ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: anyth, -anyth- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| anything | (เอน'นีธิง) pron., adv. อะไรก็ตาม, ชนิดใดก็ตาม, ทุกสิ่งทุกอย่าง |
| | | And does Abu have anything else to say? | แล้ว อาบูมีอะไรจะพูดอีกไหม Aladdin (1992) | Don't...touch...anything! | อย่า แตะต้อง เราต้องตามหาตะเกียง Aladdin (1992) | Oh, Al. I'm gettin' kind of fond of you, kid. Not that I want to pick out curtains or anything. | โอ้่ ข้าชักจะรักเจ้าซะเเล้วสิ ไม่ได้เป็นสิ่งที่ข้าต้องการเลือกเลย Aladdin (1992) | Al, you won! Because of you! The only reason anyone thinks I'm worth anything is because of you. | เพราะนายต่างหาก เหตุผลเดียว ที่ทุกคนคิดว่าฉันมีค่า เพราะนาย Aladdin (1992) | Anything you tell me can be quoted verbatim in testimony and can affect your case. | สิ่งที่คุณพูดสามารถเป็นคำให้การ... ...และมีผลกระทบต่อคดีของคุณ Basic Instinct (1992) | You didn't do anything wrong. | คุณไม่ได้ทำอะไรผิดนิ่ Basic Instinct (1992) | You don't owe me anything. | คุณไม่ได้ติดค้างอะไรผม Basic Instinct (1992) | Anything that happened in the past, I wouldn't discuss outside this room. | เรื่องใดๆที่เกิดขึ้นในอดีต ผมจะไม่เอาไปพูดข้างนอก Basic Instinct (1992) | I don't know. It's so hard to believe anything she says. | ผมไม่รู้ มันยากที่จะเชื่อ หลายๆเรื่องที่เธอพูด Basic Instinct (1992) | I'm going for a smoke. Don't talk about anything interesting till I get back. | ฉันจะออกไปสูบบุหรี่ อย่าคุยเรื่อง สนุกๆก่อนที่จะฉันจะกลับมานะ Basic Instinct (1992) | I've known her for a long time. She could never do anything like that. | ผมรู้จักเธอมานานแล้ว เธอไม่มีทางทำอย่างนั้นได้แน่ Basic Instinct (1992) | Can I get you anything? | คุณจะดื่มอะไรไหม? Basic Instinct (1992) | I can't tell you anything. Even if I knew something, which I don't. | ผมบอกอะไรคุณไม่ได้ แม้ว่า ผมรู้อะไรบางอย่าง ซึ่งผมไม่รู้ Basic Instinct (1992) | Did you see or hear anything suspicious yesterday? | คุณเห็นหรือได้ยินอะไร มีพิรุธบ้างไหมเมื่อวาน? Basic Instinct (1992) | God, you can't tell the truth about anything, can you? | พระเจ้า คุณจะบอกความจริง ไม่ได้รึไง ทำได้ไหม? Basic Instinct (1992) | - Yeah, okay-- About anything... | พูดเรื่องนี้อีกคำเดียว.. The Bodyguard (1992) | You didn't do anything. | คุณไม่ได้ผิดอะไร The Bodyguard (1992) | If anything happened to him, Frank... | ถ้าเกิดอะไรขึ้นกับลูกละก็.. The Bodyguard (1992) | Do you know anything? | รู้อะไรบ้าง Wuthering Heights (1992) | You might be dumb for anything you say to amuse me. | เธออาจจะบื้อจริงๆนะ เพราะ ไม่เห็นเธอพูดให้ฉันพอใจ Wuthering Heights (1992) | And, of course, I'm delighted when anything occurs to please her. | และแน่นอน ฉันดีใจทำเมื่อ ทุกอย่างทำให้หล่อนพอใจ Wuthering Heights (1992) | Especially if it's anything of which I have a part. | โดยเฉพาะเมื่อฉันมีส่วน ทำให้หล่อนพอใจ Wuthering Heights (1992) | And you'll never accept responsibility for anything! | มันก้อแค่ฝันเฟื่องข้ามคืน เอาเถอะ Hero (1992) | Jim, you need anything else? | เอาอะไรมั้ย? จิม The Lawnmower Man (1992) | But this is beyond anything I ever expected. | นี่มันไปไกล เกินกว่าที่ฉันคิดเอาไว้เสียอีก The Lawnmower Man (1992) | In here we can be anything we want to be. | ในนี้ เราเป็นอะไรก็ได้ที่เราอยากเป็น The Lawnmower Man (1992) | We're just taking statements from all the neighbors... just to see if they saw or heard anything unusual. | เราต้องการกำลังจากเพื่อนบ้าน ที่อาจเห็นหรือได้ยินอะไร The Lawnmower Man (1992) | Has anything happened to him? | เกิดอะไรขึ้นกับเขา? The Lawnmower Man (1992) | Didn't hear or see anything. | และไม่เห็นหรือได้ยินอะไรเลย The Lawnmower Man (1992) | Didn't hear anything. | ไม่ได้ยินอะไรเลย The Lawnmower Man (1992) | You can't hide anything from me, Dr. Angelo. | คุณซ่อนมันจากผมไม่ได้หรอก ด๊อกเตอร์แอนเจโล The Lawnmower Man (1992) | Uh, he can do anything you tell him. He's a... | เขาทำงานได้ทุกอย่างที่คุณสั่ง Of Mice and Men (1992) | But you'd better not try to put anything over on me. | แต่อย่าก่อเรื่องอะไร ให้ฉันก็แล้วกัน Of Mice and Men (1992) | She never tells me anything these days except what to do. | ช่วงนี้เธอไม่ค่อยบอกอะไรผมหรอก นอกจากบอกให้ทำนู่นทำนี่ The Cement Garden (1993) | He won't do anything. | ไม่เป็นไรน่า The Cement Garden (1993) | I can't really imagine anything changing. | แล้วก็ไม่อยากให้มันเปลี่ยนแปลงไปด้วย The Cement Garden (1993) | I'm not really frightened of anything anymore. | ฉันไม่กลัวอะไรอีกแล้ว The Cement Garden (1993) | Do the words "give up" mean anything to you? | ไม่รู้จักคำว่า " ถอดใจ " รึไง? Cool Runnings (1993) | - Anything. | - อะไรก็ได้ Cool Runnings (1993) | I've never seen anything like this. I know it's not funny, but how embarrassing. | ผมไม่เคยเห็นอะไรอย่างนี้มาก่อนเลย ผมรู้ มันไม่ขำเลย แต่มันน่าตลกจริง ๆ Cool Runnings (1993) | Of course, I couldn't wear anything like that because I don't have any... | แน่นอน, หนูไม่มีโอกาศใส่ชุดแบบนั้นแน่ เพราะหนูไม่มี... Hocus Pocus (1993) | Look, just... just do this one thing for me, and I'll do anything you say. | นี่, แค่-ขอแค่สิ่งนี้เท่านั้น, ไม่ว่าจะยังไงฉันจะทำทุกอย่างตามที่เธอพูด. Hocus Pocus (1993) | Anyhow, I'll be as accurate as I can with names, dates and places... anything that might help in our defense. | ทั้งนี้ผมจะมีความถูกต้องเป็นที่ฉันสามารถ ที่มีชื่อ? สิ่งใดที่อาจช่วยให้ ในการป้องกันประเทศของเรา In the Name of the Father (1993) | Have you anything to say to him? | คุณมีสิ่งที่ จะพูดกับเขาว่าอย่างไร In the Name of the Father (1993) | I could never do anything good enough for you. | ผมไม่เคยทำอะไร พอที่ดีสำหรับคุณ In the Name of the Father (1993) | You didn't sign anything yourself, did you, Giuseppe? | คุณยังไม่ได้เข้าสู่ระบบอะไร ตัวเอง, คุณ, Giuseppe? In the Name of the Father (1993) | Do you remember telling the police anything else about that night? | คุณยังจำบอกตำรวจ สิ่งอื่นใดเกี่ยวกับคืนนั้น? In the Name of the Father (1993) | I'd have fucking signed anything after that. | ผมคงจะเป็นร่วมเพศลงนามอะไร หลังจากที่ In the Name of the Father (1993) | If anything happens to me or Gerry... or any other Irish prisoner... we'll have 54 Halsley Road blown to smithereens... with your family in it. | หากสิ่งที่เกิดขึ้นกับฉัน Gerry หรือ ... หรือนักโทษไอริชอื่น ๆ ... เราจะมี Halsley 54 ถนน เป่าเพื่อ smithereens ... In the Name of the Father (1993) | In prison, you pray for anything to break the monotony. | ในคุกคุณอธิษฐานขออะไร ที่จะทำลายความน่าเบื่อ In the Name of the Father (1993) |
| anyth | I want to deal with this letter before I do anything else. | anyth | They want, more than anything else, to live in peace. | anyth | Need anything else? | anyth | When he begins to do anything, he devotes himself to it. | anyth | Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. | anyth | Is there anything I can do to help? | anyth | Do you have anything cheaper? | anyth | Does he have anything to do with the political party? | anyth | I've never seen anything like this before. | anyth | He was hardly anything about it. | anyth | She is curious about anything. | anyth | I don't know anything