ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*舞*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -舞-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wǔ, ㄨˇ] to dance; to brandish
Radical: , Decomposition:   無 [, ㄨˊ]  舛 [chuǎn, ㄔㄨㄢˇ]
Etymology: [ideographic] A hand 舛 holding a fan
Rank: 1144

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: dance; flit; circle; wheel
On-yomi: ブ, bu
Kun-yomi: ま.う, -ま.う, まい, ma.u, -ma.u, mai
Radical: , Decomposition:     𠂉      
Variants: , Rank: 655
[] Meaning: dancing radical (no. 136)
On-yomi: ブ, セン, bu, sen
Kun-yomi: まい, そむ.く, mai, somu.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2490

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wǔ, ㄨˇ, ] to dance; to wield; to brandish #2,900 [Add to Longdo]
[wǔ tái, ㄨˇ ㄊㄞˊ,  ] (theatrical or political) stage; arena #2,590 [Add to Longdo]
[wǔ dǎo, ㄨˇ ㄉㄠˇ,  ] dance #4,306 [Add to Longdo]
[gǔ wǔ, ㄍㄨˇ ㄨˇ,  ] heartening (news); boost (morale) #6,268 [Add to Longdo]
[tiào wǔ, ㄊㄧㄠˋ ㄨˇ,  ] to dance #6,947 [Add to Longdo]
[gē wǔ, ㄍㄜ ㄨˇ,  ] singing and dancing #10,193 [Add to Longdo]
[huī wǔ, ㄏㄨㄟ ㄨˇ,   /  ] to brandish; to wave sth #13,958 [Add to Longdo]
[fēi wǔ, ㄈㄟ ㄨˇ,   /  ] to flutter; to dance in the breeze #16,369 [Add to Longdo]
[wǔ huì, ㄨˇ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] dance; ball; party #18,747 [Add to Longdo]
[wǔ jù, ㄨˇ ㄐㄩˋ,   /  ] dance drama; ballet #23,138 [Add to Longdo]
[wǔ qǔ, ㄨˇ ㄑㄩˇ,  ] dance music #23,335 [Add to Longdo]
[wǔ bì, ㄨˇ ㄅㄧˋ,  ] fraud #23,609 [Add to Longdo]
[wǔ tīng, ㄨˇ ㄊㄧㄥ,   /  ] dance hall; ballroom #24,483 [Add to Longdo]
欢欣鼓[huān xīn gǔ wǔ, ㄏㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄨˇ,     /    ] elated and excited (成语 saw); overjoyed #27,144 [Add to Longdo]
姿[wǔ zī, ㄨˇ ㄗ,  姿] dancer's posture and movement #28,263 [Add to Longdo]
[wǔ bù, ㄨˇ ㄅㄨˋ,  ] dance steps #29,129 [Add to Longdo]
芭蕾[bā lěi wǔ, ㄅㄚ ㄌㄟˇ ㄨˇ,   ] ballet #30,331 [Add to Longdo]
足蹈[shǒu wǔ zú dǎo, ㄕㄡˇ ㄨˇ ㄗㄨˊ ㄉㄠˇ,    ] hands dance and feet trip (成语 saw); dancing and gesticulating for joy #32,113 [Add to Longdo]
[gē wǔ tuán, ㄍㄜ ㄨˇ ㄊㄨㄢˊ,    /   ] big band #33,585 [Add to Longdo]
[wǔ shī, ㄨˇ ㄕ,   /  ] lion dance (traditional Chinese dance form) #37,775 [Add to Longdo]
[wǔ lóng, ㄨˇ ㄌㄨㄥˊ,   /  ] dragon dance #38,168 [Add to Longdo]
张牙[zhāng yá wǔ zhǎo, ㄓㄤ ㄧㄚˊ ㄨˇ ㄓㄠˇ,     /    ] to make threatening gestures #39,581 [Add to Longdo]
徇私[xùn sī wǔ bì, ㄒㄩㄣˋ ㄙ ㄨˇ ㄅㄧˋ,    ] bribery and fraud (成语 saw) #39,823 [Add to Longdo]
现代[xiàn dài wǔ, ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄨˇ,    /   ] modern dance #41,473 [Add to Longdo]
蹈家[wǔ dào jiā, ㄨˇ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄚ,   ] dancer #42,889 [Add to Longdo]
眉飞色[méi fēi sè wǔ, ㄇㄟˊ ㄈㄟ ㄙㄜˋ ㄨˇ,     /    ] smiles of exultation; radiant with delight #43,115 [Add to Longdo]
拉丁[lā dīng wǔ, ㄌㄚ ㄉㄧㄥ ㄨˇ,   ] Latin American dancing #45,905 [Add to Longdo]
能歌善[néng gē shàn wǔ, ㄋㄥˊ ㄍㄜ ㄕㄢˋ ㄨˇ,    ] (saying) good at singing and dancing #45,994 [Add to Longdo]
龙飞凤[lóng fēi fèng wǔ, ㄌㄨㄥˊ ㄈㄟ ㄈㄥˋ ㄨˇ,     /    ] lit. dragon flies, phoenix dances (成语 saw); fig. flamboyant #56,178 [Add to Longdo]
[yuán wǔ qǔ, ㄩㄢˊ ㄨˇ ㄑㄩˇ,    /   ] waltz #56,644 [Add to Longdo]
交谊[jiāo yì wǔ, ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄨˇ,    /   ] social dance; ballroom dancing #62,502 [Add to Longdo]
