ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*肇*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -肇-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhào, ㄓㄠˋ] to begin, to start; to originate
Radical: , Decomposition:     户 [, ㄏㄨˋ]  攵 [, ㄆㄨ]  聿 [, ㄩˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 3206

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: beginning
On-yomi: チョウ, ジョウ, トウ, chou, jou, tou
Kun-yomi: はじ.める, はじめ, haji.meru, hajime
Radical: , Decomposition:   𢼄  
Variants: , Rank: 1943
[] Meaning: to commence; to found; to devise; at first; to originate; to strike
On-yomi: チョウ, ジョウ, トウ, chou, jou, tou
Kun-yomi: はか.る, はじ.める, haka.ru, haji.meru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhào, ㄓㄠˋ, ] at first; devise; originate #17,804 [Add to Longdo]
[zhào, ㄓㄠˋ, / ] the start; the origin #17,804 [Add to Longdo]
[zhào shì, ㄓㄠˋ ㄕˋ,  ] the cause (of the accident); the initial (problem) #8,919 [Add to Longdo]
[lǐ zhào xīng, ㄌㄧˇ ㄓㄠˋ ㄒㄧㄥ,   ] Li Zhaoxing (PRC foreign minister) #19,746 [Add to Longdo]
事者[zhào shì zhě, ㄓㄠˋ ㄕˋ ㄓㄜˇ,   ] troublemaker #22,079 [Add to Longdo]
[Zhào qìng, ㄓㄠˋ ㄑㄧㄥˋ,   /  ] Zhaoqing prefecture level city in Guangdong #23,857 [Add to Longdo]
庆市[Zhào qìng shì, ㄓㄠˋ ㄑㄧㄥˋ ㄕˋ,    /   ] Zhaoqing prefecture level city in Guangdong province #53,513 [Add to Longdo]
[zhào shǐ, ㄓㄠˋ ㄕˇ,  ] to initiate; to start; the start #72,825 [Add to Longdo]
[Dīng Zhào zhōng, ㄉㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄓㄨㄥ,   ] Samuel C. C. Ting #79,390 [Add to Longdo]
[Zhào dōng, ㄓㄠˋ ㄉㄨㄥ,   /  ] (N) Zhaodong (city in Heilongjiang) #96,629 [Add to Longdo]
[Zhào yuán, ㄓㄠˋ ㄩㄢˊ,  ] (N) Zhaoyuan (place in Heilongjiang) #110,446 [Add to Longdo]
[zhào huò, ㄓㄠˋ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] the cause (of the disaster); the initial (accident) #117,152 [Add to Longdo]
[Zhào zhōu, ㄓㄠˋ ㄓㄡ,  ] (N) Zhaozhou (place in Heilongjiang) #208,660 [Add to Longdo]
庆地区[Zhào qìng dì qū, ㄓㄠˋ ㄑㄧㄥˋ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] Zhaoqing prefecture in Guangdong #263,302 [Add to Longdo]
[Lǐ Zhào, ㄌㄧˇ ㄓㄠˋ,   /  ] Li Zhao (c. 800), Tang dynasty scholar and official [Add to Longdo]
俊哲[Zhào Jùn zhé, ㄓㄠˋ ㄐㄩㄣˋ ㄓㄜˊ,   ] Zhao Junzhe [Add to Longdo]
[zhào yīn, ㄓㄠˋ ㄧㄣ,  ] cause; origin [Add to Longdo]
[zhào duān, ㄓㄠˋ ㄉㄨㄢ,  ] the starting point [Add to Longdo]
[zhào jiàn, ㄓㄠˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] to build (for the first time); to create (a building) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょうこく, choukoku] (n, vs) founding of a state [Add to Longdo]
[ちょうさい, chousai] (n) beginning of the year [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top