Search result for

*abb_e*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: abb_e, -abb_e-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
babble(vi) พูดเป็นต่อยหอย, See also: พูดมาก, พูดไร้สาระ, Syn. chatter, gabble, prate
babble(vt) พูดอ้อแอ้, See also: พูดไม่เป็นภาษา, พูดไม่ชัด, Syn. drivel, gibber, wander
dabble(vi) ทำเล่นๆ ไม่จริงจัง, Syn. tinker, trifle
dabble(vi) เล่นน้ำ, Syn. splash
gabble(vi) พูดพล่าม, See also: พูดมาก, พล่าม, Syn. twaddle, blab, babble
rabble(n) ฝูงชนที่วุ่นวาย, Syn. mob, crowd
rabble(n) สามัญชน
rabble(n) ชนชั้นต่ำ
wabble(vi) แกว่งไปแกว่งมา, See also: สั่นไปมา, สั่น, Syn. shake, sway, swing
wabble(vt) ทำให้แกว่งไปแกว่งมา, See also: ทำให้สั่นไปมา, ทำให้สั่น, Syn. shake, sway, swing
babbler(n) คนที่พูดไม่ชัด
dabbler(n) คนที่ทำอะไรเล่นๆ ไม่จริงจัง, Syn. dilettante, amateur
grabble(vi) คลำ, Syn. grope
grabble(vi) นอนเหยียด, See also: นอนแผ่
blabbler(n) พูดไม่น่าฟังหรือน่ารำคาญ
scrabble(vi) คุ้ยเขี่ยหา, See also: ตะกุยหา, คลำหา, Syn. scribble
scrabble(vt) คุ้ยเขี่ยหา, See also: ตะกุยหา, คลำหา, Syn. dig, scribble
scrabble(n) การเขียนอย่างหวัดๆ, See also: การเขียนแบบไก่เขี่ย, Syn. scribble
scrabble(vi) การคุ้ยเขี่ยหา, Syn. scribble
squabble(n) การทะเลาะกัน, See also: การโต้เถียง, การต่อล้อต่อเถียง, Syn. argument, dispute, quarrel
squabble(vi) ทะเลาะกัน, See also: โต้เถียง, ต่อล้อต่อเถียง, Syn. argue, dipute, quarrel
dabble at(phrv) ทำเล่นๆ, See also: ทำแบบจับจด, จับจด, ทำไม่จริงจัง
dabble in(phrv) ทำเล่นๆ, See also: ทำแบบจับจด, จับจด, ทำไม่จริงจัง
gabble on(phrv) พูดพร่ำ, See also: พูดไม่หยุด, พูดไม่รู้เรื่อง, Syn. gabble away
scrabbler(n) ผู้คุ้ยเขี่ยหา
abbreviate(vt) ทำให้สั้นลง, See also: ลดลง, ตัดทอน, Syn. abridge, foreshorten, shorten, cut, contract, reduce
abbreviate(vt) ย่อความ
babble out(phrv) เผยความลับ, See also: บอกความลับ, Syn. blab out
gabble off(phrv) พูดเจื้อยแจ้วอย่างไม่รู้ความหมาย, See also: พูดรัวและไม่ใส่ใจหรือไม่สนใจ
gabble out(phrv) รีบพูดหรือรีบบอก (บางสิ่ง) อย่างไม่ชัดเจน
abbreviated(adj) ไม่พอเพียง
abbreviated(adj) สั้น, Syn. short
abbreviated(adj) หายาก
dabble with(phrv) ทำเล่นๆ, See also: ทำแบบจับจด, จับจด, ทำไม่จริงจัง
gabble away(phrv) พร่ำพูด, See also: พูดไม่หยุด, พูดไม่รู้เรื่อง, Syn. gabble on
abbreviation(n) การย่อ, See also: การตัดทอน, Syn. shortening, brief
abbreviation(n) อักษรย่อ, See also: คำย่อ, ตัวย่อ, ชื่อย่อ, Syn. acronym, initialism
abbreviate to(phrv) ย่อ, See also: ย่อคำ, ย่อว่า, ย่อเป็น
rabble-rouser(n) ผู้ก่อกวน (โดยเฉพาะทางการเมือง), Syn. agitator
squabble over(phrv) โต้เถียงเกี่ยวกับ, Syn. argue about, bicker about, quarrel about, wrangle about, squabble over
squabble with(phrv) ทะเลาะกับ, See also: โต้เถียงกับ, Syn. argue against, argue with, quarrel with, row with
scrabble about(phrv) คุ้ย, See also: เขี่ย, ตะกุย, คลำหา
squabble about(phrv) โต้เถียงเกี่ยวกับ, Syn. argue about, bicker about, quarrel about, wrangle about, squabble over

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abbreviate(อะบรี'วิเอท) vt. ย่อ, เขียนย่อ, คำย่อ, การย่อ -abbreviator n., -abbreviation n. ตัวอย่าง: *The word "inch" is abbreviated "in" คำว่า "inch" ถูกย่อเป็น "in"* (แบบ 1, 18)
abbreviated(อะบรี' วิเอเทด) adj .สั้น, ทำให้สั้นเข้า, หายาก, ไม่พอเพียง, Syn. shortened
babble(แบบ'เบิล) vt., vi. พูดไม่ชัด, พูดพล่าม, พูดไม่เป็นสาระ, พูดจ้อ, เปิดเผยความลับ n. การพูดพล่ามหรือไม่เป็นสาระ, ถ้อยคำไม่เป็นสาระ
brabblevt., n. (การ) ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท
c & f abbrev. cost and freight ราคาบวกค่าขนส่ง
dabble { dabbledvt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble
dabbles }vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble
gabble(แกบ'เบิล) { gabbled, gabbling, gabbles } vi. พูดพร่ำ, พูดฉอด ๆ , (ไก่) ร้องเสียงกระต๊าก ๆ vt. พูดฉอด ๆ n. การพูดพร่ำ, การพูดอย่างเร็ว ๆ ที่ไร้สาระ, Syn. chatter, babble, prattle
grabblevt. ฉวย, คว้า, แย่ง, See also: grabbler n.
hardscrabbleadj. ซึ่งพยายามมากแต่ได้ผลตอบแทนน้อย
rabble(แรบ'เบิล) n. ฝูงชนที่วุ่นวายไร้ระเบียบ, ฝูงสัตว์, ฝูงแมลง, สิ่งของที่เป็นกองเรี่ยราด. vt. รวมเป็นฝูงชน -Phr. (the rabble สามัญชน ชนชั้นต่ำ ประชาชนทั่วไป), Syn. mob
scrabble(สแครบ'เบิล) vi., n. (การ) คุ้ยเขี่ย, ตะกุยหา, คลำหา, ขย้ำจับ, เขียนหวัด, เขียนขยุกขยิก, ดิ้นรน, See also: scrabbler n., Syn. search
squabble(สควอบ'เบิล) vi., n. (การ) ทะเลาะ, เถียงกัน, มีปากเสียงกัน, ต่อล้อต่อเถียง, Syn. dispute, wrangle

