ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*線路*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 線路, -線路-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
线路[xiàn lù, ㄒㄧㄢˋ ㄌㄨˋ, 线  /  ] line; circuit; wire; railway track #3,407 [Add to Longdo]
数字订购线路[shù zì dìng gòu xiàn lù, ㄕㄨˋ ㄗˋ ㄉㄧㄥˋ ㄍㄡˋ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄨˋ,     线  /      ] digital subscriber line; DSL [Add to Longdo]
电话线路[diàn huà xiàn lù, ㄉㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄨˋ,   线  /    ] telephone line [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
線路[せんろ, senro] (n) line; track; roadbed; (P) #4,749 [Add to Longdo]
鉄道線路[てつどうせんろ, tetsudousenro] (n) railroad track; rail line [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The line's operational.[JP] すでに線路は開通している Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
There is always a road[CN] 千條萬線路常在 Coolie Killer (1982)
Any station, this is Foxtrot 2 November, We have 11 passengers ... request for evacuation, alternative to the point, Charlie.[JP] "各駅へ こちらは Foxtrot(F) 2号車" "11人の乗客(総人数)がいる" "避難したいので" "線路の切替を依頼する Charlie(C)" Battle Los Angeles (2011)
- His circuits are about to blow. We have to get him in the fusion chamber now![CN] 它的線路快要爆炸了 我們現在必須把它抓到熔接室 Lilo & Stitch 2: Stitch Has a Glitch (2005)
THEN I WANT TO SPEAK WITH THE PREMIERE OF NORTH KOREA ON A SECURE LINE.[CN] 我想跟北韓總理在安全線路通話 Olympus Has Fallen (2013)
So the office where Valerie Bestin worked is on the same bus route as the factory where Fernanda Talan worked.[CN] 也就是說瓦萊麗·貝絲汀的工作室 和費爾南達·塔蘭所在的工廠 在同一條公交線路 Bloodhounds (2011)
It's a bus route.[CN] 那是一條公交線路 Bloodhounds (2011)
You'll want it as the glint of the rail tempts us when we hear the approaching train.[JP] 列車が近づく時に 線路のきらめきに誘われるように、 この世界から逃げたがっている。 Naka-Choko (2014)
There's always, "Hey, I found a big bag of money down by the railroad tracks."[JP] "線路わきで大金の入った 袋を見つけた"は? Phoenix (2009)
We're informed, that somebody found on the rails.[JP] ただ今 線路内に人が立ち入った との連絡がありましたので Ghost Train (2006)
In the end, they're just a bunch of electronic circuits.[CN] 到最後,他們只是一堆電子線路 The Thirteenth Floor (1999)
Keep it open for a personal call.[CN] 保持線路暢通,我在等私人電話 The Great Gatsby (2013)
Authorities have cleared out the station after an unidentified woman fell onto the tracks and was killed.[JP] (専門家によりますと) (身元不明の女性が線路に落ちて) Natural Selection (2013)
Now his circuits are going haywire.[CN] 現在它的線路會變得亂七八糟 Lilo & Stitch 2: Stitch Has a Glitch (2005)
Yup.[JP] うん、帰りは線路を歩いてくるからいい。 Spirited Away (2001)
Follow the tracks.[JP] 線路をたどってみてくれ Inmates (2014)
- Give me a sec, I'll dump the line.[CN] 他剛打來 等我一下,我來追查線路 Long Term Parking (2004)
Dagwood Baker, the line on Stephen Foster's open again.[CN] 麵包師,斯蒂芬 -福斯特行動組 這邊的. 線路重新連接上了 The Steel Helmet (1951)
Both wire is loud and clear.[CN] 所有線路音質清晰、音量大 Snitch (2013)
Probably a loose wire hidden around the house, acting as an aerial... picking up the sound of some woman in the village crying.[CN] 也許是因為這房子的鬆動線路 像天線... 突然接收到了村子裏 某個婦人的哭聲 The Uninvited (1944)
West Berlin trains pass through the station on this track, ...but don't stop.[JP] West Berlin trains pass through 西ベルリン列車は通り抜ける the station on this track この 線路上の 駅 but don't stop Usually しかし 止まらない いつもは The Debt (2010)
Are you certain your line is secure?[CN] 你確認線路是安全的? Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
Usually we do this where the tracks meet.[JP] 線路が交わる場所で 我々は出会う A (2014)
Stay on the tracks.[JP] 線路をたどってた Inmates (2014)
Please hold. The line's busy.[CN] 請等待片刻 線路很忙 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
Are you sure your line is secure?[CN] 你確定線路是安全的? Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
These will be your transports for the afternoon. No drivers? No.[JP] これがツアー・カーだ 無人の電気自動車で 線路の上を走る 空気を汚さない最高の車だ Jurassic Park (1993)
My nephew has devised a plan of metropolitan amusement.[CN] 我的外甥草擬了一份倫敦觀光的線路 Becoming Jane (2007)
So, the man at the train tracks.[JP] 列車の線路の向こう側にいた男 A Landmark Story (2013)
That whole thing about priests not being allowed to repeat what they hear in confessions -- is that a hard rule or just a general guide line?[CN] 整件事是牧師們不被允許重複他們所聽到的懺悔詞.. 是一個艱難的角色又或者只是個總的指引線路? Guilty (2004)
Don't drive on the railroad tracks!"[JP] "線路の中に入るな" Groundhog Day (1993)
Get off the track![JP] 線路から出るんだ! Source Code (2011)
She also tried to drag me at the station.[JP] その女なら 私が線路に 引きずられた時もいたよ Ghost Train (2006)
Follow the tracks to the point where all lines intersect.[JP] すべての線路が 交差する場所へ A (2014)
Oh, my God, he's right, the 9:10's headed for the track at Amherst.[JP] 何て事 彼は正しい アマーストの 線路にバスが向かってる Time of Death (2014)
Power failures on all the lines.[CN] 所有線路中斷 Volcano (1997)
Unless there are tracks not shown on the map... unofficial "side lines."[JP] 俗に脇線って呼ばれてる線が あるそうですね 路線図に載ってない線路です Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
The railroad was like this.[JP] 線路はこうでしょう The Gentle Twelve (1991)
- Does it sound like it's skipping?[CN] 可能是線路,可能是分電器 Deepwater Horizon (2016)
Another route?[CN] 另一條線路 13 Assassins (2010)
I could have left you on those train tracks, but I didn't.[JP] 線路にほうっては おけなかった Cold in July (2014)
My guess would be the plane crash has fucked with all the power and phone lines in the area.[CN] 我的猜是飛機墜毀了 切斷了該地區的所有電力與電話線路 Storage 24 (2012)
Like over by the train tracks?[JP] 線路が走ってる? Abiquiu (2010)
So walking home this way wouldn't be part of his regular routine, right?[CN] 所以這個方向走回家 不是他日常走的線路 對吧? Gatekeeper (2013)
It's routed through all these anonymous handoffs.[CN] 都是匿名線路 Endless Wonder (2012)
- The railroad? - Here.[JP] 線路はこれです The Gentle Twelve (1991)
There is something on the tracks up ahead![JP] 前方 線路上に 何か 置いてあるんだ The Debt (2010)
All right, we'll head there. But he's good at rerouting calls, so let's split up.[CN] 我們去看看 但他很擅長改變通話線路 The Caller (2013)
- Why did he paint it so near the tracks?[JP] なぜ線路の 近くに書いた? The Blind Banker (2010)
Yeah, speaking of strawberry jam, there's no blood on the line.[JP] そのイチゴジャムだけど 線路の上に血の跡が無い The Great Game (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top