ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*aftershave*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: aftershave, -aftershave-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You got any, uh, aftershave or men's cologne?Hast du Aftershave oder Männerduft? Gem and Loan (2014)
The smell of wet dirt when I would help my mom garden, the aftershave my father would wear when he went to work, the brewery he smelled like when he came home.Der Geruch von nassem Boden als ich meiner Mutter im Garten half, das Aftershave das mein Vater tragen würde, wenn er zur Arbeit ging, und nach der Brauerei, nach der er roch, wenn er nach Hause kam. Oh, M.G. (2014)
You're wearing that aftershave.Du hast wieder dieses Aftershave drauf. Nelson v. Murdock (2015)
That way, I don't have to get soaked in cheap cologne every morning, getting to my office.Damit wollte ich sicherstellen, dass ich in mein Büro gelange, ohne an ranzigem Aftershave zu ersticken. Pilot (2015)
Or have you taken to wearing his cologne?- Oder trägst du neuerdings sein Aftershave? The Past Is Parent (2015)
I cut my hair short, I put on aftershave, - but he wouldn't touch me.Ich schnitt mir die Haare, ich nutzte Aftershave, aber er fasste mich nie an. The Trough (2015)
I put on aftershave this morning.Ich benutzte heute Aftershave. The Fundamentals of Caring (2016)
What kind of aftershave are you wearing?Was für ein Aftershave ist das? The Fundamentals of Caring (2016)
This guy thinks retarded people get upset by aftershave. That's brilliant.Er denkt, Spasten reagieren auf Aftershave. The Fundamentals of Caring (2016)
That's true. Like retarded people that are forced to wear aftershave.Spasten, die dazu gezwungen werden, Aftershave zu tragen. The Fundamentals of Caring (2016)
- My boyfriend's aftershave.- Aftershave von meinem Schatz. Le chapeau de Mitterrand (2016)
Musk-scented aftershave.Moschusriechendes Aftershave. Quid Pro Ho (2016)
The aftershave, the pumiced scalp.Das Aftershave, die polierte Glatze. Ghosts (2008)
Such as cologne or aftershave.เช่น น้ำหอม รวมถึงน้ำยาโกนหนวด Rio (2006)
The aftershave, the pumiced scalp.ครีมหลังโกนหนวด หัวพ่อ Ghosts (2008)
It's only slightly worse than your aftershave, which accidentally got poured down the drain.กลิ่นแย่กว่าน้ำหอมคุณหน่อยนึง และมันบังเอิญหกใส่ท่อระบายน้ำไปหมดแล้ว Assassins (2011)
Which of you wears aftershave?ใครในนี้ใช้แอฟเตอร์เชฟ? Glass Houses (2011)
My aftershave. Armani.อาฟเตอร์เชฟของอาร์มานี่ Shape Shifted (2012)
Not only did my dad get a new haircut, but he's also wearing a new aftershave.พ่อฉันไม่เพียงแต่ตัดผมทรงใหม่นะ เขายังใช้โลชั่นหลังโกนหนวด อันใหม่ด้วย Birds of a Feather (2012)
I really must introduce you to a finer aftershave.ผมคงจะต้องเเนะนำครีมทาหลังโกนหนวด อันใหม่ให้ซะเเล้ว Coquilles (2013)
I'd change the aftershave.เเล้วผมจะเปลี่ยนครีมทาหลังโกนหนวดน่ะ Coquilles (2013)
You're wearing a new aftershave.คุณฉีดอาฟเตอร์เชฟตัวใหม่ The Greybar Hotel (2014)
You could smell that shaving lotion from about 20 feet.Man konnte das Aftershave aus 6 Metern Entfernung riechen. Home from the Hill (1960)
Smells to me like after-shave lotion.Für mich riecht das nach Aftershave. Drums Along the Dusseldorf (1968)
I'll be glad to give you a manicure. Oh, I was just sprucing myself up a bit, sir.Wenn Sie mit meinen Aftershave durch sind, gebe ich Ihnen gerne eine Maniküre. To the Gestapo with Love (1968)
Who is wearing that Bay Rum?- Moment. Moment. Wer trägt hier Aftershave? To the Gestapo with Love (1968)
