| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: abb_e, -abb_e- |
| babble | (vi) พูดเป็นต่อยหอย, See also: พูดมาก, พูดไร้สาระ, Syn. chatter, gabble, prate | | babble | (vt) พูดอ้อแอ้, See also: พูดไม่เป็นภาษา, พูดไม่ชัด, Syn. drivel, gibber, wander | | dabble | (vi) ทำเล่นๆ ไม่จริงจัง, Syn. tinker, trifle | | dabble | (vi) เล่นน้ำ, Syn. splash | | gabble | (vi) พูดพล่าม, See also: พูดมาก, พล่าม, Syn. twaddle, blab, babble | | rabble | (n) ฝูงชนที่วุ่นวาย, Syn. mob, crowd | | rabble | (n) สามัญชน | | rabble | (n) ชนชั้นต่ำ | | wabble | (vi) แกว่งไปแกว่งมา, See also: สั่นไปมา, สั่น, Syn. shake, sway, swing | | wabble | (vt) ทำให้แกว่งไปแกว่งมา, See also: ทำให้สั่นไปมา, ทำให้สั่น, Syn. shake, sway, swing | | babbler | (n) คนที่พูดไม่ชัด | | dabbler | (n) คนที่ทำอะไรเล่นๆ ไม่จริงจัง, Syn. dilettante, amateur | | grabble | (vi) คลำ, Syn. grope | | grabble | (vi) นอนเหยียด, See also: นอนแผ่ | | blabbler | (n) พูดไม่น่าฟังหรือน่ารำคาญ | | scrabble | (vi) คุ้ยเขี่ยหา, See also: ตะกุยหา, คลำหา, Syn. scribble | | scrabble | (vt) คุ้ยเขี่ยหา, See also: ตะกุยหา, คลำหา, Syn. dig, scribble | | scrabble | (n) การเขียนอย่างหวัดๆ, See also: การเขียนแบบไก่เขี่ย, Syn. scribble | | scrabble | (vi) การคุ้ยเขี่ยหา, Syn. scribble | | squabble | (n) การทะเลาะกัน, See also: การโต้เถียง, การต่อล้อต่อเถียง, Syn. argument, dispute, quarrel | | squabble | (vi) ทะเลาะกัน, See also: โต้เถียง, ต่อล้อต่อเถียง, Syn. argue, dipute, quarrel | | dabble at | (phrv) ทำเล่นๆ, See also: ทำแบบจับจด, จับจด, ทำไม่จริงจัง | | dabble in | (phrv) ทำเล่นๆ, See also: ทำแบบจับจด, จับจด, ทำไม่จริงจัง | | gabble on | (phrv) พูดพร่ำ, See also: พูดไม่หยุด, พูดไม่รู้เรื่อง, Syn. gabble away | | scrabbler | (n) ผู้คุ้ยเขี่ยหา | | abbreviate | (vt) ทำให้สั้นลง, See also: ลดลง, ตัดทอน, Syn. abridge, foreshorten, shorten, cut, contract, reduce | | abbreviate | (vt) ย่อความ | | babble out | (phrv) เผยความลับ, See also: บอกความลับ, Syn. blab out | | gabble off | (phrv) พูดเจื้อยแจ้วอย่างไม่รู้ความหมาย, See also: พูดรัวและไม่ใส่ใจหรือไม่สนใจ | | gabble out | (phrv) รีบพูดหรือรีบบอก (บางสิ่ง) อย่างไม่ชัดเจน | | abbreviated | (adj) ไม่พอเพียง | | abbreviated | (adj) สั้น, Syn. short | | abbreviated | (adj) หายาก | | dabble with | (phrv) ทำเล่นๆ, See also: ทำแบบจับจด, จับจด, ทำไม่จริงจัง | | gabble away | (phrv) พร่ำพูด, See also: พูดไม่หยุด, พูดไม่รู้เรื่อง, Syn. gabble on | | abbreviation | (n) การย่อ, See also: การตัดทอน, Syn. shortening, brief | | abbreviation | (n) อักษรย่อ, See also: คำย่อ, ตัวย่อ, ชื่อย่อ, Syn. acronym, initialism | | abbreviate to | (phrv) ย่อ, See also: ย่อคำ, ย่อว่า, ย่อเป็น | | rabble-rouser | (n) ผู้ก่อกวน (โดยเฉพาะทางการเมือง), Syn. agitator | | squabble over | (phrv) โต้เถียงเกี่ยวกับ, Syn. argue about, bicker about, quarrel about, wrangle about, squabble over | | squabble with | (phrv) ทะเลาะกับ, See also: โต้เถียงกับ, Syn. argue against, argue with, quarrel with, row with | | scrabble about | (phrv) คุ้ย, See also: เขี่ย, ตะกุย, คลำหา | | squabble about | (phrv) โต้เถียงเกี่ยวกับ, Syn. argue about, bicker about, quarrel about, wrangle about, squabble over |
| | abbreviate | (อะบรี'วิเอท) vt. ย่อ, เขียนย่อ, คำย่อ, การย่อ -abbreviator n., -abbreviation n. ตัวอย่าง: *The word "inch" is abbreviated "in" คำว่า "inch" ถูกย่อเป็น "in"* (แบบ 1, 18) | | abbreviated | (อะบรี' วิเอเทด) adj .สั้น, ทำให้สั้นเข้า, หายาก, ไม่พอเพียง, Syn. shortened | | babble | (แบบ'เบิล) vt., vi. พูดไม่ชัด, พูดพล่าม, พูดไม่เป็นสาระ, พูดจ้อ, เปิดเผยความลับ n. การพูดพล่ามหรือไม่เป็นสาระ, ถ้อยคำไม่เป็นสาระ | | brabble | vt., n. (การ) ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท | | c & f abbre | v. cost and freight ราคาบวกค่าขนส่ง | | dabble { dabbled | vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble | | dabbles } | vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble | | gabble | (แกบ'เบิล) { gabbled, gabbling, gabbles } vi. พูดพร่ำ, พูดฉอด ๆ , (ไก่) ร้องเสียงกระต๊าก ๆ vt. พูดฉอด ๆ n. การพูดพร่ำ, การพูดอย่างเร็ว ๆ ที่ไร้สาระ, Syn. chatter, babble, prattle | | grabble | vt. ฉวย, คว้า, แย่ง, See also: grabbler n. | | hardscrabble | adj. ซึ่งพยายามมากแต่ได้ผลตอบแทนน้อย | | rabble | (แรบ'เบิล) n. ฝูงชนที่วุ่นวายไร้ระเบียบ, ฝูงสัตว์, ฝูงแมลง, สิ่งของที่เป็นกองเรี่ยราด. vt. รวมเป็นฝูงชน -Phr. (the rabble สามัญชน ชนชั้นต่ำ ประชาชนทั่วไป), Syn. mob | | scrabble | (สแครบ'เบิล) vi., n. (การ) คุ้ยเขี่ย, ตะกุยหา, คลำหา, ขย้ำจับ, เขียนหวัด, เขียนขยุกขยิก, ดิ้นรน, See also: scrabbler n., Syn. search | | squabble | (สควอบ'เบิล) vi., n. (การ) ทะเลาะ, เถียงกัน, มีปากเสียงกัน, ต่อล้อต่อเถียง, Syn. dispute, wrangle |
| | abbreviate | (vt) ย่อ, ทำให้สั้นลง | | abbreviation | (n) การย่อ, คำย่อ | | babble | (n) การพูดพล่อย, การพูดพล่าม, การพูดจ้อ, เสียงอึกทึก | | babble | (vi) พูดพล่อย, พูดพล่าม, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ | | babbler | (n) คนพูดพล่อย, คนพูดจ้อ, คนพูดพล่าม | | dabble | (vt) ทำให้เปื้อนไปทั่ว, ทำให้เปียกไปทั่ว, ทำให้เป็นรอยแต้ม | | gabble | (n) การพูดเร็ว, การพูดฉอด, การพูดพร่ำ | | gabble | (vi) พูดเร็ว, พูดฉอดๆ, พูดพร่ำ, พูดน้ำไหลไฟดับ | | rabble | (n) สามัญชน, ฝูงชน, ฝูงสัตว์ | | scrabble | (vt) ตะกุย, ข่วน, คุ้ยเขี่ย, ขูด, คลำหา, ดิ้นรน, เขียนหวัด | | squabble | (n) การต่อล้อต่อเถียง, การทะเลาะกัน | | squabble | (vi) ต่อล้อต่อเถียง, ทะเลาะกัน | | wabble | (n) การเซ, การส่าย, การโคลงเคลง, อาการโอนเอน | | wabble | (vi) เซ, โยกเยก, โอนเอน, โคลงเคลง, ส่าย |
| |
