ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*aperitif*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: aperitif, -aperitif-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
aperitif(n) การดื่มเหล้าเล็กน้อยเพื่อช่วยให้เจริญอาหาร

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
aperitif(เอเพอริทีฟ') n. การดื่มเหล็กเล็กน้อยเพื่อเจริญอาหาร (small drink of alcoholic liquor)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well... can I interest you in an after-dinner expectorant, my dear?Nun denn, vielleicht kann ich Sie... für ein interessanten Aperitif nach dem Essen interessieren, meine Liebe? Charlie Spends the Night with Lacey (2014)
Home every night in time for his pre-dinner brandy followed by a quiet meal with his wife.Immer pünktlich daheim für den Aperitif, dann schön essen mit der Frau. Last Reasoning of Kings (2014)
Offering an aperitif is the first duty of a gracious host.Das Anbieten eines Aperitifs... ist die erste Pflicht eines freundlichen Gastgebers. Tupperware Party Massacre (2014)
Oh. Mais oui.- Aperitif? Ring of Fire (2014)
Good. Time for a drink, Linda.Zeit für einen Aperitif, Linda. Le Family Show (2014)
May I get you an aperitif?Möchten Sie einen Aperitif? Spectre (2015)
Well, let's find you an apéritif.Nun, finden wir dir mal einen Aperitif. We Were So Close That Nothing Use to Stand Between Us (2015)
I'll put out the trays.Ich hole den Aperitif. Presque comme les autres (2015)
That was an appetizer.- Das war der Aperitif. No Refills (2015)
Anything you drink before dinner?Wollen Sie einen Aperitif? From the Land of the Moon (2016)
She said he dissolved tranquilizers in your drink to put you to sleep.Er habe Beruhigungsmittel in Ihren Aperitif gemischt, damit Sie einschlafen. Kalinka (2016)
- We'll live. What if we put a moratorium on appetizers or set some parameters?- Wir streichen die Aperitifs. The King and I (2016)
Half-price crappetizers.Miese Aperitife zum halben Preis. Jack and Diane (2016)
Well, I won't say no to an aperitif.Zu einem Aperitif sage ich nicht Nein. Neverland (2017)
Soon, wéll go to New York for a drink and come back.Wir können bald einnen Aperitif in New York trinken und zurük. The Rules of the Game (1939)
Do they drink aperitifs in Cuba?Nimmt man auf Kuba einen Aperitif ein? Quel fantasma di mio marito (1950)
We can have drinks while we wait.Nehmen wir einen Aperitif, bis ein Tisch frei wird. Touchez Pas au Grisbi (1954)
Pour us some drinks.Bring uns einen Aperitif. Touchez Pas au Grisbi (1954)
Come in for a drink and I'll explain the details of my proposal.Lassen Sie uns einen Aperitif trinken. Dabei könnte ich Ihnen meinen Vorschlag genauer erläutern. The Sheep Has Five Legs (1954)
An aperitif?Einem Aperitif? Love in the Afternoon (1957)
I'm the girl in the afternoon the aperitif, as we say on the Left Bank.Ich bin das Mädchen am Nachmittag. Das Aperitif, wie man am linken Ufer sagt. Love in the Afternoon (1957)
How about an aperitif?Jetzt nehmen wir einen Aperitif und... What a Woman! (1956)
Today aperitif, tomorrow tea.Heute Aperitif, morgen Konversation beim Tee. What a Woman! (1956)
- An aperitif?- Aperitif? Nice and Easy (2014)
- An aperitif?เหล้าเรียกน้ำย่อยมั้ย Swimming Pool (2003)
- Aperitif?- Aperitif? For Your Eyes Only (1981)
Aperitif?- เอาเหล้าซะหน่อยไม๊? Spider-Man 3 (2007)
A little football match and an aperitif with those across the way?Vielleicht ein Fußballspielchen? Danach ein Aperitif mit den Offizieren der Gegenseite? Joyeux Noel (2005)
We will read together during an aperitif.เราจะอ่านมันด้วยกันตอนดื่มเหล้าเรียกน้ำย่อย Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
Tacky aperitifs.ตอนดื่มก่อนกินข้าว Con-Heir (2012)
Thanks for the drink and the shoes.Danke für den Aperitif und auch für die Schuhe. Je ne suis pas là pour être aimé (2005)
Would you like an aperitif? Yes.Wünschen Sie einen Aperitif? La moustache (2005)
May I get you an aperitif?ผมสั่งเหล้าเรียกน้ำย่อยให้มั้ย Spectre (2015)
We can have a drink sometime.Dann sehen wir uns beim Aperitif. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Would you like a drink before dinner?Möchten Sie einen Aperitif? The Hustler (1961)
Would the gentlemen an aperitif? You're welcome.Möchten die Herren einen Aperitif? Kohlhiesel's Daughters (1962)
Good timing. It's cocktail hour.Die richtige Zeit für einen Aperitif. Le Doulos (1962)
Let me buy you a drink.Und wie wahr! - Ich lade Sie zu einem Aperitif ein. The Troops in New York (1965)
- Sure it is. My treat. What is it?- Wieso ist es nicht möglich, dass ich Sie zu einem Aperitif einlade? The Troops in New York (1965)
Would you care for an aperitif?Aperitif? The Deadly Affair (1967)
She'll only need a tube of sperm to be chosen from a rack, like an aperitif or a tonic.Ihnen reicht es, wenn das ausgewählte Sperma da ist um es "einzunehmen". So, wie einen Aperitif oder ein Stärkungsmittel. The Laughing Woman (1969)
Can I take your order now? An aperitif, to start with?Haben die Herrschaften für den Anfang schon einen Aperitif ausgesucht? The Laughing Woman (1969)
I have the appetizer with her.- Ich nehme den Aperitif mit ihr ein. The Antique (1969)
Have your drinks.Nehmt einen Aperitif. Topaz (1969)
For a cocktail, sounds good. I'll see you then.Zum Aperitif klingt gut. Lover's Knot (1970)
I know. But firstly, John and I must have an aperitif.Ja, aber erst brauchen John und ich einen Aperitif. Wake in Fright (1971)
If you're just having preliminary aperitifs-- A dubonnet, a sherry, or a sparkling white wine-- Then your guests will obviously be in a fairly formal moodGenießen Sie gerade einen Aperitif... einen Dubonnet, Sherry oder ein Glas Sekt... ist die Stimmung noch steif... so dass die Kommunisten schwer zu erkennen sein werden. The All-England Summarise Proust Competition (1972)
-Hello, friends.- Aperitif gefällig, meine Herren? The Troubles of Alfred (1972)
Then we have time for an appetizer.Dann haben wir noch Zeit für einen Aperitif. Tropic of Cancer (1972)
You know those carts with the horses with the feathers? I thought we could take a ride and stop for an aperitivo or a late lunch somewhere. - I'm starved again.Ich dachte, wir könnten eine Inselrundfahrt machen und irgendwo einen Aperitif oder einen verspäteten kleinen Imbiss nehmen. Avanti! (1972)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
aperitif

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
aperitif
aperitifs

WordNet (3.0)
aperitif(n) alcoholic beverage taken before a meal as an appetizer

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
杜本内[Dù běn nèi, ㄉㄨˋ ㄅㄣˇ ㄋㄟˋ,    /   ] Dubonnet (name); Dubonnet (red vermouth aperitif wine) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aperitif { m } [ cook. ]appetizer [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アペリティフ;アペリチフ[aperiteifu ; aperichifu] (n) aperitif (fre [Add to Longdo]
食前酒[しょくぜんしゅ, shokuzenshu] (n) aperitif [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top