踢踏[tī tà wǔ, ㄊㄧ ㄊㄚˋ ㄨˇ,   ] tap dance #62,878 [Add to Longdo]
[Wǔ yáng, ㄨˇ ㄧㄤˊ,   /  ] (N) Wuyang (place in Henan) #64,227 [Add to Longdo]
国标[guó biāo wǔ, ㄍㄨㄛˊ ㄅㄧㄠ ㄨˇ,    /   ] international standard ballroom dancing #71,509 [Add to Longdo]
爵士[jué shì wǔ, ㄐㄩㄝˊ ㄕˋ ㄨˇ,   ] jazz #74,519 [Add to Longdo]
营私[yíng sī wǔ bì, ㄧㄥˊ ㄙ ㄨˇ ㄅㄧˋ,     /    ] fraudulent personal gain (成语 saw); to engage in corrupt practice #75,538 [Add to Longdo]
化妆[huà zhuāng wǔ huì, ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨㄤ ㄨˇ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] masquerade #79,280 [Add to Longdo]
[xuán wǔ, ㄒㄩㄢˊ ㄨˇ,  ] whirling dance #80,898 [Add to Longdo]
[Wǔ gāng, ㄨˇ ㄍㄤ,   /  ] (N) Wugang (city in Henan) #105,319 [Add to Longdo]
[wǔ nòng, ㄨˇ ㄋㄨㄥˋ,  ] to wave; to brandish #118,355 [Add to Longdo]
小步[xiǎo bù wǔ qǔ, ㄒㄧㄠˇ ㄅㄨˋ ㄨˇ ㄑㄩˇ,    ] minuet #125,690 [Add to Longdo]
摇摆[yáo bǎi wǔ, ㄧㄠˊ ㄅㄞˇ ㄨˇ,    /   ] swing (dance) #160,249 [Add to Longdo]
狐步[hú bù wǔ, ㄏㄨˊ ㄅㄨˋ ㄨˇ,   ] foxtrot dance #220,067 [Add to Longdo]
不令人鼓[bù lìng rén gǔ wǔ, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨˇ ㄨˇ,     ] discouraging; disheartening [Add to Longdo]
令人鼓[lìng rén gǔ wǔ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨˇ ㄨˇ,    ] encouraging; heartening [Add to Longdo]
北京蹈学院[Běi jīng Wǔ dǎo Xué yuàn, ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ ㄨˇ ㄉㄠˇ ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ,       /      ] Beijing Dance Academy [Add to Longdo]
杭丁顿蹈症[Háng dīng dùn wǔ dào zhèng, ㄏㄤˊ ㄉㄧㄥ ㄉㄨㄣˋ ㄨˇ ㄉㄠˋ ㄓㄥˋ,       /      ] Huntingdon's disease [Add to Longdo]
民族[mín zú wǔ dǎo, ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄨˇ ㄉㄠˇ,    ] folk dance [Add to Longdo]
社交[shè jiāo wǔ, ㄕㄜˋ ㄐㄧㄠ ㄨˇ,   ] social dancing [Add to Longdo]
[biān wǔ, ㄅㄧㄢ ㄨˇ,   /  ] choreography; choreographer [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お仕[おしまい, oshimai] (n) จบ, See also: 終わり
お見[おみまい, omimai] (n) การไปเยี่ยมคนป่วย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
振る[ふるまい, furumai] (n) การกระทำ, ความประพฤติ, การต้อนรับ, See also: S. 行動こうどう), ごちそう
[ぶたい, butai] (n) สเทจฺ) n. เวที, เวทีละคร, ศิลปะละคร, ร้าน, แท่น, รถม้าโดยสาร, ระยะการเจริญเติบโต, ตอน, ระยะ, สมัย, ช่วง, โป๊ะ, ท่าเรือพื้นราบ, ชั้น, ขั้น, ขั้นบันได vt. แสดงละคร, นำขึ้นแสดง -Phr. (the stage อาชีพการแสดงละคร)
[かぶき, kabuki] (n) คาบุกิ การแสดงละครแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น
[まいこ, maiko] (n) เกอิชาฝึกหัด

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[みまう, mimau] TH: เยี่ยมไข้  EN: to ask after (health)
[まう, mau] TH: ร่ายรำ  EN: to dance (vi)
[まう, mau] TH: กระพือ  EN: to flutter about

Japanese-English: EDICT Dictionary
[まい, mai] (n) dancing; dance; (P) #2,975 [Add to Longdo]
[ぶたい, butai] (n) (1) stage (theatre, theater); (2) scene or setting (e.g. of novel, play, etc.); (P) #740 [Add to Longdo]
伎(P);歌[かぶき, kabuki] (n) kabuki; Japanese classical drama; (P) #5,903 [Add to Longdo]
[ぶよう, buyou] (n) dancing; dance; (P) #8,956 [Add to Longdo]
振るい(P);振い;振るまい;振[ふるまい, furumai] (n) behavior; behaviour; conduct; (P) #11,827 [Add to Longdo]
[ぶとう, butou] (n, vs, adj-no) (1) dancing; (2) (abbr) (See 暗黒踏) contemporary performance dance; (P) #11,865 [Add to Longdo]
[らんぶ;らっぷ, ranbu ; rappu] (n, vs) boisterous dance #14,552 [Add to Longdo]
