ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*膩*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -膩-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, nì, ㄋㄧˋ] greasy, oily, smooth; bored, tired
Radical: , Decomposition:     貳 [èr, ㄦˋ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 6695
[, nì, ㄋㄧˋ] greasy, oily, smooth; bored, tired
Radical: , Decomposition:     贰 [èr, ㄦˋ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 2819

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: smooth; oily
On-yomi: ジ, ニ, ji, ni
Kun-yomi: あぶら, あぶらあか, abura, aburaaka
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nì, ㄋㄧˋ, / ] greasy; tired of #9,231 [Add to Longdo]
细腻[xì nì, ㄒㄧˋ ㄋㄧˋ,   /  ] exquisite #7,032 [Add to Longdo]
腻味[nì wei, ㄋㄧˋ ㄨㄟ˙,   /  ] tired of sth; fed up with #57,141 [Add to Longdo]
腻子[nì zi, ㄋㄧˋ ㄗ˙,   /  ] putty (same as 泥子); frequent caller; hanger-on #61,754 [Add to Longdo]
腻烦[nì fán, ㄋㄧˋ ㄈㄢˊ,   /  ] bored; to be fed up with; sick and tired of sth #81,429 [Add to Longdo]
腻人[nì rén, ㄋㄧˋ ㄖㄣˊ,   /  ] greasy; boring #103,359 [Add to Longdo]
厌腻[yàn nì, ㄧㄢˋ ㄋㄧˋ,   /  ] to detest; to abhor #255,186 [Add to Longdo]
听腻了[tīng nì le, ㄊㄧㄥ ㄋㄧˋ ㄌㄜ˙,    /   ] fed up of hearing [Add to Longdo]
腻友[nì yǒu, ㄋㄧˋ ㄧㄡˇ,   /  ] intimate friend [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こうじ;くに, kouji ; kuni] (n) (arch) dirt and grease; filth; grime [Add to Longdo]
脂(P);膏;[あぶら, abura] (n) (See 油) fat; tallow; lard; grease; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, sick of the food yet?[CN] 了嗎? Formosa Betrayed (2009)
Well, I threw a lot of my clothes away.[CN] 是啊 都被我穿 Camp Rock (2008)
You are sensitive.[CN] 你很細 Bad Teacher (2011)
I just wanted to see if you were pulling any of that chickenshit baby stuff like when we were kids, you know, [CN] 告訴你吧,我只是想看看你是不是和小時候一樣 喜歡偷偷搞點貓的事情 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
I mean, you've been spending so much time with Brendan these days, it's like you're part of the family or something.[CN] 最近你和布蘭登天天在一起 你們就像一家子 Warrior (2011)
Hooo... when that you've done everything with me I've become a pile on[CN] 當你玩我了 我就成了討厭鬼 Vicky Donor (2012)
You still want to cheat my wine, you are dizzy.[CN] 你活了你 Gui ma tian shi (1984)
I've had enough trophies.[CN] 我吃燒豬都吃 Dragon Boat (2011)
We're sick and tired of it though...[CN] 我們都穿 Episode #1.6 (2010)
It's weird.[CN] 是的 肯定有貓 Grilled (2009)
Both so easy to apply with special formula adhesive.[CN] 兩款產品均採用特殊成份 易用 防水 不粘 WR: Mysteries of the Organism (1971)
Piss off.[CN] 我已經 Confessions (2010)
You know, I can't afford stuff like this right now.[CN] 我現在買不起這種東西 我等 Ghost World (2001)
Don't you get sick of that?[CN] 吃不 Episode #1.1 (2010)
But he grew bored with her and cast her out.[CN] 了以後,便扔出門外 13 Assassins (2010)
The label cut "So Sweet, So Bad".[CN] 發行商說你的歌太太老套了 Crazy Heart (2009)
Don't feel interested...[CN] 我做 Vicky Donor (2012)