as to his past. | anyth | I will do anything to please her. | anyth | She is willing to do anything for me. | anyth | I am ready to do anything to make up for the loss. | anyth | I didn't say anything to hurt his feelings. | anyth | Anything goes here. | anyth | I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | anyth | Soon no one will have anything to do with you. | anyth | I didn't buy anything at that store. | anyth | You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | anyth | We cannot ask anything about age or physical problems. | anyth | I don't have anything to do now. | anyth | This might not have anything to do with the problem at hand. | anyth | He is anything but a gentleman. | anyth | Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it. | anyth | One must be careful in doing anything. | anyth | I didn't buy anything at the duty-free shops. | anyth | I am not answerable to you for anything. | anyth | I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet. | anyth | If anything should be wrong with my car, I would go by bus. | anyth | I don't have anything else to do but wait for you. | anyth | He is well dressed, but he is anything but a gentleman. | anyth | You'll never achieve anything if you don't study harder. | anyth | The results of the term examination were anything but satisfactory. | anyth | I don't like anything like hard work. | anyth | Please help yourself to anything you like. | anyth | A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else. | anyth | He would not go with me for anything. | anyth | I could not see anything. | anyth | I can't promise anything, but I'll do my best. | anyth | If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life. | anyth | He never sticks to anything very long. | anyth | I'm not much good at anything, but please be kind to me. | anyth | Do you know anything about complex carbohydrates? | anyth | Didn't your parents give you anything? | anyth | He is always taking his own way in anything. | anyth | Anything else? | anyth | Have you learned cooking or anything? | anyth | Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. |
| เรียบ | (adv) with nothing left, See also: (eat the plate) clean, without leaving anything, thoroughly, entirely, completely, Syn. หมด, ไม่เหลือ, เกลี้ยง, Example: พวกที่มาก่อนหน้าเราเขากินเสียเรียบหมด เกือบไม่มีเหลือเลย, Notes: (ปาก) | อิดเอื้อน | (v) reluctant to say or do anything, Syn. อิดๆ เอื้อนๆ, กระอิดกระเอื้อน, Example: หากมีงานใดที่จะต้องขออนุมัติการใช้จ่าย เขาก็ให้โดยไม่อิดเอื้อน, Thai Definition: ไม่กล้าที่จะพูด, กล่าวไม่เต็มปาก, แสดงอาการไม่สู้เต็มใจ | สิ่งหนึ่งสิ่งใด | (n) something, See also: anything, Syn. สิ่งใดสิ่งหนึ่ง, บางสิ่งบางอย่าง, บางสิ่ง, บางอย่าง, Example: เรื่องนี้มันจะต้องมีสิ่งหนึ่งสิ่งใดซ่อนเร้นอยู่ซึ่งพวกเราไม่รู้, Count Unit: สิ่ง, อย่าง | ใดๆ | (pron) anything, Example: ใดๆ ในโลกล้วนอนิจจัง, Thai Definition: สิ่งต่างๆ ทั่วไป | ใดๆ | (det) any, See also: whatever, anyone, anything, Example: ไม่มีข้อผิดพลาดใดๆ เกิดขึ้นทั้งสิ้น, Thai Definition: ใช้ประกอบคำอื่นแสดงความไม่เจาะจง | ตัวเปล่า | (adj) bare-handed, See also: unarmed, without anything, empty-handed, with bare fist, Example: เรามาสู่โลกนี้ตัวเปล่า เราก็จากโลกนี้ไปตัวเปล่าเช่นกัน, Thai Definition: ไม่มีสมบัติทรัพย์สินเงินทองติดตัวมา | ตราตั้ง | (n) (madam) of royal mandate, See also: anything that prove a person, abilities, quality, or suitability, Example: หลวงลุงได้รับตราตั้งตำแหน่งเจ้าอาวาสวัด, Count Unit: ฉบับ, Thai Definition: เอกสารแต่งตั้ง | เงียบฉี่ | (v) not say anything, See also: not send information, Syn. เงียบกริบ, เงียบสงัด, เงียบสนิท, Ant. ดัง, อึกทึก, Example: ลูกสาวคนดีของแม่เงียบฉี่มาหลายเดือนแล้วไม่รู้ว่าทำงานอะไรอยู่, Thai Definition: ไม่ส่งข่าว, ไม่ได้ข่าวคราว | สิ่งใด | (n) anything, Example: เกรียงไกร เตชะโม่งนั้น ดูเหมือนจะไม่ยำเกรงต่อสิ่งใดทั้งสิ้น |