子;[まいこ;ぶぎ(舞妓), maiko ; bugi ( maiko )] (n) (1) apprentice geisha; (2) dancing girl #16,681 [Add to Longdo]
[まう, mau] (v5u, vi) (1) (See 踊る) to dance (orig. a whirling dance); (2) to flutter about; to revolve; (P) #17,757 [Add to Longdo]
台裏[ぶたいうら, butaiura] (n) offstage; backstage; behind the scenes; (P) #17,953 [Add to Longdo]
伎座[かぶきざ, kabukiza] (n) (1) kabuki troupe; kabuki theater (theatre); (2) Kabuki-za (theatre in Tokyo) #18,243 [Add to Longdo]
い(P);見[みまい, mimai] (n, vs) (1) (See お見い, 見い客) visiting ill or distressed people; writing get-well letters; (n) (2) (See 見い品) get-well gifts; get-well letters; (3) (See お見い申し上げる) expression of sympathy; expression of concern; enquiry; inquiry; (P) #19,932 [Add to Longdo]
お見い;お見;御見い;御見[おみまい, omimai] (n) (See 見い) calling on someone who is ill; enquiry; inquiry [Add to Longdo]
お見い申し上げる[おみまいもうしあげる, omimaimoushiageru] (exp, v1) (hum) you have my deepest sympathy [Add to Longdo]
お仕い(P);お終い;御仕い;御終い;お仕;御仕[おしまい, oshimai] (n) (uk) (pol) (See 仕い・1) the end; closing; being done for; (P) [Add to Longdo]
きりきり[きりきりまい, kirikirimai] (n, vs) a whirl; going round and round; rushing a person off his feet [Add to Longdo]
しもた屋;仕屋(io);仕た屋;仕うた屋[しもたや(しもた屋;仕舞屋;仕舞た屋);しもうたや(仕舞屋;仕舞うた屋), shimotaya ( shimota ya ; shimai ya ; shimai ta ya ); shimoutaya ( shimai ya ; shima] (n) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business [Add to Longdo]
ハンチントン踏病[ハンチントンぶとうびょう, hanchinton butoubyou] (n) Huntington's chorea [Add to Longdo]
阿国歌[おくにかぶき, okunikabuki] (n) Okuni kabuki; progenitor of modern kabuki, developed by Izumo Taisha shrine maiden Izumo no Okuni and popularized in Kyoto (early Edo period) [Add to Longdo]
暗黒[あんこくぶとう, ankokubutou] (n) butoh; style of contemporary Japanese dance featuring dancers in white paint [Add to Longdo]
一人台;独り[ひとりぶたい, hitoributai] (n) performing solo (by oneself); having the stage to oneself; being in sole command; eclipsing (outshining) the others; field of activity in which one is unrivaled (unrivalled) [Add to Longdo]
[えんぶ, enbu] (n) waltz [Add to Longdo]
[えんぶきょく, enbukyoku] (n) waltz (composition) [Add to Longdo]
[えんぶ, enbu] (n, vs) dance performance; (P) [Add to Longdo]
[えんぶじょう, enbujou] (n) theatre; theater; playhouse [Add to Longdo]
仮装踏会[かそうぶとうかい, kasoubutoukai] (n) masquerade ball [Add to Longdo]
仮面踏会[かめんぶとうかい, kamenbutoukai] (n) masquerade ball [Add to Longdo]
[かぶ, kabu] (n, vs) singing and dancing [Add to Longdo]
音曲[かぶおんきょく, kabuonkyoku] (n) public music and dancing; performance of song and dance entertainment [Add to Longdo]
伎狂言[かぶききょうげん, kabukikyougen] (n) (1) kabuki play; kabuki drama; (2) kabuki script [Add to Longdo]
伎劇[かぶきげき, kabukigeki] (n) kabuki play; kabuki drama [Add to Longdo]
伎芝居[かぶきしばい, kabukishibai] (n) kabuki play [Add to Longdo]
伎者;傾奇者;かぶき者[かぶきもの, kabukimono] (n) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior [Add to Longdo]
伎十八番[かぶきじゅうはちばん, kabukijuuhachiban] (n) repertoire of 18 kabuki plays [Add to Longdo]
[かぶきぶよう, kabukibuyou] (n) (See 所作事) kabuki dance [Add to Longdo]
伎踊り;歌伎踊[かぶきおどり, kabukiodori] (n) early kabuki dance [Add to Longdo]
火事見い;火事見[かじみまい, kajimimai] (n) post-fire visit to express sympathy; expressing one's sympathy after a fire [Add to Longdo]
回り[まわりぶたい, mawaributai] (n) revolving stage [Add to Longdo]
[がくぶ, gakubu] (n) singing and dancing; song and dance [Add to Longdo]
