไปในทางที่ผิด, ปฏิบัติตนนอกลู่นอกทางโดยเข้าใจว่าเหมาะสม | เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน | (adv) in unison, See also: be of one mind, unanimously, Syn. เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน, Ant. แตกแยก, Example: ถ้าพวกเรารวมใจเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันแล้ว ก็จะสามารถเอาชนะปัญหาทุกอย่างได้, Thai Definition: อย่างพร้อมเพรียงกัน, อย่างเป็นไปในทางเดียวกัน | ขึ้ง | (v) be angry, See also: rage, be offended, be wrathful, be indignant, be annoyed, be furious, Syn. แค้น, เคือง, โกรธ, Example: หล่อนหึงสามีและขึ้งบิดาจนหน้ามืด | ลาม | (v) take liberties with, See also: be offensive to, be rude, talk offensively, Syn. ลามปาม, ล่วงเกิน, Ant. เคารพ, Example: แม่ห้ามลูกชายไม่ให้พูดจาลามถึงผู้ใหญ่, Thai Definition: กระทำกิริยาไม่รู้จักที่ต่ำที่สูงเรื่อยไปต่อบุคคลเมื่อเห็นว่าเขาไม่ถือ | ล้ำหน้า | (v) be offside, Thai Definition: การเตะลูกล้ำหน้าในกีฬาฟุตบอล | เห็นดีเห็นงาม | (v) agree, See also: consent, assent, be of the same opinion, comply, concur, Syn. เห็นดีเห็นชอบ, เห็นชอบ, เห็นด้วย, Example: ซาอุดีอาระเบียและอียิปต์ต่างเห็นดีเห็นงามกับแผนยุทธวิธีการประชุมที่สหรัฐเป็นผู้เสนอ | ขัดลูกตา | (v) be offensive to the eye, See also: be unpleasant to look at, be an eyesore, offend the eyes, Syn. ขัดตา, ขัดหูขัดตา, ขวางหูขวางตา, Example: การแสดงออกของเขาได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมตะวันตกทำให้ขัดลูกตาของคนมีอายุที่เคยชินกับวัฒนธรรมไทยดั้งเดิม | ข่า | (n) hill tribe of Mon-Khmer stock living in the north of Thailand, Syn. คนข่า, เผ่าข่า, Example: พวกเราจะไปเก็บข้อมูลภาษาของพวกข่าปลายปีนี้, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: คนชาวเขาพวกหนึ่ง แบ่งออกเป็น 2 เผ่า เผ่าหนึ่งอยู่ในตระกูลมอญ-เขมรและอีกเผ่าหนึ่งอยู่ในตระกูลชวา-มลายู | ขาวนวล | (v) be off-white, See also: be ivory, be soft white, Example: ผิวของเธอขาวนวลเป็นหยวกกล้วย คงได้รับการดูแลเป็นอย่างดี, Thai Definition: มีผิวขาวผ่องเป็นยองใย | เข้าเกณฑ์ | (v) appropriate, See also: be of standard, be qualified, Syn. เข้ามาตรฐาน, ตรงเกณฑ์, Example: อายุของเขาเข้าเกณฑ์ที่จะแต่งงานได้แล้ว, Thai Definition: เข้าหลักที่กำหนดไว้ | เคือง | (v) be angry, See also: be irate, be enraged, be provoked, be offended, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, โกรธเคือง, ไม่พอใจ, Ant. ชอบ, พอใจ, Example: สองตระกูลนี้เคืองมาตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษแล้ว, Thai Definition: ไม่พอใจเพราะชักรู้สึกโกรธ | เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน | (v) be of one heart and one mind, See also: be dedicated heart and soul to the same cause, be in unity, cohere, Syn. ปรองดอง, สามัคคี, เป็นน้ำหนึ่งอันเดียวกัน, Ant. แตกแยก, Example: ถ้าบุคลากรต่างๆ ภายในองค์กรสามัคคีเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันจะทำให้องค์กรเข้มแข็งสามารถฝ่าฟันอุปสรรคได้อย่างมีประสิทธิภาพ | อุกอาจ | (v) be outrageous, See also: be offensive, Syn. เหี้ยมหาญ, Ant. หวั่นเกรง, เกรงกลัว, ขลาดกลัว, Thai Definition: กล้าทำความผิดโดยไม่เกรงกลัว, กล้าละเมิดโดยไม่กลัวความผิด, บังอาจล่วงละเมิด | ออกยาม | (v) go off duty, See also: be off duty, Ant. อยู่ยาม, เข้ายาม, Thai