English-Thai: Nontri Dictionary
abbreviate(vt) ย่อ, ทำให้สั้นลง
abbreviation(n) การย่อ, คำย่อ
babble(n) การพูดพล่อย, การพูดพล่าม, การพูดจ้อ, เสียงอึกทึก
babble(vi) พูดพล่อย, พูดพล่าม, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ
babbler(n) คนพูดพล่อย, คนพูดจ้อ, คนพูดพล่าม
dabble(vt) ทำให้เปื้อนไปทั่ว, ทำให้เปียกไปทั่ว, ทำให้เป็นรอยแต้ม
gabble(n) การพูดเร็ว, การพูดฉอด, การพูดพร่ำ
gabble(vi) พูดเร็ว, พูดฉอดๆ, พูดพร่ำ, พูดน้ำไหลไฟดับ
rabble(n) สามัญชน, ฝูงชน, ฝูงสัตว์
scrabble(vt) ตะกุย, ข่วน, คุ้ยเขี่ย, ขูด, คลำหา, ดิ้นรน, เขียนหวัด
squabble(n) การต่อล้อต่อเถียง, การทะเลาะกัน
squabble(vi) ต่อล้อต่อเถียง, ทะเลาะกัน
wabble(n) การเซ, การส่าย, การโคลงเคลง, อาการโอนเอน
wabble(vi) เซ, โยกเยก, โอนเอน, โคลงเคลง, ส่าย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
rabble-rouserผู้ปลุกปั่นฝูงชน [ ดู demagogue ประกอบ ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
abbreviated dialingการต่อเลขหมายย่อ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Abbreviationsอักษรย่อ [TU Subject Heading]
Abbreviations, Englishอักษรย่อภาษาอังกฤษ [TU Subject Heading]
Abbreviations, Thaiอักษรย่อภาษาไทย [TU Subject Heading]
Scrabble (Game)สแคร์บเบิล [TU Subject Heading]
Abbreviationsอักษรย่อ, คำย่อ [การแพทย์]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คุยจ้อ(v) blabber on, See also: babble on, Syn. จ้อ, พูดจ้อ, Ant. ไม่ปริปาก, เงียบเป็นเป่าสาก, Example: ดวงดอมคุยจ้อกับพี่ไปตลอดทาง โดยมีเพื่อนมาร่วมวงคุยด้วย, Thai Definition: อาการที่พูดหรือคุยเรื่อยไปไม่หยุดปาก
ย่นย่อ(v) shorten, See also: abbreviate, abridge, cut down, Syn. ย่อย่น, ย่อ, รวบรัด, ทอน, ตัดทอน, Example: เทคนิคนี้อาจจะช่วยย่นย่อเวลาในการประชุม
วิวาท(v) dispute, See also: argue, debate, quarrel, squabble, clash, Syn. ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท, Example: สองคนนี้เป็นคู่อริที่เคยวิวาทต่อกันด้วยเรื่องส่วนตัวเมื่อหลายปีก่อน, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ
ปะทะคารม(v) debate, See also: dispute, quarrel, squabble, argue, Syn. โต้เถียง, โต้คารม, เถียง, Example: เขามีเรื่องระหองระแหงและเคยปะทะคารมกับหัวหน้ามาตลอด
ผู้ก่อกวน(n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อความไม่สงบ, Example: ทั้งหมดนี้เป็นฝีมือของผู้ก่อกวนที่ตั้งใจจะทำให้เกิดความสั่นคลอนขึ้นในองค์กร, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความไม่สงบต่อเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งอยู่ได้
ผู้ก่อความไม่สงบ(n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อกวน, Example: แผนนี้เป็นน้ำมือของผู้ก่อความไม่สงบที่กำลังพยายามจะโค่นรัฐบาล, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความวุ่นวายให้เกิดขึ้น
เพ้อเจ้อ(v) drivel, See also: blather, babble, prate, Syn. พร่ำเพ้อ, เพ้อฝัน, Example: ปล่อยให้เขาเพ้อเจ้อไปคนเดียวเถอะ อย่าไปสนใจเขาเลย, Thai Definition: มุ่งคิดหรือพูดโดยที่ไม่มีสาระหรือไม่มีวันเป็นความจริงขึ้นมาได้
พูดพร่ำ(v) chatter, See also: prattle, blather, babble, natter, rabbit on, schmooze, Syn. พูดพล่าม, พูดรำพัน, พูดพร่ำเพรื่อ, Example: คุณอย่ามัวพูดพร่ำอยู่เลย จะทำอะไรก็ทำลงไปเลย, Thai Definition: ี่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดไม่รู้จักจบ
พูดเหลวไหล(v) talk nonsense, See also: drivel, talk through one's hat, blather, babble, prate, Syn. พูดเลอะเทอะ, พูดพร่ำเพ้อ, พูดเพ้อเจ้อ, Example: พ่อว่าน้องพูดเหลวไหลเรื่องผีที่เจอในห้องนอน, Thai Definition: พูดอย่างไม่มีสาระเชื่อถือไม่ได้
คำย่อ(n) abbreviation, See also: abridgement, short form, Syn. ตัวย่อ, Example: ลักษณะของข้อความที่ใช้ในเพจเจอร์มักเป็นแบบสั้นๆ คำที่ใช้มักจะเป็นคำย่อหรือไม่มีรูปไวยากรณ์ที่ดีนัก, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำสั้นๆ ที่ใช้แทนคำเต็ม
คุ้ย(v) dig, See also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shave, Syn. คุ้ยเขี่ย, ขุด, ตะกุย, Ant. ถม, กลบ, ฝังดิน, Example: แม่ไก่คุ้ยดินหาเศษข้าวให้ลูกเจี้ยบ, Thai Definition: ใช้มือ เท้า หรือสิ่งอื่นตะกุยขึ้นมา
คุ้ยเขี่ย(v) dig, See also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shave, Syn. คุ้ย, เขี่ย, Ant. ถม, กลบ, ฝัง, Example: พวกไก่ป่าคุ้ยเขี่ยหาอาหารกินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ เรา
พูดมาก(v) be talkative, See also: babble, be chatty, be gabby, Syn. จ้อ, พูดพร่ำ, พูดพล่าม, พูดเป็นต่อยหอย, พูดน้ำไหลไฟดับ, Example: เขาพูดมากเกินไปจนพวกเราทุกคนเริ่มรู้สึกหมั่นไส้ขึ้นมา, Thai Definition: อาการที่พูดไม่หยุดหรือพูดไร้สาระในเรื่องนั้น
มีปากเสียง(v) quarrel, See also: argue, altercate, clash, dispute, squabble, Syn. ทะเลาะ, เถียง, ทุ่มเถียง, มีปากมีเสียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะเบาะแว้ง, Ant. ปรองดอง, Example: พี่น้องมีปากเสียงกันแต่เช้า, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันรุนแรงถึงขั้นวิวาท
อักษรย่อ(n) abbreviation, See also: acronym, Syn. ตัวย่อ, Example: อาร์ปา” เป็นอักษรย่อมาจากชื่อขององค์การโครงการวิจัยชั้นสูงของกระทรวงกลาโหมสหรัฐ, Count Unit: ตัว
อ้อแอ้(v) babble, See also: gabble, prattle, Example: เมื่อเด็กอายุ 5 – 8 สัปดาห์ เด็กจะเริ่มอ้อแอ้, Thai Definition: อาการออกเสียงของเด็กที่เริ่มหัดพูด, อาการพูดไม่ชัดอย่างคนเมา
