Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

*蓬*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -蓬-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, péng, ㄆㄥˊ] disheveled, unkempt; a type of raspberry
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  逢 [féng, ㄈㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 2398

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sagebrush; wormwood; mugwort
On-yomi: ホウ, ブ, hou, bu
Kun-yomi: よもぎ, yomogi
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[péng, ㄆㄥˊ, ] (grass); disheveled; surname Peng #14,805 [Add to Longdo]
[péng bó, ㄆㄥˊ ㄅㄛˊ,  ] vigorous; flourishing; full of vitality #18,621 [Add to Longdo]
[Péng lái, ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ,   /  ] Penglai county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong; Penglai, one of three fabled islands in Eastern sea, abode of immortals; by extension, fairyland, See also: 煙台, 烟台 #21,945 [Add to Longdo]
[péng sōng, ㄆㄥˊ ㄙㄨㄥ,   /  ] fluffy #27,872 [Add to Longdo]
朝气[zhāo qì péng bó, ㄓㄠ ㄑㄧˋ ㄆㄥˊ ㄅㄛˊ,     /    ] full of youthful energy (成语 saw); vigorous; energetic; a bright spark #28,327 [Add to Longdo]
[péng péng, ㄆㄥˊ ㄆㄥˊ,  ] overgrown; unkempt #38,962 [Add to Longdo]
头垢面[péng tóu gòu miàn, ㄆㄥˊ ㄊㄡˊ ㄍㄡˋ ㄇㄧㄢˋ,     /    ] dirty face; messy hair; bad appearance #51,296 [Add to Longdo]
[Jiā péng, ㄐㄧㄚ ㄆㄥˊ,  ] Gabon #51,646 [Add to Longdo]
[péng luàn, ㄆㄥˊ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] matted (of straw or hair); unkempt; overgrown; scraggly; thatch #63,070 [Add to Longdo]
莱市[Péng lái shì, ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄕˋ,    /   ] Penglai county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong, See also: 煙台, 烟台 #79,056 [Add to Longdo]
[luàn péng péng, ㄌㄨㄢˋ ㄆㄥˊ ㄆㄥˊ,    /   ] dishevelled; tangled #93,408 [Add to Longdo]
[Péng ān, ㄆㄥˊ ㄢ,  ] (N) Peng'an (place in Sichuan) #118,079 [Add to Longdo]
[Péng xī, ㄆㄥˊ ㄒㄧ,  ] (N) Pengxi (place in Sichuan) #172,482 [Add to Longdo]
头跣足[péng tóu xiǎn zú, ㄆㄥˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧㄢˇ ㄗㄨˊ,     /    ] matted hair and bare feet; unkempt #782,801 [Add to Longdo]
[píng péng cǎo, ㄆㄧㄥˊ ㄆㄥˊ ㄘㄠˇ,   ] spatterdock (Nuphar pumilum), a type of lily #913,839 [Add to Longdo]
门荜户[péng mén bì hù, ㄆㄥˊ ㄇㄣˊ ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ,     /    ] overgrown gate, wicker windows (成语 saw); poor person's house; humble home #968,674 [Add to Longdo]
[zhàng peng, ㄓㄤˋ ㄆㄥ˙,   /  ] tent [Add to Longdo]
[chǎng péng chē, ㄔㄤˇ ㄆㄥˊ ㄔㄜ,    /   ] convertible car; open car [Add to Longdo]
普密·阿杜德[pǔ mì péng ā dù dé, ㄆㄨˇ ㄇㄧˋ ㄆㄥˊ ㄚ ㄉㄨˋ ㄉㄜˊ,    ·   ] Bhumibol Adulyadej (1927-), King of Thailand (reigned 1945-) [Add to Longdo]
普密阿杜德[pǔ mì péng ā dù dé, ㄆㄨˇ ㄇㄧˋ ㄆㄥˊ ㄚ ㄉㄨˋ ㄉㄜˊ,      ] Bhumibol Adulyadej (1927-), King of Thailand (reigned 1945-) [Add to Longdo]
花貌[huā mào péng xīn, ㄏㄨㄚ ㄇㄠˋ ㄆㄥˊ ㄒㄧㄣ,    ] florid outside appearance, unkempt interior (成语 saw) [Add to Longdo]
[Péng hú, ㄆㄥˊ ㄏㄨˊ,   /  ] fabled island in Eastern sea, abode of immortals; same as Penglai 萊|莱, See also: 蓬萊, 蓬莱 [Add to Longdo]
[péng xīn, ㄆㄥˊ ㄒㄧㄣ,  ] narrow and bending; unkempt interior [Add to Longdo]
[péng hù, ㄆㄥˊ ㄏㄨˋ,   /  ] thatched house; poor person's house; humble home [Add to Longdo]
户瓮牖[péng hù wèng yǒu, ㄆㄥˊ ㄏㄨˋ ㄨㄥˋ ㄧㄡˇ,     /    ] thatched house, broken urn windows (成语 saw); poor person's house; humble home [Add to Longdo]
[péng bì, ㄆㄥˊ ㄅㄧˋ,   /  ] poor person's house; humble home [Add to Longdo]
筚生光[péng bì shēng guāng, ㄆㄥˊ ㄅㄧˋ ㄕㄥ ㄍㄨㄤ,     /    ] Your presence brings light to my humble dwelling [Add to Longdo]
[péng róng, ㄆㄥˊ ㄖㄨㄥˊ,  ] lush; luxuriant (of grass or hair); soft lush hair [Add to Longdo]
[péng bì, ㄆㄥˊ ㄅㄧˋ,   /  ] poor person's house; humble home [Add to Longdo]
荜生光[péng bì shēng guāng, ㄆㄥˊ ㄅㄧˋ ㄕㄥ ㄍㄨㄤ,     /    ] Your presence brings light to my humble dwelling [Add to Longdo]
门筚户[péng mén bì hù, ㄆㄥˊ ㄇㄣˊ ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ,     /    ] overgrown gate, wicker windows (成语 saw); poor person's house; humble home [Add to Longdo]
[piāo péng, ㄆㄧㄠ ㄆㄥˊ,   /  ] to float in the wind; by ext., to lead a wandering life [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;蕭;艾;蒿[よもぎ, yomogi] (n) (1) Japanese mugwort (Artemisia princeps, Artemisia indica var. maximowiczii); (2) general term for plants in the Artemisia genus; mugwort; sagebrush; wormwood #17,890 [Add to Longdo]
タカ;タカ艾[タカよもぎ;タカヨモギ, taka yomogi ; takayomogi] (n) (uk) Artemisia selengensis [Add to Longdo]
ヨモギ属;ヨモギ屬;[ヨモギぞく(ヨモギ属;ヨモギ屬);よもぎぞく(蓬属), yomogi zoku ( yomogi zoku ; yomogi zoku ); yomogizoku ( yomogi zoku )] (n) (See , アルテミシア属) Artemisia (genus of a between 200 to 400 species of plants in the daisy family Asteraceae) [Add to Longdo]
河原;河原艾[かわらよもぎ;カワラヨモギ, kawarayomogi ; kawarayomogi] (n) (uk) capillary artemisia (Artemisia capillaris); yin-chen wormwood [Add to Longdo]
灰色[はいいろよもぎ;ハイイロヨモギ, haiiroyomogi ; haiiroyomogi] (n) (uk) Artemisia sieversiana [Add to Longdo]
[さんほうらい, sanhourai] (n) (obsc) (See 霊山) the three sacred mountains [Add to Longdo]
;山艾[やまよもぎ;ヤマヨモギ, yamayomogi ; yamayomogi] (n) (1) (uk) Artemisia montana; (2) (uk) (See ) Japanese mugwort [Add to Longdo]
数咲き;数咲き艾[かずざきよもぎ;カズザキヨモギ, kazuzakiyomogi ; kazuzakiyomogi] (n) (uk) (See ) Japanese mugwort [Add to Longdo]
;大艾[おおよもぎ;オオヨモギ, ooyomogi ; ooyomogi] (n) Artemisia montana [Add to Longdo]
朝鮮[ちょうせんよもぎ;チョウセンヨモギ, chousenyomogi ; chousenyomogi] (n) (uk) Chinese mugwort (Artemisia argyi); Argy wormwood; Argy's wormwood [Add to Longdo]
背高[せいたかよもぎ;セイタカヨモギ, seitakayomogi ; seitakayomogi] (n) (uk) (See タカ) Artemisia selengensis [Add to Longdo]
弊衣[へいいほうはつ, heiihouhatsu] (n) unkempt hair and shabby clothes [Add to Longdo]
が島[よもぎがしま, yomogigashima] (n) (1) (arch) (See 莱・1) Mount Penglai; (2) (arch) Japan [Add to Longdo]
[よもぎう, yomogiu] (n) wasteland; area overgrown with weeds [Add to Longdo]
[ほうとう;おぼとれがしら(ok), houtou ; obotoregashira (ok)] (n) unkempt hair [Add to Longdo]
頭垢面[ほうとうこうめん, houtoukoumen] (n) (with) unkempt hair and dirty face; being indifferent to one's personal appearance [Add to Longdo]
[よもぎもち, yomogimochi] (n) { food } (See 草餅) rice-flour dumplings mixed with mugwort [Add to Longdo]
[ほうらい, hourai] (n) (1) Mount Penglai; Penglai Island; enchanted land of perpetual youth from Chinese mythology; (2) (See 三莱) sacred mountain (e.g. Mount Fuji, Mount Kumano, etc.) [Add to Longdo]
莱鱛[ほうらいえそ;ホウライエソ, houraieso ; houraieso] (n) (uk) Sloane's viperfish (Chauliodus sloani) [Add to Longdo]
莱飾り;莱飾(io)[ほうらいかざり, houraikazari] (n) Kansai New Year decoration (made from food) [Add to Longdo]
莱羊歯[ほうらいしだ;ホウライシダ, houraishida ; houraishida] (n) (uk) common maidenhair (species of maidenhair fern, Adiantum capillus-veneris) [Add to Longdo]
麻の中の[あさのなかのよもぎ, asanonakanoyomogi] (exp) if even the most crooked person is surrounded by good people, he will straighten up as does mugwort growing in a hemp field [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top