| อะไร | [arai] (x) EN: whatever ; anything ; something FR: quelque chose ; rien | อะไรก็ได้ | [arai kødai] (adv) EN: anything ; all the same FR: n'importe quoi ; peu importe | อะไรก็ตาม | [arai køtām] (pr) EN: anything ; whatever FR: quoi que ce soit | ... อะไรไหม | [... arai mai] (x) EN: ... anything ? FR: ... n'importe quoi ? | ใด ๆ | [dai-dai] (x) EN: any ; whatever ; anyone ; anything FR: quelconque | ไม่เล่นด้วย | [mai len dūay] (v, exp) EN: not wanting to have anything to do with | ไม่รู้เรื่องเลย | [mai rū reūang loēi] (xp) EN: I don't know anything at all about it ; I don't know (what's going on) at all ; Do not know at all FR: je n'en sais strictement rien du tout ; j'ignore absolument ce qu'il en est ; n'en rien savoir ; ignorer tout à fait ; ne pas être au courant du tout | เงียบฉี่ | [ngīepchī] (v) EN: not say anything ; not send information FR: ne rien dire | เป็นไฟ | [pen fai] (adv) EN: like anything | อย่างไร | [yāngrai] (x) EN: how ; what ; in what manner ; anyhow ; anything FR: comment ? ; de quelle manière ? ; de quelle façon ? ; quel que soit | อย่างไรก็ได้ | [yāngraikødāi] (x) EN: whatever ; anything is all right FR: de toute façon ; quoii que |
| | | | Anything | n. 1. Any object, act, state, event, or fact whatever; thing of any kind; something or other; aught; as, I would not do it for anything. [ 1913 Webster ] Did you ever know of anything so unlucky? A. Trollope. [ 1913 Webster ] They do not know that anything is amiss with them. W. G. Sumner. [ 1913 Webster ] 2. Expressing an indefinite comparison; -- with as or like. [ Colloq. or Lowx ] [ 1913 Webster ] I fear your girl will grow as proud as anything. Richardson. [ 1913 Webster ] ☞ Any thing, written as two words, is now commonly used in contradistinction to any person or anybody. Formerly it was also separated when used in the wider sense. “Necessity drove them to undertake any thing and venture any thing.” De Foe. [ 1913 Webster ] Anything but, not at all or in any respect. “The battle was a rare one, and the victory anything but secure.” Hawthorne. -- Anything like, in any respect; at all; as, I can not give anything like a fair sketch of his trials. [ 1913 Webster ]
| Anything | adv. In any measure; anywise; at all. [ 1913 Webster ] Mine old good will and hearty affection towards you is not . . . anything at all quailed. Robynson (More's Utopia). [ 1913 Webster ] | Anythingarian | n. One who holds to no particular creed or dogma. [ 1913 Webster ] |
| 什么 | [shén me, ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, 什 么 / 甚 麼] what; what?; who?; something; anything #94 [Add to Longdo] | 没法 | [méi fǎ, ㄇㄟˊ ㄈㄚˇ, 没 法 / 沒 法] at a loss; unable to do anything about it; to have no choice #6,166 [Add to Longdo] | 有期徒刑 | [yǒu qī tú xíng, ㄧㄡˇ ㄑㄧ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 有 期 徒 刑] limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment) #7,286 [Add to Longdo] | 懒得 | [lǎn dé, ㄌㄢˇ ㄉㄜˊ, 懒 得 / 懶 得] not wishing to do anything; disinclined #7,890 [Add to Longdo] | 不妙 | [bù miào, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄠˋ, 不 妙] (of a turn of events) not