ตัวย่อ(n) abbreviation, See also: contraction, abridgement, shortness, Syn. คำย่อ, อักษรย่อ, Ant. ตัวเต็ม, Example: ตัวย่อของกราฟิกดิสเพลย์มีตั้งแต่ CGA ไปจนถึง VGA, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ตัวอักษรที่มาจากคำเต็ม เพื่อใช้แทนคำเต็ม เช่น รสพ. เป็นตัวย่อขององค์การรับส่งสินค้าและพัสดุภัณฑ์
ต่อยหอย(adv) talkatively, See also: ceaselessly, chatter away, prattle, babble, on and on, at great length, Syn. ฉอด ๆ, พูดฉอดๆ, Example: เธอพูดเป็นต่อยหอยจนคนฟังเบื่อ, Thai Definition: ไม่รู้จักหยุด, (ใช้แก่กริยาพูด)
ตะลุย(adv) dabble in, See also: dabble at, Syn. ผ่านๆ ตา, Example: เขาต้องอ่านหนังสือสอบหลายเล่ม บางเล่มต้องอ่านอย่างละเอียดแต่บางเล่มแค่อ่านตะลุยผ่านๆ ตาก็พอแล้ว, Thai Definition: อาการที่อ่านเรื่อยไปโดยไม่พินิจพิจารณา
ตัวย่อ(n) abbreviation, See also: contraction, abridgement, shortness, Syn. คำย่อ, อักษรย่อ, Ant. ตัวเต็ม, Example: ตัวย่อของกราฟิกดิสเพลย์มีตั้งแต่ CGA ไปจนถึง VGA, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ตัวอักษรที่มาจากคำเต็ม เพื่อใช้แทนคำเต็ม เช่น รสพ. เป็นตัวย่อขององค์การรับส่งสินค้าและพัสดุภัณฑ์
ทะเลาะเบาะแว้ง(v) brawl, See also: wrangle, bicker, quarrel, dispute, argue, squabble, spat, Syn. ทุ่มเถียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะ, วิวาท, พิพาท, Ant. ปรองดอง, Example: หากทะเลาะเบาะแว้งกับใครๆ เขาจะต้องจ้องเขม็งไปยังดวงตาของคู่อริตลอดเวลา, Thai Definition: ทะเลาะกันด้วยเรื่องเล็กๆ น้อยๆ หยุมๆ หยิมๆ
ย่อความ(v) summarize, See also: condense, abbreviate, be brief, Syn. สรุปความ, ย่อเรื่อง, Example: ครูสั่งให้นักเรียนย่อความบทที่ 1 มาส่งเป็นการบ้าน, Thai Definition: ตัดเนื้อความให้เหลือแต่ใจความ, ย่นเนื้อความให้น้อยลง
ย่อย่น(v) shorten, See also: lessen, curtail, abridge, abbreviate, condense, compress, shrink, reduce, decrease, Syn. ย่นย่อ, Thai Definition: ทำให้สั้น
การทะเลาะ(n) quarrel, See also: squabble, bicker, wrangle, dispute, Syn. การทะเลาะเบาะแว้ง, การวิวาท, การทะเลาะวิวาท, Ant. การคืนดี, Example: ปัญหาการทะเลาะและตบตีกันนั้นมีแทบทุกวัน ส่วนใหญ่มาจากเรื่องหึงหวงกัน, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ, โต้เถียงกัน, เป็นปากเป็นเสียงกัน
การทะเลาะวิวาท(n) quarrel, See also: squabble, bicker, wrangle, dispute, Syn. การวิวาท, การทะเลาะ, Ant. การคืนดี, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจเข้าไประงับการทะเลาะวิวาทในวงเหล้าของชายหนุ่ม ก่อนเกิดการฆ่ากันเพื่อแย่งชิงหญิงสาว, Thai Definition: การทุ่มเถียงและต่อสู้กัน
การย่อ(n) summary, See also: conciseness, brief, shortness, abridgement, abstract, abbreviation, Syn. การทอน, การตัดทอน, การสรุป, Example: วิชาภาษาอังกฤษวันนี้ อาจารย์สอนการย่อเรื่องโดยการจับใจความสำคัญ, Thai Definition: การลดให้สั้นหรือเล็กลง
การวิวาท(n) dispute, See also: controversy, argument, quarrel, contention, brawl, wrangle, squabble, Syn. การทะเลาะวิวาท, การทะเลาะ, การโต้เถียง, Example: การวิวาทกันของนักเรียนช่างกลสร้างความเดือดร้อนแก่ประชาชนทั่วไปเป็นอันมาก
จ้อ(v) talk, See also: babble, chat, Example: พวกคุณน่ะมันดีแต่ปาก จ้อกันสะบั้นหั่นแหลก อย่าให้เบื้องบนท่านต้องกำราบมาอีกล่ะ, Thai Definition: อาการที่พูดหรือคุยเรื่อยไปไม่หยุดปาก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อักษรย่อ[aksøn yø] (n) EN: abbreviation ; acronym  FR: abréviation [ f ] ; acronyme [ m ]
ฟอร์มูลาวัน[Fømulā Wan] (tm) EN: Formula One ; Formula 1 ; F1 (abbrev.)  FR: Formule 1 [ f ] ; F1 [ f ] (abrév.)
เจี้ยว[jīo] (v) EN: squabble ; quarrel ; row ; wrangle ; brawl
การทะเลาะ[kān thalǿ] (n) EN: quarrel ; squabble ; bicker ; wrangle ; dispute  FR: querelle [ f ] ; dispute [ f ]
การย่อ[kān yø] (n) EN: abbreviation ; shortness  FR: abréviation [ f ] ; raccourci [ m ]
คำย่อ[khamyø] (n) EN: abbreviation ; acronym  FR: abréviation [ f ]
คอนโด[khøndō] (n) EN: condo (abbrev. - inf.)  FR: appartement [ m ] ; condo [ m ] (Québ.) ; condominium [ m ] (angl.)
ไม่จริงจัง[mai jing jang] (x) EN: not seriously ; dabble  FR: pour le plaisir ; sans se prendre au sérieux
นกจาบดินหัวดำ[nok jāp din hūa dam] (n, exp) EN: Black-capped Babbler  FR: Akalat à calotte noire [ m ] ; Timalie à capuchon noir [ f ]
นกจาบดินอกลาย[nok jāp din ok lāi] (n, exp) EN: Puff-throated Babbler  FR: Akalat à poitrine tachetée [ m ] ; Timalie striée [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ]
นกจาบดินสีน้ำตาลคอลาย[nok jāp din sī nāmtān khø lāi] (n, exp) EN: Spot-throated Babbler  FR: Akalat à gorge tachetée [ m ] ; Akalat à gorge étoilée [ m ] ; Timalie à ventre blanc [ f ]
นกจู๋เต้น[nok jū ten] (n) EN: wren-babbler
นกจู๋เต้นหางสั้น[nok jū ten hāng san] (n, exp) EN: Streaked Wren-Babbler  FR: Turdinule à queue courte [ f ] ; Timalie zébrée [ f ] ; Turdinule maillée [ f ]
นกจู๋เต้นหางยาว[nok jū ten hāng yāo] (n, exp) EN: Long-tailed Babbler ; Long-tailed Wren-Babbler  FR: Turdinule chocolat [ f ] ; Timalie-troglodyte à longue queue ; Speleornis chocolat [ m ]
นกจู๋เต้นจิ๋ว[nok jū ten jiu] (n, exp) EN: Pygmy Wren-Babbler  FR: Turdinule maillée [ f ] ; Timalie pygmée ; Turdinule pygmée [ f ] ; Pnoepyga à poitrine maillée
นกจู๋เต้นเขา(หิน)ปูน[nok jū ten khao (hin) pūn] (n, exp) EN: Limestone Wren-Babbler  FR: Turdinule des rochers [ f ] ; Timalie à calcaire
นกจู๋เต้นคิ้วยาว[nok jū ten khiu yāo] (n, exp) EN: Eyebrowed Wren-Babbler  FR: Petite Turdinule [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ] ; Turdinule à sourcils [ f ]
นกจู๋เต้นลาย[nok jū ten lāi] (n, exp) EN: Striped Wren-Babbler  FR: Turdinule striée [ f ] ; Timalie à bride
นกจู๋เต้นตีนใหญ่[nok jū ten tīn yai] (n, exp) EN: Large Wren-Babbler  FR: Grande Turdinule [ f ] ; Timalie à ventre gris [ f ]
นกคอสามสี[nok khø sām sī] (n, exp) EN: rail-babbler
นกคอสามสี[nok khø sām sī] (n, exp) EN: Rail-babbler ; Malaysian Rail-Babbler  FR: Eupète à longue queue ; Flûtiste à longue queue
นกกินแมลงเด็กแนน[nok kin malaēng Deknaēn] (n, exp) EN: Deignan's Babbler  FR: Timalie de Deignan [ f ] ; Timalie thaïlandaise [ f ]
นกกินแมลงหัวแดงเล็ก[nok kin malaēng hūa daēng lek] (n, exp) EN: Scaly-crowned Babbler  FR: Akalat à calotte maillée [ m ] ; Timalie à tête écaillée [ f ]
นกกินแมลงหัวแดงใหญ่[nok kin malaēng hūa daēng yai] (n, exp) EN: Rufous-crowned Babbler  FR: Akalat géant [ m ] ; Timalie à tête rousse [ f ]
นกกินแมลงหัวสีคล้ำ[nok kin malaēng hūa sī khlam] (n, exp) EN: Sooty-capped Babbler  FR: Akalat affin [ m ] ; Timalie affine [ f ]
นกกินแมลงหัวสีน้ำตาล[nok kin malaēng hūa sī nāmtān] (n, exp) EN: Moustached Babbler  FR: Akalat moustachu [ m ] ; Timalie barbue [ f ]
นกกินแมลงหัวสีทอง[nok kin malaēng hūa sī thøng] (n, exp) EN: Golden Babbler  FR: Timalie dorée [ m ] ; Timalie d'or [ f ]
นกกินแมลงหูขาว[nok kin malaēng hū khāo] (n, exp) EN: White-necked Babbler  FR: Timalie oreillarde [ f ] ; Timalie à nuque blanche [ f ]
นกกินแมลงคอดำ[nok kin malaēng khø dam] (n, exp) EN: Black-throated Babbler  FR: Timalie à gorge noire [ f ]
นกกินแมลงคอลาย[nok kin malaēng khø lāi] (n, exp) EN: Spot-necked Babbler  FR: Timalie à cou tacheté [ f ] ; Timalie tachetée [ f ]
นกกินแมลงคอเทา[nok kin malaēng khø thao] (n, exp) EN: Grey-throated Babbler  FR: Timalie à tête rayée [ f ] ; Timalie à gorge grise [ f ] ; Timalie à tête noire [ f ]
นกกินแมลงกระหม่อมแดง[nok kin malaēng kramǿm daēng] (n, exp) EN: Chestnut-capped Babbler  FR: Timalie coiffée [ f ] ; Timalie à calotte rousse [ f ] ; Timalie à tête rousse [ f ]
นกกินแมลงหลังฟู[nok kin malaēng lang fū] (n, exp) EN: Fluffy-backed Tit Babbler  FR: Timalie chamasa [ f ] ; Burong à dos hérissé ; Timalie soyeuse [ f ]
นกกินแมลงโลกเก่า[nok kin malaēng lōk kao] (n, exp) EN: babbler
นกกินแมลงนักร้อง[nok kin malaēng nakrøng] (n, exp) EN: song-babbler
นกกินแมลงหน้าผากน้ำตาล[nok kin malaēng nāphāk nāmtān] (n, exp) EN: Rufous-fronted Babbler  FR: Timalie à front roux [ f ] ; Timalie de Hume [ f ] ; Timalie à calotte rousse [ f ]
นกกินแมลงอกเหลือง[nok kin malaēngok leūang] (n, exp) EN: Striped Tit Babbler  FR: Timalie à gorge striée [ f ] ; Burong à collier [ m ] ; Timalie mésangée [ f ]
นกกินแมลงป่า[nok kin malaēng pā] (n, exp) EN: Jungle Babbler
นกกินแมลงป่าชายเลน[nok kin malaēng pā chāilēn] (n, exp) EN: White-chested Babbler  FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ]
นกกินแมลงป่าฝน[nok kin malaēng pāfon] (n, exp) EN: Abbott's Babbler  FR: Akalat d'Abbott [ m ] ; Timalie à queue rouge [ f ] ; Akalat fauve [ m ]
นกกินแมลงป่าหางสั้น[nok kin malaēng pā hāng san] (n, exp) EN: Short-tailed Babbler  FR: Akalat à queue courte [ m ] ; Timalie à queue courte [ f ]
นกกินแมลงปากหนา[nok kin malaēng pāk nā] (n, exp) EN: Horsefield's Babbler  FR: Akalat de Horsfield [ m ] ; Timalie de Horsfield [ f ] ; Timalie brune [ f ] ; Akalat robuste [ m ]
นกกินแมลงป่าโกงกาง[nok kin malaēng pā kōngkāng] (n, exp) EN: White-chested Babbler  FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ]
นกกินแมลงป่าอกสีน้ำตาล[nok kin malaēng pā ok sī nāmtān] (n, exp) EN: Buff-breasted Babbler  FR: Akalat de Tickell [ m ] ; Timalie de Tickell [ f ] ; Akalat à poitrine fauve [ m ]
นกกินแมลง(ป่า)สีน้ำตาลแดง[nok kin malaēng (pā) sī nāmtān daēng] (n, exp) EN: Ferruginous Babbler  FR: Akalat ferrugineux [ m ] ; Timalie bicolore [ f ] ; Akalat bicolore [ m ]
นกกินแมลงปีกแดง[nok kin malaēng pīk daēng] (n, exp) EN: Chestnut-winged Babbler  FR: Timalie à ailes rousses [ f ] ; Timalie à ailes rouges [ f ]
นกกินแมลงตาขาว[nok kin malaēng tā khāo] (n, exp) EN: Grey-headed Babbler  FR: Timalie à tête grise [ f ]
นกกินแมลงตาเหลือง[nok kin malaēng tā leūang] (n, exp) EN: Yellow-eyed Babbler  FR: Timalie aux yeux d'or [ f ] ; Timalie aux yeux jaunes [ f ] ; Timalie à oeil d'or [ f ]
นกกินแมลงตะโพกแดง[nok kin malaēng taphōk daēng] (n, exp) EN: Chestnut-rumped Babbler  FR: Timalie maculée [ f ] ; Timalie à croupion roux [ f ] ; Timalie maillée [ f ]
นกระวังไพร[nok rawang phrai] (n) EN: scimitar-babbler