Definition: พ้นหน้าที่จากการอยู่ยาม | แสลงใจ | (v) feel hurt, See also: be offended, Example: เรื่องบางเรื่อง รู้แล้วก็ควรนิ่งเสีย เพราะเมื่อพูดไปแล้วจะทำให้แสลงใจกันเปล่าๆ, Thai Definition: ให้โทษแก่ความรู้สึก | เดียงสา | (v) be sensible, See also: know the way of the world, be intelligent, be responsible, be mature, be of age, reach the, Example: คำด่านี้รุนแรงมากแม้แต่เด็กๆ ยังไม่เดียงสาก็ตีความออก, Thai Definition: รู้ผิดรู้ชอบตามปกติสามัญ (มักใช้ในความปฏิเสธ) เช่น เด็กยังไม่รู้เดียงสา | ได้ราคา | (v) be of good price, See also: fetch a good price, Example: ลำไยปีนี้ขายได้ราคาดี | ทวาย | (n) name of people in Tibet-Burma tribe, See also: Tibet-Burma tribe, tribe of Burmo-Tibertan stock, Example: บริเวณนี้เคยเป็นที่อยู่ของชนชาวไทยหลายเชื้อชาติ เช่น ทวาย มอญ ลาว มลายู, Count Unit: คน, Thai Definition: ชนเผ่าหนึ่งในสาขาชาวยะไข่ ตระกูลทิเบต-พม่า | ทับลัคน์ | (v) astrological event, See also: be of auspicious moment fixed upon by astrologers, Thai Definition: ลักษณะที่ดาวพระเคราะห์มีตำแหน่งอยู่ในเรือนเดียวกันหรือจรมาร่วมลัคนา | น่าขยะแขยง | (v) be disgusting, See also: be repulsive, be offensive, be detestable, be nauseous, Syn. น่ารังเกียจ, น่าเกลียดน่ากลัว, แขยง, Ant. น่ารัก, น่าชื่นชม, น่ารักใคร่, Example: ศพเหล่านี้น่าขยะแขยงมาก เห็นแล้วอยากจะอาเจียน | บาดหู | (v) be unpleasant to the ear, See also: be offensive to the ears, hurt one's feelings upon hearing, Syn. ขัดหู, Example: หล่อนรู้สึกบาดหูยามลูกสะใภ้ใช้วาจาลื้อๆ อั๊วะๆ ซึ่งหล่อนไม่ชอบฟัง, Thai Definition: ระคายหูทนฟังไม่ได้ ทำให้ไม่สบอารมณ์ | กฐินทาน | (n) the annual robe offered to the monks who dwelled in the monastery, See also: Kathin, Syn. การทอดกฐิน, Example: ปีนี้ครอบครัวทำบุญด้วยการทำกฐินทาน | กลมเกลียว | (v) get along well, See also: unite, be of one heart and one mind, Syn. สามัคคี, ปรองดอง, สมัครสมาน, เข้ากันได้, Ant. ขัดแย้ง, ทะเลาะเบาะแว้ง, Example: นักเรียนรุ่นน้องกลมเกลียวกับรุ่นพี่ดี | ก้าวร้าว | (v) be aggressive, See also: be offensive, Syn. ระราน, , เกะกะ, หยาบ, กระด้าง, Example: เขาไม่ได้ก้าวร้าวอย่างที่คนอื่นคิด, Thai Definition: แสดงกิริยาวาจาไม่เคารพยำเกรงผู้ใหญ่ | โกรธขึ้ง | (v) be angry, See also: be annoyed, flare up, flare out, rage, be offended, be furious, Syn. ขึ้งโกรธ, Example: เธออย่าโกรธขึ้งเขาเลย, Thai Definition: โกรธเอาจริงเอาจัง, โกรธมาก | โกรธเคือง | (v) be angry, See also: be annoyed, be indignant, be offended, be irate, Syn. เคืองโกรธ, ขุ่นเคือง, Example: ท่านไม่เคยโกรธเคืองผู้ใดที่มีความเห็นขัดแย้งกับท่าน | โกรธแค้น | (v) be angry, See also: be annoyed, be indignant, be offended, be irate, Syn. แค้นเคือง, โกรธเคือง, เกลียดชัง, Example: จำเลยทั้ง 2 โกรธแค้นที่โจทก์ไม่ยอมรับเงินสินบน 5 ล้านบาท, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หมาย | จ้วงจาบ | (v) be insulting, See also: be insolent, be disrespectful, be offensive, Syn. จาบจ้วง, อาจเอื้อม, ล่วงเกิน, Example: ผมปล่อยให้เขาจ้วงจาบกันด้วยอารมณ์ที่พล่านเดือด, Thai Definition: ล่วงเกินผู้อื่นด้วยวาจา | ฮือฮา | (v) make a sensation, See also: cause a sensation, attract attention, attract interest, be of interest, Example: ในตอนจบฉากสุดท้ายของละครเรื่องนี้ทำให้คนฮือฮากันจนโรงละครแทบถล่มทลายเลยทีเดียว, Thai Definition: ได้รับความสนใจ | เผลอไผล | (v) be unaware, See also: be forgetful, be off one's guard, let one's mind wonder for a moment, Syn. เผลอ, Example: วินาทีที่ผู้เป็นพี่สาวเผลอไผลนั้นเขาก็ยื่นมือไปหยิบชิ้นส่วนในจานส่งเข้าปากเคี้ยวทันที |