額縁[がくぶちぶたい, gakubuchibutai] (n) proscenium stage [Add to Longdo]
寒中見;寒中見[かんちゅうみまい, kanchuumimai] (n) winter greeting card; inquiring after someone's health in the cold season [Add to Longdo]
狂喜乱[きょうきらんぶ, kyoukiranbu] (n, vs) boisterous dance; dancing wildly [Add to Longdo]
[くせまい, kusemai] (n) recitative dance [Add to Longdo]
[ぐんぶ, gunbu] (n, vs) dancing in groups [Add to Longdo]
[けんぶ, kenbu] (n) sword dance [Add to Longdo]
い客[みまいきゃく, mimaikyaku] (n) a visitor to a sick or distressed person [Add to Longdo]
い金[みまいきん, mimaikin] (n) (monetary) present to a person in distress [Add to Longdo]
い状[みまいじょう, mimaijou] (n) get-well card; sympathy letter [Add to Longdo]
い品[みまいひん, mimaihin] (n) goods offered to a person in distress [Add to Longdo]
[みまう, mimau] (v5u, vt) to ask after (health); to visit; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の台は長崎に置かれている。
He's a goner.あいつは、お仕いだ。
If you act like a fool, you must be treated as such.あなたが馬鹿者のように振るえば、馬鹿者として扱われる。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.あなたが病気だと知っていたら、病院へ見いに行っただろう。
If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.あなたのばかげた振るいがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病気へ見いにいけなかった。
Have you ever heard her sing on the stage?あなたは、これまでに彼女が台で歌うのを見たことがありますか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振るいをスミス夫人に謝罪すべきです。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振るいをやめなければならない。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He must be crazy to behave like that.あんな風に振るうなんて彼は気が狂ってるに違いない。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.叔母が入院してから1週間して見いにいった。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
Thank you for coming.お見いありがとう。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振るいをするなら子供として扱われるぞ。 [ M ]
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌伎の人形ですね。
The glider soared high into the air.グライダーは空高くい上がった。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振るいに驚いた。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振るっていいですよ。
I may put this story on the stage.この話をぼくは台にのせるかもしれない。 [ M ]
You'll make the same mistake if things continue in this way.これではこの前の二のだぞ。 [ M ]
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から台中継です。
There pillars hold the stage.これらの柱が台をささえている。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を台にたとえた。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びにい上がった。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振るうな。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕うのだった。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーで彼の振るいはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振るいは深く悔いなければならない。
Nothing will excuse such an act.そのような振るいはどんな事があっても許されない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振るいには軽蔑しか感じない。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は台でバイオリンをひき始めた。
When the singer appeared on stage the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The play was not well acted.その戯曲はうまく台にのらなかった。
The action of the play takes place in France.その劇の台はフランスです。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が台でした。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は台からファンに挨拶した。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は台に3度登場した。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど台上にいた。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は台でせりふを忘れた。