too encouraging; far from good; anything but reassuring #14,770 [Add to Longdo] | 一无所知 | [yī wú suǒ zhī, ㄧ ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓ, 一 无 所 知 / 一 無 所 知] to be completely ignorant about; not to know anything about #20,558 [Add to Longdo] | 束手无策 | [shù shǒu wú cè, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄘㄜˋ, 束 手 无 策 / 束 手 無 策] lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (成语 saw); fig. helpless in the face of a crisis #24,693 [Add to Longdo] | 不讳 | [bù huì, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 不 讳 / 不 諱] without concealing anything; die #25,655 [Add to Longdo] | 二话不说 | [èr huà bù shuō, ㄦˋ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨㄛ, 二 话 不 说 / 二 話 不 說] not saying anything further (成语 saw); not raising any objection; without demur #27,393 [Add to Longdo] | 避嫌 | [bì xián, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢˊ, 避 嫌] avoid doing anything that may arouse suspicion; avoid arousing suspicion #49,961 [Add to Longdo] | 谈天说地 | [tán tiān shuō dì, ㄊㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄕㄨㄛ ㄉㄧˋ, 谈 天 说 地 / 談 天 說 地] to talk endlessly; talking of anything under the sun #51,887 [Add to Longdo] | 不中用 | [bù zhōng yòng, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄩㄥˋ, 不 中 用] unfit for anything; no good; useless #55,350 [Add to Longdo] | 无所不包 | [wú suǒ bù bāo, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄅㄠ, 无 所 不 包 / 無 所 不 包] not excluding anything; all-inclusive #56,437 [Add to Longdo] | 事在人为 | [shì zài rén wéi, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ, 事 在 人 为 / 事 在 人 為] the matter depends on the individual (成语 saw); it is a matter for your own effort; With effort, one can achieve anything. #56,815 [Add to Longdo] | 好好先生 | [Hǎo hǎo xiān sheng, ㄏㄠˇ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ˙, 好 好 先 生] Mr Goody-goody; yes-man (sb who agrees with anything) #59,016 [Add to Longdo] | 束手 | [shù shǒu, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ, 束 手] to have one's hands tied; helpless; unable to do anything about it #66,674 [Add to Longdo] | 百无禁忌 | [bǎi wú jìn jì, ㄅㄞˇ ㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧˋ, 百 无 禁 忌 / 百 無 禁 忌] all taboos are off (成语 saw); anything goes; nothing is taboo #67,080 [Add to Longdo] | 病急乱投医 | [bìng jí luàn tóu yī, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄌㄨㄢˋ ㄊㄡˊ ㄧ, 病 急 乱 投 医 / 病 急 亂 投 醫] lit. to turn to any doctor one can find when critically ill (成语 saw); fig. to try anyone or anything in a crisis #76,630 [Add to Longdo] | 孤掌难鸣 | [gū zhǎng nán míng, ㄍㄨ ㄓㄤˇ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄥˊ, 孤 掌 难 鸣 / 孤 掌 難 鳴] It's hard to clap with only one hand.; It takes two to tango; It's difficult to achieve anything without support. #79,843 [Add to Longdo] | 生米煮成熟饭 | [shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄓㄨˇ ㄔㄥˊ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ, 生 米 煮 成 熟 饭 / 生 米 煮 成 熟 飯] lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now. #82,215 [Add to Longdo] | 无所不为 | [wú suǒ bù wéi, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ, 无 所 不 为 / 無 所 不 為] not stopping at anything; all manner of evil #82,392 [Add to Longdo] | 有钱能使鬼推磨 | [yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mó, ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄋㄥˊ ㄕˇ ㄍㄨㄟˇ ㄊㄨㄟ ㄇㄛˊ, 有 钱 能 使 鬼 推 磨 / 有 錢 能 使 鬼 推 磨] lit. money will make the Devil turn millstones (成语 saw); with money, you can do