ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*直面*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 直面, -直面-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
直面[ひためん, hitamen] (n) (1) confrontation; (vs) (2) to face; to confront; to encounter; (P) #13,913 [Add to Longdo]
直面[ひためん, hitamen] (n, adj-f) performing without a mask (noh) #13,913 [Add to Longdo]
直面[えんちょくめん, enchokumen] (n) vertical plane [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
The question before us is an urgent one.我々の直面している問題は緊急のものだ。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
We are confronted with a difficult situation.我々は難局に直面している。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
She carries on smiling in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。 [ M ]
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。 [ M ]
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
We stood face to face with death.私たちは死に直面した。
We are faced with a host of problems.私たちは多くの問題に直面している。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
I'm facing that problem, myself.私はその問題に直面している。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。 [ M ]
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He couldn't help doing so in the face of opposition.反対に直面してそうせざるを得なかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Senator Glenway will be facing ethics charges.[JP] グレンウェイ上院議員は 倫理的な責任に直面しており No More Good Days (2009)
Even now you are defiant, in the face of annihilation.[JP] 絶滅に直面している 今でさえ 君たちは反抗的 300 (2006)
We had to completely reconstruct your face.[JP] 我々は完全に再構築しなければならなかった あなたの直面している。 Bolt (2008)
- The living may not see God's face.[CN] -凡人焉能直面上帝 Fanny and Alexander (1982)
All humans, yellow, black or white are always alone when facing violence because they demand their dignity.[JP] 全ての人種にー。 黄色、有色また白色とー 暴力行為に直面する者は常に少数。 Live for Life (1967)
People from all over come here to be nearly killed.[CN] 世界各地的人们来到这美丽的地方,来直面生死考验。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Job rises to stand toe-to-toe with God and demand an answer to the great ultimate human mystery of senseless evil.[CN] 约伯站起身来,直面着神 并向神发问 为人类最终级的秘密 Part VIII (1989)
It's when you start to become really afraid of death, that you learn to appreciate life.[JP] 死の恐怖に直面した時に― 命の尊さが分かる Léon: The Professional (1994)
This is the single greatest threat we have ever faced and if we do not act accordingly, we will not survive.[JP] これまでで 最も大きな 脅威に直面しています 対応を誤れば 我々は生き残れません The Matrix Reloaded (2003)
And you speak for yourself.[CN] 你敢直面自己, Saved! (2004)
She's too terrible to face on my own[JP] 彼女はにあまりにもひどい 自分で直面している Howl's Moving Castle (2004)
Be without fear in the face of your enemies.[CN] 直面仇敌,绝无畏缩 [ Wheezing ] Be without fear in the face of your enemies. Kingdom of Heaven (2005)
So here we are, with our degrees and our double doctorates, swirling around Moscow confronting the past.[CN] 就是这样 没有赞同的声音 在莫斯科到处宣传要直面历史 Archangel (2005)
I was convinced I was gonna die.[JP] 死に直面した The Aenar (2005)
Be without fear in the face of your enemies.[CN] 直面仇敌,绝无畏缩 Be without fear in the face of your enemies. Kingdom of Heaven (2005)
Gee, I think I can handle it.[CN] 我想我能直面惨淡人生 Elvira: Mistress of the Dark (1988)
I've stood in front of dozens of men... who were all staring death in the face.[CN] 我曾经站在好几十人面前... 他们都有勇气直面死亡 Assault on Precinct 13 (2005)
In the shadow of this incalculable devastation... we find ourselves facing a colossal challenge.[JP] この無数の荒廃におびえて 気付けば巨大な難局に直面しています Demons (2005)
Scientists were investigating a curious temperature differential in the water column.[CN] 科学家们研究了海水 垂直面存在的奇异温差 Volcanoes of the Deep Sea (2003)
I've been dreaming about confronting him too.[CN] 我也一直梦想能直面 Music and Lyrics (2007)