The production has visual appeal for the audience.その台は観客の視覚に訴えるものである。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の台は明治末期の日本である。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振るった。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見いに来た人がたくさんいた。
You must not behave so.そんな振るいをしてはいけない。
To behave like that, he must be out of his mind.そんな風に振るうとは彼は頭がおかしいにちがいない。
The dancer's graceful action of charmed the audience.ダンサーの優美なは観衆を魅了した。
Why do men behave like Apes, and vice versa?なぜ人間はサルのように、またなぜサルは人間のように振うのか。
All the children sat up and behaved themselves at the party.パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振るった。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花がっている。もうお花見の季節も終わりだな。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go on stage, say "Back the attack" a couple hundred times, get my picture took...[CN] 登上台 說幾百遍 "國家興亡,匹夫有責" 給人拍照 根本不算什麼 Peleliu Landing (2010)
On December 31, on the eve of the new year 1810, a Catherine court dignitary was giving a grand ball.[JP] 1810年を迎える—— その前夜12月31日 ある貴族の屋敷で 踏会が催された War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
And when I watch you going about your business everything you do gets my hackles raised![JP] ましてや この眼でお前を見るようになると お前の立ち振るい全てが邪悪と思えた Siegfried (1980)
Excuse me sir, how do we get backstage?[JP] すみませんが、台裏へはどうやって行くのですか? La Grande Vadrouille (1966)
Hello, babe. Do you wanna dance?[CN] 靓女,想跳吗? StreetDance 3D (2010)
The street dancers were bouncing off the walls when they came in here.[CN] 蹈员从墙上跳进来 StreetDance 3D (2010)
My whip waits for those that don't dig deep![JP] すぐに掘らないと 鞭を見うぞ! Das Rheingold (1980)
We have to get backstage.[JP] 台裏に行かねば La Grande Vadrouille (1966)
- Let's get the others. - The dance floor's open.[CN] 找其他人来 池开放了 StreetDance 3D (2010)
Charleston Swing[CN] Charleston Swing (查尔斯顿) 71: Into the Fire (2010)
What day are the street dance finals?[CN] 决赛是那一天? StreetDance 3D (2010)
Let's get this understood. Hit him with it, girl.[CN] 那是沒有問題的 我不太會跳 Melbourne (2010)
We have three hours before the dance. Go change.[CN] 只有你去跳才会那样啊 StarStruck (2010)
To visit Mommy in the hospital![JP] お母さんの お見いに行くの! My Neighbor Totoro (1988)
Letters of concern from Isabella's mother... from Chloe's very rich and very generous father worried that your street dance experiment is unsettling their daughter's training.[CN] 伊莎贝拉的妈妈及 歌儿富有而慷慨的爸爸都来了信... 担心你的街实验 StreetDance 3D (2010)
Will you get back in here and dance with the woman who loves you?[CN] - 是的 回来跟爱你的女人跳吧? Home (2010)
So once we went to bed, we didn't know what we were supposed to do. You know?[JP] ベッドインしても、どう振うべきか わからなかったんだよ。 When Harry Met Sally... (1989)
- Not? - Show it to me. No![CN] 洛城风景如同使棕榈树动的轻风 StarStruck (2010)
It's the Royal Ballet. The same day as their street dance performance.[CN] 跟他们的街表演是同一天呀 StreetDance 3D (2010)
Like going strip teasing in a subway station[CN] 在山都里驿电车厢内 大跳脱衣 Harmony (2010)
You do nothing but chit-chat You better behave.[JP] 貴方達はただ雑談するだけです、 もっとちゃんと振るって欲しい La Grande Vadrouille (1966)
I have learned from my errors, you will not outwit me again.[JP] わしが お前に油断して 愚かに振ったあの時 お前はわしを縛り上げたが Siegfried (1980)
Oh, maybe because of the accident with the lights. One of the stagehands died.[JP] 照明の事故のせいだろう 台係が一人死んだし Opera (1987)
- What, put ballet and street together?[CN] 芭蕾加街? 对,不好吗? StreetDance 3D (2010)