| | | | คุยจ้อ | (v) blabber on, See also: babble on, Syn. จ้อ, พูดจ้อ, Ant. ไม่ปริปาก, เงียบเป็นเป่าสาก, Example: ดวงดอมคุยจ้อกับพี่ไปตลอดทาง โดยมีเพื่อนมาร่วมวงคุยด้วย, Thai Definition: อาการที่พูดหรือคุยเรื่อยไปไม่หยุดปาก | | ย่นย่อ | (v) shorten, See also: abbreviate, abridge, cut down, Syn. ย่อย่น, ย่อ, รวบรัด, ทอน, ตัดทอน, Example: เทคนิคนี้อาจจะช่วยย่นย่อเวลาในการประชุม | | วิวาท | (v) dispute, See also: argue, debate, quarrel, squabble, clash, Syn. ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท, Example: สองคนนี้เป็นคู่อริที่เคยวิวาทต่อกันด้วยเรื่องส่วนตัวเมื่อหลายปีก่อน, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ | | ปะทะคารม | (v) debate, See also: dispute, quarrel, squabble, argue, Syn. โต้เถียง, โต้คารม, เถียง, Example: เขามีเรื่องระหองระแหงและเคยปะทะคารมกับหัวหน้ามาตลอด | | ผู้ก่อกวน | (n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อความไม่สงบ, Example: ทั้งหมดนี้เป็นฝีมือของผู้ก่อกวนที่ตั้งใจจะทำให้เกิดความสั่นคลอนขึ้นในองค์กร, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความไม่สงบต่อเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งอยู่ได้ | | ผู้ก่อความไม่สงบ | (n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อกวน, Example: แผนนี้เป็นน้ำมือของผู้ก่อความไม่สงบที่กำลังพยายามจะโค่นรัฐบาล, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความวุ่นวายให้เกิดขึ้น | | เพ้อเจ้อ | (v) drivel, See also: blather, babble, prate, Syn. พร่ำเพ้อ, เพ้อฝัน, Example: ปล่อยให้เขาเพ้อเจ้อไปคนเดียวเถอะ อย่าไปสนใจเขาเลย, Thai Definition: มุ่งคิดหรือพูดโดยที่ไม่มีสาระหรือไม่มีวันเป็นความจริงขึ้นมาได้ | | พูดพร่ำ | (v) chatter, See also: prattle, blather, babble, natter, rabbit on, schmooze, Syn. พูดพล่าม, พูดรำพัน, พูดพร่ำเพรื่อ, Example: คุณอย่ามัวพูดพร่ำอยู่เลย จะทำอะไรก็ทำลงไปเลย, Thai Definition: ี่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดไม่รู้จักจบ | | พูดเหลวไหล | (v) talk nonsense, See also: drivel, talk through one's hat, blather, babble, prate, Syn. พูดเลอะเทอะ, พูดพร่ำเพ้อ, พูดเพ้อเจ้อ, Example: พ่อว่าน้องพูดเหลวไหลเรื่องผีที่เจอในห้องนอน, Thai Definition: พูดอย่างไม่มีสาระเชื่อถือไม่ได้ | | คำย่อ | (n) abbreviation, See also: abridgement, short form, Syn. ตัวย่อ, Example: ลักษณะของข้อความที่ใช้ในเพจเจอร์มักเป็นแบบสั้นๆ คำที่ใช้มักจะเป็นคำย่อหรือไม่มีรูปไวยากรณ์ที่ดีนัก, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำสั้นๆ ที่ใช้แทนคำเต็ม | | คุ้ย | (v) dig, See also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shave, Syn. คุ้ยเขี่ย, ขุด, ตะกุย, Ant. ถม, กลบ, ฝังดิน, Example: แม่ไก่คุ้ยดินหาเศษข้าวให้ลูกเจี้ยบ, Thai Definition: ใช้มือ เท้า หรือสิ่งอื่นตะกุยขึ้นมา | | คุ้ยเขี่ย | (v) dig, See also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shave, Syn. คุ้ย, เขี่ย, Ant. ถม, กลบ, ฝัง, Example: พวกไก่ป่าคุ้ยเขี่ยหาอาหารกินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ เรา | | พูดมาก | (v) be talkative, See also: babble, be chatty, be gabby, Syn. จ้อ, พูดพร่ำ, พูดพล่าม, พูดเป็นต่อยหอย, พูดน้ำไหลไฟดับ, Example: เขาพูดมากเกินไปจนพวกเราทุกคนเริ่มรู้สึกหมั่นไส้ขึ้นมา, Thai Definition: อาการที่พูดไม่หยุดหรือพูดไร้สาระในเรื่องนั้น | | มีปากเสียง | (v) quarrel, See also: argue, altercate, clash, dispute, squabble, Syn. ทะเลาะ, เถียง, ทุ่มเถียง, มีปากมีเสียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะเบาะแว้ง, Ant. ปรองดอง, Example: พี่น้องมีปากเสียงกันแต่เช้า, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันรุนแรงถึงขั้นวิวาท | | อักษรย่อ | (n) abbreviation, See also: acronym, Syn. ตัวย่อ, Example: อาร์ปา” เป็นอักษรย่อมาจากชื่อขององค์การโครงการวิจัยชั้นสูงของกระทรวงกลาโหมสหรัฐ, Count Unit: ตัว | | อ้อแอ้ | (v) babble, See also: gabble, prattle, Example: เมื่อเด็กอายุ 5 – 8 สัปดาห์ เด็กจะเริ่มอ้อแอ้, Thai Definition: อาการออกเสียงของเด็กที่เริ่มหัดพูด, อาการพูดไม่ชัดอย่างคนเมา | | ตัวย่อ | (n) abbreviation, See also: contraction, abridgement, shortness, Syn. คำย่อ, อักษรย่อ, Ant. ตัวเต็ม, Example: ตัวย่อของกราฟิกดิสเพลย์มีตั้งแต่ CGA ไปจนถึง VGA, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ตัวอักษรที่มาจากคำเต็ม เพื่อใช้แทนคำเต็ม เช่น รสพ. เป็นตัวย่อขององค์การรับส่งสินค้าและพัสดุภัณฑ์ | | ต่อยหอย | (adv) talkatively, See also: ceaselessly, chatter away, prattle, babble, on and on, at great length, Syn. ฉอด ๆ, พูดฉอดๆ, Example: เธอพูดเป็นต่อยหอยจนคนฟังเบื่อ, Thai Definition: ไม่รู้จักหยุด, (ใช้แก่กริยาพูด) | | ตะลุย | (adv) dabble in, See also: dabble at, Syn. ผ่านๆ ตา, Example: เขาต้องอ่านหนังสือสอบหลายเล่ม บางเล่มต้องอ่านอย่างละเอียดแต่บางเล่มแค่อ่านตะลุยผ่านๆ ตาก็พอแล้ว, Thai Definition: อาการที่อ่านเรื่อยไปโดยไม่พินิจพิจารณา | | ตัวย่อ | (n) abbreviation, See also: contraction, abridgement, shortness, Syn. คำย่อ, อักษรย่อ, Ant. ตัวเต็ม, Example: ตัวย่อของกราฟิกดิสเพลย์มีตั้งแต่ CGA ไปจนถึง VGA, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ตัวอักษรที่มาจากคำเต็ม เพื่อใช้แทนคำเต็ม เช่น รสพ. เป็นตัวย่อขององค์การรับส่งสินค้าและพัสดุภัณฑ์ | | ทะเลาะเบาะแว้ง | (v) brawl, See also: wrangle, bicker, quarrel, dispute, argue, squabble, spat, Syn. ทุ่มเถียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะ, วิวาท, พิพาท, Ant. ปรองดอง, Example: หากทะเลาะเบาะแว้งกับใครๆ เขาจะต้องจ้องเขม็งไปยังดวงตาของคู่อริตลอดเวลา, Thai Definition: ทะเลาะกันด้วยเรื่องเล็กๆ น้อยๆ หยุมๆ หยิมๆ | | ย่อความ | (v) summarize, See also: condense, abbreviate, be brief, Syn. สรุปความ, ย่อเรื่อง, Example: ครูสั่งให้นักเรียนย่อความบทที่ 1 มาส่งเป็นการบ้าน, Thai Definition: ตัดเนื้อความให้เหลือแต่ใจความ, ย่นเนื้อความให้น้อยลง | | ย่อย่น | (v) shorten, See also: lessen, curtail, abridge, abbreviate, condense, compress, shrink, reduce, decrease, Syn. ย่นย่อ, Thai Definition: ทำให้สั้น | | การทะเลาะ | (n) quarrel, See