Uncle Edmundo is silly. He's always giving you ideas.[CN] 埃蒙德叔叔真蠢,老是玩腦袋裏亂塞東西 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Hey Hani, do you ever get sick of noodles?[CN] 哈妮啊 妳吃麵條了嗎 Episode #1.1 (2010)
Think about it, if the daughter of a pork feet place gets sick of her folks' pork feet, who'd come to eat there?[CN] 如果我這個豬蹄店的女兒 吃了豬蹄 那誰還會來買豬蹄啊 Episode #1.1 (2010)
How foolish... I would have gotten fed up with such foolishness too.[CN] 幼稚死了 是我的話也 Episode #1.8 (2010)
Nothing too oily, or too sweet...[CN] 不要太油 也不能太甜 Episode #1.2 (2010)
I think he little too airy.[CN] 288) }對我可能油一點 Left Luggage (1998)
You will be fine. No more sorrow. Because you have us in your heart.[CN] 讓悲傷過去,讓我們的心在一起 Seven Something (2012)
Cheap and metallic, like sucking on a greasy coin?[CN] 又冷又硬 就像在啜一枚油的硬幣似的 Hannibal (2001)
I have to soak your hands in the bleaching liquid, [CN] 的再加上梳打水 雙手就這麼泡進去 Mr. Cinema (2007)
When it stops being fun.[CN] 也許吧 等玩的時候 The Prestidigitation Approximation (2011)
So, Teresa, I'm tired of doing this whole suspect thing again.[CN] 特蕾莎 我已經當嫌犯了 Red Hot (2010)
You're so intelligent and sensitive.[CN] 你充滿了智慧,感情細 Trust (2010)
Sometimes hot, sometimes greasy, sometimes cold, sometimes rubbery, crunchy.[CN] 有的太 有的冷了,有的無味 有的鬆脆... Gigantic (1999)
If this goes on any longer you'll get tired of me.[CN] 慢慢的,你也就 Lust, Caution (2007)
I'm too sweet a candy you get tired of me[CN] 我只是... 顆過甜的糖果 ...下子就 Candy Rain (2008)
Lieutenant, you have a marvelously convoluted mind.[CN] 警探 你的心思細 Death Lends a Hand (1971)
It is what I hain't touched for years.[CN] 我已經得好幾年都沒喝過牛奶了 Tess (1979)
The noodle-man's daughter never gets sick of noodles, right?[CN] 麵店的女兒會吃麵條嗎 Episode #1.1 (2010)
Pale? Tired?[CN] 醱伎紳啞ˋ措祥ˋ All-Star Superman (2011)
Walter's a bad boy. So what?[CN] -沃特也有貓 所以呢 Red Hot (2010)
I'd never get sick of my dad's noodles.[CN] 我爸爸的麵條吃不 Episode #1.1 (2010)
Aren't you sick of eating at Great East Asia?[CN] 今天還去大東亞嗎? 妳就吃不 Lust, Caution (2007)
-I'm sick of this.[CN] 我聽 Turn Me On, Dammit! (2011)
And so, you spend every afternoon with Seung-Jo?[CN] 所以 沒事就可以和白勝祖一起嗎 Episode #1.9 (2010)
Our efforts to be delicate are worth something.[CN] 288) }我們力求高雅細的追求,多少起點彌補作用 Francisca (1981)
I guess I should have bit my tongue. Everything he does is an act.[CN] 我早就聽了 只好給他點顏色看 Yokubô (2005)
you know it usually gets very sticky and wet.[CN] 一般不是都會黏黏的嘛 Episode #1.4 (2010)
I'm fed up.[CN] 早吃 Vagabond (1985)
I mean, how many times can you watch Marley Me?[CN] 《瑪麗與我》能看幾次不? Time Will Tell (2010)
Let X compose the lyrics, he was in love.[CN] 讓艾克來寫歌 他現在正在愛情裡面 SuckSeed (2011)
Silky smooth, and subtly soft. Ooh, I like subtly soft.[CN] 絲般光滑 細柔軟 我喜歡"細柔軟"這詞 Merge with Caution (2010)
All right, first of all, I'm sick of football.[CN] 直說吧,第一點,足球我算是踢 Charlie Bartlett (2007)
I mean, don' t you think that that's weird?[CN] 你不認為這裡邊有貓嗎? Grilled (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top