สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

*津*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -津-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, jīn, ㄐㄧㄣ] saliva, sweat; ferry, ford
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  聿 [, ㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 1353

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: haven; port; harbor; ferry
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: つ, tsu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1036

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jīn, ㄐㄧㄣ, ] saliva; sweat; a ferry crossing; a ford (river crossing); abbr. for Tianjin 天, See also: 天津 #5,197 [Add to Longdo]
[Tiān jīn, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣ,  ] Tianjin, a municipality in northeast China, abbr. , See also: #2,215 [Add to Longdo]
[Tiān jīn shì, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄕˋ,   ] Tianjin, a municipality in northeast China, abbr. , See also: #8,746 [Add to Longdo]
[jīn tiē, ㄐㄧㄣ ㄊㄧㄝ,   /  ] allowance #14,212 [Add to Longdo]
乐道[jīn jīn lè dào, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ ㄌㄜˋ ㄉㄠˋ,     /    ] to discuss sth enthusiastically #22,865 [Add to Longdo]
有味[jīn jīn yǒu wèi, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄨㄟˋ,    ] with keen interest pleasure (成语 saw); with gusto; to relish; eagerly; with great interest #26,809 [Add to Longdo]
[Jīng Jīn, ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄣ,  ] Beijing and Tianjin #27,454 [Add to Longdo]
巴布韦[Jīn bā bù wéi, ㄐㄧㄣ ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ,     /    ] Zimbabwe #29,595 [Add to Longdo]
[Niú jīn, ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄣ,  ] Oxford (city in England) #31,371 [Add to Longdo]
[Jiāng jīn, ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄣ,  ] Jiangjin, city in Chongqing municipality 重慶|重庆, Sichuan, See also: 重慶, 重庆 #37,287 [Add to Longdo]
大学[Tiān jīn Dà xué, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] Tianjin University #38,539 [Add to Longdo]
大学[Niú jīn Dà xué, ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄣ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] University of Oxford #40,477 [Add to Longdo]
[jīn yè, ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ,  ] bodily fluids (general term in Chinese medicine) #42,016 [Add to Longdo]
[Xīn jīn, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄣ,  ] (N) Xinjin (place in Sichuan) #63,609 [Add to Longdo]
[Jīn shì, ㄐㄧㄣ ㄕˋ,  ] (N) Jinshi (city in Hunan) #66,049 [Add to Longdo]
[mí jīn, ㄇㄧˊ ㄐㄧㄣ,  ] a maze; to lose the way; bewildering #68,711 [Add to Longdo]
[jīn jīn, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ,  ] enthusiastic; with gusto #69,835 [Add to Longdo]
[Hé jīn, ㄏㄜˊ ㄐㄧㄣ,  ] (N) Hejin (city in Shanxi) #84,016 [Add to Longdo]
[Yán jīn, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄣ,  ] (N) Yanjin (place in Henan) #87,082 [Add to Longdo]
战役[Píng jīn zhàn yì, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄓㄢˋ ㄧˋ,     /    ] Pingjin Campaign #87,306 [Add to Longdo]
[Yán jīn, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄣ,   /  ] (N) Yanjin (place in Yunnan) #88,503 [Add to Longdo]
[Mèng jīn, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄣ,  ] Mengjin county in Henan #88,556 [Add to Longdo]