also: squabble, bicker, wrangle, dispute, Syn. การทะเลาะเบาะแว้ง, การวิวาท, การทะเลาะวิวาท, Ant. การคืนดี, Example: ปัญหาการทะเลาะและตบตีกันนั้นมีแทบทุกวัน ส่วนใหญ่มาจากเรื่องหึงหวงกัน, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ, โต้เถียงกัน, เป็นปากเป็นเสียงกัน | | การทะเลาะวิวาท | (n) quarrel, See also: squabble, bicker, wrangle, dispute, Syn. การวิวาท, การทะเลาะ, Ant. การคืนดี, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจเข้าไประงับการทะเลาะวิวาทในวงเหล้าของชายหนุ่ม ก่อนเกิดการฆ่ากันเพื่อแย่งชิงหญิงสาว, Thai Definition: การทุ่มเถียงและต่อสู้กัน | | การย่อ | (n) summary, See also: conciseness, brief, shortness, abridgement, abstract, abbreviation, Syn. การทอน, การตัดทอน, การสรุป, Example: วิชาภาษาอังกฤษวันนี้ อาจารย์สอนการย่อเรื่องโดยการจับใจความสำคัญ, Thai Definition: การลดให้สั้นหรือเล็กลง | | การวิวาท | (n) dispute, See also: controversy, argument, quarrel, contention, brawl, wrangle, squabble, Syn. การทะเลาะวิวาท, การทะเลาะ, การโต้เถียง, Example: การวิวาทกันของนักเรียนช่างกลสร้างความเดือดร้อนแก่ประชาชนทั่วไปเป็นอันมาก | | จ้อ | (v) talk, See also: babble, chat, Example: พวกคุณน่ะมันดีแต่ปาก จ้อกันสะบั้นหั่นแหลก อย่าให้เบื้องบนท่านต้องกำราบมาอีกล่ะ, Thai Definition: อาการที่พูดหรือคุยเรื่อยไปไม่หยุดปาก |
| | อักษรย่อ | [aksøn yø] (n) EN: abbreviation ; acronym FR: abréviation [ f ] ; acronyme [ m ] | | ฟอร์มูลาวัน | [Fømulā Wan] (tm) EN: Formula One ; Formula 1 ; F1 (abbrev.) FR: Formule 1 [ f ] ; F1 [ f ] (abrév.) | | เจี้ยว | [jīo] (v) EN: squabble ; quarrel ; row ; wrangle ; brawl | | การทะเลาะ | [kān thalǿ] (n) EN: quarrel ; squabble ; bicker ; wrangle ; dispute FR: querelle [ f ] ; dispute [ f ] | | การย่อ | [kān yø] (n) EN: abbreviation ; shortness FR: abréviation [ f ] ; raccourci [ m ] | | คำย่อ | [khamyø] (n) EN: abbreviation ; acronym FR: abréviation [ f ] | | คอนโด | [khøndō] (n) EN: condo (abbrev. - inf.) FR: appartement [ m ] ; condo [ m ] (Québ.) ; condominium [ m ] (angl.) | | ไม่จริงจัง | [mai jing jang] (x) EN: not seriously ; dabble FR: pour le plaisir ; sans se prendre au sérieux | | นกจาบดินหัวดำ | [nok jāp din hūa dam] (n, exp) EN: Black-capped Babbler FR: Akalat à calotte noire [ m ] ; Timalie à capuchon noir [ f ] | | นกจาบดินอกลาย | [nok jāp din ok lāi] (n, exp) EN: Puff-throated Babbler FR: Akalat à poitrine tachetée [ m ] ; Timalie striée [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ] | | นกจาบดินสีน้ำตาลคอลาย | [nok jāp din sī nāmtān khø lāi] (n, exp) EN: Spot-throated Babbler FR: Akalat à gorge tachetée [ m ] ; Akalat à gorge étoilée [ m ] ; Timalie à ventre blanc [ f ] | | นกจู๋เต้น | [nok jū ten] (n) EN: wren-babbler | | นกจู๋เต้นหางสั้น | [nok jū ten hāng san] (n, exp) EN: Streaked Wren-Babbler FR: Turdinule à queue courte [ f ] ; Timalie zébrée [ f ] ; Turdinule maillée [ f ] | | นกจู๋เต้นหางยาว | [nok jū ten hāng yāo] (n, exp) EN: Long-tailed Babbler ; Long-tailed Wren-Babbler FR: Turdinule chocolat [ f ] ; Timalie-troglodyte à longue queue ; Speleornis chocolat [ m ] | | นกจู๋เต้นจิ๋ว | [nok jū ten jiu] (n, exp) EN: Pygmy Wren-Babbler FR: Turdinule maillée [ f ] ; Timalie pygmée ; Turdinule pygmée [ f ] ; Pnoepyga à poitrine maillée | | นกจู๋เต้นเขา(หิน)ปูน | [nok jū ten khao (hin) pūn] (n, exp) EN: Limestone Wren-Babbler FR: Turdinule des rochers [ f ] ; Timalie à calcaire | | นกจู๋เต้นคิ้วยาว | [nok jū ten khiu yāo] (n, exp) EN: Eyebrowed Wren-Babbler FR: Petite Turdinule [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ] ; Turdinule à sourcils [ f ] | | นกจู๋เต้นลาย | [nok jū ten lāi] (n, exp) EN: Striped Wren-Babbler FR: Turdinule striée [ f ] ; Timalie à bride | | นกจู๋เต้นตีนใหญ่ | [nok jū ten tīn yai] (n, exp) EN: Large Wren-Babbler FR: Grande Turdinule [ f ] ; Timalie à ventre gris [ f ] | | นกคอสามสี | [nok khø sām sī] (n, exp) EN: rail-babbler | | นกคอสามสี | [nok khø sām sī] (n, exp) EN: Rail-babbler ; Malaysian Rail-Babbler FR: Eupète à longue queue ; Flûtiste à longue queue | | นกกินแมลงเด็กแนน | [nok kin malaēng Deknaēn] (n, exp) EN: Deignan's Babbler FR: Timalie de Deignan [ f ] ; Timalie thaïlandaise [ f ] | | นกกินแมลงหัวแดงเล็ก | [nok kin malaēng hūa daēng lek] (n, exp) EN: Scaly-crowned Babbler FR: Akalat à calotte maillée [ m ] ; Timalie à tête écaillée [ f ] | | นกกินแมลงหัวแดงใหญ่ | [nok kin malaēng hūa daēng yai] (n, exp) EN: Rufous-crowned Babbler FR: Akalat géant [ m ] ; Timalie à tête rousse [ f ] | | นกกินแมลงหัวสีคล้ำ | [nok kin malaēng hūa sī khlam] (n, exp) EN: Sooty-capped Babbler FR: Akalat affin [ m ] ; Timalie affine [ f ] | | นกกินแมลงหัวสีน้ำตาล | [nok kin malaēng hūa sī nāmtān] (n, exp) EN: Moustached Babbler FR: Akalat moustachu [ m ] ; Timalie barbue [ f ] | | นกกินแมลงหัวสีทอง | [nok kin malaēng hūa sī thøng] (n, exp) EN: Golden Babbler FR: Timalie dorée [ m ] ; Timalie d'or [ f ] | | นกกินแมลงหูขาว | [nok kin malaēng hū khāo] (n, exp) EN: White-necked Babbler FR: Timalie oreillarde [ f ] ; Timalie à nuque blanche [ f ] | | นกกินแมลงคอดำ | [nok kin malaēng khø dam] (n, exp) EN: Black-throated Babbler FR: Timalie à gorge noire [ f ] | | นกกินแมลงคอลาย | [nok kin malaēng khø lāi] (n, exp) EN: Spot-necked Babbler FR: Timalie à cou tacheté [ f ] ; Timalie tachetée [ f ] | | นกกินแมลงคอเทา | [nok kin malaēng khø thao] (n, exp) EN: Grey-throated Babbler FR: Timalie à tête rayée [ f ] ; Timalie à gorge grise [ f ] ; Timalie à tête noire [ f ] | | นกกินแมลงกระหม่อมแดง | [nok kin malaēng kramǿm daēng] (n, exp) EN: Chestnut-capped Babbler FR: Timalie coiffée [ f ] ; Timalie