Are the ballet dancers any good?[CN] 那些芭蕾员成吗? StreetDance 3D (2010)
Philipino inmates" dance routine[CN] 菲律宾受刑人蹈表演 Harmony (2010)
And after three weeks of that wonderful dancing date, we were married.[CN] 而在三个星期后 精彩的蹈你的日期 我们结婚了。 Elena Undone (2010)
You wanna act like what happened didn't mean anything.[JP] あなたはあのことが、まるで 何ともないように振いたいんだものね。 When Harry Met Sally... (1989)
Whether that's dancing ballet or dancing street.[CN] 不管是芭蕾或街 StreetDance 3D (2010)
High above the pavement mother flies, beckons with her hand... and flies away.[JP] 母はい上がり 手を振って飛んでいく 手招きする Nostalgia (1983)
I dance.[CN] 我跳 StreetDance 3D (2010)
- At the Assembly Rooms! - On Saturday![JP] 次の踏会に来ると Pride and Prejudice (1995)
Really good. Problem is trying to get them to dance like us.[CN] 非常好,问题是让他们跳我们的 StreetDance 3D (2010)
""Dancing Prison:[CN] 监狱? ! Harmony (2010)
Oh, yes, you won that wager. I have moves that defy the laws of gravity.[JP] 期待してくれ ぼくの踊りは 宙を Can't Buy Me Love (1987)
This is where I do my street dancing.[CN] 这是我练街的地方 StreetDance 3D (2010)
My eldest son is backstage.[JP] 長男は台裏にいます Tucker: The Man and His Dream (1988)
- I'd like to see Officer Nordberg.[JP] ノルドバーグ官の見いだ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Liking doing a crazy dance with flower in your hair[CN] 头上插朵花 假装疯子跳个 Harmony (2010)
I'm not Fred Astaire, but I'd like to take you dancing.[CN] 我不是弗雷德・阿斯泰尔 但是,我要问你 蹈。 Elena Undone (2010)
In exactly one hour, you've got to be on stage.[JP] 一時間後に台よ Opera (1987)
You won't get two huge smacks in the face if you tell us where the owner of this car went.[JP] さもなきゃ顔面に俺の拳2発 お見いしてやるぞ! Cat City (1986)
The sun, the lightning, the thunder above in the sky... and below, on earth, the firesides, the leaps... the round dances, the signs, the writing.[JP] 空には太陽と稲妻と雷鳴 地には火と跳躍と 輪と記号と文字 Wings of Desire (1987)
Stage manager. Ah, yes. Stage manager.[JP] 台監督だ その台監督が Opera (1987)
Hey, thanks for brightening the mood.[CN] 真感谢您这种鼓 Basilone (2010)
And then I'm a waitress again.[JP] ウェイトレスに い戻るのね Wings of Desire (1987)
Act very natural, as if I've just given you a big raise.[JP] 自然に振るえよ、もしお前が 昇進したければな ー ありがとうございます、社長 The Wing or The Thigh? (1976)
Just be natural. There he is. Just be natural, Laurie.[JP] 自然に、自然に振るって、ローリー Halloween (1978)
We tried to visit you at the hospital when we were in New York to pick up Iris but you were still in a coma.[JP] アイリスを迎えに行った時に お見いに 伺ったのですが あなたはまだ 昏睡状態でした Taxi Driver (1976)
When you are settled, I hope you'll give a ball.[JP] では 踏会を開かれては Pride and Prejudice (1995)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
い試験[ふるまいしけん, furumaishiken] behaviour tests [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
お見[おみまい, omimai] Erkundung, Besuch [Add to Longdo]
[しまい, shimai] -Ende, Abschluss, -Schluss [Add to Longdo]
[かぶき, kabuki] Kabuki [Add to Longdo]
[まい, mai] -Tanz [Add to Longdo]
[まう, mau] tanzen, flattern [Add to Longdo]
[ぶたい, butai] Buehne [Add to Longdo]
[まいひめ, maihime] Tempeltaenzerin, Taenzerin [Add to Longdo]
[まいおうぎ, maiougi] Tanzfaecher [Add to Longdo]
[ぶがく, bugaku] altjapanische_Hofmusik_mit_Tanz [Add to Longdo]
[ぶよう, buyou] das_Tanzen, -Tanz [Add to Longdo]
踏会[ぶとうかい, butoukai] -Ball, Tanzveranstaltung [Add to Longdo]
[みまい, mimai] Erkundung, Besuch [Add to Longdo]
[こぶ, kobu] Ermunterung, Aufmunterung, Ansporn [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top