布尔[Bù ěr jīn, ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄐㄧㄣ,    /   ] (N) Burqin (place in Xinjiang) #90,698 [Add to Longdo]
[Lì jīn, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄣ,  ] (N) Lijin (place in Shandong) #129,276 [Add to Longdo]
[Níng jīn, ㄋㄧㄥˊ ㄐㄧㄣ,   /  ] (N) Ningjin (place in Shandong) #130,202 [Add to Longdo]
[Xià jīn, ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄣ,  ] (N) Xiajin (place in Shandong) #150,294 [Add to Longdo]
[xián jīn jīn, ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ,    /   ] nice and salty (taste) #727,833 [Add to Longdo]
条约[Tiān jīn tiáo yuē, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ,     /    ] Treaty of Tianjin of 1858, a sequence of unequal treaties 不平等條約|不平等条约 between Russia, USA, England, France and Qing China, See also: 不平等條約, 不平等条约 [Add to Longdo]
[Qí jīn qū, ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄩ,    /   ] (N) Chichin (area in Taiwan) [Add to Longdo]
[jīn liáng, ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄤˊ,  ] lit. ferry bridge; fig. interim measure over some difficulty; a guide [Add to Longdo]
[Jīn gū, ㄐㄧㄣ ㄍㄨ,  ] another name for Tianjin 天, See also: 天津 [Add to Longdo]
[jīn làng, ㄐㄧㄣ ㄌㄤˋ,  ] tsunami; same as 海嘯|海啸, See also: 海嘯, 海啸 [Add to Longdo]
[jīn zé, ㄐㄧㄣ ㄗㄜˊ,   /  ] fluids (esp. in plants); sap [Add to Longdo]
[jīn yào, ㄐㄧㄣ ㄧㄠˋ,  ] a key crossing point; a communications hub [Add to Longdo]
[niú jīn qún, ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄩㄣˊ,   ] Oxfordshire (English county) [Add to Longdo]
[yào jīn, ㄧㄠˋ ㄐㄧㄣ,  ] key post [Add to Longdo]
[xián jīn jīn r, ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ ㄦ˙,     /    ] erhua variant of 鹹|咸, nice and salty (taste), See also: 鹹津津, 咸津津 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[つ, tsu] (suf) (1) harbour; harbor; port; (2) ferry #2,392 [Add to Longdo]
波(P);浪;海嘯[つなみ, tsunami] (n) tsunami; tidal wave; (P) #6,899 [Add to Longdo]
;天つ[あまつ, amatsu] (adj-f) (arch) heavenly; imperial #7,219 [Add to Longdo]
[つがる, tsugaru] (n) Tsugaru (Western region of Aomori Prefecture) #8,146 [Add to Longdo]
砑螺貝;免多貝[つめたがい;ツメタガイ, tsumetagai ; tsumetagai] (n) (uk) bladder moon shell (Glossaulax didyma) [Add to Longdo]
奥つ城;奥[おくつき, okutsuki] (n) grave; tomb [Add to Longdo]
掛け[かわづかけ, kawadukake] (n) hooking backward counter throw (sumo) [Add to Longdo]
日神[まがつひのかみ;まがついのかみ, magatsuhinokami ; magatsuinokami] (n) (See 直日神) evil gods (who cause sin, etc.) [Add to Longdo]
[あいづぬり, aidunuri] (n) Aizu lacquer ware [Add to Longdo]
海神;綿[かいしん(海神);かいじん(海神);わたつみ;わだつみ(ik), kaishin ( umigami ); kaijin ( umigami ); watatsumi ; wadatsumi (ik)] (n) sea god; Poseidon; Neptune [Add to Longdo]
興味々;興味;興味しんしん[きょうみしんしん, kyoumishinshin] (adj-no, adj-t, adv-to) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about) [Add to Longdo]
現御神;現つ御神;現御神[あきつみかみ;あらみかみ(現御神), akitsumikami ; aramikami ( gen o kami )] (n) (arch) (See 現つ神) living god (honorific term for the emperor) [Add to Longdo]
御食神;御饌神;三狐神[みけつかみ;さぐじ, miketsukami ; saguji] (n) (1) any god of foodstuffs; (2) (See 稲魂) Uka-no-Mitama (god of rice) [Add to Longdo]
;国つ[くにつ, kunitsu] (adj-f) (arch) of the land [Add to Longdo]
神;国つ神;地祇[くにつかみ;ちぎ(地祇), kunitsukami ; chigi ( chi gi )] (n) gods of the land; earthly deities [Add to Longdo]