à calotte rousse [ f ] ; Timalie à tête rousse [ f ] | | นกกินแมลงหลังฟู | [nok kin malaēng lang fū] (n, exp) EN: Fluffy-backed Tit Babbler FR: Timalie chamasa [ f ] ; Burong à dos hérissé ; Timalie soyeuse [ f ] | | นกกินแมลงโลกเก่า | [nok kin malaēng lōk kao] (n, exp) EN: babbler | | นกกินแมลงนักร้อง | [nok kin malaēng nakrøng] (n, exp) EN: song-babbler | | นกกินแมลงหน้าผากน้ำตาล | [nok kin malaēng nāphāk nāmtān] (n, exp) EN: Rufous-fronted Babbler FR: Timalie à front roux [ f ] ; Timalie de Hume [ f ] ; Timalie à calotte rousse [ f ] | | นกกินแมลงอกเหลือง | [nok kin malaēngok leūang] (n, exp) EN: Striped Tit Babbler FR: Timalie à gorge striée [ f ] ; Burong à collier [ m ] ; Timalie mésangée [ f ] | | นกกินแมลงป่า | [nok kin malaēng pā] (n, exp) EN: Jungle Babbler | | นกกินแมลงป่าชายเลน | [nok kin malaēng pā chāilēn] (n, exp) EN: White-chested Babbler FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ] | | นกกินแมลงป่าฝน | [nok kin malaēng pāfon] (n, exp) EN: Abbott's Babbler FR: Akalat d'Abbott [ m ] ; Timalie à queue rouge [ f ] ; Akalat fauve [ m ] | | นกกินแมลงป่าหางสั้น | [nok kin malaēng pā hāng san] (n, exp) EN: Short-tailed Babbler FR: Akalat à queue courte [ m ] ; Timalie à queue courte [ f ] | | นกกินแมลงปากหนา | [nok kin malaēng pāk nā] (n, exp) EN: Horsefield's Babbler FR: Akalat de Horsfield [ m ] ; Timalie de Horsfield [ f ] ; Timalie brune [ f ] ; Akalat robuste [ m ] | | นกกินแมลงป่าโกงกาง | [nok kin malaēng pā kōngkāng] (n, exp) EN: White-chested Babbler FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ] | | นกกินแมลงป่าอกสีน้ำตาล | [nok kin malaēng pā ok sī nāmtān] (n, exp) EN: Buff-breasted Babbler FR: Akalat de Tickell [ m ] ; Timalie de Tickell [ f ] ; Akalat à poitrine fauve [ m ] | | นกกินแมลง(ป่า)สีน้ำตาลแดง | [nok kin malaēng (pā) sī nāmtān daēng] (n, exp) EN: Ferruginous Babbler FR: Akalat ferrugineux [ m ] ; Timalie bicolore [ f ] ; Akalat bicolore [ m ] | | นกกินแมลงปีกแดง | [nok kin malaēng pīk daēng] (n, exp) EN: Chestnut-winged Babbler FR: Timalie à ailes rousses [ f ] ; Timalie à ailes rouges [ f ] | | นกกินแมลงตาขาว | [nok kin malaēng tā khāo] (n, exp) EN: Grey-headed Babbler FR: Timalie à tête grise [ f ] | | นกกินแมลงตาเหลือง | [nok kin malaēng tā leūang] (n, exp) EN: Yellow-eyed Babbler FR: Timalie aux yeux d'or [ f ] ; Timalie aux yeux jaunes [ f ] ; Timalie à oeil d'or [ f ] | | นกกินแมลงตะโพกแดง | [nok kin malaēng taphōk daēng] (n, exp) EN: Chestnut-rumped Babbler FR: Timalie maculée [ f ] ; Timalie à croupion roux [ f ] ; Timalie maillée [ f ] | | นกระวังไพร | [nok rawang phrai] (n) EN: scimitar-babbler |
| | | | | abbreviate | (v) shorten, Example: Abbreviate `New York' and write `NY' | | abbreviation | (n) a shortened form of a word or phrase | | abbreviation | (n) shortening something by omitting parts of it | | babble | (n) gibberish resembling the sounds of a baby, Syn. babbling, lallation | | babble | (v) utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent way, Example: The old man is only babbling--don't pay attention | | babble | (v) to talk foolishly, Syn. blether, blither, smatter, blather, Example: The two women babbled and crooned at the baby | | babbler | (n) any of various insectivorous Old World birds with a loud incessant song; in some classifications considered members of the family Muscicapidae, Syn. cackler | | dabble | (v) dip a foot or hand briefly into a liquid | | dabble | (v) play in or as if in water, as of small children, Syn. splash around, paddle | | dabble | (v) work with in an amateurish manner, Syn. play around, smatter, Example: She dabbles in astronomy; He plays around with investments but he never makes any money | | dabble | (v) bob forward and under so as to feed off the bottom of a body of water, Example: dabbling ducks | | dabbler | (n) an amateur who engages in an activity without serious intentions and who pretends to have knowledge, Syn. dilettante, sciolist | | ecobabble | (n) using the technical language of ecology to make the user seem ecologically aware | | eurobabble | (n) the jargon of European community documents and regulations | | hardscrabble | (adj) barely satisfying a lower standard, Example: the sharecropper's hardscrabble life | | psychobabble | (n) using language loaded with psychological terminology | | rabble | (n) disparaging terms for the common people, Syn. ragtag and bobtail, riffraff, ragtag | | scrabble | (n) a board game in which words are formed from letters in patterns similar to a crossword puzzle; each letter has a value and those values are used to score the game | | squabbler | (n) someone who quarrels about a small matter | | technobabble | (n) technical jargon from computing and other high-tech subjects | | abridge | (v) reduce in scope while retaining essential elements, Syn. cut, foreshorten, reduce, contract, shorten, abbreviate, Ant. expand, Example: The manuscript must be shortened | | abridger | (n) one who shortens or abridges or condenses a written work, Syn. abbreviator | | bicker | (n) a quarrel about petty points, Syn. bickering, squabble, fuss, tiff, spat, pettifoggery | | chatter | (v) speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly, Syn. palaver, blabber, piffle, tittle-tattle, blab, clack, gabble, gibber, maunder, tattle, prattle, prate, twaddle | | chatterer | (n) an obnoxious and foolish and loquacious talker, Syn. babbler, chatterbox, spouter, prater, magpie | | dabbling duck | (n) any of numerous shallow-water