ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*餓*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -餓-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, è, ㄜˋ] hungry; greedy
Radical: , Decomposition:   飠 [shí, ㄕˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] To want 我 food 飠; 我 also provides the pronunciation
Variants: 饿, Rank: 9643
[饿, è, ㄜˋ] hungry; greedy
Radical: , Decomposition:   饣 [shí, ㄕˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] To want 我 food 饣; 我 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1911

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: starve; hungry; thirst
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: う.える, u.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1754

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
饿[è, ㄜˋ, 饿 / ] to be hungry; hungry #1,935 [Add to Longdo]
饥饿[jī è, ㄐㄧ ㄜˋ,  饿 /  ] hunger; hungry; starve #12,133 [Add to Longdo]
挨饿[ái è, ㄞˊ ㄜˋ,  饿 /  ] to go hungry; to endure starvation; famished #36,841 [Add to Longdo]
忍饥挨饿[rěn jī ái è, ㄖㄣˇ ㄐㄧ ㄞˊ ㄜˋ,    饿 /    ] starving; famished #77,942 [Add to Longdo]
饿殍[è piǎo, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ, 饿  /  ] starving people #122,387 [Add to Longdo]
解饿[jiě è, ㄐㄧㄝˇ ㄜˋ,  饿 /  ] to relieve hunger #167,586 [Add to Longdo]
饱汉不知饿汉饥[bǎo hàn bù zhī è hàn jī, ㄅㄠˇ ㄏㄢˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄜˋ ㄏㄢˋ ㄐㄧ,     饿   /       ] expr.: those who have plenty cannot understand how the suffering of others #176,128 [Add to Longdo]
饿殍载道[è piǎo zài dào, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 饿    /    ] starved corpses fill the roads (成语 saw); state of famine #432,347 [Add to Longdo]
饿莩遍野[è piǎo biàn yě, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 饿    /    ] starving people everywhere (成语 saw); a state of famine #903,668 [Add to Longdo]
穷饿[qióng è, ㄑㄩㄥˊ ㄜˋ,  饿 /  ] exhausted and hungry [Add to Longdo]
饿死[è sǐ, ㄜˋ ㄙˇ, 饿  /  ] starvation [Add to Longdo]
饿肚子[è dù zi, ㄜˋ ㄉㄨˋ ㄗ˙, 饿   /   ] to go hungry; to starve [Add to Longdo]
饿莩[è piǎo, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ, 饿  /  ] starving people [Add to Longdo]
饿莩载道[è piǎo zài dào, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 饿    /    ] starved corpses fill the roads (成语 saw); state of famine [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[わるがき, warugaki] (n) brat [Add to Longdo]
えに苦しむ[うえにくるしむ, uenikurushimu] (exp, v5m) to be suffering from hunger [Add to Longdo]
[がき;ガキ, gaki ; gaki] (n) (1) (uk) brat; kids; (2) { Buddh } preta (hungry ghost); ghoul [Add to Longdo]
鬼共[がきども, gakidomo] (exp) those damn kids [Add to Longdo]
鬼大将[がきだいしょう, gakidaishou] (n) boss of the children (in the neighbourhood) (neighborhood); bully [Add to Longdo]
鬼道[がきどう, gakidou] (n) { Buddh } (See 六道) hungry ghost (preta) realm [Add to Longdo]
死(P);飢死に(P);飢死;え死に;飢え死に;飢え死[うえじに(P);がし(餓死)(P);かつえじに(餓え死に);きし(飢死), uejini (P); gashi ( gashi )(P); katsuejini ( katsue shini ); kishi ( ki shi )] (n, vs) (sens) (death from) starvation; starving to death; (P) [Add to Longdo]
死寸前[がしすんぜん, gashisunzen] (n) being on the verge of starvation; being about to starve [Add to Longdo]
[がろう, garou] (n) hungry wolf [Add to Longdo]
飢え(P);え;饑え[うえ, ue] (n) hunger; starvation; (P) [Add to Longdo]
飢える(P);える;饑える[うえる(P);かつえる(飢える;餓える), ueru (P); katsueru ( ue ru ; katsue ru )] (v1, vi) to starve; to thirst; to be hungry; (P) [Add to Longdo]
(P);饑[きが, kiga] (n) starvation; famine; hunger; (P) [Add to Longdo]
[きがかん, kigakan] (n) (feeling of) hunger [Add to Longdo]
線上に[きがせんじょうに, kigasenjouni] (adv) on the verge of starvation; at the point of starving [Add to Longdo]
療法[きがりょうほう, kigaryouhou] (n) inaniation treatment; starvation therapy [Add to Longdo]
[せがき, segaki] (n) { Buddh } service for the benefit of suffering spirits [Add to Longdo]
川施[かわせがき, kawasegaki] (n) Buddhist services in memory of those drowned in a river; offering to suffering spirits at the river [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は死寸前だった。
The poor cat was on the verge of starvation.かわいそうにその猫は死寸前だった。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢が普通のことである。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が死した。
He had the appearance of being half-starved.その子は死しかかっているような様子をしていた。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が死した。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも死した。
The animal died from hunger.その動物は死した。
The old man was starved to death.その老人は死した。
The cattle starved to death.家畜が死した。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢を免れようとしている。
I might as well drown as starve.死するくらいなら溺死したほうがましだ。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Because of the famine the cattle starved to death.飢饉のために、家畜が死した。
I should have starved to death for want of food.私は食べ物が無いために死するところだった。
I saw many people starving to death on TV.私は大勢の人が死して行くのをテレビで見た。
I would rather starve to death than steal.私は盗みをするくらいなら死したほうがよい。
I would sooner starve than betray him.私は彼を裏切るよりはむしろ死するほうがましだ。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.人類が飢から解放されるのは、まだ先のことだ。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢を引き起こしてきた。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.村人たちがおそれていたのはえた熊だった。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ死する。
He furnished the hungry with food.彼はえたものに食物を供給した。
They are suffering from hunger.彼らはえに苦しんでいる。
They are on the border of starvation.彼らは死しそうだ。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて死した。
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.豊かさの中にあっても死する人がいるのは残念なことである。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が死しているか知っていますか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Construction is proceeding nicely but that brat continues to be a nuisance.[JP] 幸いな事に工事の方が順調に進んでるがな まだ例の鬼に手こずってる Tekkonkinkreet (2006)
But I'm not hunting them to avenge you.[JP] だが何もあなたの仇討つために鬼を始末するのではないのです Tekkonkinkreet (2006)
Sookie, ain't you hungry?[CN] 蘇姬,是不是你了嗎? Love Is to Die (2014)
I'm starving.[JP] 死しそうだ Nebraska (2011)
And being clueless to what a starving vampire will do around fresh human blood, [CN] 而且不瞭解飢吸血鬼 對新鮮血液的渴望 Fifty Shades of Grayson (2013)
Many people believe that widespread starvation and poverty are inevitable but compared to war, eliminating poverty and restoring the environment are cheap.[JP] 多くの人は、広域に渡る飢と貧困は仕方ないと思っていますが、 貧困撲滅と環境回復は、戦争に比べれば安いものです。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Some brat in Treasure Town.[JP] 宝町には鬼がいる Tekkonkinkreet (2006)
Hunger remains primary focus.[CN] 仍為首要感知 Monster's Ball (2013)
Bet you're hungry, huh?[CN] 你肯定了吧 The Lost Reindeer (2013)
Die from starvation, die from crying.[CN] 死 哭死 Episode #1.2 (2013)
So, 4 ounces 3 times a day should be just enough to help manage the hunger.[CN] 一天三次 一次4盎司 應付飢綽綽有餘了 Gone Girl (2014)
Well, you're new, and you're hungry.[CN] 額 你剛轉化 而且你很 Dead Man on Campus (2013)
What is the house of Rohan but a thatched barn where brigands drink in the reek and their brats roll on the floor with the dogs?[JP] 何がローハン家だ... 悪臭を放つ山賊どもが 飲んだくれ... 床で鬼どもが犬と 転げ回るあばら屋だろうが? The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Hungry?[CN] - 了嗎? The Secret Life of Walter Mitty (2013)
Half the city will starve when winter comes.[JP] 冬が来れば市の人口の半分は死する The Night Lands (2012)
Why am I so hungry?[CN] 為啥我這麼? 你對我做什麼了? Monster's Ball (2013)
Only children and fools fight for honor.[JP] 手柄目当てに戦うなど 鬼か馬鹿だ Troy (2004)
When you're starving, that is when... it takes an hour to open.[CN] 的時候就... 怎麼都打不開 Heavy Meddling (2014)
My resolve was what kept us from starving to death on that rock.[JP] 俺の決断が岩の上での死から救ったんだ Borderland (2004)
But then I got hungry right when I got home.[CN] 結果一回家就覺得超 Episode #1.8 (2014)
We were weak from vervain injections, half starved from living on a glass of blood a day, chained up like animals.[CN] 我們被注射馬鞭草 很虛弱 一天靠一杯血活著 得半死 像動物一樣鎖著 The Cell (2013)
Isolated, starved.[JP] 孤立 飢 Mama (2013)
I'm a little tired, I'm a little hungry, [CN] 我有點累 有點 Synchronicity (2014)
You can bomb us, starve us, occupy our holy places... but we will never lose our faith.[JP] 我々を爆撃し 飢に陥れても 聖地を占領しても Broken Hearts (2012)
Likes the taste of blood.[JP] 道徳を知らず血を好む Tekkonkinkreet (2006)
I'm hungry.[CN] 我很 Monster's Ball (2013)
One person: "So hungry, where's the pizza?"[CN] 還有一個說"死了 披薩呢?" Bad Dad (2013)
But it's not a crime to starve. That's justice for you.[JP] 死は罪じゃないんだな それがお前にとっての正義か Valar Morghulis (2012)
We're starving now.[JP] 今でも死しそうだ The Road (2009)
And nearly starved to death on a deserted island, [JP] それに、無人島で死しかけた Eggtown (2008)
I haven't starved us all for the better part of two years... just so that he could die.[CN] 兩年了 我也沒讓咱們家人死... 他怎麼可能死 The Book Thief (2013)
You starved?[JP] 死? Adèle (2012)
I'll probably be pretty hungry after this.[CN] 這回合完了之後 我肯定會很 Sex Tape (2014)
It was really hard during my youth.[CN] 我年輕的時候 太辛苦了 太貧窮了 太飢 Love Your Neighbor (2013)
If this keeps up, they say ten million people will starve to death[JP] このままいきゃあ 日本中で 1千万人が死するって噂です Metro ni notte (2006)
- Daddy's hungry, baby.[CN] - 爸爸的肚子了,寶貝。 Thank You (2014)
We are starving out here and you're stealing books?[CN] 我們都要死了 你卻在偷書? The Book Thief (2013)
That way, maybe the larvae would think he's one of their own and stop feeding.[JP] そうなると幼虫は考えるだろう チャーリィは仲間の一匹だって それで死するわけ Unleashed (2009)
He's just a kid.[JP] たかが鬼一匹の事じゃねーか Tekkonkinkreet (2006)
And then she starved. Out there.[JP] 死しました Never Let Me Go (2010)
But I am really hungry.[CN] 但我現在真的 She's Come Undone (2013)
Only, as you said a moment ago, if we don't let you into the city, you will all die.[JP] 先ほどあなたは言ったじゃないか 入れてもらえなければ 死してしまうと Garden of Bones (2012)
Gonna kick the Cats out and rule Treasure Town.[JP] この宝町仕切ってるネコって鬼の頭割って この街手に入れるさ Tekkonkinkreet (2006)
Ethan, who's a brown-nosing snot and Roger, who's a cocky little shit.[JP] ますイーサン 生意気な優等生だ それと ロジャーって生意気な鬼だ Space Cowboys (2000)
Delinquents who rule Treasure Town.[JP] 親兄弟を持たねえ この宝町に住み着く鬼だ Tekkonkinkreet (2006)
We were carrying food for starving people in Africa.[JP] アフリカの飢の為に Captain Phillips (2013)
I got stronger from all the extra blood just like he said I would.[CN] 他讓自己受 正如他所說 我因為多餘的血 變的強壯起來 The Cell (2013)
It's just, like, your feet are on my desk, you're eating noisy food, and how starving can you be when you take one bite of your sandwich before throwing it out, bud?[CN] 你腳放在我桌上 吃嘎吱嘎吱的食物 三明治只咬了一口就扔 你能有多啊 小夥伴? Heavy Meddling (2014)
It's the starving. Food's worth more than gold.[JP] だ 食料はお金よりも価値がある The Prince of Winterfell (2012)
I'm solving world hunger.[JP] - 世界の飢を解決中 The Truth About Emanuel (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[きが, kiga] Hunger, Hungersnot [Add to Longdo]
[が, ga] HUNGERN [Add to Longdo]
[がし, gashi] verhungern [Add to Longdo]
[がし, gashi] verhungern [Add to Longdo]
[がき, gaki] Hungergestalt, kleiner_Schelm, Teufelsbraten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top