三角柏;御[みつのかしわ;みつのがしわ;みづのかしわ, mitsunokashiwa ; mitsunogashiwa ; midunokashiwa] (n) (arch) leaves used for serving or offering sake, rice, etc. [Add to Longdo]
[やまつなみ, yamatsunami] (n) landslide [Add to Longdo]
[あきつしま, akitsushima] (n) (ancient) Japan [Add to Longdo]
常磐[ときわず;ときわづ, tokiwazu ; tokiwadu] (n) (abbr) (See 常磐節) style of joruri narrative used for kabuki dances [Add to Longdo]
常磐[ときわずぶし, tokiwazubushi] (n) (See 浄瑠璃) style of joruri narrative used for kabuki dances [Add to Longdo]
真経の鏡[まふつのかがみ, mafutsunokagami] (n) (1) (arch) (obsc) mirror; (2) (See 八咫鏡) Mafutsu no Kagami (alternate name for Yata no Kagami, the mirror of the Imperial regalia) [Add to Longdo]
赤靴;赤苦[あかぐつ;アカグツ, akagutsu ; akagutsu] (n) (uk) starry handfish (Halieutaea stellata) [Add to Longdo]
全国々浦々;全国浦浦[ぜんこくつつうらうら, zenkokutsutsuuraura] (n) all over the country [Add to Longdo]
[だつ;ダツ, datsu ; datsu] (n) (uk) Pacific needlefish (Strongylura anastomella) [Add to Longdo]
大禍日神[おおまがつひのかみ, oomagatsuhinokami] (n) (See 禍日神) the great evil god [Add to Longdo]
[おおつなみ, ootsunami] (n) giant tsunami; giant tidal wave [Add to Longdo]
波警報[おおつなみけいほう, ootsunamikeihou] (n) (See 波警報・つなみけいほう) major tsunami warning [Add to Longdo]
地震[じしんつなみ, jishintsunami] (n) tsunami (caused by an earthquake) [Add to Longdo]
々;[しんしん, shinshin] (adj-t, adv-to) (See 興味々) gushing; overflowing; everlasting; unfailing; endless [Add to Longdo]
[しんえき, shin'eki] (n) (1) saliva; spit; spittle; (2) fluid (in Chinese medicine, esp. a colourless bodily fluid, e.g. tears) [Add to Longdo]
軽弁[つがるべん, tsugaruben] (n) Tsugaru Dialect (Tsugaru region of Aomori Prefecture) [Add to Longdo]
浦浦;々浦々[つつうらうら;つづうらうら, tsutsuuraura ; tsuduuraura] (n-adv, n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land [Add to Longdo]
島派[つしまは, tsushimaha] (n) Tsushima Faction (of the LDP) [Add to Longdo]
波警報[つなみけいほう, tsunamikeihou] (n) tsunami warning [Add to Longdo]
波地震[つなみじしん, tsunamijishin] (n) tsunami earthquake [Add to Longdo]
波注意報[つなみちゅういほう, tsunamichuuihou] (n) tsunami advisory [Add to Longdo]
波予報[つなみよほう, tsunamiyohou] (n) tsunami forecast [Add to Longdo]
天つ日嗣;天日嗣[あまつひつぎ, amatsuhitsugi] (n) imperial throne [Add to Longdo]
乙女;天つ少女[あまつおとめ, amatsuotome] (n) celestial maiden [Add to Longdo]
御姉[あまつみこ, amatsumiko] (n) emperor [Add to Longdo]
御祖[あまつみおや, amatsumioya] (n) imperial ancestor [Add to Longdo]
条約[てんしんじょうやく, tenshinjouyaku] (n) Treaty of Tianjin (1858, 1885, 1885) [Add to Longdo]
神;天つ神[あまつかみ, amatsukami] (n) (See 天神・1) heavenly gods [Add to Longdo]
[てんしんはん, tenshinhan] (n) (named after Tianjin (天)) crab omelet on rice; Tenshindon [Add to Longdo]
鞴韜[てんしんふくとう;あまつたたら, tenshinfukutou ; amatsutatara] (n) { Buddh } bellows (of the) imperial harbor; Shinto Buddhist doctrines [Add to Longdo]
焼き[からつやき, karatsuyaki] (n) Karatsu ware; Karatsu porcelain [Add to Longdo]
[にゅうしん, nyuushin] (n, vs) entering a port [Add to Longdo]
[かぜつなみ, kazetsunami] (n) (See 高潮・たかしお) storm surge [Add to Longdo]
暴風[ぼうふうつなみ, boufuutsunami] (n) (See 高潮・たかしお) storm surge [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[つ, tsu] Hafen, Faehre [Add to Longdo]
[つなみ, tsunami] Flutwelle (nach Seebeben) [Add to Longdo]
浦浦[つつうらうら, tsutsuuraura] das_ganze_Land [Add to Longdo]
軽半島[つがるはんとう, tsugaruhantou] Tsugaru_Halbinsel [Add to Longdo]
興味[きょうみしんしん, kyoumishinshin] sehr_interessant [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top