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
abb_eWhat a fool she is to dabble in stocks!
abb_eShe babbled out the secret to her friend.
abb_ePut the words in parentheses into abbreviated form.
abb_e"Doc" is an abbreviation of "doctor".
abb_eWe abbreviate Sunday to Sun.
abb_eApr. is an abbreviation for April.
abb_eWe use DS as an abbreviation of 'dyad' style.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
abbie
babble
cabbie
dabble
rabble
babbled
babbler
cabbies
dabbled
dabbles
drabble
babblers
scrabble
squabble
squabbled
squabbles
abbreviate
abbreviated
abbreviates
abbreviating
abbreviation
hardscrabble
psychobabble
abbreviations

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
abb_e
abb_es
babble
dabble
gabble
rabble
babbled
babbler
babbles
cabbies
dabbled
dabbler
dabbles
gabbled
gabbles
rabbles
tabbies
babblers
dabblers
flabbier
scabbier
scrabble
shabbier
squabble
flabbiest
scabbiest
scrabbled
scrabbles
shabbiest
squabbled
squabbles
abbreviate
abbreviated
abbreviates
abbreviating
abbreviation
abbreviations
rabble-rousing

WordNet (3.0)
abbreviate(v) shorten, Example: Abbreviate `New York' and write `NY'
abbreviation(n) a shortened form of a word or phrase
abbreviation(n) shortening something by omitting parts of it
babble(n) gibberish resembling the sounds of a baby, Syn. babbling, lallation
babble(v) utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent way, Example: The old man is only babbling--don't pay attention
babble(v) to talk foolishly, Syn. blether, blither, smatter, blather, Example: The two women babbled and crooned at the baby
babbler(n) any of various insectivorous Old World birds with a loud incessant song; in some classifications considered members of the family Muscicapidae, Syn. cackler
dabble(v) dip a foot or hand briefly into a liquid
dabble(v) play in or as if in water, as of small children, Syn. splash around, paddle
dabble(v) work with in an amateurish manner, Syn. play around, smatter, Example: She dabbles in astronomy; He plays around with investments but he never makes any money
dabble(v) bob forward and under so as to feed off the bottom of a body of water, Example: dabbling ducks
dabbler(n) an amateur who engages in an activity without serious intentions and who pretends to have knowledge, Syn. dilettante, sciolist
ecobabble(n) using the technical language of ecology to make the user seem ecologically aware
eurobabble(n) the jargon of European community documents and regulations
hardscrabble(adj) barely satisfying a lower standard, Example: the sharecropper's hardscrabble life
psychobabble(n) using language loaded with psychological terminology
rabble(n) disparaging terms for the common people, Syn. ragtag and bobtail, riffraff, ragtag
scrabble(n) a board game in which words are formed from letters in patterns similar to a crossword puzzle; each letter has a value and those values are used to score the game
squabbler(n) someone who quarrels about a small matter
technobabble(n) technical jargon from computing and other high-tech subjects
abridge(v) reduce in scope while retaining essential elements, Syn. cut, foreshorten, reduce, contract, shorten, abbreviate, Ant. expand, Example: The manuscript must be shortened
abridger(n) one who shortens or abridges or condenses a written work, Syn. abbreviator
bicker(n) a quarrel about petty points, Syn. bickering, squabble, fuss, tiff, spat, pettifoggery
chatter(v) speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly, Syn. palaver, blabber, piffle, tittle-tattle, blab, clack, gabble, gibber, maunder, tattle, prattle, prate, twaddle
chatterer(n) an obnoxious and foolish and loquacious talker, Syn. babbler, chatterbox, spouter, prater, magpie
dabbling duck(n) any of numerous shallow-water ducks that feed by upending and dabbling, Syn. dabbler, Ant. diving duck
demagogue(n) a political leader who seeks support by appealing to popular passions and prejudices, Syn. demagog, rabble-rouser
grope for(v) feel searchingly, Syn. scrabble, Example: She groped for his keys in the dark
incendiary(adj) arousing to action or rebellion, Syn. rabble-rousing, seditious, instigative, inflammatory, incitive
jabber(n) rapid and indistinct speech, Syn. jabbering, gabble
mob(n) a disorderly crowd of people, Syn. rout, rabble
quibble(v) argue over petty things, Syn. squabble, pettifog, niggle, bicker, brabble, Example: Let's not quibble over pennies
ripple(v) flow in an irregular current with a bubbling noise, Syn. bubble, babble, guggle, burble, gurgle, Example: babbling brooks
scribble(n) an aimless drawing, Syn. doodle, scrabble
scribble(v) write down quickly without much attention to detail, Syn. scrabble
spill the beans(v) divulge confidential information or secrets, Syn. talk, blab out, blab, babble out, let the cat out of the bag, tattle, babble, peach, sing, Ant. keep quiet, Example: Be careful--his secretary talks

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abbreviate

v. t. [ imp. & p. p. Abbreviated; p. pr. & vb. n. Abbreviating. ] [ L. abbreviatus, p. p. of abbreviare; ad + breviare to shorten, fr. brevis short. See Abridge. ] 1. To make briefer; to shorten; to abridge; to reduce by contraction or omission, especially of words written or spoken. [ 1913 Webster ]

It is one thing to abbreviate by contracting, another by cutting off. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. (Math.) To reduce to lower terms, as a fraction. [ 1913 Webster ]

Abbreviate

a. [ L. abbreviatus, p. p. ] 1. Abbreviated; abridged; shortened. [ R. ] “The abbreviate form.” Earle. [ 1913 Webster ]

2. (Biol.) Having one part relatively shorter than another or than the ordinary type. [ 1913 Webster ]

Abbreviate

n. An abridgment. [ Obs. ] Elyot. [ 1913 Webster ]

Abbreviated

a. Shortened; relatively short; abbreviate. [ 1913 Webster ]

Abbreviation

n. [ LL. abbreviatio: cf. F. abbréviation. ] 1. The act of shortening, or reducing. [ 1913 Webster ]

2. The result of abbreviating; an abridgment. Tylor. [ 1913 Webster ]

3. The form to which a word or phrase is reduced by contraction and omission; a letter or letters, standing for a word or phrase of which they are a part; as, Gen. for Genesis; U.S.A. for United States of America. [ 1913 Webster ]

4. (Mus.) One dash, or more, through the stem of a note, dividing it respectively into quavers, semiquavers, or demi-semiquavers. Moore. [ 1913 Webster ]

Abbreviator

n. [ LL.: cf. F. abbréviateur. ] 1. One who abbreviates or shortens. [ 1913 Webster ]

2. One of a college of seventy-two officers of the papal court whose duty is to make a short minute of a decision on a petition, or reply of the pope to a letter, and afterwards expand the minute into official form. [ 1913 Webster ]

Abbreviatory

a. Serving or tending to abbreviate; shortening; abridging. [ 1913 Webster ]

Abbreviature

n. 1. An abbreviation; an abbreviated state or form. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. An abridgment; a compendium or abstract. [ 1913 Webster ]

This is an excellent abbreviature of the whole duty of a Christian. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Babble

v. i. [ imp. & p. p. Babbled p. pr. & vb. n. Babbling. ] [ Cf. LG. babbeln, D. babbelen, G. bappeln, bappern, F. babiller, It. babbolare; prob. orig., to keep saying ba, imitative of a child learning to talk. ] 1. To utter words indistinctly or unintelligibly; to utter inarticulate sounds; as a child babbles. [ 1913 Webster ]

2. To talk incoherently; to utter unmeaning words. [ 1913 Webster ]

3. To talk much; to chatter; to prate. [ 1913 Webster ]

4. To make a continuous murmuring noise, as shallow water running over stones. [ 1913 Webster ]

In every babbling brook he finds a friend. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

☞ Hounds are said to babble, or to be babbling, when they are too noisy after having found a good scent. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To prate; prattle; chatter; gossip. [ 1913 Webster ]

Babble

v. t. 1. To utter in an indistinct or incoherent way; to repeat, as words, in a childish way without understanding. [ 1913 Webster ]

These [ words ] he used to babble in all companies. Arbuthnot. [ 1913 Webster ]

2. To disclose by too free talk, as a secret. [ 1913 Webster ]

Babble

n. 1. Idle talk; senseless prattle; gabble; twaddle. “This is mere moral babble.” Milton. [ 1913 Webster ]

2. Inarticulate speech; constant or confused murmur. [ 1913 Webster ]

The babble of our young children. Darwin. [ 1913 Webster ]

The babble of the stream. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Babblement

n. Babble. Hawthorne. [ 1913 Webster ]

Babbler

n. 1. An idle talker; an irrational prater; a teller of secrets. [ 1913 Webster ]

Great babblers, or talkers, are not fit for trust. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

2. A hound too noisy on finding a good scent. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) A name given to any one of a family (Timalinæ) of thrushlike birds, having a chattering note. [ 1913 Webster ]

Babblery

n. Babble. [ Obs. ] Sir T. More. [ 1913 Webster ]

Bedabble

v. t. [ imp. & p. p. Bedabbled p. pr. & vb. n. Bedabbling ] To dabble; to sprinkle or wet. Shak. [ 1913 Webster ]

Bedrabble

v. t. To befoul with rain and mud; to drabble. [ 1913 Webster ]

Bibble-babble

n. [ A reduplication of babble. ] Idle talk; babble. Shak. [ 1913 Webster ]

Brabble

v. i. [ D. brabbelen to talk confusedly. √95. Cf. Blab, Babble. ] To clamor; to contest noisily. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Brabble

n. A broil; a noisy contest; a wrangle. [ 1913 Webster ]

This petty brabble will undo us all. Shak. [ 1913 Webster ]

Brabblement

n. A brabble. [ R. ] Holland. [ 1913 Webster ]

Brabbler

n. A clamorous, quarrelsome, noisy fellow; a wrangler. [ R ] Shak. [ 1913 Webster ]

Cabbler

n. One who works at cabbling. [ 1913 Webster ]

Dabble

v. t. [ imp. & p. p. Dabbled p. pr. & vb. n. Dabbling ] [ Freq. of dab: cf. OD. dabbelen. ] To wet by little dips or strokes; to spatter; to sprinkle; to moisten; to wet. “Bright hair dabbled in blood.” Shak. [ 1913 Webster ]

Dabble

v. i. 1. To play in water, as with the hands; to paddle or splash in mud or water. [ 1913 Webster ]

Where the duck dabbles 'mid the rustling sedge. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

2. To work in slight or superficial manner; to do in a small way; to tamper; to meddle. “Dabbling here and there with the text.” Atterbury. [ 1913 Webster ]

During the first year at Dumfries, Burns for the first time began to dabble in politics. J. C. Shairp. [ 1913 Webster ]

Dabbler

n. 1. One who dabbles. [ 1913 Webster ]

2. One who dips slightly into anything; a superficial meddler. “our dabblers in politics.” Swift. [ 1913 Webster ]

Drabble

v. t. [ imp. & p. p. Drabbled p. pr. & vb. n. Drabbling ] [ &unr_;&unr_;&unr_;.See Drab, Draff. ] To draggle; to wet and befoul by draggling; as, to drabble a gown or cloak. Halliwell. [ 1913 Webster ]

Drabble

v. i. To fish with a long line and rod; as, to drabble for barbels. [ 1913 Webster ]

Drabbler

n. (Naut.) A piece of canvas fastened by lacing to the bonnet of a sail, to give it a greater depth, or more drop. [ 1913 Webster ]

Drabble-tail

n. A draggle-tail; a slattern. Halliwell. [ 1913 Webster ]

ecobabble

n. using the technical language of ecology to make the user seem ecologically aware. [ WordNet 1.5 ]

Gabble

v. i. [ imp. & p. p. Gabbled p. pr. & vb. n. Gabbling ] [ Freq. of gab. See Gab, v. i. ] 1. To talk fast, or to talk without meaning; to prate; to jabber. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To utter inarticulate sounds with rapidity; -- used of fowls as well as people; as, gabbling geese. [ 1913 Webster +PJC ]

Gabble

n. 1. Loud or rapid talk without meaning. [ 1913 Webster ]

Forthwith a hideous gabble rises loud
Among the builders. Milton. [ 1913 Webster ]

2. Inarticulate sounds rapidly uttered; as of fowls. [ 1913 Webster ]

Gabbler

n. One who gabbles; a prater. [ 1913 Webster ]

Grabble

v. i. [ imp. & p. p. Grabbled p. pr. & vb. n. Grabbling ] [ Freq. of grab; cf. D. grabbelen. ] 1. To grope; to feel with the hands. [ 1913 Webster ]

He puts his hands into his pockets, and keeps a grabbling and fumbling. Selden. [ 1913 Webster ]

2. To lie prostrate on the belly; to sprawl on the ground; to grovel. Ainsworth. [ 1913 Webster ]

Knabble

v. i. [ Freq. of knab. ] To bite or nibble. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Horses will knabble at walls, and rats gnaw iron. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

Mabble

v. t. To wrap up. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Outbabble

v. t. To utter foolishly or excessively; to surpass in babbling. [ R. ] Milton. [ 1913 Webster ]

Rabble

n. [ Etymol. uncertain. ] (Iron Manuf.) An iron bar, with the end bent, used in stirring or skimming molten iron in the process of puddling. [ 1913 Webster ]

Rabble

v. t. To stir or skim with a rabble, as molten iron. [ 1913 Webster ]

Rabble

v. i. [ Akin to D. rabbelen, Prov. G. rabbeln, to prattle, to chatter: cf. L. rabula a brawling advocate, a pettifogger, fr. rabere to rave. Cf. Rage. ] To speak in a confused manner. [ Prov. Eng. & Scot. ] [ 1913 Webster ]

Rabble

n. [ Probably named from the noise made by it (see Rabble, v. i.) cf. D. rapalje rabble, OF. & Prov. F. rapaille. ] 1. A tumultuous crowd of vulgar, noisy people; a mob; a confused, disorderly throng. [ 1913 Webster ]

I saw, I say, come out of London, even unto the presence of the prince, a great rabble of mean and light persons. Ascham. [ 1913 Webster ]

Jupiter, Mercury, Bacchus, Venus, Mars, and the whole rabble of licentious deities. Bp. Warburton. [ 1913 Webster ]

2. A confused, incoherent discourse; a medley of voices; a chatter. [ 1913 Webster ]


The rabble, the lowest class of people, without reference to an assembly; the dregs of the people. “The rabble call him ‘lord.'” Shak.
[ 1913 Webster ]

Rabble

a. Of or pertaining to a rabble; like, or suited to, a rabble; disorderly; vulgar. [ R. ] Dryden. [ 1913 Webster ]

Rabble

v. t. [ imp. & p. p. Rabbled p. pr. & vb. n. Rabbling ] 1. To insult, or assault, by a mob; to mob; as, to rabble a curate. Macaulay. [ 1913 Webster ]

The bishops' carriages were stopped and the prelates themselves rabbled on their way to the house. J. R. Green. [ 1913 Webster ]

2. To utter glibly and incoherently; to mouth without intelligence. [ Obs. or Scot. ] Foxe. [ 1913 Webster ]

3. To rumple; to crumple. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

Rabblement

n. A tumultuous crowd of low people; a rabble. “Rude rablement.” Spenser. [ 1913 Webster ]

And still, as he refused it, the rabblement hooted. Shak. [ 1913 Webster ]

Rabbler

n. [ See 2d Rabble. ] (Mech.) A scraping tool for smoothing metal. [ 1913 Webster ]

Rabble-rout

n. A tumultuous crowd; a rabble; a noisy throng. [ 1913 Webster ]

Scabble

v. t. See Scapple. [ 1913 Webster ]

Scrabble

n. The act of scrabbling; a moving upon the hands and knees; a scramble; also, a scribble. [ 1913 Webster ]

Scrabble

v. i. [ imp. & p. p. Scrabbled p. pr. & vb. n. Scrabbling ] [ Freq. of scrape. Cf. Scramble, Scrawl, v. t. ] 1. To scrape, paw, or scratch with the hands; to proceed by clawing with the hands and feet; to scramble; as, to scrabble up a cliff or a tree. [ 1913 Webster ]

Now after a while Little-faith came to himself, and getting up made shift to scrabble on his way. Bunyan. [ 1913 Webster ]

2. To make irregular, crooked, or unmeaning marks; to scribble; to scrawl. [ 1913 Webster ]

David . . . scrabbled on the doors of the gate. 1. Sam. xxi. 13. [ 1913 Webster ]

Scrabble

v. t. To mark with irregular lines or letters; to scribble; as, to scrabble paper. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
简称[jiǎn chēng, ㄐㄧㄢˇ ㄔㄥ,   /  ] abbreviation #3,401 [Add to Longdo]
[suō, ㄙㄨㄛ, / ] to withdraw; to pull back; to contract; to shrink; to reduce; abbreviation #5,131 [Add to Longdo]
简约[jiǎn yuē, ㄐㄧㄢˇ ㄩㄝ,   /  ] sketchy; concise; abbreviated #8,764 [Add to Longdo]
立交[lì jiāo, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄠ,  ] three-dimensional road junction; abbreviation for 立體交叉|立体交叉, See also: 立體交叉, 立体交叉 #19,016 [Add to Longdo]
缩写[suō xiě, ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄝˇ,   /  ] abbreviation; to abridge #21,898 [Add to Longdo]
趋之若鹜[qū zhī ruò wù, ㄑㄩ ㄓ ㄖㄨㄛˋ ㄨˋ,     /    ] to rush like ducks (成语 撒网); the mob scrabbles madly for sth unobtainable; an unruly crowd on a wild goose chase, See also: 成语, 撒网 #34,670 [Add to Longdo]
语无伦次[yǔ wú lún cì, ㄩˇ ㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄘˋ,     /    ] to babble like an idiot (成语 saw); incoherent talk #35,272 [Add to Longdo]
半吊子[bàn diào zi, ㄅㄢˋ ㄉㄧㄠˋ ㄗ˙,   ] dabbler; smatterer; tactless and impulsive person #73,819 [Add to Longdo]
浅尝[qiǎn cháng, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ,   /  ] dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95,002 [Add to Longdo]
浅尝[qiǎn cháng, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ,   /  ] dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95,002 [Add to Longdo]
节略[jiélu:è, ㄐㄧㄝˊlu:ㄜˋ,   /  ] abbreviation #126,970 [Add to Longdo]
约言[yuē yán, ㄩㄝ ㄧㄢˊ,   /  ] promise; one's word; pledge; abbreviation #165,167 [Add to Longdo]
半瓶醋[bàn píng cù, ㄅㄢˋ ㄆㄧㄥˊ ㄘㄨˋ,   ] dabbler; smatterer #207,677 [Add to Longdo]
略语[lu:è yǔ, lu:ㄜˋ ㄩˇ,   /  ] abbreviation #228,110 [Add to Longdo]
[lán, ㄌㄢˊ, ] confused chatter; incomprehensible babble; variant of 讕|谰, to accuse unjustly, See also: , #738,747 [Add to Longdo]
唧啾[jī jiū, ㄐㄧ ㄐㄧㄡ,  ] onomat. babble; twittering of birds #861,906 [Add to Longdo]
三不[sān bù, ㄙㄢ ㄅㄨˋ,  ] "the three no's" (an example of an abbreviated slogan or catchphrase) [Add to Longdo]
拌嘴[bàn zuǐ, ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˇ,  ] to bicker; to squabble; to quarrel [Add to Longdo]
浅尝者[qiǎn cháng zhě, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ ㄓㄜˇ,    /   ] dilettante; amateur; dabbler [Add to Longdo]
浅尝者[qiǎn cháng zhě, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ ㄓㄜˇ,    /   ] dilettante; amateur; dabbler [Add to Longdo]
省称[shěng chēng, ㄕㄥˇ ㄔㄥ,   /  ] abbreviation [Add to Longdo]
缠夹二先生[chán jiā èr xiān sheng, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄦˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ˙,      /     ] annoying muddle-headed person who gabbles unintelligibly [Add to Longdo]
诶诒[ēi yí, ㄟ ㄧˊ,   /  ] to rave; to babble in one's sleep [Add to Longdo]
辣妹[Là mèi, ㄌㄚˋ ㄇㄟˋ,  ] hot chick; sexy girl; abbreviated l.m.; Spice girls (1980s UK pop group) [Add to Longdo]
首字母缩写[shǒu zì mǔ suō xiě, ㄕㄡˇ ㄗˋ ㄇㄨˇ ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄝˇ,      /     ] acronym; abbreviation using initial letters [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[たか(P);だか, taka (P); daka] (suf) (1) (abbr) (See 高等学校) High (abbreviation of "High School" following a school's name); (pref) (2) (See 高レベル) high- #331 [Add to Longdo]
せる;させる[seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo]
略称[りゃくしょう, ryakushou] (n, vs) abbreviation; (P) #1,769 [Add to Longdo]
省略[しょうりゃく, shouryaku] (n, vs) (See 省略符号・しょうりゃくふごう) omission; abbreviation; abridgment; abridgement; (P) #3,288 [Add to Longdo]
[りゃく, ryaku] (n, n-suf) abbreviation; omission; (P) #3,526 [Add to Longdo]
短縮[たんしゅく, tanshuku] (n, vs) shortening; abbreviation; reduction; (P) #5,156 [Add to Longdo]
喧嘩(P);諠譁[けんか, kenka] (n, vs) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; (P) #6,697 [Add to Longdo]
略語[りゃくご, ryakugo] (n) abbreviation; acronym; (P) #14,319 [Add to Longdo]
略記[りゃっき, ryakki] (n, vs) abbreviation #18,696 [Add to Longdo]
あけおめことよろ;アケオメコトヨロ[akeomekotoyoro ; akeomekotoyoro] (exp) (col) (abbr) abbreviation of "akemashite omedetou, kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu" [Add to Longdo]
ことよろ;コトヨル[kotoyoro ; kotoyoru] (n) (col) (abbr) (See あけおめことよろ) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year) [Add to Longdo]
せせらぐ[seseragu] (v5g) to babble (stream) [Add to Longdo]
ちょっかい[chokkai] (n) meddle; dabble; make a pass at [Add to Longdo]
ほざく[hozaku] (v5k, vt) (vulg) to say; to spatter; to prate; to prattle; to babble; to grumble; to murmur; to brawl [Add to Longdo]
ぽちゃぽちゃ;ちゃぽちゃぽ;ぼちゃぼちゃ;ぴちゃぴちゃ;ピチャピチャ[pochapocha ; chapochapo ; bochabocha ; pichapicha ; pichapicha] (adv, n, vs) (1) splash water; dabble in water; splashing sound; (adj-f) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump; chubby [Add to Longdo]
テックス[tekkusu] (n) (1) (senses 1 and 2 are originally from an abbreviation of "texture") soft fiberboard; soft fibreboard; (2) (often used in brand names) cloth; fabric; material; (3) tex; unit of linear mass density of fibres; (P) [Add to Longdo]
ヤール;ヤールド[ya-ru ; ya-rudo] (n) (ヤール is an abbreviation of ヤールド) (See 碼・ヤード) yard (unit of distance) (dut [Add to Longdo]
御家騒動;お家騒動[おいえそうどう, oiesoudou] (n) family trouble (quarrel); domestic squabble; internal squabble (over headship rights) in a daimyo family in the Edo period [Add to Longdo]
此様;此方様;此樣(oK)[こなさま;こなたさま(此方様), konasama ; konatasama ( konokata sama )] (pn) (arch) (こなさま is an abbreviation used primarily by women) you [Add to Longdo]
省筆[しょうひつ;せいひつ, shouhitsu ; seihitsu] (n, vs) abbreviation; simplified form of a character; cutting out some strokes in a character; omitting some passages [Add to Longdo]
省略形[しょうりゃくけい, shouryakukei] (n) abbreviation; abbreviated style [Add to Longdo]
食い散らす[くいちらす, kuichirasu] (v5s, vt) (1) to eat untidily; to eat a bit of everything; (2) to dabble; to do a bit of this and a bit of that [Add to Longdo]
生噛じり;生齧り;生かじり[なまかじり, namakajiri] (n, vs) (1) superficial knowledge; smattering; (2) dabbler; dilettante; (3) dipping into [Add to Longdo]
短縮アドレス呼出し[たんしゅくアドレスよびだし, tanshuku adoresu yobidashi] (n) { comp } abbreviated address calling [Add to Longdo]
短縮形[たんしゅくけい, tanshukukei] (n) abbreviation; abbreviated form; shortened form [Add to Longdo]
檀林;談林[だんりん, danrin] (n) (1) { Buddh } (abbreviation of 栴檀林) (See 栴檀・1) Buddhist center for study and meditation; monastery; temple; (2) (abbr) (See 俳諧, 談林風, 談林派) Danrin style of haikai poetry (playful and oriented to the common person); Danrin school (of haikai poetry) [Add to Longdo]
珍糞漢[ちんぷんかん, chinpunkan] (n) babble; gibberish; gobbledygook; gobbledegook [Add to Longdo]
珍紛漢紛(P);珍糞漢糞[ちんぷんかんぷん, chinpunkanpun] (exp, adj-na, n) (uk) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook; (P) [Add to Longdo]
電略[でんりゃく, denryaku] (n) abbreviation used in a telegram [Add to Longdo]
破体[はたい, hatai] (n) in calligraphy, an abbreviated or mistaken form of a character, or a work written in more than one calligraphic style [Add to Longdo]
筆写略字[ひっしゃりゃくじ, hissharyakuji] (n) handwritten abbreviation (of kanji) [Add to Longdo]
暴走族[ぼうそうぞく, bousouzoku] (n) (See 珍走団) club of rabble-rousing reckless-driving delinquents; biker gang; group of hot rodders [Add to Longdo]
有象無象[うぞうむぞう, uzoumuzou] (n) mob; the masses; rabble; riffraff [Add to Longdo]
略す[りゃくす, ryakusu] (v5s, vt) (1) (See 略する) to abbreviate; to omit; (2) to take; to capture; (P) [Add to Longdo]
略する;掠する[りゃくする, ryakusuru] (vs-s, vt) (1) (略する only) to abbreviate; to omit; (2) to take; to capture [Add to Longdo]
略記組合せ比較条件[りゃっきくみあわせひかくじょうけん, ryakkikumiawasehikakujouken] (n) { comp } abbreviated combined relation condition [Add to Longdo]
略字[りゃくじ, ryakuji] (n) (1) simplified character (i.e. kanji); (2) (col) (See 頭字語, 略語) acronym; abbreviation [Add to Longdo]
略書[りゃくしょ, ryakusho] (n, vs) abbreviation [Add to Longdo]
略譜[りゃくふ, ryakufu] (n) brief genealogy; abbreviated musical notation [Add to Longdo]
略本暦[りゃくほんれき, ryakuhonreki] (n) (See 暦・こよみ) abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format [Add to Longdo]
略暦[りゃくれき, ryakureki] (n) (abbr) (See 略本暦) abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format [Add to Longdo]
喃語[なんご, nango] (n, vs) (1) lover's whispers; sweet nothings; whispered intimacies; (2) baby babble; goo-goo; gaga [Add to Longdo]
齧る;噛る;囓る[かじる, kajiru] (v5r, vt) (1) to chew; to bite (at); to gnaw; to nibble; to munch; to crunch; to have a smattering of; (2) to dabble in (e.g. hobby, instrument) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
短縮アドレス呼出し[たんしゅくアドレスよびだし, tanshuku adoresu yobidashi] abbreviated address calling [Add to Longdo]
略記[りゃっき, ryakki] abbreviation [Add to Longdo]
略記組合せ比較条件[りゃっきくみあわせひかくじょうけん, ryakkikumiawasehikakujouken] abbreviated combined relation condition [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
an der Kreuzung abbiegenเลี้ยวตรงสี่แยก
abbrennen(vi) |brannte ab, hat/ist abgebrannt| ไหม้กลายเป็นเถ้าถ่านเหลือแต่ที่ดิน เช่น Das Haus ist abgebrannt., See also: Related: brennen, verbrennen
abbrennen(vt) |brannte ab, hat abgebrannt| เผาทำลาย เช่น Der Bauer hat das Feld nach der Ernte abgebrannt. ชาวนาเผาที่นาหลังจากการเก็บเกี่ยว

