“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*禮*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -禮-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lǐ, ㄌㄧˇ] courtesy, manners, social customs
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  豊 [, ㄌㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Variants: , Rank: 8598
[, lǐ, ㄌㄧˇ] courtesy, manners, social customs
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  乚 [gōu, ㄍㄡ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Variants: , Rank: 926

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: social custom; manners; courtesy; rites
On-yomi: レイ, ライ, rei, rai
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: salute; bow; ceremony; thanks; remuneration
On-yomi: レイ, ライ, rei, rai
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1185

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǐ, ㄌㄧˇ, / ] gift; propriety; rite #2,105 [Add to Longdo]
礼物[lǐ wù, ㄌㄧˇ ㄨˋ,   /  ] gift; present #2,565 [Add to Longdo]
婚礼[hūn lǐ, ㄏㄨㄣ ㄌㄧˇ,   /  ] wedding ceremony; wedding #4,180 [Add to Longdo]
礼品[lǐ pǐn, ㄌㄧˇ ㄆㄧㄣˇ,   /  ] gift; present #5,917 [Add to Longdo]
典礼[diǎn lǐ, ㄉㄧㄢˇ ㄌㄧˇ,   /  ] celebration; ceremony #6,528 [Add to Longdo]
礼仪[lǐ yí, ㄌㄧˇ ㄧˊ,   /  ] etiquette; ceremony #9,265 [Add to Longdo]
礼貌[lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,   /  ] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo]
礼拜[lǐ bài, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ,   /  ] week; religious service; worship #11,106 [Add to Longdo]
礼服[lǐ fú, ㄌㄧˇ ㄈㄨˊ,   /  ] full dress #11,152 [Add to Longdo]
送礼[sòng lǐ, ㄙㄨㄥˋ ㄌㄧˇ,   /  ] give a present #11,953 [Add to Longdo]
洗礼[xǐ lǐ, ㄒㄧˇ ㄌㄧˇ,   /  ] baptism #16,047 [Add to Longdo]
葬礼[zàng lǐ, ㄗㄤˋ ㄌㄧˇ,   /  ] burial; funeral #16,440 [Add to Longdo]
礼堂[lǐ táng, ㄌㄧˇ ㄊㄤˊ,   /  ] assembly hall; auditorium #19,524 [Add to Longdo]
敬礼[jìng lǐ, ㄐㄧㄥˋ ㄌㄧˇ,   /  ] salute #21,152 [Add to Longdo]
行礼[xíng lǐ, ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧˇ,   /  ] salute #21,569 [Add to Longdo]
有礼貌[yǒu lǐ mào, ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,    /   ] courteous; polite; politeness #25,292 [Add to Longdo]
无礼[wú lǐ, ㄨˊ ㄌㄧˇ,   /  ] rude; rudely #25,745 [Add to Longdo]
礼节[lǐ jié, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] etiquette #27,287 [Add to Longdo]
失礼[shī lǐ, ㄕ ㄌㄧˇ,   /  ] lacking in manners #28,074 [Add to Longdo]
晚礼服[wǎn lǐ fú, ㄨㄢˇ ㄌㄧˇ ㄈㄨˊ,    /   ] evening dress #33,897 [Add to Longdo]
礼炮[lǐ pào, ㄌㄧˇ ㄆㄠˋ,   /  ] a gun salute (e.g. 21-gun salute); salvo #36,823 [Add to Longdo]
厚礼[hòu lǐ, ㄏㄡˋ ㄌㄧˇ,   /  ] generous gifts #37,436 [Add to Longdo]
彬彬有礼[bīn bīn yǒu lǐ, ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ,     /    ] refined and courteous; urbane #38,255 [Add to Longdo]
礼记[Lǐ jì, ㄌㄧˇ ㄐㄧˋ,   /  ] Classic of Rites #42,428 [Add to Longdo]
观礼[guān lǐ, ㄍㄨㄢ ㄌㄧˇ,   /  ] to attend a ritual #42,912 [Add to Longdo]
礼拜天[lǐ bài tiān, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄊㄧㄢ,    /   ] Sunday #48,197 [Add to Longdo]
礼教[lǐ jiào, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] Confucian code of ethics #48,332 [Add to Longdo]
分庭抗礼[fēn tíng kàng lǐ, ㄈㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄎㄤˋ ㄌㄧˇ,     /    ] peer competition; to function as rivals; to make claims as an equal #52,183 [Add to Longdo]
还礼[huán lǐ, ㄏㄨㄢˊ ㄌㄧˇ,   /  ] to return a politeness; to present a gift in return #52,804 [Add to Longdo]
礼义[lǐ yì, ㄌㄧˇ ㄧˋ,   /  ] righteousness; justice #55,763 [Add to Longdo]
周礼[Zhōu lǐ, ㄓㄡ ㄌㄧˇ,   /  ] the rites of Zhou (in Confucianism) #56,029 [Add to Longdo]
丧礼[sāng lǐ, ㄙㄤ ㄌㄧˇ,   /  ] funeral #56,142 [Add to Longdo]
克己复礼[kè jǐ fù lǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] restrain yourself and return to the rites (成语 saw, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) #56,832 [Add to Longdo]
聘礼[pìn lǐ, ㄆㄧㄣˋ ㄌㄧˇ,   /  ] betrothal gift #59,508 [Add to Longdo]
礼赞[lǐ zàn, ㄌㄧˇ ㄗㄢˋ,   /  ] to praise; well done, bravo! #60,123 [Add to Longdo]
礼制[lǐ zhì, ㄌㄧˇ ㄓˋ,   /  ] etiquette; system of rites #62,491 [Add to Longdo]
赔礼[péi lǐ, ㄆㄟˊ ㄌㄧˇ,   /  ] to offer an apology; to make amends #71,276 [Add to Longdo]
礼器[lǐ qì, ㄌㄧˇ ㄑㄧˋ,   /  ] ritual dishes; sacrificial vessels #72,875 [Add to Longdo]
礼俗[lǐ sú, ㄌㄧˇ ㄙㄨˊ,   /  ] etiquette; custom #74,261 [Add to Longdo]
以礼相待[yǐ lǐ xiāng dài, ㄧˇ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄉㄞˋ,     /    ] to treat sb with due respect (成语 saw) #76,884 [Add to Longdo]
祭礼[jì lǐ, ㄐㄧˋ ㄌㄧˇ,   /  ] sacrificial offerings; worship; religious rite #83,938 [Add to Longdo]
礼拜堂[lǐ bài táng, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ,    /   ] chapel #85,589 [Add to Longdo]
谢礼[xiè lǐ, ㄒㄧㄝˋ ㄌㄧˇ,   /  ] honorarium; gift as thanks #87,271 [Add to Longdo]
礼贤下士[lǐ xián xià shì, ㄌㄧˇ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕˋ,     /    ] respect for the wise #89,377 [Add to Longdo]
薄礼[bó lǐ, ㄅㄛˊ ㄌㄧˇ,   /  ] humility term: my meager gift #90,059 [Add to Longdo]
崇礼[Chóng lǐ, ㄔㄨㄥˊ ㄌㄧˇ,   /  ] (N) Chongli (place in Hebei) #90,111 [Add to Longdo]
寿礼[shòu lǐ, ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ, 寿  /  ] birthday present (for an old person) #90,188 [Add to Longdo]
受礼[shòu lǐ, ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ,   /  ] to accept a gift; to acknowledge greetings #90,307 [Add to Longdo]
先礼后兵[xiān lǐ hòu bīng, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄥ,     /    ] peaceful measures before using force (成语 saw); diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war #91,975 [Add to Longdo]
答礼[dá lǐ, ㄉㄚˊ ㄌㄧˇ,   /  ] to return a courtesy; return gift #97,419 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I met Wiebke Hellers last week when I was canoeing.[CN] 拜我還遇到了維貝克·海勒 Learning to Lie (2003)
Do I get to be rude then?[CN] 這樣就有貌了? Who's That Woman? (2004)
He can deduct his gift from the rent I owe[CN] 和他預支金 跟他扯平了 2046 (2004)
Should I prepare the wedding as planned, my Lord?[CN] 我是不是按計劃準備原定的婚? Untold Scandal (2003)
It's a gift.[CN] 這是一個 Hidalgo (2004)
I won't survive the funeral without a cognac.[CN] 沒有干邑,我挺不過這葬 Learning to Lie (2003)
I'm just pointing out a reality.[CN] 不是我輕率無, 只是事實如此 Pretty Little Picture (2004)
You shouldn't be rude to me, Susan.[CN] 你不應該對我這樣沒貌, Susan Who's That Woman? (2004)
I know how much you have waited for this moment and I myself have been excited for days, let me tell you.[JP] みんな この瞬弓を ー ど'れCまど'千寺ちこヵヾ'れブこブごろう 未ム自身も興言してし丶る Violent Shit: The Movie (2015)
What presents![CN] 什麼物! The Professional (2003)
From the prenuptial agreement, which she reluctantly signed... to the selection of wedding music she despised... to the color of the house paint she hadn't wanted, [CN] 從她不情願簽署的第一個提前正式協議 到選擇那個她討厭的婚音樂 到她不喜歡的牆面顏色 Running to Stand Still (2004)
Next week already.[CN] 拜就去 Learning to Lie (2003)
If you're awake thank Yakul. He watched you the whole time.[JP] 目がさめてたらヤックルにを言いな. Princess Mononoke (1997)
Oh, Danielle, here's your present. Luggage?[CN] 哦, Danielle, 這是你的物 行李? Anything You Can Do (2004)
Is this how you thank those who fought for your forest?[JP] 何を言う! 森のために戰った者へのこれが猩猩の儀か! Princess Mononoke (1997)
Oh, the wedding?[CN] 呢? All Happy Families (2004)
My wife calls "The Times" wedding section the ladies' sports page.[CN] 我老婆說時報的婚版是 女人家的運動版 All Happy Families (2004)
All I know is his behaviour at that kid's funeral was a disgrace.[CN] 我覺得他在那孩子葬上的表現 很丟人現眼 Cold Cuts (2004)
Since dad left, if there's been a mother around here, it's been me. Julie. Do you remember after the divorce that you stayed in bed for a week and I had to beg you to eat something? Yeah, but -- and for weeks, I had to clean the house, I had to make sure that the bills were paid.[CN] 爸爸離開後,如果說有個媽媽在我身旁, 那就是我自己 Julie 你還記得嗎,離婚後你在床上躺了一拜 而我不得不求你吃些東西 是啊,但是 Come Back to Me (2004)
It was a present from my daughter[CN] 這是我女兒送你的 The Professional (2003)
I got a fuckin' wedding to pay for.[CN] -我有場婚的錢要付 Long Term Parking (2004)
Your funeral director's car is here. I'll go down and meet them.[CN] 儀師的車子在外面 我下去見他們 All Due Respect (2004)
Thank him.[JP] を言っとげ. Princess Mononoke (1997)
The construction shall be complete by November, so make the wedding early December.[CN] 工程大約在十一月完工 婚就安排在十二月初吧 Untold Scandal (2003)
I brought you a little housewarming gift.[CN] 我帶了點小物, 歡迎你來這裡住. Pilot (2004)
I got you a gift. Nope.[CN] 別這樣 我給你買了份 Ah, But Underneath (2004)
my thanks for bringing back our men.[JP] 怪我人をとどけてくれた事, 先ずを言う. Princess Mononoke (1997)
On Navy Day the stands are full of Sevastopolites, guests of the city and the best people of our country:[CN] 在建軍節上 看台上的觀員興致盎然 他們有本市的榮譽市民和全國勞模 A Driver for Vera (2004)
So Doc, how's the, uh, plans for the wedding?[CN] 醫生,婚籌備得如何? All Happy Families (2004)
featured couple of the week. Our publicist is lookin' for a hook.[CN] 成為本週最隆重的婚 我們派人去探門路 All Happy Families (2004)
You monkey![JP] なさるめっ! Princess Mononoke (1997)
The investigation is underway and the funeral is tomorrow.[CN] 明天就是葬了,他們現在還在調查中. The Professional (2003)
She told me I was vulgar, primitive and rude.[CN] 她罵我粗俗無. The Professional (2003)
We haven't had respect since we were born![JP] こっちは生まれた時からず~~っと無だい, べ~~~っ! Princess Mononoke (1997)
Sil's been ragging' on me all week for me to play 'em here.[CN] 席爾整個拜一直來吵我 要我讓他們來這邊演出 Irregular Around the Margins (2004)
It's a good gift.[CN] 很棒的 Ah, But Underneath (2004)
woman![JP] 女ども, 使者への無, 許さんぞ! Princess Mononoke (1997)
My colleague and I are making investigations on some... illegal trafficking in materials and we would like to ask you a few questions.[JP] 今 イ中守とー緒~こ ー ‡隻査してお〝丿まして 骨董の運麦去取弓ー~二つし丶て で ちよ つ とお聞き しナこし丶のですヵ〝' Violent Shit: The Movie (2015)
Master, the ritual is almost over.[CN] 主人, 典快結束了 Untold Scandal (2003)
Please. It's not a wedding planner anymore.[CN] 現在已經不叫 「婚顧問」了 All Happy Families (2004)
Apes! Do you mean disrespect to the tribe of Moro?[JP] 猩猩ども, われらがモロの一族と知っての無か! Princess Mononoke (1997)
There, it is my present for your birthday.[CN] 那,這是我給你的生日物. The Professional (2003)
I had a lot of work at the university this week.[CN] 我很累,這拜在大學裏忙死了 Learning to Lie (2003)
She and Iris have their hearts set on makin' the Vows column of the Sunday "New York Times"...[CN] 她和艾瑞絲一心想要... 讓這場婚登上 《紐約時報》週日的婚版... All Happy Families (2004)
But school is starting next week.[CN] 可下拜又要開始上課了 Learning to Lie (2003)
No respect?[JP] だってさ. Princess Mononoke (1997)
Three days after my funeral, [CN] 後的3天, Pilot (2004)
Not at his funeral![CN] - 尤其是在他的葬 Learning to Lie (2003)
I'm expecting Santa claus and presents and you send me strippers and the police![CN] 我要的是聖誕老人和物 你卻給我找來脫衣女郎和條子! The Professional (2003)
Saturday night?[CN] 拜六晚上? Irregular Around the Margins (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top