Did anyone Cry? No one Cried-hurrah![CN] [ 《直面肯尼亚山巅》 乔莫. Diary of a Shinjuku Thief (1969)
Because I don't want to screw that up, and let's face it, lynette.[CN] 因为我不想毁了这份辛苦营造的和睦 直面这个现实吧 Lynette Distant Past (2007)
I'm going to try showing you what sticking it out looks like.[CN] 我要让你们知道如果你直面它会是什么样子的。 The Perfect Man (2005)
Wherever we went for food, we came up against others.[JP] 私たちは、食べ物をどこへ行って 我々は他の人に直面してきた。 Pom Poko (1994)
All I can tell you is you keep your head on straight and you do your job.[CN] 我只能跟你说 你要直面问题 做好分内事 Breach (2007)
"Face the music. " I will face the music.[CN] "直面音乐"我会直面音乐的 Episode #1.2 (2003)
We are facing intermits power failures, Which..[JP] 私たちは一時的な停電に直面しています、 それは... The Simpsons Movie (2007)
The boy been working hard trying not to go crazy.[JP] そのうち直面する事だ Love Don't Cost a Thing (2003)
I went through the same process when I was your age with my own master.[JP] 昔、私のマスターと同じ状況に直面したよ Jedi Crash (2009)
You just seem a bit cavalier, Considering what we're up against.[JP] 無頓着なフリしてるけど 今 直面してる問題だよ Deadly Nightshade (1991)
It's the so-called healthy who have brought the world to the verge of ruin.[JP] いわゆる健全な人々が 世界を動かし 破滅に直面する Nostalgia (1983)
You may find yourselves facing your worst fears in this room.[CN] 直面内心深处的恐惧 Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
You faced your death, Evey.[CN] 直面了死亡,伊芙 V for Vendetta (2005)
We got to be honest about what's going on.[CN] 但我们得直面一切事情 True Crime (1999)
Facing issues that range from economic stagnation and unemployment to rising crime, while at the same time balancing black aspirations with white fears.[JP] "不景気と失業から来る" "犯罪の増加に直面しています" "同時に黒人と白人の" "和解に乗り出します" Invictus (2009)
And within this next half century those 40% of the people on Earth are gonna face a very serious shortage because of this melting.[JP] 半世紀の内に、40%の地球上の人は 氷河に頼る水のために 深刻な水不足に直面するでしょう An Inconvenient Truth (2006)
And I had to do it here. Where everything went so wrong.[CN] 而且我必须在这直面它 因为这里就是出错的地方 Episode #2.19 (1991)
In the cold, dark night before the battle, when the steely fangs of evil are sharpened and poised to strike, the hero must go and face his greatest challenge alone.[JP] で、暗く冷たい 戦いの前の夜、 時の冷酷な悪の牙 シャープは、ストライキを構え、 英雄行く必要があります とだけ彼の最大の課題に直面する。 Bolt (2008)
However big the problem, tell your heart, 'All is well, pal'[JP] 大きな問題に直面したら、唱えるんだ 問題ない 何もかも OK だ アーリーズウェル アーリーズウェル 3 Idiots (2009)
How lucky.[CN] 多幸运,在我的无知面前一直面 New York Stories (1989)
A few years ago, a partner of mine did this same move against an enemy combatant we picked up at the New Mexico border-- this guy didn't want to talk, he didn't know anything.[JP] 数年前、同僚が同じことに直面した。 メキシコで逮捕した犯罪者が 何も話さなかった。 Greatness Achieved (2008)
'He goes out and lets the whole world see it.[CN] 他勇敢的直面公众 'He goes out and lets the whole world see it. When We Were Kings (1996)
Well, Harry time to face the music.[CN] 那,哈里.. ...准备直面事实吧 Episode #2.11 (1990)
The leading minds of this world will be at that conference tomorrow, working on the crisis that we are facing with our planet.[JP] 明日の会議は 世界中において 我々の直面している 惑星の危機に対し とても重要なものになります あなたには 解決策があるでしょう VS. (2009)
The Vatican faces a crisis of faith unprecedented.[JP] バチカンは、前例のない 信仰の危機に直面しています。 The Da Vinci Code (2006)
I mean, you look life right in the face.[CN] 我是说 你们直面人生 Casper (1995)
In the clear-cut forest of Taka near Suzu... the raccoons of the Tama Hills faced their final battle.[JP] 明確な森の中で 珠洲の近くにタカの... 多摩丘陵のアライグマ 彼らの最後の戦いに直面していました。 Pom Poko (1994)
We both face completely unacceptable consequences.[JP] 両国は全く受け入れられない 結末に直面しています An Inconvenient Truth (2006)
Grave men, near death, who see with blinding sight.[CN] 直面死亡的人 在絢麗耀眼的光芒下 -- Oh, Woe Is Me (1993)
Don't wander around out here on your own.[CN] 逼迫自己 直面困难 Rock in the Road (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top