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abblendlicht { n }dim light [Add to Longdo]
Abblendlicht { n }dimmed headlight [Add to Longdo]
Abblendlicht { n }low beam light [Add to Longdo]
Abblendschalter { m }dip switch [Add to Longdo]
Abblendung { f }dimming [Add to Longdo]
Abbrechen { n }abort; abortion; cancellation [Add to Longdo]
Abbrechen { n } ohne Änderungenabort without change [Add to Longdo]
Abbrechung { f }abruption [Add to Longdo]
Abbremsung { f }retardation [Add to Longdo]
Abbremszeit { f }stop time [Add to Longdo]
Abbrennen { n }burning off [Add to Longdo]
Abkürzer { m }abbreviator [Add to Longdo]
Abkürzung { f } | Abkürzungen { pl }abbreviation | abbreviations [Add to Longdo]
Abkürzungszeichen { n }abbreviation [Add to Longdo]
Abzweigung { f }; Abbiegung { f }turning [Add to Longdo]
Adressierung { f }; Adressieren { n } | abgekürzte Adressierung | absolute Adressierung | direkte Adressierung | indirekte Adressierung | indizierte Adressierung | relative Adressierung | unmittelbare Adressierung | virtuelle Adressierung | Adressierung über Basisadresseaddressing | abbreviated addressing | absolute addressing | direct addressing | indirect addressing | indexed addressing | relative addressing | immediate addressing | virtual addressing | base displacement addressing [Add to Longdo]
diplomatische Beziehungen | diplomatische Beziehungen aufnehmen | diplomatische Beziehungen abbrechendiplomatic relations | to establish diplomatic relations | to break off diplomatic relations [Add to Longdo]
Dilettant { m } | Dilettanten { pl }dabbler | dabblers [Add to Longdo]
Gesindel { n }; Pöbel { m }rabble [Add to Longdo]
Gespräch { n } | ein Gespräch abbrechen | ein Gespräch führenconversation | to break off a conversation | to conduct a conversation [Add to Longdo]
Katze { f } | Katzen { pl }tabby | tabbies [Add to Longdo]
Kurzadresse { f }abbreviated address [Add to Longdo]
Kurzfassung { f }abbreviated version [Add to Longdo]
Kurzrufdokument { n }abbreviation document [Add to Longdo]
Kurzwahl { f }; Kurzaufruf { m }abbreviated address call [Add to Longdo]
Kurzwahlzeichen { n }abbreviated dial code [Add to Longdo]
Kurzwort { n }abbreviation [Add to Longdo]
Länderkennung { f }country abbreviation [Add to Longdo]
Linksabbieger { m }car/cyclist turning left [Add to Longdo]
Linksabbiegerspur { f }left-hand turn lane [Add to Longdo]
Pöbel { m }rabble [Add to Longdo]
Programmabbruch { m }; fehlerbedingtes Abbrechen { n }abortion [Add to Longdo]
Rechtsabbieger { m }car/cyclist turning right [Add to Longdo]
Rechtsabbiegerspur { f }right-hand turn lane [Add to Longdo]
Schwätzer { m }babbler [Add to Longdo]
Schulabbrecher { m }; Schulabbrecherin { f }(school) dropout [Add to Longdo]
Schwätzer { m } | Schwätzer { pl }gabber | gabbler [Add to Longdo]
Störgeräusch { n }babble [Add to Longdo]
Streithammel { m } | Streithammel { pl }squabbler | squabblers [Add to Longdo]
Tastaturkommando { n } [ comp. ] | abgekürztes Tastaturkommandokeyboard command | abbreviated keyboard command [Add to Longdo]
Taxifahrer { m }; Taxifahrerin { f } | Taxifahrer { pl }cabman; cabby | cabmen; cabbies [Add to Longdo]
Verkehr { m } | für den Verkehr freigeben | den Verkehr regeln | Verkehr aus der Gegenrichtung | abbiegender Verkehrtraffic | to open to traffic | to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic | oncoming traffic | turning traffic [Add to Longdo]
den Verkehr mit jdm. abbrechento break off relations with sb.; to break off contact with sb. [Add to Longdo]
Verkürzung { f }; Kürzung { f }abbreviation [Add to Longdo]
Verlangsamung { f }; Verzögerung { f }; Abbremsung { f } | Verlangsamungen { pl }deceleration | decelerations [Add to Longdo]
Vorgeplänkel { n }preliminary skirmishing; presquabble [Add to Longdo]
abbiegen | abbiegend | abgebogento bend off | bending off | bent off [Add to Longdo]
abbiegento turn off [Add to Longdo]
abbiegenddeflective [Add to Longdo]
abblenden | abgeblendetto dim out | dimmed out [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
全焼[ぜんしょう, zenshou] voellig_abbrennen [Add to Longdo]
右折禁止[うせつきんし, usetsukinshi] Nach_rechts_abbiegen_verboten! [Add to Longdo]
壊す[こわす, kowasu] zerbrechen, abbrechen, niederreissen, zerstoeren, beschaedigen [Add to Longdo]
崩す[くずす, kuzusu] abbrechen, niederreissen, zerstoeren, vernichten [Add to Longdo]
折れる[おれる, oreru] brechen, zerbrechen, sich_falten_lassen, jemanden_nachgeben, abbiegen [Add to Longdo]
[てつ, tetsu] ZURUECKZIEHEN, ZURUECKNEHMEN, ABBRECHEN [Add to Longdo]
撤去[てっきょ, tekkyo] zurueckziehen, raeumen, abbrechen [Add to Longdo]
曲がる[まがる, magaru] sich_biegen, abbiegen, einbiegen [Add to Longdo]
決裂[けつれつ, ketsuretsu] (Verhandlungen erfolglos) abbrechen [Add to Longdo]
焼ける[やける, yakeru] brennen, abbrennen, gebraten_werden [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top