anything you like. #85,696 [Add to Longdo] | 生米做成熟饭 | [shēng mǐ zuò chéng shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ, 生 米 做 成 熟 饭 / 生 米 做 成 熟 飯] lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now.; also written 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭 #200,246 [Add to Longdo] | 百无一失 | [bǎi wú yī shī, ㄅㄞˇ ㄨˊ ㄧ ㄕ, 百 无 一 失 / 百 無 一 失] no danger of anything going wrong; no risk at all #304,966 [Add to Longdo] | 德薄能鲜 | [dé bó néng xiǎn, ㄉㄜˊ ㄅㄛˊ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄢˇ, 德 薄 能 鲜 / 德 薄 能 鮮] little virtue and meager abilities (成语 saw); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 欧阳修) #379,861 [Add to Longdo] | 不遑 | [bù huáng, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄤˊ, 不 遑] no time; too late to do anything [Add to Longdo] | 什麼 | [shén me, ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, 什 麼] variant of 甚麼|什么, what?; anything [Add to Longdo] | 什麽 | [shén me, ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, 什 麽] variant of 甚麼|什么, what?; anything [Add to Longdo] | 别理 | [bié lǐ, ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˇ, 别 理 / 別 理] don't get involved; don't have anything to do with (him, her etc); don't speak to [Add to Longdo] | 吃不上 | [chī bu shàng, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄕㄤˋ, 吃 不 上] unable to get anything to eat; to miss a meal [Add to Longdo] | 坐吃享福 | [zuò chī xiǎng fú, ㄗㄨㄛˋ ㄔ ㄒㄧㄤˇ ㄈㄨˊ, 坐 吃 享 福 / 坐 喫 享 福] vegetative existence; to consume passively without doing anything useful [Add to Longdo] | 敝帚千金 | [bì zhǒu qiān jīn, ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, 敝 帚 千 金] lit. my worn-out broom, a thousand in gold (成语 saw); fig. sentimental value; I wouldn't be parted with it for anything. [Add to Longdo] | 既来之,则安之 | [jì lái zhī, zé ān zhī, ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄓ, ㄗㄜˊ ㄢ ㄓ, 既 来 之 , 则 安 之 / 既 來 之 , 則 安 之] Since they have come, we should make them comfortable (成语 saw). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as [Add to Longdo] | 没有办法 | [méi yǒu bàn fǎ, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄅㄢˋ ㄈㄚˇ, 没 有 办 法 / 沒 有 辦 法] there is nothing to be done; one can't do anything about it [Add to Longdo] | 没办法 | [méi bàn fǎ, ㄇㄟˊ ㄅㄢˋ ㄈㄚˇ, 没 办 法 / 沒 辦 法] there is nothing to be done; one can't do anything about it [Add to Longdo] | 无保留 | [wú bǎo liú, ㄨˊ ㄅㄠˇ ㄌㄧㄡˊ, 无 保 留 / 無 保 留] without reservation; not holding anything back; unconditional [Add to Longdo] | 无所不卖 | [wú suǒ bù mài, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄇㄞˋ, 无 所 不 卖 / 無 所 不 賣] to sell anything; to sell everything [Add to Longdo] | 无论何事 | [wú lùn hé shì, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄏㄜˊ ㄕˋ, 无 论 何 事 / 無 論 何 事] anything; whatever [Add to Longdo] | 瓜田不纳履 | [guā tián bù nà lǚ, ㄍㄨㄚ ㄊㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄋㄚˋ ㄌㄩˇ, 瓜 田 不 纳 履 / 瓜 田 不 納 履] lit. don't tie your shoe-laces in a melon-patch; fig. don't do anything that might arouse suspicion; innocent acts may be misconstrued [Add to Longdo] | 生米熟饭 | [shēng mǐ shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ, 生 米 熟 饭 / 生 米 熟 飯] abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now. [Add to Longdo] | 空手而归 | [kōng shǒu ér guī, ㄎㄨㄥ ㄕㄡˇ ㄦˊ ㄍㄨㄟ, 空 手 而 归 / 空 手 而 歸] to return empty-handed; to fail to win anything [Add to Longdo] | 精诚所加,金石为开 | [jīng chéng suǒ jiā, jīn shí wèi kāi, ㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ, ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄎㄞ, 精 诚 所 加 , 金 石 为 开 / 精 誠 所 加 , 金 石 為 開] lit. sincere will can make rock split open (成语 saw); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything. [Add to Longdo] | 精诚所至 | [jīng chéng suǒ zhì, ㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ, 精 诚 所 至 / 精 誠 所 至] with a will, you can achieve anything (成语 saw); cf 精誠所至, 金石為開|精诚所至, 金石为开 [Add to Longdo] | 精诚所至,金石为开 | [jīng chéng suǒ zhì, jīn shí wèi kāi, ㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ, ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄎㄞ, 精 诚 所 至 , 金 石 为 开 / 精 誠 所 至 , 金 石 為 開] lit. sincere will can make rock split open (成语 saw); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything. [Add to Longdo] |
| | でも | [demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) #474 [Add to Longdo] | 単発 | [たんぱつ, tanpatsu] (n, adj-no) single-engined aeroplane; single-engined airplane; anything which fires only one shot #5,547 [Add to Longdo] | 寿司(ateji)(P);鮓;鮨 | [すし, sushi] (n) { food } (See 巻き寿司) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies); (P) #8,005 [Add to Longdo] | 坊主(P);房主(oK) | [ぼうず, bouzu] (n) (1) Buddhist priest; bonze; (2) close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head; (3) (fam) (derog) boy; sonny; lad; (4) (See お凸・おでこ・3) not catching anything (in fishing); (P) #14,339 [Add to Longdo] | お気を確かに | [おきをたしかに, okiwotashikani] (exp) Don't do anything rash!; Keep composed! [Add to Longdo] | お凸(P);御凸 | [おでこ, odeko] (n) (1) (uk) (sens) (See 凸・でこ) brow; forehead; (2) (uk) prominent forehead; beetle brow; (3) (uk) (col) not catching anything (in fishing); (P) [Add to Longdo] | し兼ねない;仕兼ねない | [しかねない, shikanenai] (adj-i) (uk) (See 仕兼ねる) capable of anything; liable to do [Add to Longdo] | でもしか | [demoshika] (pref) (before an occupation, etc.) for lack of anything better to do [Add to Longdo] | でもしか先生 | [でもしかせんせい, demoshikasensei] (n) (sl) (derog) someone who became a teacher for lack of anything better to do [Add to Longdo] | どんなものよりも | [donnamonoyorimo] (exp) more than anything (else) [Add to Longdo] | ばしばし | [bashibashi] (adv, adv-to) (1) (on-mim) (from the sound of beating or striking) violently; without holding anything back; (2) (on-mim) firmly; resolutely [Add to Longdo] | まだまだこれから | [madamadakorekara] (exp) it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods; (P) [Add to Longdo] | ノーカウント | [no-kaunto] (n) not counting (as anything significant) (wasei [Add to Longdo] | ノーカン | [no-kan] (n) (abbr) (See ノーカウント) not counting (as anything significant) [Add to Longdo] | 横の物を縦にもしない | [よこのものをたてにもしない, yokonomonowotatenimoshinai] (exp) (See 縦の物を横にもしない) too lazy to do anything [Add to Longdo] | 何から何まで;何から何迄 | [なにからなにまで, nanikarananimade] (exp) anything and everything; from top to toe; from A to Z [Add to Longdo] | 何か物 | [なにかもの, nanikamono] (exp) something or other; anything [Add to Longdo] | 何だって | [なんだって, nandatte] (int) (1) (uk) What?!; (2) Why?; Come again?; (3) anyone; anything [Add to Longdo] | 何だっていい;何だって良い | [なんだっていい, nandatteii] (exp) (col) (See 何でもいい) (it doesn't matter what) anything is OK [Add to Longdo] | 何でも | [なんでも, nandemo] (exp, adv) (1) (uk) any; whatever one likes; by all means; anything; everything; (exp) (2) (uk) (at start of sentence) I am told; I understand; they say; I hear; (P) [Add to Longdo] | 何でもいい | [なんでもいい, nandemoii] (exp) (col) (See 何だっていい) (it doesn't matter what) anything is OK [Add to Longdo] | 何でもかでも;何でも彼でも | [なんでもかでも, nandemokademo] (exp) anything and everything; all sorts of things; by all means [Add to Longdo] | 何でもかんでも;何でも彼んでも | [なんでもかんでも, nandemokandemo] (adv) (See 何でもかでも) anything and everything; all sorts of things; by all means [Add to Longdo] | 何なり | [なんなり, nannari] (n) any; anything; whatever [Add to Longdo] | 何にでも | [なんにでも;なににでも, nannidemo ; naninidemo] (adv) (See 何でも・1) everything; for (to) everything; (in) anything [Add to Longdo] | 何にも勝る | [なににもまさる, naninimomasaru] (exp, adj-f) (1) surpassing everything; better than anything; (exp, v5r) (2) (obsc) to be better than anything [Add to Longdo] | 何にも増して;何にもまして | [なににもまして, naninimomashite] (exp, adv) above all else; more than anything [Add to Longdo] | 何はさておき;何は扨措き | [なにはさておき, nanihasateoki] (exp) before anything else; first of all [Add to Longdo] | 何は無くとも;何はなくとも | [なにはなくとも, nanihanakutomo] (exp) even if nothing else; more than anything else [Add to Longdo] | 何もかも;何も彼も | [なにもかも, nanimokamo] (exp, n, adv) anything and everything; just about everything [Add to Longdo] | 何よりも | [なによりも;なんよりも, naniyorimo ; nanyorimo] (adv) more than anything; above all else [Add to Longdo] | 何事も | [なにごとも, nanigotomo] (n) (1) anything; whatever; (2) (See 何事もなく) nothing (with neg. verb) [Add to Longdo] | 蚊の食う程 | [かのくうほど, kanokuuhodo] (n) not be worried about anything [Add to Longdo] | 丸切り | [まるきり, marukiri] (adv) (uk) anything but; not at all [Add to Longdo] | 機械馬鹿 | [きかいばか, kikaibaka] (n) skilled engineer (mechanic) who is clumsy in all other matters; person who gets a great kick out of tinkering with anything mechanical [Add to Longdo] | 強いて言えば | [しいていえば, shiiteieba] (n) if I'm forced to say something; if anything [Add to Longdo] | 見かねる;見兼ねる | [みかねる, mikaneru] (v1, vt) to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything) [Add to Longdo] | 見るに見かねる;見るに見兼ねる | [みるにみかねる, mirunimikaneru] (exp) (See 見かねる・みかねる) unable to let pass unnoticed; unable to be indifferent; unable to just watch (without doing anything); can't bear to see; can't stand watching; can't just stand by [Add to Longdo] | 後出し | [あとだし, atodashi] (n) waiting to see one's opponent's move before doing anything (e.g. as a disallowed act in rock-paper-scissors) [Add to Longdo] | 口が裂けても | [くちがさけても, kuchigasaketemo] (exp) (See 口が裂けても言えない・くちがさけてもいえない) (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat [Add to Longdo] | 口が裂けても言えない | [くちがさけてもいえない, kuchigasaketemoienai] (exp) (I) won't say anything no matter what; to be unwilling to tell even under threat [Add to Longdo] | 手当たり次第 | [てあたりしだい, teatarishidai] (adv) using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately; (P) [Add to Longdo] | 縦の物を横にもしない | [たてのものをよこにもしない, tatenomonowoyokonimoshinai] (exp) (See 横の物を縦にもしない) too lazy to do anything [Add to Longdo] | 所か;処か | [どころか, dokoroka] (suf) (1) (uk) far from; anything but; not at all; (2) let alone; to say nothing of; not to speak of; much less [Add to Longdo] | 少しも | [すこしも, sukoshimo] (exp, adv) anything of; not one bit (with negative sentence); (P) [Add to Longdo] | 上げ膳据え膳 | [あげぜんすえぜん, agezensuezen] (exp) taking care of everything; no need to do anything [Add to Longdo] | 真っ平;真平 | [まっぴら, mappira] (adv) (not) by any means; (not) for anything; humbly; sincerely [Add to Longdo] | 他に何か;外に何か | [ほかになにか, hokaninanika] (exp) is there anything else? [Add to Longdo] | 茶腹も一時 | [ちゃばらもいっとき, chabaramoittoki] (exp) (id) Anything is better than nothing [Add to Longdo] | 独り相撲;一人相撲 | [ひとりずもう, hitorizumou] (exp) (1) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |