Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

*膝*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -膝-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, xī, ㄒㄧ] knee
Radical: , Decomposition:     桼 [, ㄑㄧ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Rank: 2307

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: knee; lap
On-yomi: シツ, shitsu
Kun-yomi: ひざ, hiza
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2320

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xī, ㄒㄧ, ] knee #8,382 [Add to Longdo]
[xī gài, ㄒㄧ ㄍㄞˋ,   /  ] knee #8,423 [Add to Longdo]
[niú xī, ㄋㄧㄡˊ ㄒㄧ,  ] Achyranthes bidentata (root used in Chinese medicine) #52,041 [Add to Longdo]
卑躬屈[bēi gōng qū xī, ㄅㄟ ㄍㄨㄥ ㄑㄩ ㄒㄧ,    ] to bow and bend the knee (成语 saw); fawning; bending and scraping to curry favor #70,606 [Add to Longdo]
奴颜婢[nú yán bì xī, ㄋㄨˊ ㄧㄢˊ ㄅㄧˋ ㄒㄧ,     /    ] servile and bending the knee (成语 saw); fawning; bending and scraping to curry favor #108,537 [Add to Longdo]
上型[xī shàng xíng, ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄥˊ,   ] laptop (computer) [Add to Longdo]
上型电脑[xī shàng xíng diàn nǎo, ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄠˇ,      /     ] laptop (computer) [Add to Longdo]
[shuāng xī, ㄕㄨㄤ ㄒㄧ,   /  ] both knees [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ひざ, hiza] (n) knee; lap; (P) #7,339 [Add to Longdo]
元;お下;お許;御元;御下;御許;おひざ元[おひざもと, ohizamoto] (n) (See 元・ひざもと・3) home territory of a powerful figure; Imperial Court; businessman's turf; Shogun's headquarters [Add to Longdo]
[いのこずち, inokozuchi] (n) Japanese chaff flower (Achyranthes japonica) [Add to Longdo]
[もろひざ, morohiza] (n) both knees [Add to Longdo]
[こひざ, kohiza] (n) knee [Add to Longdo]
突き[つきひざ, tsukihiza] (n) (1) knee touch down (sumo); (2) posture with knees and toes on the floor [Add to Longdo]
が笑う[ひざがわらう, hizagawarau] (exp, v5u) (id) to have one's knees be about to give way [Add to Longdo]
の皿[ひざのさら, hizanosara] (n) kneecap [Add to Longdo]
を交えて[ひざをまじえて, hizawomajiete] (exp) intimately; sitting knee to knee [Add to Longdo]
を突き合わせる;をつき合わせる[ひざをつきあわせる, hizawotsukiawaseru] (exp, v1) to meet face-to-face; to discuss unreservedly [Add to Longdo]
を突く[ひざをつく, hizawotsuku] (exp, v5k) to go down on one's knees (i.e. to express respect) [Add to Longdo]
を崩す[ひざをくずす, hizawokuzusu] (exp, v5s) to sit at ease [Add to Longdo]
隠し[ひざかくし, hizakakushi] (n) standing panel used in Kansai-area rakugo to hide the performer's legs from view; knee-hider [Add to Longdo]
蓋骨[しつがいこつ, shitsugaikotsu] (n) kneecap; patella [Add to Longdo]
蓋腱[しつがいけん, shitsugaiken] (n) patellar tendon [Add to Longdo]
蓋腱反射[しつがいけんはんしゃ, shitsugaikenhansha] (n) kneecap (patellar) reflex [Add to Longdo]
掛け[ひざかけ, hizakake] (n) lap blanket [Add to Longdo]
関節[しつかんせつ, shitsukansetsu] (n) knee joint [Add to Longdo]
詰め[ひざづめ, hizadume] (n) knee to knee [Add to Longdo]
詰め談判[ひざづめだんぱん, hizadumedanpan] (n) direct negotiations; pressing a demand with a face-to-face talk [Add to Longdo]
元;下;許;ひざ元[ひざもと;しっか(膝下), hizamoto ; shikka ( hizashita )] (n) (1) near one's knee; below one's knee; (2) under the protection of (e.g. one's parents); under the care of; (3) (ひざもと only) (See お元) territory of a powerful person; (4) (しっか only) address used after the names of one's parents, grandparents, etc. in a letter [Add to Longdo]
[しっこう, shikkou] (n, vs) moving forward by sliding on one's knees (in the presence of high-ranking individuals) [Add to Longdo]
皿貝;火皿貝;石鼈;爺が背[ひざらがい(膝皿貝;火皿貝;石鼈);じいがせ(石鼈;爺が背);ヒザラガイ, hizaragai ( hiza sara kai ; hi sara kai ; ishi betsu ); jiigase ( ishi betsu ; jii ] (n) (1) (uk) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) [Add to Longdo]
小僧[ひざこぞう, hizakozou] (n) kneecap [Add to Longdo]
[ひざがしら, hizagashira] (n) kneecap [Add to Longdo]
拍子[ひざびょうし, hizabyoushi] (n) keeping time by tapping one's knees [Add to Longdo]
[ひざまくら, hizamakura] (n) sleeping with one's head in another's lap [Add to Longdo]
[しっか, shikka] (n, adj-no) popliteal fossa; popliteal space; area behind the knee [Add to Longdo]
[しっかく, shikkaku] (n) (obsc) (See 窩・しっか) popliteal fossa; popliteal space; area behind the knee [Add to Longdo]
[かたひざ, katahiza] (n) (See 片を突く・かたひざをつく, 片を立てる・かたひざをたてる) one knee [Add to Longdo]
を突く;片をつく[かたひざをつく, katahizawotsuku] (exp, v5k) (See 突く・つく・3) to kneel down on one knee; to genuflect [Add to Longdo]
を立てる[かたひざをたてる, katahizawotateru] (exp, v1) to sit on the floor with one knee raised; to raise one knee; to sit with one knee up [Add to Longdo]
立て[たてひざ, tatehiza] (n, vs) sitting with one knee drawn up [Add to Longdo]
[りょうひざ, ryouhiza] (n) both knees [Add to Longdo]
躄;[いざり, izari] (n) (1) crawling on the ground; shuffling one one's knees; (2) (sens) cripple [Add to Longdo]
躄る;行る[いざる, izaru] (v5r, vi) to crawl; to shuffle along [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top