ducks that feed by upending and dabbling, Syn. dabbler, Ant. diving duck | | demagogue | (n) a political leader who seeks support by appealing to popular passions and prejudices, Syn. demagog, rabble-rouser | | grope for | (v) feel searchingly, Syn. scrabble, Example: She groped for his keys in the dark | | incendiary | (adj) arousing to action or rebellion, Syn. rabble-rousing, seditious, instigative, inflammatory, incitive | | jabber | (n) rapid and indistinct speech, Syn. jabbering, gabble | | mob | (n) a disorderly crowd of people, Syn. rout, rabble | | quibble | (v) argue over petty things, Syn. squabble, pettifog, niggle, bicker, brabble, Example: Let's not quibble over pennies | | ripple | (v) flow in an irregular current with a bubbling noise, Syn. bubble, babble, guggle, burble, gurgle, Example: babbling brooks | | scribble | (n) an aimless drawing, Syn. doodle, scrabble | | scribble | (v) write down quickly without much attention to detail, Syn. scrabble | | spill the beans | (v) divulge confidential information or secrets, Syn. talk, blab out, blab, babble out, let the cat out of the bag, tattle, babble, peach, sing, Ant. keep quiet, Example: Be careful--his secretary talks |
| | Abbreviate | v. t. [ imp. & p. p. Abbreviated; p. pr. & vb. n. Abbreviating. ] [ L. abbreviatus, p. p. of abbreviare; ad + breviare to shorten, fr. brevis short. See Abridge. ] 1. To make briefer; to shorten; to abridge; to reduce by contraction or omission, especially of words written or spoken. [ 1913 Webster ] It is one thing to abbreviate by contracting, another by cutting off. Bacon. [ 1913 Webster ] 2. (Math.) To reduce to lower terms, as a fraction. [ 1913 Webster ] | | Abbreviate | a. [ L. abbreviatus, p. p. ] 1. Abbreviated; abridged; shortened. [ R. ] “The abbreviate form.” Earle. [ 1913 Webster ] 2. (Biol.) Having one part relatively shorter than another or than the ordinary type. [ 1913 Webster ] | | Abbreviate | n. An abridgment. [ Obs. ] Elyot. [ 1913 Webster ] | | Abbreviated | a. Shortened; relatively short; abbreviate. [ 1913 Webster ] | | Abbreviation | n. [ LL. abbreviatio: cf. F. abbréviation. ] 1. The act of shortening, or reducing. [ 1913 Webster ] 2. The result of abbreviating; an abridgment. Tylor. [ 1913 Webster ] 3. The form to which a word or phrase is reduced by contraction and omission; a letter or letters, standing for a word or phrase of which they are a part; as, Gen. for Genesis; U.S.A. for United States of America. [ 1913 Webster ] 4. (Mus.) One dash, or more, through the stem of a note, dividing it respectively into quavers, semiquavers, or demi-semiquavers. Moore. [ 1913 Webster ] | | Abbreviator | n. [ LL.: cf. F. abbréviateur. ] 1. One who abbreviates or shortens. [ 1913 Webster ] 2. One of a college of seventy-two officers of the papal court whose duty is to make a short minute of a decision on a petition, or reply of the pope to a letter, and afterwards expand the minute into official form. [ 1913 Webster ] | | Abbreviatory | a. Serving or tending to abbreviate; shortening; abridging. [ 1913 Webster ] | | Abbreviature | n. 1. An abbreviation; an abbreviated state or form. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. An abridgment; a compendium or abstract. [ 1913 Webster ] This is an excellent abbreviature of the whole duty of a Christian. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | | Babble | v. i. [ imp. & p. p. Babbled p. pr. & vb. n. Babbling. ] [ Cf. LG. babbeln, D. babbelen, G. bappeln, bappern, F. babiller, It. babbolare; prob. orig., to keep saying ba, imitative of a child learning to talk. ] 1. To utter words indistinctly or unintelligibly; to utter inarticulate sounds; as a child babbles. [ 1913 Webster ] 2. To talk incoherently; to utter unmeaning words. [ 1913 Webster ] 3. To talk much; to chatter; to prate. [ 1913 Webster ] 4. To make a continuous murmuring noise, as shallow water running over stones. [ 1913 Webster ] In every babbling brook he finds a friend. Wordsworth. [ 1913 Webster ] ☞ Hounds are said to babble, or to be babbling, when they are too noisy after having found a good scent. [ 1913 Webster ] Syn. -- To prate; prattle; chatter; gossip. [ 1913 Webster ] | | Babble | v. t. 1. To utter in an indistinct or incoherent way; to repeat, as words, in a childish way without understanding. [ 1913 Webster ] These [ words ] he used to babble in all companies. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] 2. To disclose by too free talk, as a secret. [ 1913 Webster ] | | Babble | n. 1. Idle talk; senseless prattle; gabble; twaddle. “This is mere moral babble.” Milton. [ 1913 Webster ] 2. Inarticulate speech; constant or confused murmur. [ 1913 Webster ] The babble of our young children. Darwin. [ 1913 Webster ] The babble of the stream. Tennyson. [ 1913 Webster ] | | Babblement | n. Babble. Hawthorne. [ 1913 Webster ] | | Babbler | n. 1. An idle talker; an irrational prater; a teller of secrets. [ 1913 Webster ] Great babblers, or talkers, are not fit for trust. L'Estrange. [ 1913 Webster ] 2. A hound too noisy on finding a good scent. [ 1913 Webster ] 3. (Zool.) A name given to any one of a family (Timalinæ) of thrushlike birds, having a chattering note. [ 1913 Webster ] | | Babblery | n. Babble. [ Obs. ] Sir T. More. [ 1913 Webster ] | | Bedabble | v. t. [ imp. & p. p. Bedabbled p. pr. & vb. n. Bedabbling ] To dabble; to sprinkle or wet. Shak. [ 1913 Webster ] | | Bedrabble | v. t. To befoul with rain and mud; to drabble. [ 1913 Webster ] | | Bibble-babble | n. [ A reduplication of babble. ] Idle talk; babble. Shak. [ 1913 Webster ] | | Brabble | v. i. [ D. brabbelen to talk confusedly. √95. Cf. Blab, Babble. ] To clamor; to contest noisily. [ R. ] [ 1913 Webster ] | | Brabble | n. A broil; a noisy contest; a wrangle. [ 1913 Webster ] This petty brabble will undo us all. Shak. [ 1913 Webster ] | | Brabblement | n. A brabble. [ R. ] Holland. [ 1913 Webster ] | | Brabbler | n. A clamorous, quarrelsome, noisy fellow; a wrangler. [ R ] Shak. [ 1913 Webster ] | | Cabbler | n. One who works at cabbling. [ 1913 Webster ] | | Dabble | v. t. [ imp. & p. p. Dabbled p. pr. & vb. n. Dabbling ] [ Freq. of dab: cf. OD. dabbelen. ] To wet by little dips or strokes; to spatter; to sprinkle; to moisten; to wet. “Bright hair dabbled in blood.” Shak. [ 1913 Webster ] | | Dabble | v. i. 1. To play in water, as with the hands; to paddle or splash in mud or water. [ 1913 Webster ] Where the duck dabbles 'mid the rustling sedge. Wordsworth. [ 1913 Webster ] 2. To work in slight or superficial manner; to do in a small way; to tamper; to meddle. “Dabbling here and there with the text.” Atterbury. [ 1913 Webster ] During the first year at Dumfries, Burns for the first time began to dabble in politics. J. C. Shairp. [ 1913 Webster ] | | Dabbler | n. 1. One who dabbles. [ 1913 Webster ] 2. One who dips slightly into anything; a superficial meddler. “our dabblers in politics.” Swift. [ 1913 Webster ] | | Drabble | v. t. [ imp. & p. p. Drabbled p. pr. & vb. n. Drabbling ] [ &unr_;&unr_;&unr_;.See Drab, Draff. ] To draggle; to wet and befoul by draggling; as, to drabble a gown or cloak. Halliwell. [ 1913 Webster ] | | Drabble | v. i. To fish with a long line and rod; as, to drabble for barbels. [ 1913 Webster ] | | Drabbler | n. (Naut.) A piece of canvas fastened by lacing to the bonnet of a sail, to give it a greater depth, or more drop. [ 1913 Webster ] | | Drabble-tail | n. A draggle-tail; a slattern. Halliwell. [ 1913 Webster ] | | ecobabble | n. using the technical language of ecology to make the user seem ecologically aware. [ WordNet 1.5 ] | | Gabble | v. i. [ imp. & p. p. Gabbled p. pr. & vb. n. Gabbling ] [ Freq. of gab. See Gab, v. i. ] 1. To talk fast, or to talk without meaning; to prate; to jabber. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To utter inarticulate sounds with rapidity; -- used of fowls as well as people; as, gabbling geese. [ 1913 Webster +PJC ] | | Gabble | n. 1. Loud or rapid talk without meaning. [ 1913 Webster ] Forthwith a hideous gabble rises loud Among the builders. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Inarticulate sounds rapidly uttered; as of fowls. [ 1913 Webster ] | | Gabbler | n. One who gabbles; a prater. [ 1913 Webster ] | | Grabble | v. i. [ imp. & p. p. Grabbled p. pr. & vb. n. Grabbling ] [ Freq. of grab; cf. D. grabbelen. ] 1. To grope; to feel with the hands. [ 1913 Webster ] He puts his hands into his pockets, and keeps a grabbling and fumbling. Selden. [ 1913 Webster ] 2. To lie prostrate on the belly; to sprawl on the ground; to grovel. Ainsworth. [ 1913 Webster ] | | Knabble | v. i. [ Freq. of knab. ] To bite or nibble. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Horses will knabble at walls, and rats gnaw iron. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | | Mabble | v. t. To wrap up. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | Outbabble | v. t. To utter foolishly or excessively; to surpass in babbling. [ R. ] Milton. [ 1913 Webster ] | | Rabble | n. [ Etymol. uncertain. ] (Iron Manuf.) An iron bar, with the end bent, used in stirring or skimming molten iron in the process of puddling. [ 1913 Webster ] | | Rabble | v. t. To stir or skim with a rabble, as molten iron. [ 1913 Webster ] | | Rabble | v. i. [ Akin to D. rabbelen, Prov. G. rabbeln, to prattle, to chatter: cf. L. rabula a brawling advocate, a pettifogger, fr. rabere to rave. Cf. Rage. ] To speak in a confused manner. [ Prov. Eng. & Scot. ] [ 1913 Webster ] | | Rabble | n. [ Probably named from the noise made by it (see Rabble, v. i.) cf. D. rapalje rabble, OF. & Prov. F. rapaille. ] 1. A tumultuous crowd of vulgar, noisy people; a mob; a confused, disorderly throng. [ 1913 Webster ] I saw, I say, come out of London, even unto the presence of the prince, a great rabble of mean and light persons. Ascham. [ 1913 Webster ] Jupiter, Mercury, Bacchus, Venus, Mars, and the whole rabble of licentious deities. Bp. Warburton. [ 1913 Webster ] 2. A confused, incoherent discourse; a medley of voices; a chatter. [ 1913 Webster ] The rabble, the lowest class of people, without reference to an assembly; the dregs of the people. “The rabble call him ‘lord.'” Shak. [ 1913 Webster ]
