ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*銃*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -銃-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chòng, ㄔㄨㄥˋ] ancient weapon; blunderbuss
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  充 [chōng, ㄔㄨㄥ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants:
[, chòng, ㄔㄨㄥˋ] ancient weapon; blunderbuss
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  充 [chōng, ㄔㄨㄥ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 5787

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: gun; arms
On-yomi: ジュウ, juu
Kun-yomi: つつ, tsutsu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1013

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chòng, ㄔㄨㄥˋ, / ] a gun; a pistol #52,797 [Add to Longdo]
鸟铳[niǎo chòng, ㄋㄧㄠˇ ㄔㄨㄥˋ,   /  ] a bird gun [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);砲[じゅう, juu] (n) gun; rifle; small arms; (P) #2,074 [Add to Longdo]
[けんじゅう, kenjuu] (n) pistol; handgun; revolver #6,895 [Add to Longdo]
[きじゅう, kijuu] (n) machine gun #8,816 [Add to Longdo]
[しょうじゅう, shoujuu] (n) rifle; small arms; (P) #10,135 [Add to Longdo]
[じゅうげき, juugeki] (n, vs) shooting; gunning (down); (P) #10,347 [Add to Longdo]
[じゅうき, juuki] (n) small arms; (P) #14,569 [Add to Longdo]
[じゅうだん, juudan] (n) bullet (from a rifle); (P) #15,324 [Add to Longdo]
[じゅうしん, juushin] (n) gun barrel #15,602 [Add to Longdo]
カービン[カービンじゅう, ka-bin juu] (n) carbine [Add to Longdo]
ガス[ガスじゅう, gasu juu] (n) gas gun; tear gas gun [Add to Longdo]
ガトリング[ガトリングじゅう, gatoringu juu] (n) Gatling gun [Add to Longdo]
マスケット[マスケットじゅう, masuketto juu] (n) musket [Add to Longdo]
モーゼル連発[モーゼルれんぱつじゅう, mo-zeru renpatsujuu] (n) Mauser rifle [Add to Longdo]
ライフル[ライフルじゅう, raifuru juu] (n) rifle [Add to Longdo]
火縄[ひなわじゅう, hinawajuu] (n) matchlock; arquebus [Add to Longdo]
回転式拳[かいてんしきけんじゅう, kaitenshikikenjuu] (n) (See 回転弾倉式拳) revolver [Add to Longdo]
回転弾倉式拳[かいてんだんそうしきけんじゅう, kaitendansoushikikenjuu] (n) (See 回転式拳) revolver [Add to Longdo]
貫通[かんつうじゅうそう, kantsuujuusou] (n) piercing bullet wound [Add to Longdo]
機関[きかんじゅう, kikanjuu] (n) machine gun; (P) [Add to Longdo]
掃射[きじゅうそうしゃ, kijuusousha] (n) machine-gun fire [Add to Longdo]
[きじゅう, kijuu] (n) (See カービン) carbine (short gun used by cavalry) [Add to Longdo]
空気[くうきじゅう, kuukijuu] (n) air gun; air rifle [Add to Longdo]
軽機関[けいきかんじゅう, keikikanjuu] (n) light machine gun [Add to Longdo]
元込め[もとごめじゅう, motogomejuu] (n) breechloader [Add to Longdo]
光線[こうせんじゅう, kousenjuu] (n) a ray gun [Add to Longdo]
[さじゅう, sajuu] (n, vs) stacked arms [Add to Longdo]
催涙[さいるいじゅう, sairuijuu] (n) tear-gas gun [Add to Longdo]
散弾;霰弾[さんだんじゅう, sandanjuu] (n) shotgun [Add to Longdo]
自動小[じどうしょうじゅう, jidoushoujuu] (n) automatic rifle; weapon [Add to Longdo]
重機関[じゅうきかんじゅう, juukikanjuu] (n) heavy machine gun [Add to Longdo]
の筒[じゅうのつつ, juunotsutsu] (n) barrel of a gun [Add to Longdo]
を構えて[じゅうをかまえて, juuwokamaete] (exp) ready with a rifle leveled [Add to Longdo]
[じゅうか, juuka] (n) arms rack; rifle stand [Add to Longdo]
[じゅうか, juuka] (n) gunfire [Add to Longdo]
[じゅうがん, juugan] (n) bullet [Add to Longdo]
[じゅうがん, juugan] (n) loophole; eyelet [Add to Longdo]
規制[じゅうきせい, juukisei] (n) gun control [Add to Longdo]
規制法[じゅうきせいほう, juukiseihou] (n) gun control law [Add to Longdo]
[じゅうけい, juukei] (n) execute by shooting to death (by firing squad) [Add to Longdo]
撃戦[じゅうげきせん, juugekisen] (n) firefight; gun battle; shoot-out [Add to Longdo]
[じゅうけん, juuken] (n) bayonet [Add to Longdo]
剣術[じゅうけんじゅつ, juukenjutsu] (n) bayonet drill [Add to Longdo]
剣道[じゅうけんどう, juukendou] (n) form of modern martial art using the bayonet [Add to Longdo]