| ได้ราคา | [dāi rākhā] (v, exp) EN: get a fair/low price ; be of good price ; fetch a good price FR: avoir un bon prix | เดียงสา | [dīengsā] (v) EN: be sensible ; know the way of the world ; be intelligent ; be responsible ; be mature ; be of age ; reach the age of discretion ; know what is right or wrong FR: être raisonnable ; être sensé ; être avisé ; faire preuve de maturité | เห็น | [hen] (n, exp) EN: think ; be of the opinion ; deem ; judge ; have an opinion FR: avoir une opinion ; penser | ฮือฮา | [heūhā] (v) EN: make a sensation ; cause a sensation ; attract attention ; attract interest ; be of interest | จำพวกเดียวกัน | [jamphūak dīokan] (v) EN: be of the same kind ; belong to the same category FR: être au même genre ; appartenir à la même catégorie | จีวร | [jīwøn] (n, exp) EN: robe of Buddhist monks FR: robe des moines bouddhistes [ f ] ; robe des bonzes [ f ] | กำเนิดในตระกูลดี | [kamnoēt nai trakūn dī] (v, exp) EN: be of good class origin ; have a good family background FR: être de bonne famille | ก้าวร้าว | [kāorāo] (v) EN: be aggressive ; be offensive FR: être agressif | ขนาดเท่ากัน | [khanāt thaokan] (v, exp) EN: be of the same size FR: avoir les mêmes dimensions | ขัดใจ | [khatjai] (v) EN: be offended ; offend ; dissatisfy ; displease FR: être offensé ; être outragé ; offenser ; déplaire | ขัดตา | [khattā] (v) EN: be unpleasant to look at ; be offensive to the eye ; be an eyesore FR: être déplaisant à la vue | เคือง | [kheūang] (v) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment | ขึ้ง | [kheung] (v) EN: be angry ; rage ; be offended ; be wrathful ; be indignant ; be annoyed ; be furious FR: être mécontent ; être en colère ; grogner | คนข่า | [Khon Khā] (n, prop) EN: hill tribe of Mon-Khmer stock living in the north of Thailand | ครบเกณฑ์เข้าโรงเรียน | [khropkēn khao rōngrīen] (v, exp) EN: be of school age | โกรธ | [krōt] (v) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended FR: être en colère ; être fâché ; être furieux ; être exaspéré ; enrager ; s'emporter ; s'indigner ; être dépité ; exploser ; éclater | โกรธแค้น | [krōt khaēn] (v) EN: be angry ; be annoyed ; be indignant ; be offended ; be irate | โกรธเคือง | [krōt kheūang] (v, exp) EN: be angry ; be annoyed ; be indignant ; be offended ; be irate | โกรธขึ้ง | [krōtkheung] (v) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended ; be furious | ลาม | [lām] (v) EN: take liberties with ; be offensive to ; be rude ; talk offensively | ล้ำหน้า | [lamnā] (v) EN: be offside FR: être en position hors-jeu | ล่วงเกิน | [lūangkoēn] (v) EN: be rude ; be offensive to ; go too far ; take liberties with ; offend ; insult FR: offenser ; prendre des libertés (avec qqn.) ; aller trop loin (avec qqn.) ; dépasser les bornes (avec qqn.) | ไม่ได้ผล | [mai dāi phon] (v, exp) EN: be inefficient ; be wasteful ; be ineffective ; be of no avail ; it didn't work FR: être inefficace ; être inopérant | ไม่มีประโยชน์ต่อ... | [mai mī prayōt tø …] (v, exp) EN: be of no use to … | ไม่สำเร็จ | [mai samret] (v) EN: no avail ; be of no avail | เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน | [pen nāmneung jaidīokan] (v, exp) EN: be of one heart and one mind ; be dedicated heart and soul to the same cause ; be in unity ; cohere | ผิดจังหวะ | [phit jangwa] (v) EN: be off beat ; be ill-timed ; mistime | ผิดผี | [phitphī] (v) EN: be offensive to the spirits ; violate custom ; go against a tradition ; violate tradition ; violate a convention ; do sth morally wrong | ผิดท่า | [phitthā] (v) EN: make a wrong move ; get in a wrong position ; be off one's beat ; go wrong | แสลงใจ | [salaēngjai] (v) EN: feel hurt ; be offended | ทวาย | [Thawāi] (n, prop) EN: name of people in Tibet-Burma tribe; Tibet-Burma tribe ; tribe of Burmo-Tibertan stock ; member of a race living in Arakan, Burma | ถูกส่วน | [thūksuan] (v) EN: be in proportion ; be of the right proportions | อุกอาจ | [uk-āt] (v) EN: be outrageous ; be offensive |
| lobe of the lung | (n) any of the three lobes of the right lung or the two lobes of the left lung |
| 齐心 | [qí xīn, ㄑㄧˊ ㄒㄧㄣ, 齐 心 / 齊 心] to be of one mind; to work as one #41,754 [Add to Longdo] | 碍事 | [ài shì, ㄞˋ ㄕˋ, 碍 事 / 礙 事] to be of importance; to matter; inconvenient; obstructive; to be a hindrance #56,703 [Add to Longdo] | 顶用 | [dǐng yòng, ㄉㄧㄥˇ ㄩㄥˋ, 顶 用 / 頂 用] to be of use #63,362 [Add to Longdo] | 仓颉 | [Cāng Jié, ㄘㄤ ㄐㄧㄝˊ, 仓 颉 / 倉 頡] Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Xie2 #68,063 [Add to Longdo] | 仓颉 | [Cāng Xié, ㄘㄤ ㄒㄧㄝˊ, 仓 颉 / 倉 頡] Cang Xie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Jie2 #68,063 [Add to Longdo] | 不无小补 | [bù wú xiǎo bǔ, ㄅㄨˋ ㄨˊ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄨˇ, 不 无 小 补 / 不 無 小 補] not be without some advantage; be of some help #215,277 [Add to Longdo] | 褌 | [huī, ㄏㄨㄟ, 褌] sacrificial robe of the empress #1,040,299 [Add to Longdo] | 脑回 | [nǎo huí, ㄋㄠˇ ㄏㄨㄟˊ, 脑 回 / 腦 回] lobe of the brain [Add to Longdo] |
| 怠る | [おこたる, okotaru] TH: ขี้เกียจ EN: to be off guard |
| | 上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io) | [あがる, agaru] (v5r, vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf, v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) #7,851 [Add to Longdo] | 外れる | [はずれる, hazureru] (v1, vi) to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear); (P) #17,175 [Add to Longdo] | 羽衣 | [はごろも(P);うい, hagoromo (P); ui] (n) (1) angel's raiment; robe of feathers; (2) wings of birds or insects; plumage of birds; (3) (はごろも only) type of bug; (P) #18,945 [Add to Longdo] | ずれる(P);ズレる | [zureru (P); zure ru] (v1, vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) [Add to Longdo] | カチンと来る;かちんと来る | [カチンとくる(カチンと来る);かちんとくる(かちんと来る), kachin tokuru ( kachin to kuru ); kachintokuru ( kachinto kuru )] (exp, vk) (uk) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with) [Add to Longdo] | ピントがずれる;ピントがズれる | [pinto gazureru ; pinto ga zu reru] (exp, v1) (1) (See ずれる) to be out of focus; (2) to be off the point (e.g. of a plan); to have not got the point [Add to Longdo] | ピントが外れる | [ピントがはずれる, pinto gahazureru] (v1, exp) (1) to be out of focus; (2) to be off the point; to not have got the point [Add to Longdo] | レビ人 | [レビじん, rebi jin] (n) Levite; member of the Hebrew tribe of Levi (who served a religious function) [Add to Longdo] | 為になる;為に成る | [ためになる, tameninaru] (exp, v5r) to be of benefit; to be useful; to be good for you [Add to Longdo] | 海底探査 | [かいていたんさ, kaiteitansa] (n) seabed probe; probe of the ocean floor; submarine prospecting [Add to Longdo] | 肝葉 | [かんよう, kanyou] (n) lobe of the liver [Add to Longdo] | 関心を呼ぶ | [かんしんをよぶ, kanshinwoyobu] (exp, v5b) to be the subject of attention; to call people's attention; to be the rage; to be of interest [Add to Longdo] | 口がかかる;口が掛かる | [くちがかかる, kuchigakakaru] (exp, v5r) (1) to be summoned (i.e. of a geisha, by a customer); (2) (usu. as 〜の口が掛かる) to be offered (the job of ...); to be invited (to do ...) [Add to Longdo] | 巧を誇る | [こうをほこる, kouwohokoru] (exp, v5r) to be of excellent workmanship [Add to Longdo] | 高が知れる | [たかがしれる, takagashireru] (exp, v1) to be of no importance [Add to Longdo] | 才子多病 | [さいしたびょう, saishitabyou] (exp) Talented people tend to be of delicate constitution; Men of genius tend to be of delicate health; Whom the gods love die young [Add to Longdo] | 刷り上がる | [すりあがる, suriagaru] (v5r) to be off the press [Add to Longdo] | 参考になる | [さんこうになる, sankouninaru] (exp, v5r) (See 参考にする) to be of use as a reference [Add to Longdo] | 若女将 | [わかおかみ, wakaokami] (n) proprietress-to-be of a Japanese inn or restaurant [Add to Longdo] | 瞬間接着剤 | [しゅんかんせっちゃくざい, shunkansecchakuzai] (n) (tube of) instant glue [Add to Longdo] | 鮮卑 | [せんぴ, senpi] (n) Xianbei (ancient nomadic tribe of northern Asia) [Add to Longdo] | 足しになる | [たしになる, tashininaru] (exp, v5r) to be of help; to be useful [Add to Longdo] | 打ち竹 | [うちたけ, uchitake] (n) (See 火種) an antiquated lighter consisting of a tube of bamboo containing live coals (hidane) [Add to Longdo] | 怠る | [おこたる, okotaru] (v5r, vt) (See 怠ける) to be negligent in doing something; to shirk; to be off one's guard; (P) [Add to Longdo] | 知った事ではない;知ったことではない | [しったことではない, shittakotodehanai] (exp) to be of no concern to one; to be nothing to do with one [Add to Longdo] | 遅きに失する | [おそきにしっする, osokinishissuru] (exp, vs-s) to be too late (to be of use) [Add to Longdo] | 注意を怠る | [ちゅういをおこたる, chuuiwookotaru] (exp, v5r) to be off one's guard [Add to Longdo] | 肺葉 | [はいよう, haiyou] (n, adj-no) pulmonary lobe; lobe of the lung [Add to Longdo] | 物も言い様で角が立つ;物も言いようで角が立つ | [ものもいいようでかどがたつ, monomoiiyoudekadogatatsu] (exp, v5t) (id) Harsh words make the going rough; People may be offended (or not) by the way you speak [Add to Longdo] | 迷う(P);紕う | [まよう, mayou] (v5u, vi) (1) (See 道に迷う) to lose one's way; (2) (See 迷い・1) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave; (P) [Add to Longdo] | 用に立つ | [ようにたつ, younitatsu] (exp, v5t) to be of use (service) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |