ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*葬る*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 葬る, -葬る-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
葬る[ほうむる, houmuru] (v5r, vt) to bury; to inter; to entomb; to consign to oblivion; to shelve; (P) [Add to Longdo]
闇から闇に葬る[やみからやみにほうむる, yamikarayaminihoumuru] (exp, v5r) to cover up; to hush up; to shroud in darkness [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And then they'll kill us and the world as we know it.[JP] そして我々がそれを知ってるように 彼らは我々と世界を葬る YHWH (2015)
You know, we can bury him proper right here, Newt.[JP] 彼をここに葬ることもできるぜ、ニュート Free State of Jones (2016)
Only you can destroy it.[JP] 自分で葬るしかない I Don't Wanna Know (2008)
It goes away forever.[JP] 永遠に葬る Because I Know Patty (2007)
Frank the press agent says in two weeks you'll be dead and buried by the Big Three.[JP] 今 広報係から聞いた 2週間でビッグスリーは あんたを葬る Tucker: The Man and His Dream (1988)
She deserves a proper burial.[JP] 彼女はきちんと葬るべきなの Spilt Milk (2013)
Any bones that remained were scattered in the ocean so they could not be venerated.[JP] 残った骨は 海に撒かれたので 葬ることができなかった Silence (2016)
You are not going to bury me too.[JP] 俺も葬るつもりか The Amazing Spider-Man 2 (2014)
Breathe a word of this to anyone and I will bury you.[JP] 誰にも漏らさないように これを葬ること Deadly Departed (2007)
I'm not going anywhere... not until I bury him.[JP] 叔父さんを葬るまで何処にも行かないよ Eragon (2006)
To bury Adam, in the rose garden.[JP] ローズガーデンに アダムを葬るためだ Frailty (2001)
Are we gonna compound that mistake now? Just tell Cantor to come clean, make the other statements go away.[JP] 彼をシロとすれば 他も葬る事になる Minute Changes (2014)
Clean up and cover their tracks As soon as they get what they want.[JP] 証拠は全て葬るつもりだ Judgement (2011)
"In peace, sons bury their fathers, "in war, fathers bury their sons."[JP] 平和な時は 息子が父を葬る 戦争の時は 父が息子を葬る Hacksaw Ridge (2016)
Kill 'em and bury 'em.[JP] 彼らを殺して 奴らを葬る Endgame (2013)
I'm sort of new to this, but, you know, a Roman deity burying people alive in a barn?[JP] わたしはやや不慣れだけど ローマの神は人を 生きたまま納屋に葬るの? Rock and a Hard Place (2013)
I can't come back for Brother Sam until I make sure he killed that man.[JP] 奴を葬るために 後戻りはしない 死体を 確認しよう Once Upon a Time... (2011)
Enough to melt through 50 feet of solid rock to bury itself.[JP] 50フィートの頑丈な岩を貫通して それ自身を葬るのに十分。 0-8-4 (2013)
We believe that he's the man the agency uses to sweep these domestic ops under the rug.[JP] 彼が国内の活動を闇に葬る Identity Crisis (2012)
May it send you to eternity.[JP] おまえを永遠に 葬るために Byzantium (2012)
- We're out here to bury Donna.[JP] - ドナを葬るから外へ出たのよ The Suicide King (2013)
The child is dying, Credence.[JP] その子を葬るんだ クレデンス Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
- We should hit him now.[JP] - 先にヤツを葬るべきだ Home (2013)
I will bury you for this. You hear me?[JP] それなら おまえを葬るまでだ 聞いてるか? Little Red Corvette (2013)
This poor troubled soul has saved this coven by doing away with Fiona.[JP] この悩める魂は フィオナを葬ることで 集会を守ってくれたわ Go to Hell (2014)
And I got to bury my best friend.[JP] 俺の手で親友を葬る Fastest Man Alive (2014)
Or you can shoot me and never know.[JP] 私を撃って真実を闇に葬るのか This Place Is Death (2009)
We bury our dead.[JP] 死者は葬る Terminator Salvation (2009)
I'm not surprised you don't.[JP] "闇に葬るつもりね" The Bottle Imp (2012)
I didn't come here to help him. I came here to bury him.[JP] 俺が来たのは奴を葬るためだ Jack Reacher (2012)
He wants a nondisclosure agreement. All evidence sealed. Nothing comes out.[JP] 秘密保持契約を交わし 証拠はすべて闇に葬ること Because I Know Patty (2007)
If you don't find that ball, then it's gonna be a $4 million funeral for the both of you.[JP] ボールを見つけないなら 400万ドルを葬る事になる 2人とも The Perfect Mark (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top