ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*aggravate*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: aggravate, -aggravate-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
aggravate(vt) ทำให้โกรธ, See also: ยั่วยุ, ชวนวิวาท, ทำให้รำคาญ, Syn. irritate, annoy, provoke
aggravate(vt) ทำให้แย่ลง, See also: ซ้ำเติม, ทำให้มีปัญหามากขึ้น, Syn. worsen, complicate

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
aggravate(แอก' ระเวท) vt. ทำให้เลวขึ้นหรือรุนแรงขึ้น, รบกวน, ทำให้ระคายเคือง, ทำให้โมโห. -aggravatingly adv. -aggravative adj. -aggravator n. -aggravation n.

English-Thai: Nontri Dictionary
aggravate(vt) ทำให้เลวลง, ทำให้รุนแรงขึ้น, ทำให้ร้ายแรงขึ้น

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
aggravateทำให้ร้ายแรงขึ้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
aggravated assaultการทำร้ายร่างกายจนได้รับอันตรายสาหัส [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
aggravated burglaryการบุกรุกเข้าไปในเคหสถานในเวลากลางคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
aggravated riskภัยที่เพิ่มการเสี่ยง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
disease, work aggravatedโรคกำเริบเหตุงาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
work aggravated diseaseโรคกำเริบเหตุงาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
AggravateAggravate

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ยั่ว(v) provoke, See also: infuriate, irk, irritate, aggravate, annoy, enrage, hassle, incense, Syn. ยั่วโมโห, กวนประสาท, กวนใจ, ก่อกวน, Example: เธอชอบไปยั่วเขาเดี๋ยวเขาก็โกรธให้จริงๆ แล้วจะมานั่งเสียใจ, Thai Definition: พูดหรือทำให้กำเริบหรือโกรธ
ยวนยี(v) provoke, See also: irritate, put out, aggravate, vex, Syn. ยียวน, กวน, แหย่, กวนโทโส, Thai Definition: ก่อกวนให้เกิดโทสะ
ซ้ำเติม(v) aggravate, See also: worsen, intensify, Syn. ทับถม, Example: คนบางกลุ่มมักละโมบ ฉกฉวยโอกาส และซ้ำเติมคนเคราะห์ร้าย, Thai Definition: ทำให้สถานการณ์แย่ลง, เพิ่มให้มากขึ้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กำเริบ[kamroēp] (v) EN: worsen ; become aggravated ; increase ; extend ; relapse ; recurrence  FR: empirer ; s'aggraver ; rechuter
ยั่ว[yūa = yua] (v) EN: provoke ; infuriate ; irk ; irritate ; aggravate ; annoy ; enrage ; hassle ; incense : tempt ; annoy ; tease ; banter  FR: exciter ; énerver
ยวนยี[yūanyī] (v) EN: provoke ; irritate ; put out ; aggravate ; vex

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
aggravateHe is suffering from an aggravated disease.
aggravateIt will aggravate the wound.
aggravateThe long trip aggravated her injury.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
aggravate
aggravated
aggravates

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
aggravate
aggravated
aggravates

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Aggravate

v. t. [ imp. & p. p. Aggravated p. pr. & vb. n. Aggravating. ] [ L. aggravatus, p. p. of aggravare. See Aggrieve. ] 1. To make heavy or heavier; to add to; to increase. [ Obs. ] “To aggravate thy store.” Shak. [ 1913 Webster ]

2. To make worse, or more severe; to render less tolerable or less excusable; to make more offensive; to enhance; to intensify. “To aggravate my woes.” Pope. [ 1913 Webster ]

To aggravate the horrors of the scene. Prescott. [ 1913 Webster ]

The defense made by the prisoner's counsel did rather aggravate than extenuate his crime. Addison. [ 1913 Webster ]

3. To give coloring to in description; to exaggerate; as, to aggravate circumstances. Paley. [ 1913 Webster ]

4. To exasperate; to provoke; to irritate. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

If both were to aggravate her parents, as my brother and sister do mine. Richardson (Clarissa). [ 1913 Webster ]

Syn. -- To heighten; intensify; increase; magnify; exaggerate; provoke; irritate; exasperate. [ 1913 Webster ]

aggravated

adj. 1. 1 made more severe or intense, especially in law; as, aggravated assault.
Syn. -- intensified. [ WordNet 1.5 ]

2. 1 incited, especially deliberately, to anger. aggravated by passive resistance
Syn. -- provoked. [ WordNet 1.5 ]

WordNet (3.0)
aggravated assault(n) a reckless attack with intent to injure seriously (as with a deadly weapon)
exacerbate(v) exasperate or irritate, Syn. aggravate, exasperate
worsen(v) make worse, Syn. exasperate, exacerbate, aggravate, Ant. better, Example: This drug aggravates the pain

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
加剧[jiā jù, ㄐㄧㄚ ㄐㄩˋ,   /  ] to intensify; to sharpen; to accelerate; to aggravate; to exacerbate; to embitter #6,417 [Add to Longdo]
恼火[nǎo huǒ, ㄋㄠˇ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] to get angry; irritated; to annoy; to aggravate; annoying #18,731 [Add to Longdo]
逼死[bī sǐ, ㄅㄧ ㄙˇ,  ] hound sb to death; constantly aggravate #26,782 [Add to Longdo]
变本加厉[biàn běn jiā lì, ㄅㄧㄢˋ ㄅㄣˇ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ,     /    ] lit. change to more severe (成语 saw); to become more intense (esp. of shortcoming); to aggravate; to intensify #31,710 [Add to Longdo]
火上浇油[huǒ shàng jiāo yóu, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊ,     /    ] to pour oil on the fire; fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse #47,636 [Add to Longdo]
火上加油[huǒ shàng jiā yóu, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˊ,    ] to add oil to the fire (成语 saw); fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse #70,488 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アグラベイト;アグリベイト[agurabeito ; aguribeito] (vs) aggravate [Add to Longdo]
荒立つ[あらだつ, aradatsu] (v5t) to be(come) rough or aggravated or worse [Add to Longdo]
荒立てる[あらだてる, aradateru] (v1, vt) to aggravate; to make serious [Add to Longdo]
高じる;昂じる;嵩じる[こうじる, koujiru] (v1, vi) (See 高ずる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop [Add to Longdo]
高ずる;昂ずる;嵩ずる[こうずる, kouzuru] (vz) (obsc) (See 高じる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop [Add to Longdo]
特別背任[とくべつはいにん, tokubetsuhainin] (n) aggravated breach of trust [Add to Longdo]
亢進;昂進;高進[こうしん, koushin] (n, vs) rising; exacerbated; exasperated; accelerated; aggravated [Add to Longdo]
咎める[とがめる, togameru] (v1) to blame; to find fault; to challenge; to threaten; to take someone to task; to aggravate (an injury); (P) [Add to Longdo]
拗らす[こじらす, kojirasu] (v5s) to make worse (e.g. disease); to aggravate; to complicate [Add to Longdo]
拗らせる[こじらせる, kojiraseru] (v1, vt) (uk) to aggravate; to complicate; to make worse [Add to Longdo]
癪にさわる;しゃくに障る;癪に障る;癪に触る(iK)[しゃくにさわる, shakunisawaru] (exp, v5r) to irritate; to grate on one's nerves; to aggravate; to be galling; to be invidious [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Risiko { n }; Wagnis { n } | Risiken { pl } | erhöhtes Risiko | ein erhöhtes Risiko | Risiko übernehmen | privatwirtschaftliches Risikorisk | risks | aggravated risk | a bad risk | to assume a risk | commercial risk [Add to Longdo]
ärgern; verärgernto aggravate [Add to Longdo]
aufregen; reizento aggravate [Add to Longdo]
erschweren; verschärfen | erschwerend; gravierend | erschwertto aggravate | aggravating | aggravated [Add to Longdo]
verschlimmernto aggravate [Add to Longdo]
Reg dich nicht auf!Don't get aggravated! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top