For a while she couldn't wear anything except my aftershave lotion.Eine Zeit lang konnte sie nur meine Aftershave-Lotion tragen. The Odd Couple (1968)
Adams Pie Biscuit Aftershave Gore Stringbottom Smith.Steamroller Adams Thigh Biscuit Aftershave Gore Stringbottom Smith. The Naked Ant (1970)
Did you change your aftershave or did you have a visit?Hast du ein neues Aftershave oder hattest du Besuch? Love at the Top (1974)
- Beast aftershave.- Biest-Aftershave. Rocky II (1979)
- Beast aftershave.- Biest-Aftershave. Rocky II (1979)
And Beast aftershave will turn the women into beasts.Und Biest-Aftershave macht Frauen zu Biestern. Rocky II (1979)
Beast aftershave: "The Contender." Take seven.Biest-Aftershave: "Herausforderer". Die siebte. Rocky II (1979)
- New cologne?- Neues Aftershave? What Women Want (2000)
- What? Aftershave.Aftershave Lotion. The Big Bang (2010)
That aftershave, it just made my whole childhood come back with a sudden Proustian rush.- Ja? Dieses Aftershave bringt Kindheitserinnerungen zurück, mit einer plötzlichen Proustschen Heftigkeit. Stardust Memories (1980)
My new aftershave perhaps.- Mein neues Aftershave? A Good Night's Steele (1983)
- Does this sudden urge to repent... have anything to do with the fact that your aftershave is burning?Hat der Drang nach Reue etwas damit zu tun, dass Ihr Aftershave verbrennt? A Good Night's Steele (1983)
What do you say, Happy?Sah aus wie aus einer Aftershave-Werbung. Mit Akzent und allem. To Stop a Steele (1983)
You've never seen me before, you don't exactly know what I'm up to, and you don't care for my aftershave.Sie haben mich noch nie gesehen, wissen nicht genau, was ich vorhabe, und mögen mein Aftershave nicht. Big Iron (1984)
Yet the only thing on Myron's face was aftershave.Und in Myrons Gesicht war nur Aftershave. Breath of Steele (1984)
Uh, aftershave, a couple of sweaters and a small but provocative selection of wines. Huh?Aftershave, Pullover und eine kleine, aber feine Weinkollektion. Remembrance of Things Past (1984)
All over. The United Nations... all over?Verblüffende Wirkung für ein bisschen Mundwasser und Aftershave. The Jigsaw Man (1983)
But I always made believe I was sitting in my daddy's lap... with his arms around me... the smell of his aftershave in my nostrils... and we were both watching.Ich stellte mir vor, ich säße auf dem Schoß meines Daddys. Seine Arme um mich gelegt. Der Geruch seines Aftershaves in der Nase. Stronger Than Steele (1985)
- What you got there, cologne?- Was ist das, Aftershave? - Nein. Police Academy 2: Their First Assignment (1985)
He's got his Brut collection.Er hat sein Aftershave gekauft. Jumpin' Jack Flash (1986)
That's the same atrocious aftershave you wore in court three years ago.Sie benutzen dasselbe Aftershave wie bei der Verhandlung. Manhunter (1986)
I meant those silly glasses.Einen Hauch deines Aftershaves. Some Enchanted Evening (1987)
Sprinkle on some cologne, get next to her but walk the velvet tightrope.Ein Spritzer Aftershave, machen Sie sich an sie ran, aber fallen Sie nicht vom Drahtseil. All That Glitters (1987)
Send her some aftershave.Schick ihr lieber Aftershave. Baby, Come Back (1989)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
aftershave
aftershaves

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rassierwasser { n }aftershave (lotion) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top