[じゅうご, juugo] (n) the homefront [Add to Longdo]
[じゅうこう, juukou] (n) gun point; muzzle [Add to Longdo]
[じゅうざ, juuza] (n) emplacement [Add to Longdo]
[じゅうさつ, juusatsu] (n, vs) death by shooting; (P) [Add to Longdo]
[じゅうしょう, juushou] (n) gunshot wound [Add to Longdo]
[じゅうしょう, juushou] (n) gunstock [Add to Longdo]
[じゅうせい, juusei] (n) gunshot; (gun) report; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官がを携帯しない国です。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟を発砲し、壁に穴を開けた。
This gun is out of bullets.このには弾が入っていません。
This gun has a range of 300 meters.このは300メートルの射程がある。
Who does the gun belong to?このは誰の物だろう。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くならを持って歩け。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 [ M ]
The gun went off by accident.そのは暴発した。
Put the gun on the table.そのを机の上に置け。
We are astonished at the shot.その声に我々はあっと驚いた。
The man wore a gun on his hip.その男は腰に拳をさげていた。
The man shot three birds with a gun.その男はで3羽の鳥を撃った。
The man aimed a gun at the policeman.その男はを警官に向けた。
The men suddenly started shooting his gun.その男は突然、を撃ち始めた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフルを発射する事を拒否した。
The hunter aimed at the bird but missed.その猟は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
I heard a shot just now.たった今声がした。
Even as he was speaking, a shot rang out.ちょうど彼が演説していた時に、声がひびき渡った。
Why does the U. S government let people have guns?どうして合衆国政府は人々がを持つことを許しているのだろう?
Why does the U.S. government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民がを持つことを許しているのですか。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟をその鳥の群れに向けた。
Bill was killed with a gun.ビルはで殺された。
We heard shots in the distance.遠くで声がした。
They heard a gun go off in the distance.遠くでの発射される音が聞こえた。
Shots were heard in the distance.遠くに声が聞こえた。
This was third school shooting Incident in six months.学校での乱射事件はこの半年で3回目だ。
Watch out, the man has a gun.気をつけろ、その男はを持っている。
The robber aimed his gun at the police officer.強盗は警官にを向けた。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員にを向けた。
The policeman aimed his gun at the man.警官は拳でその男を狙った。
The policeman wrested a gun from the murderer.警官は殺人犯から拳をもぎ取った。
Police can't be trigger happy.警察は簡単にを使ってはいけない。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.警察は犯人にを手渡すように要求した。
It's my view that guns should be banned.は禁止されるべきだと私は思うのです。
We check your guns here.は預からせてもらいます。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を火にさらした。
He had a gun on his person.私は拳を身につけていた。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で規制について話し合った。
The gun went off by accident.が暴発してしまった。
Present a gun at a bird.で鳥を狙う。
The gun was out of shot.にはたまが入ってなかった。
Guns are readily accessible to Americans.はアメリカ人には容易に手に入る。
Don't point your gun at me.を私に向けるな。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Aim the gun at the target.を標的にあわせろ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
A shot rang out.声がひびき渡った。
The bullet penetrated his chest, leaving him critical condition.弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしにを携帯することを禁じている。
The man aimed a gun at the detectives.男は刑事にを向けた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's a beautiful little gun.[JP] 小さいが とてもいい Taxi Driver (1976)
Oh, but you've, uh, shot, Mr. Sumner?[JP] でもを撃った事は あるでしょ サムナーさん? Straw Dogs (1971)
Jace! Give me a gun and let me out![JP] ジェイス をくれ ここから出してくれ! Rough Night in Jericho (1967)
Name the basic elements of...[JP] について聞く The Mirror (1975)
- They have a gun![JP] - を持ってるのよ! Straw Dogs (1971)
The gun.[JP] の方だ A Study in Pink (2010)
It's a Colt .25 automatic. It's a nice little gun.[JP] コルト25オートマチック いい Taxi Driver (1976)
- This gun stays.[JP] - は離さねぇ Rough Night in Jericho (1967)
- Give me the gun.[JP] - は預かる Straw Dogs (1971)
Take away his gun, honey, and we can go.[JP] をとり上げなさい Farewell, My Lovely (1975)
When you got a gun on you, you're supposed to do what you're told.[JP] で脅しゃ 人はみんな喋るもんだ Farewell, My Lovely (1975)
You must be very quick on the draw, with a gun.[JP] あなたの手は速そうね。 あなたのもかしら What's Up, Tiger Lily? (1966)
It was awful, Henri. He had a machine gun.[JP] で脅されながら The Wing or The Thigh? (1976)
- We heard some shooting.[JP] 声が聞こえた The Crazies (1973)
Amy? Get - Get the gun.[JP] エイミー Straw Dogs (1971)
I've got a hat, a coat and a gun, that's it.[JP] 俺には帽子とコートと があるだけだ Farewell, My Lovely (1975)
'And I knew one thing: as soon as someone says you didn't need a gun, 'you'd better take one along that worked.[JP] はいらんと 言われた時には― 持った方がいい Farewell, My Lovely (1975)
Gatling![CN] 亂打 One Piece Film Z (2012)
No guns allowed in town.[JP] 町は 禁止でね Rough Night in Jericho (1967)
Evelyn, put that gun away![JP] エヴリン を降ろせ! Chinatown (1974)
Do you carry a gun?[JP] は? Farewell, My Lovely (1975)
I'm gonna kill her with a .44 Magnum pistol.[JP] 44口径の拳で殺す Taxi Driver (1976)
Oh, I, uh, I don't have a gun.[JP] ああ 僕は を持ってないんだ Straw Dogs (1971)
More shooting.[JP] 声? The Crazies (1973)
- The law says no guns.[JP] 法律では禁止だ Rough Night in Jericho (1967)
Machine guns have reduced our rehearsal to 12 minutes.[JP] 機関のおかげでリハーサルを12分間 ロスしました La Grande Vadrouille (1966)
Hey, grandpa! Turn in that gun![JP] おい 爺さん をおろせ! Rough Night in Jericho (1967)
You're 63, in a town full of guns. Those are the facts.[JP] あんたは63歳 町にはを 持ったやつらがウジャウジャいる Rough Night in Jericho (1967)
Guns.[JP] The Matrix (1999)
Look, this is a gun.[JP] これはだぜ Farewell, My Lovely (1975)
But I just deal high-quality goods to the right people.[JP] だが いいは 人を見て 売る事にしてるんだ Taxi Driver (1976)
- The muzzle.[JP] 口・・・ The Mirror (1975)
And the gun he's got is Cobra Man's, but he's got no bullets in it.[JP] あれはコブラマンのでさぁ。 弾は入っちゃいねぇ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Damn you, Hedden. Give me that gun.[JP] 駄目だ ヘディン を渡せ Straw Dogs (1971)
Here's a gun.[JP] フィル! よっ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
The butt.[JP] 尾・・・ The Mirror (1975)
She's not armed or nothing.[JP] 彼女はも持ってない Chinatown (1974)
Set up the machine gun![JP] 機関を準備しろ! La Grande Vadrouille (1966)
You carry a piece?[JP] - は持ってるのか? Taxi Driver (1976)
With this diving, you'll easily make the second place.[CN] 即使是那樣 持續下去 也陳i入前二名 Dive!! (2008)
Your gun.[JP] あなたの La Grande Vadrouille (1966)
You drop that gun and get out of my way now.[JP] を捨てて 道を空けろ Rough Night in Jericho (1967)
Keep the gun pointed, and he won't get near you.[JP] は構えるだけだ それで奴は近づけない Straw Dogs (1971)
Don't bring any of your hoods, and I won't bring any of mine.[JP] はなしだ。 こっちもな。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
They will strafe us. No.[JP] 掃射してくるぞ La Grande Vadrouille (1966)
- It's you who's a muzzle.[JP] 口が部分か? The Mirror (1975)
- This where I check my gun, gentlemen?[JP] はここに 預けるのかね? Rough Night in Jericho (1967)
Throw the gun in the trough.[JP] を 飼い葉桶に 放りこめ Rough Night in Jericho (1967)
You give me that bloody gun and get the hell out of here. That's an order.[JP] を置いて帰れ 命令だ Straw Dogs (1971)
You scared me with that gun.[JP] を向けないで Four Flies on Grey Velvet (1971)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しょうじゅう, shoujuu] Gewehr [Add to Longdo]
機関[きかんじゅう, kikanjuu] Maschinengewehr [Add to Longdo]
[りょうじゅう, ryoujuu] Jagdgewehr [Add to Longdo]
[たんじゅう, tanjuu] Pistole, Revolver [Add to Longdo]
[じゅう, juu] GEWEHR [Add to Longdo]
[じゅうき, juuki] Feuerwaffe [Add to Longdo]
[じゅうさつ, juusatsu] erschiessen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top