| | Rabble | a. Of or pertaining to a rabble; like, or suited to, a rabble; disorderly; vulgar. [ R. ] Dryden. [ 1913 Webster ] | | Rabble | v. t. [ imp. & p. p. Rabbled p. pr. & vb. n. Rabbling ] 1. To insult, or assault, by a mob; to mob; as, to rabble a curate. Macaulay. [ 1913 Webster ] The bishops' carriages were stopped and the prelates themselves rabbled on their way to the house. J. R. Green. [ 1913 Webster ] 2. To utter glibly and incoherently; to mouth without intelligence. [ Obs. or Scot. ] Foxe. [ 1913 Webster ] 3. To rumple; to crumple. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | | Rabblement | n. A tumultuous crowd of low people; a rabble. “Rude rablement.” Spenser. [ 1913 Webster ] And still, as he refused it, the rabblement hooted. Shak. [ 1913 Webster ] | | Rabbler | n. [ See 2d Rabble. ] (Mech.) A scraping tool for smoothing metal. [ 1913 Webster ] | | Rabble-rout | n. A tumultuous crowd; a rabble; a noisy throng. [ 1913 Webster ] | | Scabble | v. t. See Scapple. [ 1913 Webster ] | | Scrabble | n. The act of scrabbling; a moving upon the hands and knees; a scramble; also, a scribble. [ 1913 Webster ] | | Scrabble | v. i. [ imp. & p. p. Scrabbled p. pr. & vb. n. Scrabbling ] [ Freq. of scrape. Cf. Scramble, Scrawl, v. t. ] 1. To scrape, paw, or scratch with the hands; to proceed by clawing with the hands and feet; to scramble; as, to scrabble up a cliff or a tree. [ 1913 Webster ] Now after a while Little-faith came to himself, and getting up made shift to scrabble on his way. Bunyan. [ 1913 Webster ] 2. To make irregular, crooked, or unmeaning marks; to scribble; to scrawl. [ 1913 Webster ] David . . . scrabbled on the doors of the gate. 1. Sam. xxi. 13. [ 1913 Webster ] | | Scrabble | v. t. To mark with irregular lines or letters; to scribble; as, to scrabble paper. [ 1913 Webster ] |
| | 简称 | [jiǎn chēng, ㄐㄧㄢˇ ㄔㄥ, 简 称 / 簡 稱] abbreviation #3,401 [Add to Longdo] | | 缩 | [suō, ㄙㄨㄛ, 缩 / 縮] to withdraw; to pull back; to contract; to shrink; to reduce; abbreviation #5,131 [Add to Longdo] | | 简约 | [jiǎn yuē, ㄐㄧㄢˇ ㄩㄝ, 简 约 / 簡 約] sketchy; concise; abbreviated #8,764 [Add to Longdo] | | 立交 | [lì jiāo, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄠ, 立 交] three-dimensional road junction; abbreviation for 立體交叉|立体交叉, See also: 立體交叉, 立体交叉 #19,016 [Add to Longdo] | | 缩写 | [suō xiě, ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄝˇ, 缩 写 / 縮 寫] abbreviation; to abridge #21,898 [Add to Longdo] | | 趋之若鹜 | [qū zhī ruò wù, ㄑㄩ ㄓ ㄖㄨㄛˋ ㄨˋ, 趋 之 若 鹜 / 趨 之 若 鹜] to rush like ducks (成语 撒网); the mob scrabbles madly for sth unobtainable; an unruly crowd on a wild goose chase, See also: 成语, 撒网 #34,670 [Add to Longdo] | | 语无伦次 | [yǔ wú lún cì, ㄩˇ ㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄘˋ, 语 无 伦 次 / 語 無 倫 次] to babble like an idiot (成语 saw); incoherent talk #35,272 [Add to Longdo] | | 半吊子 | [bàn diào zi, ㄅㄢˋ ㄉㄧㄠˋ ㄗ˙, 半 吊 子] dabbler; smatterer; tactless and impulsive person #73,819 [Add to Longdo] | | 浅尝 | [qiǎn cháng, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ, 浅 尝 / 淺 嘗] dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95,002 [Add to Longdo] | | 浅尝 | [qiǎn cháng, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ, 浅 尝 / 淺 嚐] dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95,002 [Add to Longdo] | | 节略 | [jiélu:è, ㄐㄧㄝˊlu:ㄜˋ, 节 略 / 節 略] abbreviation #126,970 [Add to Longdo] | | 约言 | [yuē yán, ㄩㄝ ㄧㄢˊ, 约 言 / 約 言] promise; one's word; pledge; abbreviation #165,167 [Add to Longdo] | | 半瓶醋 | [bàn píng cù, ㄅㄢˋ ㄆㄧㄥˊ ㄘㄨˋ, 半 瓶 醋] dabbler; smatterer #207,677 [Add to Longdo] | | 略语 | [lu:è yǔ, lu:ㄜˋ ㄩˇ, 略 语 / 略 語] abbreviation #228,110 [Add to Longdo] | | 囒 | [lán, ㄌㄢˊ, 囒] confused chatter; incomprehensible babble; variant of 讕|谰, to accuse unjustly, See also: 讕, 谰 #738,747 [Add to Longdo] | | 唧啾 | [jī jiū, ㄐㄧ ㄐㄧㄡ, 唧 啾] onomat. babble; twittering of birds #861,906 [Add to Longdo] | | 三不 | [sān bù, ㄙㄢ ㄅㄨˋ, 三 不] "the three no's" (an example of an abbreviated slogan or catchphrase) [Add to Longdo] | | 拌嘴 | [bàn zuǐ, ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˇ, 拌 嘴] to bicker; to squabble; to quarrel [Add to Longdo] | | 浅尝者 | [qiǎn cháng zhě, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ ㄓㄜˇ, 浅 尝 者 / 淺 嘗 者] dilettante; amateur; dabbler [Add to Longdo] | | 浅尝者 | [qiǎn cháng zhě, ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ ㄓㄜˇ, 浅 尝 者 / 淺 嚐 者] dilettante; amateur; dabbler [Add to Longdo] | | 省称 | [shěng chēng, ㄕㄥˇ ㄔㄥ, 省 称 / 省 稱] abbreviation [Add to Longdo] | | 缠夹二先生 | [chán jiā èr xiān sheng, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄦˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ˙, 缠 夹 二 先 生 / 纏 夾 二 先 生] annoying muddle-headed person who gabbles unintelligibly [Add to Longdo] | | 诶诒 | [ēi yí, ㄟ ㄧˊ, 诶 诒 / 誒 詒] to rave; to babble in one's sleep [Add to Longdo] | | 辣妹 | [Là mèi, ㄌㄚˋ ㄇㄟˋ, 辣 妹] hot chick; sexy girl; abbreviated l.m.; Spice girls (1980s UK pop group) [Add to Longdo] | | 首字母缩写 | [shǒu zì mǔ suō xiě, ㄕㄡˇ ㄗˋ ㄇㄨˇ ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄝˇ, 首 字 母 缩 写 / 首 字 母 縮 寫] acronym; abbreviation using initial letters [Add to Longdo] |
| | 高 | [たか(P);だか, taka (P); daka] (suf) (1) (abbr) (See 高等学校) High (abbreviation of "High School" following a school's name); (pref) (2) (See 高レベル) high- #331 [Add to Longdo] | | せる;させる | [seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo] | | 略称 | [りゃくしょう, ryakushou] (n, vs) abbreviation; (P) #1,769 [Add to Longdo] | | 省略 | [しょうりゃく, shouryaku] (n, vs) (See 省略符号・しょうりゃくふごう) omission; abbreviation; abridgment; abridgement; (P) #3,288 [Add to Longdo] | | 略 | [りゃく, ryaku] (n, n-suf) abbreviation; omission; (P) #3,526 [Add to Longdo] | | 短縮 | [たんしゅく, tanshuku] (n, vs) shortening; abbreviation; reduction; (P) #5,156 [Add to Longdo] | | 喧嘩(P);諠譁 | [けんか, kenka] (n, vs) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; (P) #6,697 [Add to Longdo] | | 略語 | [りゃくご, ryakugo] (n) abbreviation; acronym; (P) #14,319 [Add to Longdo] | | 略記 | [りゃっき, ryakki] (n, vs) abbreviation #18,696 [Add to Longdo] | | あけおめことよろ;アケオメコトヨロ | [akeomekotoyoro ; akeomekotoyoro] (exp) (col) (abbr) abbreviation of "akemashite omedetou, kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu" [Add to Longdo] | | ことよろ;コトヨル | [kotoyoro ; kotoyoru] (n) (col) (abbr) (See あけおめことよろ) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year) [Add to Longdo] | | せせらぐ | [seseragu] (v5g) to babble (stream) [Add to Longdo] | | ちょっかい | [chokkai] (n) meddle; dabble; make a pass at [Add to Longdo] | | ほざく | [hozaku] (v5k, vt) (vulg) to say; to spatter; to prate; to prattle; to babble; to grumble; to murmur; to brawl [Add to Longdo] | | ぽちゃぽちゃ;ちゃぽちゃぽ;ぼちゃぼちゃ;ぴちゃぴちゃ;ピチャピチャ | [pochapocha ; chapochapo ; bochabocha ; pichapicha ; pichapicha] (adv, n, vs) (1) splash water; dabble in water; splashing sound; (adj-f) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump; chubby [Add to Longdo] | | テックス | [tekkusu] (n) (1) (senses 1 and 2 are originally from an abbreviation of "texture") soft fiberboard; soft fibreboard; (2) (often used in brand names) cloth; fabric; material; (3) tex; unit of linear mass density of fibres; (P) [Add to Longdo] | | ヤール;ヤールド | [ya-ru ; ya-rudo] (n) (ヤール is an abbreviation of ヤールド) (See 碼・ヤード) yard (unit of distance) (dut [Add to Longdo] | | 御家騒動;お家騒動 | [おいえそうどう, oiesoudou] (n) family trouble (quarrel); domestic squabble; internal squabble (over headship rights) in a daimyo family in the Edo period [Add to Longdo] | | 此様;此方様;此樣(oK) | [こなさま;こなたさま(此方様), konasama ; konatasama ( konokata sama )] (pn) (arch) (こなさま is an abbreviation used primarily by women) you [Add to Longdo] | | 省筆 | [しょうひつ;せいひつ, shouhitsu ; seihitsu] (n, vs) abbreviation; simplified form of a character; cutting out some strokes in a character; omitting some passages [Add to Longdo] | | 省略形 | [しょうりゃくけい, shouryakukei] (n) abbreviation; abbreviated style [Add to Longdo] | | 食い散らす | [くいちらす, kuichirasu] (v5s, vt) (1) to eat untidily; to eat a bit of everything; (2) to dabble; to do a bit of this and a bit of that [Add to Longdo] | | 生噛じり;生齧り;生かじり | [なまかじり, namakajiri] (n, vs) (1) superficial knowledge; smattering; (2) dabbler; dilettante; (3) dipping into [Add to Longdo] | | 短縮アドレス呼出し | [たんしゅくアドレスよびだし, tanshuku adoresu yobidashi] (n) { comp } abbreviated address calling [Add to Longdo] | | 短縮形 | [たんしゅくけい, tanshukukei] (n) abbreviation; abbreviated form; shortened form [Add to Longdo] | | 檀林;談林 | [だんりん, danrin] (n) (1) { Buddh } (abbreviation of 栴檀林) (See 栴檀・1) Buddhist center for study and meditation; monastery; temple; (2) (abbr) (See 俳諧, 談林風, 談林派) Danrin style of haikai poetry (playful and oriented to the common person); Danrin school (of haikai poetry) [Add to Longdo] | | 珍糞漢 | [ちんぷんかん, chinpunkan] (n) babble; gibberish; gobbledygook; gobbledegook [Add to Longdo] | | 珍紛漢紛(P);珍糞漢糞 | [ちんぷんかんぷん, chinpunkanpun] (exp, adj-na, n) (uk) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook; (P) [Add to Longdo] | | 電略 | [でんりゃく, denryaku] (n) abbreviation used in a telegram [Add to Longdo] | | 破体 | [はたい, hatai] (n) in calligraphy, an abbreviated or mistaken form of a character, or a work written in more than one calligraphic style [Add to Longdo] | | 筆写略字 | [ひっしゃりゃくじ, hissharyakuji] (n) handwritten abbreviation (of kanji) [Add to Longdo] | | 暴走族 | [ぼうそうぞく, bousouzoku] (n) (See 珍走団) club of rabble-rousing reckless-driving delinquents; biker gang; group of hot rodders [Add to Longdo] | | 有象無象 | [うぞうむぞう, uzoumuzou] (n) mob; the masses; rabble; riffraff [Add to Longdo] | | 略す | [りゃくす, ryakusu] (v5s, vt) (1) (See 略する) to abbreviate; to omit; (2) to take; to capture; (P) [Add to Longdo] | | 略する;掠する | [りゃくする, ryakusuru] (vs-s, vt) (1) (略する only) to abbreviate; to omit; (2) to take; to capture [Add to Longdo] | | 略記組合せ比較条件 | [りゃっきくみあわせひかくじょうけん, ryakkikumiawasehikakujouken] (n) { comp } abbreviated combined relation condition [Add to Longdo] | | 略字 | [りゃくじ, ryakuji] (n) (1) simplified character (i.e. kanji); (2) (col) (See 頭字語, 略語) acronym; abbreviation [Add to Longdo] | | 略書 | [りゃくしょ, ryakusho] (n, vs) abbreviation [Add to Longdo] | | 略譜 | [りゃくふ, ryakufu] (n) brief genealogy; abbreviated musical notation [Add to Longdo] | | 略本暦 | [りゃくほんれき, ryakuhonreki] (n) (See 暦・こよみ) abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format [Add to Longdo] | | 略暦 | [りゃくれき, ryakureki] (n) (abbr) (See 略本暦) abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format [Add to Longdo] | | 喃語 | [なんご, nango] (n, vs) (1) lover's whispers; sweet nothings; whispered intimacies; (2) baby babble; goo-goo; gaga [Add to Longdo] | | 齧る;噛る;囓る | [かじる, kajiru] (v5r, vt) (1) to chew; to bite (at); to gnaw; to nibble; to munch; to crunch; to have a smattering of; (2) to dabble in (e.g. hobby, instrument) [Add to Longdo] |
| | | | | 全焼 | [ぜんしょう, zenshou] voellig_abbrennen [Add to Longdo] | | 右折禁止 | [うせつきんし, usetsukinshi] Nach_rechts_abbiegen_verboten! [Add to Longdo] | | 壊す | [こわす, kowasu] zerbrechen, abbrechen, niederreissen, zerstoeren, beschaedigen [Add to Longdo] | | 崩す | [くずす, kuzusu] abbrechen, niederreissen, zerstoeren, vernichten [Add to Longdo] | | 折れる | [おれる, oreru] brechen, zerbrechen, sich_falten_lassen, jemanden_nachgeben, abbiegen [Add to Longdo] | | 撤 | [てつ, tetsu] ZURUECKZIEHEN, ZURUECKNEHMEN, ABBRECHEN [Add to Longdo] | | 撤去 | [てっきょ, tekkyo] zurueckziehen, raeumen, abbrechen [Add to Longdo] | | 曲がる | [まがる, magaru] sich_biegen, abbiegen, einbiegen [Add to Longdo] | | 決裂 | [けつれつ, ketsuretsu] (Verhandlungen erfolglos) abbrechen [Add to Longdo] | | 焼ける | [やける, yakeru] brennen, abbrennen, gebraten_werden [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |