ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*abschneiden*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: abschneiden, -abschneiden-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Call me if you have to amputate.Ruf mich, wenn sie ihm das Bein abschneiden. Garçon! (1983)
How about I cut your tits off, hey?Soll ich dir die Titten abschneiden? Wolf Creek (2005)
Out your tits off.Einfach abschneiden? Wolf Creek (2005)
What, enemies that chop people's heads off?Was, Feinde, die anderen den Kopf abschneiden? Blond Ambition (2014)
Oh, now you're gonna cut out my tongue?Jetzt willst du mir meine Zunge abschneiden? And the Kilt Trip (2014)
If you can just cut them off.Ob Sie sie einfach abschneiden können. Throwing It All Away (2014)
I mean, a kid wants to cut off her legs!Ich meine, ein Kind will sich die Beine abschneiden! Throwing It All Away (2014)
You have a little girl, and you can still tell me that I should cut my daughter's legs off?Sie haben ein kleines Mädchen, und Sie können mir trotzdem sagen, dass ich meiner Tochter die Beine abschneiden sollte? Throwing It All Away (2014)
You may cut the bastard thing clean off and hear nothing but my cheering you on.Sie können den Bastard gern abschneiden und Sie hören von mir nur Jubelgebrüll. The Incontrovertible Truth (2014)
I could cut one off.Ich könnte eine abschneiden. A Walk Among the Tombstones (2014)
Maybe we should pull over and try again this time without a sucker punch.Wir sollten anhalten und sehen, wie Sie ohne Überraschungsschlag abschneiden. A Walk Among the Tombstones (2014)
Want me to cut the crusts off for you, kiddo?Soll ich die Kanten für dich abschneiden? A New Approach to Nuclear Cosmology (2014)
I need you to cut it off or I won't make it to the hospital.Du musst ihn abschneiden, oder ich schaffe es nicht ins Krankenhaus. Shadows (2014)
They cut off their hands.Hände abschneiden. The Silence of E. Lamb (2014)
Scissors?Und jetzt abschneiden. Gods (2014)
Some of these guys, you got to cut their balls off.Manchen Jungs muss man einfach die Eier abschneiden. Piece of Plastic (2014)
Why should he cut off his dick?Warum sollte er ihm den Schwanz abschneiden? Man on High Heels (2014)
Should I wait or go cut his head off?Soll ich warten oder ihm den Kopf abschneiden? Man on High Heels (2014)
If you ever come near me again, or anyone, I'm gonna cut off your balls.Wenn Sie mir noch einmal auflauern, oder sonst jemandem, dann werde ich Ihnen die Eier abschneiden. Jail Birds (2014)
Oh, and if I were you, I'd cut off your hair before somebody else does it for you.Oh und falls ich Sie wäre, würde ich mir die Haare abschneiden lassen, bevor das jemand anderer für Sie tut. Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
- Maybe I can cut my dick off.Soll ich mir noch den Schwanz abschneiden? - Leonard. The Wilderness (2014)
That you'd rather keep. Ahh.- werde ich dir Körperteile abschneiden. The Brothers That Care Forgot (2014)
Oh, well, 'cause you know we're gonna do bad.Weil du weißt, dass wir schlecht abschneiden werden. The First Pitch Insufficiency (2014)
These people will cut your head off.Diese Leute werden dir den Kopf abschneiden. The Eye (2014)
Maybe cut off an ear, pop an eye.Vielleicht ein Ohr abschneiden, ein Auge ausstechen. What They Become (2014)
The sacrifice could be worth it. I'd cut my arm off if I thought it would do any good.Ich würde meinen Arm abschneiden, wenn es helfen würde. A Moorland Holiday (2014)
I'm gonna head him off.Ich werde ihm den Weg abschneiden. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
He's gonna cut her head off, for Christ's sake.Er wird ihr den Kopf abschneiden, um Gottes Willen. 13 Hours in Islamabad (2014)
I'm just gonna take one of your toes.Ich werde einfach einen deiner Zehen abschneiden. Chemistry (2014)
Maybe you should've taken a bite out of that pie, Harding.Vielleicht hätten Sie sich auch ein Stück vom Kuchen abschneiden sollen. Run All Night (2015)
If we take the Valley before the summer harvest, we'll cut off Lee's food supply and end the war.Wenn wir das Tal vor der Sommerernte einnehmen, werden wir Lees Lebensmittelnachschub abschneiden und den Krieg beenden. Field of Lost Shoes (2015)
Bet you you cut your toe off.- Wie abschneiden? Den brauch ich noch. Field of Lost Shoes (2015)
To cut my hands off? My balls?Mir die Hände abschneiden? Moonwalkers (2015)
I knew the guy would never give them up. But Korver, he took three fingers off him by the time the feds showed up and nearly lost his badge.Korver wollte ihm den vierten Finger abschneiden, als das FBI kam. Gridlocked (2015)
We're gonna have to cut it off.Wir müssen sie abschneiden. Hot Pursuit (2015)
This asshole was gonna cut my ear off.Dieses Arschloch wollte mir mein Ohr abschneiden. Criminal Activities (2015)
And it's not places that cut you off.Und es sind nicht die Orte, die einen von etwas abschneiden. Episode #1.7 (2015)
I wish we'd just cut this crap off.Ich wünschte, wir würden das Scheißding einfach abschneiden. The Walking Deceased (2015)
Don't cut my buttocks!Nicht meine Pobacken abschneiden! Monster Hunt (2015)
Taking his ears.Seine Ohren abschneiden. Fear and Trembling (2015)
Sure, but what they don't tell you is after you sign, they take your balls with a straight razor and fatten you up like a housecat.Das ist mehr als angemessen. Aber sie sagen dir nicht, dass sie dir nach der Unterschrift die Eier mit einem Rasierer abschneiden und dich mästen wie eine Hauskatze. The Myth of Sisyphus (2015)
So perhaps we steal a page from Niklaus' playbook.Da könnten wir uns eine dicke Scheibe von unserem Bruder Klaus abschneiden. Ashes to Ashes (2015)
Did you have an accomplice That knew you cut your victim's hair?Hatten Sie einen Komplizen, der wusste, dass Sie Ihrem Opfer die Haare abschneiden? Bridge to Tomorrow (2015)
- Cut 'em off!- Weg abschneiden! Maze Runner: The Scorch Trials (2015)
I'm going to cut off your face without anesthesia, Mr. Graham.Ich werde Ihr Gesicht ohne Betäubung abschneiden, Mr. Graham. Digestivo (2015)
Tell... Mr. Fisk... that if he wants a pound of flesh... he can come here and carve it himself.Sagen Sie Mr. Fisk, wenn er ein Pfund Fleisch haben will, soll er herkommen und es sich selbst abschneiden. In the Blood (2015)
Just don't cut my head off!Nicht den Kopf abschneiden! World on Fire (2015)
- Cut off the tongue?- Die Zunge abschneiden? Episode #1.4 (2015)
Cut off a finger the way Grady used to?Ihm einen Finger abschneiden, wie Grady es getan hat? Cash Game (2015)
If cutting fingers were enough, Grady would still be alive, wouldn't he?Wäre Fingerabschneiden genug gewesen, würde Grady noch leben, nicht wahr? Cash Game (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschneiden { n }; Abtrennen { n }; Trennung { f }abscission [Add to Longdo]
Abschneiden { n } (von Zahlen); Abbruch (Programm) { m }truncation [Add to Longdo]
Beschneiden { n }; Abschneiden { n }; Zurechtschneiden { n }trimming [Add to Longdo]
Retentionsraum { m } | Retentionsräume { pl } | Retentionsräume abschneidenretention area | retention areas | to remove retention areas [Add to Longdo]
abschneidento clip off [Add to Longdo]
abschneidento cut off [Add to Longdo]
abschneidento shear [Add to Longdo]
abschneiden; stutzen | abgeschnittento crop | cropped [Add to Longdo]
abschneiden; stutzen; abbrechen; beenden | abschneidend; stutzend; abbrechend; beendend | abgeschnitten; gestutzt; abgebrochen; beendet | schneidet ab; stutzt | schnitt ab; stutzteto truncate | truncating | truncated | truncates | truncated [Add to Longdo]
abschneiden; abhackento chop [Add to Longdo]
abschneiden; abisolieren; abstreifen; ausräumento strip [Add to Longdo]
gut abschneiden; eine gute Punktzahl erreichen; viele Tore schießento score well [Add to Longdo]
schlecht abschneiden; keine gute Punktzahl erreichen; wenig Tore schießento score badly [Add to Longdo]
abschneidendsegmenting [Add to Longdo]
schneiden; abschneiden; kürzen | schneidend; abschneidend; kürzend | geschnitten; abgeschnitten; gekürzt | er/sie schneidet; er/sie kürzt | ich/er/sie schnitt; ich/er/sie kürzte | er/sie hat/hatte geschnitten; er/sie hat/hatte gekürzt | sich die Haare schneiden lassento cut { cut; cut } | cutting | cut | he/she cuts | I/he/she cut | he/she has/had cut | to get one's hair cut [Add to Longdo]
unterdurchschnittlich abschneiden; hinter den Erwartungen zurückbleiben | unterdurchschnittlich abschneidend; hinter den Erwartungen zurückbleibend | unterdurchschnittlich abgeschnitten; hinter den Erwartungen zurückgebliebento underperform | underperforming | underperformed [Add to Longdo]
Von ihm kann sich man eine Scheibe abschneiden. [ übtr. ]One can take a leaf out of his book. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
切り離す[きりはなす, kirihanasu] abschneiden, abtrennen [Add to Longdo]
刈る[かる, karu] schneiden, abschneiden, maehen [Add to Longdo]
断つ[たつ, tatsu] abschneiden [Add to Longdo]
絶つ[たつ, tatsu] abschneiden, unterbrechen, ausrotten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top